ID работы: 9427841

Это будет весело

Джен
Перевод
R
В процессе
291
переводчик
TheNekoChan бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 82 страницы, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
291 Нравится 56 Отзывы 142 В сборник Скачать

Глава 13: Улики

Настройки текста
Эйс уставился на документы в своих руках с чем-то похожим на отвращение и бешеную ярость. — Это определённо подлинник, вам удалось скопировать документ? — Сабо коротко кивнул, даже не потрудившись пошутить о том, кто именно был этим огнеопасным человеком. — Конечно. Коала взяла копию в Балтиго, чтобы сохранить файл, мы оставим тебе вторую копию, чтобы передать её Шанксу, если это потребуется, — Эйс кивнул, огонь всё ещё горел в его глазах. — Спасибо, Сабо. Я принесу это белоусым, как только представится возможность. Сабо кивнул в знак согласия, и на его лице появилось несколько сожалеющее выражение. — Мне нужно вернуться в Балтиго, Эйс. Ты уверен, что не хочешь никакой поддержки? — тяжёлый взгляд пирата немного смягчился, когда он посмотрел на своего брата. — Я буду в порядке, Сабо, и я не собираюсь идти за ним один. Но белоусые должны узнать эту информацию сейчас. Пока не стало слишком поздно. Революционер сделал паузу, прежде чем кивнуть с пониманием. — Хорошо, просто постарайся не делать ничего слишком опрометчивого. И ради бога, Эйс, позвони, если тебе понадобится помощь, — веснушчатый подросток кивнул, слегка озадаченно улыбаясь. — Обязательно так и сделаю. Но для протокола, я слышал, как ты получил эти фотографии, поэтому я действительно не думаю, что у тебя есть право читать мне лекции о безрассудстве Бывший дворянин застенчиво улыбнулся, слегка покраснев. — В тот момент это казалось хорошей идеей, — Эйс усмехнулся, когда его брат испустил ещё один тихий вздох. — В любом случае, мне нужно идти, я должен был вернуться вчера, — молодой капитан уже собирался попрощаться, когда почувствовал, что его крепко обнимают. — Я серьёзно, Эйс. Береги себя, я только вспомнил о тебе и я не хочу потерять тебя так скоро, — Эйс снова слегка кивнул. — Буду. Но только если ты пообещаешь сделать то же самое, — краткий шок промелькнул на лице революционера, прежде чем он искренне кивнул Эйсу и в последний раз быстро обнял его. — Уж я-то точно буду осторожен. Не говоря больше ни слова, Сабо спрыгнул с корабля и растворился в толпе. Глядя вслед уходящему брату, Эйс не мог удержаться от дикого оскала, появившегося на его лице. Наконец-то он получил то, что ему было нужно. На этот раз была его очередь оберегать свою семью.

***

Шанкс застонал от громкого звона, эхом разнёсшегося по всему кораблю. Всё ещё полностью страдая от похмелья из-за вчерашнего празднования красноволосый мужчина продолжил делать то, что любой ответственный капитан сделал бы в такой ситуации. — Бенн, ответь на звонок! Где-то сбоку от себя Йонко услышал веселое фырканье. — Конечно, капитан, — вышеупомянутый капитан закрыл глаза, готовый снова погрузиться в мирный сон, но Бенн намеренно раздвинул занавески по пути к Ден-Ден Муши. Издав низкий стон, когда луч солнца ударил ему прямо в лицо, один из самых сильных людей на море одарил своего первого помощника одним из самых жалких взглядов в мире. Намеренно игнорируя раздражение своего капитана, Бенн поднял улитку с невинным выражением лица: — Это Красная Сила. — Привет, Бенн. Шанкс рядом? — узнав голос Эйса, Шанкс понял, что в ближайшее время ему уже не удастся заснуть. Обречённо вздохнув, Йонко подошёл к своему ошеломлённому первому помощнику и отобрал у него улитку. — Что случилось? — последовала небольшая пауза. — У нас достаточно улик против Тича, чтобы пойти к Белоусу, — Шанкс тихо присвистнул, Чёрная Борода до сих пор был подлым ублюдком, поэтому рыжеволосому человеку было очень любопытно, что же в конце концов выдало его. — И что же ты обнаружил? В подростковом голосе была ужасная ярость, когда он наконец заговорил. — У Тича был контракт с одним из аукционов рабов, в обмен на информацию о Дьявольском Фрукте, который он, похоже, ищет, — Шанкс почувствовал, как кровь застыла у него в жилах, когда ледяная ярость обожгла их. Не подозревая о гневе Йонко, подросток продолжил. — Он использовал имя Чёрная Борода в официальном контракте, но он также подписал квитанцию на одну из своих поставок случайно, как Тич. Квитанция соответствует условиям первоначального договора, и почерк на обоих документах одинаковый. Соедините это с фотографиями, которые мы сейчас имеем с Тичем в аукционном доме, и этого должно быть достаточно, чтобы доказать его личность. Шанкс медленно выдохнул, пытаясь взять себя в руки. — Ты можешь прислать нам копию этих документов, малыш? Мы постараемся оставить месть Белоусу, но если сначала увидимся с Тичем, то сразу же разберёмся с ним. Мне не нравится мысль о том, что этот подонок будет жить дольше, чем это абсолютно необходимо. Часть гневного напряжения, казалось, исчезла с лица улитки. — Пока он мёртв, мне все равно, кто это сделает. Я надеюсь, что смогу связаться с белоусыми в ближайшие несколько дней, — несмотря на всю серьёзность ситуации, Шанкс удивлённо поднял бровь. — И как именно ты собираешься это сделать? Из того, что я помню, белоусые не ходят и не раздают всем желающим свой номер Ден-Ден Муши, — лицо Эйса исказилось в дикой усмешке. — Нет, но у каждого из союзников Белоуса есть свой Ден-Ден Муши, который напрямую связан с Моби Диком. И я точно знаю, где его взять, — выслушав план Эйса, Шанкс не смог удержаться от смеха. Ребёнок был абсолютно безумен, и Йонко это нравилось. Красноволосый мужчина также не мог не думать о том, как гордились бы сейчас капитан и его возлюбленная, увидев своего сына. Так невероятно гордились бы.

***

Гарп раздражённо уставился на плакат своего старшего внука с надписью «Разыскивается». Может быть, это слишком большая просьба, чтобы ребёнок хоть раз в жизни не высовывался?! Старый дозорный даже начал скучать по первым неделям после отплытия сопляка, где от него вообще не было никаких новостей. Конечно, он беспокоился из-за отсутствия новостей, но Гарп уже начал понимать, что, когда речь заходит об Эйсе, никакие новости не могут быть намного лучше, чем альтернатива. Альтернатива, которая приводила к вандализму морских баз, гигантским уткам и перекрестному одеванию волшебной девочки-пирата. Гигантская утка была даже не самым худшим из этого. Потому что по какой-то непостижимой причине ребёнок (потому что действительно, кто ещё это мог быть?) решил продолжить драку с одним из союзников Белоуса, Сквардо. Эйс пошёл на это, каким-то образом проникнув на печально известный пиратский корабль, продолжая красть весь их алкоголь, прежде чем спрятать его в кажущихся невероятными местах вокруг соседних островов. Включая четыре местные морские базы. В результате розовощекий пират и его команда пошли на мини-буйство, уничтожив большую часть вышеупомянутых морских баз в отчаянной попытке вернуть свой потерянный алкоголь. Что также имело неприятный побочный эффект от создания огромного увеличения количества документов. Хмурое выражение на лице дозорного усилилось, старик не только не мог навестить своего идиота-внука, Сенгоку также запретил ему «тренировать» новобранцев. Очевидно, его методы обучения были «травмирующими» или ещё какой-то другой подобной ерундой. И что теперь Гарп должен был делать со своим разочарованием?! Внезапно в голову старика пришла одна мысль. Возможно, он не сможет навестить своего старшего внука из страха привлечь внимание к своему наследию, но он мог бы навестить своего младшего внука! Морской дозорный торжествующе рассмеялся, это было великолепно! Мало того, что он мог сбежать от своего ужаса, вызванного бумажной работой, но это был также шанс поставить Луффи на правильный путь, чтобы стать праведным дозорным! Вместо того, чтобы быть пиратом-злодеем, которым стал Эйс (не то чтобы он не любил этого сопляка, но быть морским дозорным было намного безопаснее.) Весело насвистывая, морской дозорный отправился терроризировать своего младшего внука, совершенно не подозревая о грозе, которая вот-вот обрушится на мир. Тяжелой грозе.

***

Эйс уставился на Ден-Ден Муши перед собой с лёгкой улыбкой на лице, теперь, когда у него была Ден-Ден Муши Сквардо, связаться с белоусыми было бы лёгкой задачей. Повернув голову к своим собравшимся товарищам по команде, веснушчатый подросток улыбнулся. — Хорошая работа, разыгрывая Сквардо всем подряд. Сейчас я свяжусь с белоусыми, так что все остальные возвращаются к своим обязанностям. Не обращая внимания на добродушное ворчание и смех, Эйс с любопытством уставился на своего первого помощника, поняв, что тот не сдвинулся с места. — Дасти? — Я закончил свою работу на сегодня, капитан, так что, если вы не возражаете, я лучше останусь здесь и буду слушать. На всякий случай. Веснушчатый подросток не мог не почувствовать лёгкое тепло в груди, услышав тонкую чрезмерную заботливость в голосе своего первого помощника. — Это прекрасно, но будь осторожен в своих словах, это может потребовать немного деликатности, — заметив серьёзное выражение лица своего капитана, ковбой мрачно кивнул. Увидев, что мужчина всё понял, Эйс быстро улыбнулся ему и набрал номер, который он когда-то запомнил в своей предыдущей жизни. Пора было начинать.

***

Харуте было скучно. Это не было обычным явлением в Моби Дике, где всегда была работа, которую нужно было сделать, и шутки, которые нужно было разыграть. Но, к сожалению, из-за недавно появившейся тёмной стороны Марко никто не хотел рисковать расстроить уже разозлённого Феникса. Что делало корабль удивительно спокойным и тихим в течение дня, что также имело непреднамеренный побочный эффект, заставляя Харуту очень сильно скучать. Подавив вздох, самый низкорослый командир подумал, не стоит ли потревожить Тэтча, но тут по комнате разнёсся громкий звон. Следуя за шумом, Харута подошёл к тому месту, где они держали Ден-Ден Муши своих союзников и был рад видеть, что улитка, звонившая им, была от Сквардо, что означало, что у старого пирата, возможно, наконец, есть ещё какая-то информация о том, кто напал на его корабль (потому что когда алкоголь был вовлечён, шутка больше не была подходящим термином). Нетерпеливо подняв трубку, Харута не стал дожидаться, пока старший пират заговорит первым. — Сквардо, ты уже выяснил, кто этот злой похититель алкоголя? — на другом конце линии раздался короткий смешок, сопровождаемый сухим и незнакомым голосом. — Это злой похититель алкоголя, я правильно предположил, что это командир Харута из Пиратов Белоуса. Самый молодой командир слегка нахмурился. — Кто ты и почему звонишь? — потому что кража со Сквардо была достаточно честной, но кто, чёрт возьми, использовал упомянутую краденую собственность, чтобы вызвать союзный экипаж корабля, с которого они украли? Особенно когда этот экипаж был самым сильным в мире. Голос издал счастливый смешок, казалось бы, не смущённый резким тоном. — Приятно познакомиться, командир, это Портгас Д. Эйс, капитан Пиратов Пик. Извините за столь радикальные меры, но мне нужно было поговорить с вами. Харута не смог удержаться от ответного смешка, Орз-младший и Намур попали в самую точку в их оценке. У сопляка были стальные яйца. С лёгкомысленной усмешкой на лице белоусый пират нетерпеливо уставился на улитку. — Ну что ж, прежде чем мы перейдём к делу, я хотел бы сказать, что я большой поклонник вашей работы, и мы обязательно должны попробовать объединить свои силы в какой-то момент! Прежде чем Эйс успел ответить, из улитки раздался второй голос. — Пожалуйста не стоит, командир, Эйс достаточно разрушителен сам по себе. Мне бы очень не хотелось видеть, на что он способен с вашими ресурсами. Харута подавил смешок, увидев, как Ден-Ден Муши выразительно надул губы. — Не обращайте внимания на моего первого помощника Дасти, он просто скучный, — по-прежнему ухмыляясь маленький командир решил перейти к преследованию. — Не то чтобы это не смешно и всё такое, но почему вы связались со мной? Весь смех умер с лица Эйса. — Мы недавно получили некоторую информацию, которая касается вашего экипажа. К сожалению, это конфиденциальная информация, поэтому вам нужно будет увидеть её лично, чтобы убедиться, что это правда. Харута нахмурился, ему нравились пики, но пока он не мог им доверять. И предложение Эйса прозвучало, как ловушка, если он когда-либо что-то такое слышал, как будто читая его мысли, продолжил подросток. — Я понимаю, что это может звучать, как ловушка, но поверь мне, это не так. Вы можете сообщить своему капитану о том, что происходит, и мы позволим вам выбрать место встречи. Я бы даже рекомендовал вам взять с собой вашего командира первой дивизии, потому что он, вероятно, захочет перепроверить и это. Но что бы вы ни делали, вы не можете сообщить остальной своей команде о том, что происходит. Командир прищурился. — Почему нет? — выражение лица улитки стало противоречивым, и, в конце концов, заговорил первый помощник пик. — Эта информация может нанести большой ущерб, командир, и почти невозможно контролировать утечку информации с таким большим экипажем, как ваш. Мы не говорим, что вы не можете поделиться информацией, которую мы вам даём, мы просто просим вас держать это в секрете до окончания встречи. Как только вы услышите то, что мы должны сказать, вы можете решить, как продолжить то, что мы сказали вам в отношении своего экипажа. Харута помолчал, размышляя. С одной стороны, даже при том, что условия были бы в пользу белоусых, пики предположили, что информация звучала подозрительно, если не сказать больше. С другой стороны, маленький командир не был уверен, что ему удастся вообразить отчаяние на лице Эйса. И вот белоусый пират неохотно решил пойти со своим нутром. — Где вы сейчас? — на лице подростка отразилось явное облегчение, когда он ответил на вопрос. — Мы примерно в трёх днях плавания от Сабаоди. Пират Белоуса сделал паузу, если бы ему помогли Марко, он, вероятно, смог бы добраться туда чуть быстрее, чем за день. — Предупреждаю, если это ловушка, неважно, насколько ты мне нравишься, мы тебя прикончим. Подросток понимающе улыбнулся. — Я бы думал о вас хуже, если бы вы этого не сделали, — и тут же подросток повесил трубку, предоставив командиру идти договариваться.

***

Сенгоку бросил один взгляд на последнюю просьбу (приказ) старших звёзд, и подавил желание стукнуться головой об стол. Причём неоднократно. Мало того, что старые ублюдки потребовали от него наказать Акайну за его предполагаемое «братание с врагом», они ещё и сказали ему сделать это на следующем общем собрании. А поскольку старые чудаки подслушивали все эти разговоры, Командующему Флотом ничего не оставалось, как подчиниться их приказу. Это будет настоящий кошмар. Тяжело вздохнув, старый морской дозорный отправился в путь, чтобы заранее предупредить финансовый отдел о надвигающейся буре. Это было самое меньшее, что он мог сделать, учитывая катастрофические затраты на ремонт, которые он, несомненно, должен будет бросить на их стол, как только встреча закончится. Глядя на стол, оставленный Гарпом, чтобы он мог пойти и «навестить своего милого маленького внука», Сенгоку почувствовал желание поджечь что-то (или кого-то). — И снова: зачем мне было становиться главным?

***

У Монки Д. Луффи, был не хороший день. Прошёл уже почти год с тех пор, как Эйс вышел в море, и с тех пор на острове Рассвета царило относительное спокойствие. Или, по крайней мере, так было до сегодняшнего утра, когда появился некий Герой Дозора, вопящий ужасные вещи, такие как «Правосудие» и о превращении Луффи в «прекрасного морского дозорного». Подросток содрогнулся при воспоминании об этом, Луффи собирался стать Королём Пиратов, и ни за что на свете он не станет дозорным! Именно поэтому будущий Король Пиратов в настоящее время сидел на вершине самого высокого дерева в лесу, и впервые в своей жизни был очень, очень тихим. Потому что даже Луффи мог сказать, что блеск в глазах его дедушки, когда он сказал ему об этом, не был хорошей вещью. К сожалению, проблема с тем, чтобы застрять на дереве, заключалась в том, что там не было никакого мяса, спрятанного среди вершин деревьев. Что оставило одного Монки Д. Луффи очень, очень голодным. Вот почему у Луффи ушло всего десять минут на то, чтобы забыть о сумасшедшем дедушке, который сейчас охотился за ним, и отправиться на поиски еды. Это оказалось его роковой ошибкой. Едва Лаффи коснулся земли, как почувствовал, что кулак ударил его по голове: — Кулак Любви! — подросток схватился за уже ноющий синяк от боли. — Это больно! За что, дерьмовый дедуля?! — подросток уже собирался пожаловаться ещё больше, когда поднял глаза и увидел ухмылку старого дозорного. Больше не утруждая себя разговорами, Луффи быстро побежал прочь, вложив всю свою энергию в попытку бежать изо всех сил! Только чтобы с треском провалиться в руки другого Кулака Любви. — Время тренировок, сопляк. Пора сделать из тебя сильного дозорного! — Луффи побледнел. В нескольких милях от них, в безопасности своего бара, Макино остановилась и задумалась, почему она слышит неоправданно громкий крик, доносящийся из леса?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.