Дети нового мира

Горячая работа
NC-17
В процессе
773
9
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 339 страниц, 129 197 слов, 40 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
773 Нравится 509 Отзывы 292 В сборник

XXXVII. Охотники и демоны

Настройки
Примечания:
      Напряжённый, словно струна, Муичиро нервно постукивал пальцами по чашке с чаем, к содержимому которой он так и не притронулся. Сидящий напротив Гию сохранял привычное невозмутимое выражение, но даже он казался чуть более настороженным, чем обычно. Вдвоем они расположились в кафе на противоположной стороне улицы, откуда нужный дом просматривался, как на ладони. Вокруг звучали весёлые разговоры, заливистый смех, звуки музыки — мир продолжал кружиться в привычном ритме, едва ли обращая внимание на двух охотников, замерших в тревожном ожидании.              Но Муичиро всё это не интересовало. Окружающая суета была не более чем белым шумом на периферии сознания.              Однако сердцем овладела тревога.              Несмотря на все старания Муичиро, избавиться от волнения было выше его сил. Аюми и Мицури остались наедине с затаившимся во мраке демоном, который мог напасть в любой момент. Безоружные. Конечно, они придумали план, но было ли этого достаточно? Что, если что-то пойдёт не так?              — Сегодня полнолуние, — Гию в задумчивости взглянул на сияющий диск луны, зависший над крышами. — Говорят, полная луна — предвестник счастья и удачи.              Муичиро фыркнул.              — Значит, наша миссия должна пройти как по маслу.              Гию бросил на него мимолетный взгляд.              — Ты слишком напряжён.              Муичиро не ответил. Не потому, что ему нечего было сказать, а потому, что Томиока говорил правду. Напряжение в плечах сковывало движения, пальцы то и дело бессознательно сжимались в кулаки. Муичиро не привык волноваться. Он привык держать ситуацию под контролем, какой бы безвыходной та ни казалась. Вне зависимости от обстоятельств. В большинстве случаев всё решалось одним точным взмахом катаны. Но сейчас приходилось терпеливо ждать, и необходимость оставаться в тени угнетала сильнее всего.              Он проводил взглядом пролетевшую над крышей птицу — и вдруг ощутил, как всё изменилось. Внезапно, словно кто-то повернул рычаг. Воздух потяжелел, а сияющий лик луны затянуто серыми тучами. Атмосфера переменилась неуловимо для остальных, но вполне явно для тех, кто знал, на что обращать внимание.              Муичиро молча встретился взглядом с Гию. Слова были излишни. Настало время переходить к действиям.              Не сговариваясь, они сорвались с места, выскочили на улицу и побежали к дому, где сейчас находились их товарищи.              Из глубины сада донёсся приглушённый, но ощутимый гул, словно содрогнулась сама земля. Муичиро затормозил, как вдруг из темноты вылетела Аюми, и он едва успел подставить руки, чтобы не дать ей сбить себя с ног. Её дыхание вырывалось изо рта прерывистыми вздохами, а в глазах читалась смесь адреналина и напряжённой сосредоточенности. Мицури, запутавшись в подоле кимоно, выскочила на террасу вслед за ней. Благо, Гию среагировал вовремя и, перехватив её поперек талии, уберёг от падения.              Муичиро только поймал взгляд Аюми, метнувшийся им за спину, как на них уже обрушилась атака — широкая лента, со свистом рассекшая воздух. Он резко оттолкнул Аюми за себя, одновременно выхватывая меч. Лезвие мелькнуло в лунном свете, и в следующий миг ткань с треском разлетелась на две половины.              — Уходите! Мы разберёмся!              Мицури колебалась. Её рука рефлекторно метнулась к поясу, где обычно висела катана, но сейчас там не было ничего, кроме расшитого шёлка. Аюми, не теряя времени, схватила её за запястье.              — Пойдём! — коротко бросила она, увлекая подругу прочь.              Мицури сжала губы, но подчинилась. Оставаться безоружными в бою с Высшей Луной — безумие. Им нужно было переодеться и забрать оружие. Аюми понимала: это лишь вопрос времени, пока Даки не поймёт, что её обвели вокруг пальца.              Впрочем, выстоять против двоих Столпов у нее все равно не было шансов.              Правда, оставался еще Гютаро. Этот уродливый демон отправил на тот свет бесчисленное множество охотников, и если он поймет, что его сестричку загнали в угол, быть беде. Он обязательно придет на помощь.              Нужно было торопиться.              Муичиро даже не обернулся, чтобы посмотреть, как девушки скрылись в тени деревьев. Он был полностью сосредоточен на противнике.              — Как грубо, — с наигранной обидой протянула Даки, склонив голову набок. — Я ведь всего лишь хотела повеселиться. Вас, мальчики, не учили, что вмешиваться в чужие беседы невежливо?              Муичиро иронично выгнул бровь, а немногословный Гию лишь наградил Даки презрительным взглядом. Ей это не понравилось. Она любила, когда на нее обращают внимание, когда перед ней трепещут, но вместо страха напоролась лишь на ледяное равнодушие и снисхождение. Осознала, что противники не из тех, с кем можно поразвлечься, и предстоящее сражение станет битвой не на жизнь, а на смерть.              — Не хотите по-хорошему… Значит, будет по-плохому.              Её ленты извивались в воздухе, словно живые существа. В следующую секунду они молниеносно сорвались с места, действуя слаженно, как единый организм. В сущности, так оно и было, ведь каждой лентой Даки управляла напрямую с помощью демонического искусства крови.              Муичиро не шелохнулся до последнего, а затем его меч мелькнул в воздухе, разрубая сразу несколько атакующих лент. Листья, сорванные резким порывом ветра, дождем осыпались на голову.              — Ты даже не пытаешься скрыть свою силу, Высшая.              — А зачем? — В зёленых глазах Даки вспыхнул кровожадный огонёк. — Вам всё равно не сбежать.              Одна из лент метнулась к Гию, но он уже был наготове. Шагнул в сторону, легко уходя от удара, и в тот же миг лезвие его катаны со свистом рассекло воздух. Лента, с такой легкостью разрезавшая камень и дерево, распалась на две части и шлепнулась на землю бесполезной тряпкой.              — Какие вы шустрые. — Даки обиженно насупилась, словно ребёнок, у которого отобрали любимую игрушку. — Раздражаете.              Её руки вспыхнули зеленым свечением, и охотники, предчувствуя неладное, отступили назад, разрывая дистанцию. Вовремя — ленты вокруг Даки закружились в смертоносном вихре, взмыли выше деревьев и крыш, плотной пеленой затянули ночное небо. Стало так темно, будто они оказались в эпицентре шторма.              Муичиро напрягся. Противница им досталась сильная, но импульсивная. Нужно было лишить её возможности двигаться, чтобы выиграть немного времени. До тех пор, пока атаки, сыплющиеся подобно граду, не порубили их на куски.              Демонам отдых не требовался. При желании Даки могла сражаться без устали хоть до самого рассвета.              Они действовали сообща. Совместными усилиями загнать демоницу в угол не составило особо труда. За ними было численное преимущество. Двое против одной — не совсем честно, зато эффективно.              Кажется, Даки начала осознавать их тактику. Она попыталась призвать на помощь еще больше лент, но Гию и Муичиро разрезали их за доли секунды. Быстрее, чем демоница успевала создать новые. У них не было времени задуматься о том, куда запропастился её брат и почему он никак не появлялся — всё внимание поглотила битва.              Это и стало их роковой ошибкой.              Ринувшись к Даки с очередной атакой, чтобы окончательно добить, Муичиро услышал отчаянное:              — Осторожнее!              Кричал Гию. Муичиро едва успел припасть к земле, уклоняясь, иначе взявшийся будто из ниоткуда кривой клинок вонзился бы ему в шею. Муичиро бросил взгляд влево — то был Гютаро, наконец-то пришедший на поле боя. По всей видимости, он целенаправленно выжидал подходящий момент, чтобы напасть, когда охотники увлекутся своим противником.              — Почему так долго, братец? — прошипела Даки. — Ты меня расстраиваешь.              — Не моя вина, что ты слаба, — проскрежетал он, одарив ее мимолетным взглядом.              Муичиро выпрямился, пошевелил руками и ногами, чтобы убедиться, что не пострадал, и коротко переглянулся с Гию. Они уже собирались разделиться, но тут за их спинами раздалось знакомое:              — Кажется, я пришел как раз вовремя! Наконец-то парочка неразлучников в сборе!              Тенген появился из темноты и встал рядом с Гию, обнажив оба клинка. Теперь их было трое против двух. Это существенно упрощало задачу.              — Ну что, ребята, — ухмыльнулся Тенген, — покажем им блистательную битву?              Оставалось надеяться, что до прихода Мицури и Аюми им удастся сдерживать натиск врагов и не позволить им покинуть территорию сада. Сегодня от их удачи и навыков боя зависело слишком многое.

      ***

             К тому времени, как Аюми и Мицури вернулись обратно, здание поглотило тревожное безмолвие. Ни чужих голосов, ни музыки, ни отзвука шагов. Тенген успел вывести гражданских на улицу, а подоспевшие рядовые охотники обеспечили оцепление, чтобы свести к минимуму случайные жертвы.              Теперь внутри остались лишь те, кто мог сражаться. И те, кому предстояло умереть.              Невольно Аюми вспомнила, как всего год назад точно так же помогала Столпам. Теперь же она сама была Столпом и сражалась бок о бок с сильнейшими мечниками поколения.              — Надеюсь, мы не опоздали, — глаза Мицури горели азартным блеском. Ей не терпелось вступить в бой.              Будто в ответ на её слова с улицы донёсся оглушительный грохот, от которого задрожала земля.              — Не думаю, — покачала головой Аюми.              Она лишь надеялась, что пока они вооружались и меняли неудобные кимоно на привычные одеяния охотников, их товарищи справлялись и без них. Муичиро, Гию и Тенген были сильнейшими, но волнения это не умаляло. Все-таки их соперником оказалась Высшая Луна.              Когда девушки выскочили в сад, битва была в самом разгаре. Аюми едва успела податься назад, как мимо них пронеслась изорванная в клочья пестрая лента. Пояс Даки. В считанные секунды она оценила обстановку. Муичиро и Гию сражались с Гютаро, вынуждая его постоянно уворачиваться, но даже так он находил возможность атаковать в ответ. Тенген, ловко орудуя парными клинками, сдерживал беспорядочные выпады Даки, но её ленты двигались слишком быстро, и паре из них удалось разорвать часть его формы.       — Разберемся с ней! — воскликнула Мицури. — Девочки против девочек.              Вдвоем они устремились к Даки. Им не нужно было убивать ее — лишь задержать, пока остальные разбираются с Гютаро. Демоница нужна им живой.              Изогнутая катана Мицури описала в воздухе широкую дугу, и, прежде чем Даки успела понять, что происходит, пояс, обмотанный вокруг её талии, резко дёрнулся. Она упала на землю.       — Снова вы, — лицо Даки перекосила гримаса ненависти. — Так и знала, что с вами что-то нечисто, мерзкие твари!              — Вторая ката: Темнеющее небо.              Аюми, словно тень, взметнулась вверх, крутанулась в воздухе и атаковала Даки стремительным ударом сверху. Лишенная возможности увернуться, та пронзительно закричала, когда катана пронзила её грудь насквозь и пригвоздила к земле, словно насекомое. Она забилась, точно бабочка, угодившая в паутину, но тщетно — Мицури ни за что не позволила бы ей вырваться на свободу.              Гютаро, оставшийся один на один против троих Столпов, продолжал ожесточенный бой, но даже он не мог сражаться бесконечно. У охотников было главное преимущество — численное превосходство, сводившее на нет любые уловки демона. Их было больше, и с каждой секундой они действовали всё точнее, всё слаженнее, словно всю жизнь сражались спина к спине. Гютаро отбивался, как мог, изворачивался, призывая на помощь демоническое искусство крови, но так и не сумел причинить Столпам серьезного вреда, чтобы склонить чашу весов в свою пользу.              Одна из атак демона разорвала Тенгену сухожилия, и теперь его правая рука висела вдоль туловища безвольной плетью. Муичиро же едва заметно припадал на левую ногу и потому старался переносить вес тела на правую. Гию досталось меньше остальных — лишь только правую щеку покрывала сеть мелких царапин.              Уклоняясь от атакующей каты Тенгена, демон рванулся было назад, но Муичиро, молниеносно преодолев разделявшее их расстояние, достал его рубящим ударом сбоку. При такой траектории катана должна была рассечь его тело ровно пополам, но демон дернулся назад за миг до удара, и потому потерял лишь правую кисть.              Серповидный клинок выпал из руки, потерявшись среди палой листвы.              — Почему вы здесь? — оскалился Гютаро. — Столпы никогда не работают вместе!              — А мы решили сменить тактику, — ухмыльнулся Тенген. — Гораздо проще изловить вас вместе, чем гоняться за каждым поодиночке и помирать почем зря.              В конце концов, даже сопротивление Гютаро удалось сломить.              Поверженный, он рухнул на колени. Попытался отрастить отрезанную по плечу левую руку, но безуспешно — очередной атакой Гию отсек ему и правую.       Гютаро слабо дёрнулся, но его тело больше не слушалось. Желтые глаза метнулись к Даки, распластанной на земле. В них не было страха — лишь беспросветное отчаяние. Даже сейчас, на пороге смерти, он думал только о ней.              — Даки… Беги…              Демоница воззрилась на брата со смесью ужаса и отчаянного бессилия, протянула руку, как будто хотела коснуться, помочь, сделать хоть что-нибудь. Но она была слишком далеко и сама едва ли могла сдвинуться с места.              — Гютаро! — крикнула она уже громче, продолжая тянуться к нему. — Нет… нет, ты не можешь! Ты же обещал… обещал, что мы всегда будем вместе!              В следующую секунду клинок Муичиро описал безупречно ровную дугу. Голова Гютаро покатилась в сторону, а тело слабо дернулось в последней предсмертной судороге.              Истошный, надрывный вопль разорвал ночную тишину. И столько в этом крике звенело боли, что Аюми невольно вздрогнула. Пальцы на мгновение сжались в кулаки. Она, как и всякий человек, ненавидела демонов, считала их монстрами. Одна лишь Юзучи была исключением из правил.              Однако сейчас, в этот самый миг, перед ней была не демон.              Перед ней была сестра, потерявшая брата.              Даки дрожала, как в лихорадке. Руки её всё ещё тянулись к уже мертвому Гютаро, но пальцы хватали лишь воздух.              Тело демона стремительно рассыпалось пеплом, который рассеялся по воздуху внезапным порывом ветра. Вскоре от него осталась лишь одежда, покрытая пятнами свежей крови, и два серповидных клинка.              Вот и всё. Первый из Высших Лун сгинул в небытие.              Однако их миссия еще не закончилась. После ожесточенного сражения охотникам предстоял важный разговор. Оставалось надеяться, что Даки поведает им то, что они желают услышать.       

***

      Даже загнанная в угол, демоница не казалась слабой. Муичиро знал: раненый зверь — самый опасный. Когда терять уже нечего, отчаяние придаёт сил, а боль лишь подстёгивает к последнему яростному рывку. Он сжал рукоять меча крепче, готовый пресечь любую попытку сопротивления.              — Как нам попасть в ваше логово? — спросил холодно, не сводя с неё взгляда.              Даки недоверчиво сощурилась.              — Зачем вам это? — окровавленные губы изогнулись в усмешке. — Решили поиграть в героев и устроить коллективное самоубийство?              — Хотим выкурить на свет твоего хозяина, очевидно же, — отозвался Гию.              Её реакция удивила всех. Вместо того, чтобы обложить их проклятиями с ног до головы за то, что посмели заикнуться о прародителе демонов, Даки запрокинула голову и расхохоталась. Смех её, хриплый и лающий, сочился презрением.              — Вы рехнулись! Да я, скорее, сама вскрою себе глотку, чем позволю вам добраться до господина, жалкие человечишки.              — Это можно легко устроить.              Аюми шагнула вперёд, плавно, почти неслышно, словно змея, готовящаяся к броску. Острый взгляд голубых глаз пригвоздил демоницу к месту лучше любого клинка. Аюми склонилась к Даки почти вплотную, совершенно не опасаясь внезапного нападения.              Но едва ли та, пронзенная клинком ничирин, могла дать достойный отпор. У неё не получилось бы даже сбежать.              — Если ты не расскажешь, я вскрою тебя живьём, — от вкрадчивого, полного угрозы голоса даже охотникам стало не по себе. — И буду делать это снова и снова, до тех пор, пока не услышу то, что нам нужно. Поверь мне, тебе это ой как не понравится.              Кажется, нечто в её словах — или глазах — заставило Даки судорожно сглотнуть. Высокомерие и наигранная бравада исчезли, смытые волной иррационального страха. Её взгляд метнулся к остальным охотникам, ища подтверждения — правда ли это, или всего лишь умелая игра? Но они молчали, не опровергая и не подтверждая слова Аюми.              — Хозяин сам решает, кого пускать в Бесконечную крепость, а кого нет, — процедила Даки сквозь стиснутые зубы. — У него есть Накимэ. Только она может перемещать туда людей. Вам, смертным, туда вход заказан.              — И что нам сделать, чтобы твой хозяин соизволил обратить на нас внимание?              — О, это непросто. — Даки вытерла тыльной стороной ладони уголок губ, оставив на коже алый след. — Господина не так-то легко заинтересовать жалким букашкам вроде вас. Нужно нечто… действительно стоящее.              — Как насчёт средства, способного лишить вас бессмертия? — заговорщически произнесла Аюми. — Достаточно интригующе?              Глаза Даки расширились, словно две зелёные луны. Тонкие пальцы дрогнули, а рот приоткрылся, как у выброшенной на берег рыбы. Недоверие, тревога, гнев — эмоции на её лице сменялись настолько быстро, что уследить за ними было невозможно.              — Ты лжешь.              Аюми равнодушно пожала плечами.              — Как знать.              Гию и Муичиро за её спиной обменялись многозначительными взглядами. Они знали, что она блефовала. У охотников не было средства, способного лишить демонов бессмертия. Пока не было. Но Даки этого не знала.              — Как он получает от вас информацию? Вы лично докладываете ему о каждом убитом охотнике?              — Нет, конечно, — фыркнула Даки. — Мы — его глаза и уши. Если захочет, хозяин может влезть в голову каждому из нас. Достаточно лишь пожелать.              — Ну и мерзость, — поморщился Тенген.              Муичиро не стал комментировать. Он смотрел на Даки, в глазах которой всё ещё плескались сомнение и страх. Если их слова дойдут до Кибуцуджи, если хоть на миг заставят его встревожиться… Значит, игра стоила свеч.              На несколько мгновений в саду воцарилась гнетущая тишина. А затем её нарушил тихий, размеренный голос Гию:              — Выходит, мы узнали всё, что хотели?              Казалось, температура резко опустилась сразу на десяток градусов. Каждый из них понимал, что это значит.              И Даки, разумеется, тоже.              Она не стала молить о пощаде, пытаться сбежать или напасть в последней, отчаянной попытке унести с собой как можно больше человеческих жизней. Только вскинула голову и посмотрела на каждого из них по очереди — гордо, непримиримо, но без ненависти. Как будто уже смирилась с тем, какая участь ей уготована.              — Хватит тянуть, — скривилась Даки. — Вы ведь уже убили моего брата, а значит, мне незачем жить дальше. Закончите то, что начали.              Сердобольная Мицури, готовая пожалеть даже худших из демонов, сложила руки в молитвенном жесте так же, как это делал Гёмей. Её глаза поблескивали от подступающих слез.              — Надеюсь, однажды вы оба сможете переродиться, и ваша жизнь сложится иначе.              — Неужели ты веришь в эти сказки, глупая девчонка? — Даки покачала головой. — После смерти существует лишь забвение, и все мы однажды окажемся там. А вы — в первую очередь.              — Довольно болтовни.              Устав от разговоров, Тенген выступил вперед и, не мешкая ни секунды, одним точным ударов отсек Даки голову.              Всё закончилось в мгновение ока.              Не теряя даром драгоценное время, Муичиро опустился перед телом демоницы и достал две пробирки, чтобы собрать вытекающую из рассеченной шеи кровь. Каким-то чудом они не разбились в нагрудном кармане формы — одна слегка треснула, но это не критично.              Тенген, наблюдая за его действиями, брезгливо поморщился.              — Зачем оно тебе, Токито?              — Отдам Шинобу, — не моргнув глазом соврал Муичиро. — Пригодится для исследований.              — Точно! — Мицури как всегда излучала привычную жизнерадостность. — Думаю, Шинобу-чан найдет этому применение. Все-таки мы впервые убили Высшую Луну… Или Лун? Их ведь было двое.              — Эти двое считаются за одного, — покачал головой Гию.              Тенген спрятал катану в ножны.              — Тогда уходим. На сегодня мы сделали всё, что от нас требовалось.              В воздухе ещё витал запах крови и пепла, но на душе у Муичиро было на удивление спокойно. Они выполнили миссию без потерь, и никто из них даже не получил серьезных увечий. План, предложенный Шиназугавой, оказался на удивление действенным. Вот только тревожное чувство по-прежнему не отпускало, крохотным ростком поселившись глубоко внутри.              Тогда Муичиро ещё не знал, что этот бой станет лишь началом, а смерть Шестой Высшей Луны всколыхнёт тьму и обернётся вереницей жестоких сражений. Что ради победы над демонами охотникам предстоит поставить на кон нечто большее, чем собственные жизни.              И самое главное — лишь немногие из них дойдут до конца пути.
Примечания:
773 Нравится 509 Отзывы 292 В сборник
Отзывы (6)