ID работы: 9432103

CARBONIC ACID

Слэш
NC-17
В процессе
121
автор
Размер:
планируется Макси, написано 53 страницы, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
121 Нравится 34 Отзывы 44 В сборник Скачать

VII.

Настройки текста
После сыворотки суперсолдата навыки Стива вознеслись до уровня прежде не регистрируемого ни у одного бойца, накаченного даже самой продвинутой химией. Он был выносливее целого батальона, имел нечеловеческую реакцию и скорость, мог без подготовки вернуть на землю вертолет, обезвредить заведенную подводную лодку, обладал фотографической памятью и не нуждался в смене оболочек. Характеристики его собственной улучшились и в плане регенерации, и иммунитета к любому виду вирусов и бактерий, мышечная масса практически не теряла форму даже без тренировок. Сыворотка Старка была признана инновационной во всех отношениях, и даже по теоретическим подсчетам сокращала расходы по нескольким направлениям, самое главное из которых — закупка и обслуживание оболочек. Но что-то пошло не по плану. Довольно скоро выяснилось, что не каждому человеку подходит данный препарат, так, во время экспериментов выявилось, что во многих случаях это приводило к смерти подопытного, в редких — к мутациям в связи с радиационным облучением, с которым солдаты проживали не более недели. Роджерс, еще не выпускаемый на поле боя, присутствовал на каждом из таких испытаний, для подстраховки Говарда, и каждый раз болезненно наблюдал, как Старк, открывая камеру, находил в ней очередной труп, который под печатью «строго конфиденциально» выносился из кабинета. Через десять трупов оригинальный состав сыворотки значительно изменился, еще через двадцать — стало известно, что выживаемость подопытных сократилась до нуля. — Кажется, только после того, как из твоего отряда не осталось в живых ни единой души, они поняли, что испытания бессмысленны, — Говард вливал в себя очередную порцию виски, расположившись в самом дешевом баре их города, и криво улыбался Стиву, — бред какой-то, ничего не понимаю. Я не мог совершить ошибку. — Может, кто-то намеренно портит состав? — Роджерс пьет за компанию, хоть и не чувствует никакого эффекта, кроме горечи напитка, — наверняка кому-то невыгодно создавать целую партию суперсолдат, военные платят на сторону слишком большие деньги. — А убивать меня раньше положенного — глупо, — логично замечает Говард, хмыкнув себе под нос и добавляя расстроенно, — впрочем, сегодня наш последний совместный рабочий день. Завтра ты наконец-то отправишься на фронт, разминать свои кости. — Я ждал этой возможности слишком долго, — улыбается Стив, и, чуть склоняясь, бормочет, — как насчет того, чтобы напиться до беспамятства и больше никогда не вспомнить этот день? — Но ты ведь… — замечает Говард, но также вовремя ловит на себе заговорщический взгляд Роджерса, после чего отвечает уже в более приподнятом настроении, — что ж, начнем! Старк оставил в ту ночь едва не еще одну стоимость заведения, угощая всех присутствующих и уговорив владельца задержать закрытие на пару часов. И только под утро, с рассветом, Стив нес под руки едва стоящего на ногах Говарда, который без конца повторял слова любви. Повторял их той, что несла его по другую сторону, до неприличия хорошенькая собой Мария, которая в то утро осталась выхаживать Старка, а Роджерс, доверившись ей, отправился на службу. Его новый отряд состоял из лучших головорезов армии, относящийся к секретному подразделению. Стандартная форма США заменилась на темную, без опознавательных знаков, и фронт работ стал куда однозначнее: проникнуть на объект, устранить, очистить территорию, отступить. Роджерс успешно справлялся с каждым заданием, практически с первого же занимая командующую роль, и достаточно скоро подружившись с одним из солдатов: Джеймсом Барнсом. Они понимали друг друга едва ли не с полуслова, быстро начав работать и в качестве напарников, сместив остальной отряд на второй план. Бок о бок прошло не одно десятилетие, и пока Стив набивал шишки на фронте — Говард стал ведущим научным специалистом страны, добившись невероятных высот в нескольких областях единовременно. Их ночные посиделки в ресторане теперь были похожи на семейный ужин: Старк возмужал, но благодаря незаконному клонированию — оставался в прекрасной форме, чего позволял и своей нынешней супруге, когда-то случайной девушке из бара — Марии. Роджерс, как оказалось позднее, практически не старел благодаря действию сыворотки. — Я пригласил тебя не просто так, — Говард выглядит слегка расстроенным, и чуть оглядывается по сторонам, прежде, чем продолжить, — думаю, ты догадался, что ваш отряд занимается грязной работой, а о твоем существовании так и не донесли до прессы. — Успел привыкнуть, — Стив легко пожимает плечом, — Фьюри пояснял мне, что новость о создании сверхчеловека взбаламутит общественность, да и мне хвастаться достижениями некому, кроме как тебе. — Они возобновляют проект, — Старк склоняется совсем близко, шепча уже чуть слышно, и знает, что Роджерс уловит этот шепот, — если он провалится, а у нас, если помнишь — ни единого успешного случая с того раза, тебя возьмут под заключение в качестве биологического материала. Стив коротко кивает, запивая услышанные новости большим глотком виски и выпрямляясь на своем месте. Он далеко не дурак, и готовился к подобному раскладу еще после первых неудачных экспериментов, только не ожидал, что они зайдут так далеко, додумаются посадить суперсолдата в клетку, чтоб разобрать по частям. — Проект не провалится, есть кандидат, — Роджерс кивает вновь, переводя взгляд на Говарда, — но если вдруг… — Будь уверен, — Старк кивает в ответ, хоть и чувствует, как Мария обеспокоено сжимает его ладонь крепче, — мы пойдем за тобой, чего бы это не стоило. Стив засучивает рукава рубашки, не только для удобства, но и затем, чтобы не вымазать их в чужой крови. Азиаты переглядываются между собой, и даже в их взгляде читается неуверенность: подобный момент не был в их сценарии, но они принимают вызов. Отталкиваясь в невесомости, они окружают Роджерса, решая воспользоваться элементом внезапности, и пока девушка занимает внимание суперсолдата спереди — ее супруг обхватывает того сзади, но Стив успевает среагировать на атаку резким ударом поддых, и следом — перехватывает девушку за единственную целую руку, переваливая ту через себя и с громким хрустом выламывая плечо. Звучит пронзительный вопль, но Роджерс не останавливается на этом, в невесомости притягивая азиатку обратно к себе, чтобы закинуть на колено и закончить начатое, переламывая той позвоночник и отбрасывая на дно арены, оставляя там истекать кровью. Ее супруг хмурится, и под смачное японское ругательство несется на Стива, вдруг подстав из-за пазухи запасной вариант — небольшой перочинный нож. Неожиданно для себя Роджерс отвлекается на тень в коридоре, не замечая возникшего оружия, зато видит, как тень вполне очевидно целится в сторону Старка, и Стив успевает его окликнуть раньше, чем неизвестный нажимает на курок. Азиат вонзает нож под лопатку Роджерса, глубоко пропихивая тот, но болевые рецепторы солдата уже давно атрофированы. Он успевает обернуться, за долю секунды вырубая нападавшего точным ударом в челюсть, и, вытаскивая нож из себя, выкидывает тот на дно арены. Толпа мафов поспешно разбегается, рассредоточившись по разным выходам, и Сэм, уловив след стрелка, мчится за ним, надеясь запечатлеть хотя бы номер автомобиля, на котором он прибыл в поднебесную. В полном одиночестве остался лишь Старк, который только и смог, что отползти к стене, закрывая кровоточащую рану на плече ладонью и судорожно оглядываясь по сторонам. Стив перелезает через борт арены, подбегая к Тони, чтобы склониться над ним, внимательно осматривая степень повреждения. Но Старк дается не сразу, и от его былой уверенности не осталось и следа, ведь даже осмотреть себя он дает только благодаря настойчивости Роджерса. Тот торопливо стягивает чужой пиджак, добираясь до рубашки и оголяя поврежденное плечо, где уже красовалась рана от огнестрельного ранения: снайперская винтовка, пуля прошла навылет, если бы Старк не отвлекся на свое имя — попала бы прямиком в сердце. — Он промазал?.. — Тони бормочет чуть слышно, прижимаясь затылком к холодной стене и тяжело дыша. Реактор на его груди выглядит менее ярким, чем обычно, и причина этого находится практически на поверхности. — Где Джарвис? — Стив чуть оглядывается, но кроме пустых пролетов не замечает никого и ничего, и после хмурится, — даже твой костюм работает через сеть? — Стив. — И эта гребанная система безопасности, они нашли лазейку и… — Стивен, — Тони перебивает Капитана во второй раз, накрывая его ладонь на своем плече собственной и обращая на себя внимание. Он переплетает пальцы с чужими, пачкаясь в своей крови и чувствует, что оставаться в сознании с каждой секундой становится все труднее. — Не вздумай отключаться, — свободной ладонью Роджерс легонько хлопает гения по щеке, но тот мало реагирует, медленно моргая и не сводя взгляда темных глаз с внимательного лица. — Ты должен найти своего друга полицейского. Если он сел на хвост стрелку, еще есть шанс его поймать. — Я останусь с тобой, — чуть слышно произносит Стив, и Тони, мягко улыбнувшись в ответ, теряет сознание. Приходит в себя уже в собственной спальне, медленно открывая глаза и обнаруживая себя на кровати. Рядом копошится Джарвис, закончив с полировкой шрама и не оставляя на оболочке Старка ни единого следа после выстрела. Роджерс, который так и не дождался чистой одежды от дворецкого, стоял в одних лишь брюках, задумчиво всматриваясь в вид из окна. Он выходил на лес, среди которого плохо, но все же проглядывался дом, по масштабам куда меньше этой виллы, и потому так сильно интересующий Стива. — Стрелок так и остался инкогнито, — задумчиво выдает Роджерс, разворачиваясь к Тони, — нет ни пули, ни данных, откуда он прибыл. Сэм не смог найти ни единой зацепки. — Не удивительно, учитывая его уровень подготовки, — кривится Тони, — а ты бы справился с этим, но зачем-то остался возиться со мной. Стив и не ждал слов благодарности. Его задача — уточнить последние детали, прежде чем он в очередной раз покинет этот дом, полный злости и разочарования. — Что за спектакль был в твоем погребе? — Роджерс принимает чистую рубашку, которую вежливо протягивает Джарвис, и, натянув ту, поспешно застегивает пуговицы, пряча татуировку Гидры под плотной тканью, — тем более в такое неспокойное время. — В погребе? — Старк удивленно выгибает бровь, присаживаясь на кровати и оказывается вовремя перебитый Джарвисом. — Сэр, не забудьте о сегодняшней встрече с инвесторами, вы откладываете ее уже вторую неделю. Стив переглядывается с Тони, но тот полон размышлений и не торопится отвечать на поставленный вопрос. Оболочка, которую Роджерс успел застать в погребе, не успела синхронизироваться с остальными из-за обширного сбоя системы. Или это на самом деле был другой разум, существующий отдельно? — Они нашли способ отключить тебя от сети и сделать уязвимым, — Стив отходит от окна, захватив с собой стул и приставляя тот к кровати Старка, чтобы после усесться напротив него, находясь с гением на уровне глаз, — ты должен закончить разработку своей программы, пока тебя не затащили в симуляцию, из которой уже не будет выхода. — Твои передатчики, которые я отдал тебе при первой встрече, — Тони пожимает плечами, тихо усмехаясь и откидываясь на подушке удобнее, — это и есть моя программа. Ее физический прототип. Благодаря этому устройству ты можешь устанавливать со мной контакт в любое время, даже если я буду находиться в чьей-то чужой симуляции. — Почему ты… — Стив чуть хмурится, замешкавшись всего на секунду, ведь он ожидал услышать нечто иное, — до сих пор не оцифровал меня? — А вот с этим загвоздка, — Старк нервно смеется, жестом заставляя Джарвиса исчезнуть и вместе с тем — тушит свет в спальне, разворачивая на ее стене голографическую панель. Стив оборачивается, вглядываясь в предоставленные графики, но едва ли разбирает в них хоть что-то. Появляются досье предыдущих участников программы, и их неприлично много, каждый из них — некогда действующий или бывший военный, похожие между собой даже по типажу. И на каждом личном деле отметка «не прошел испытания», «считать пропавшим без вести». — Никто не справился даже с первым этапом, — вдруг вклинивается Старк, поясняя красочные видеофрагменты, — их было много, оболочки уничтожены, а стэки хранятся в защищенном архиве. Для меня стало неожиданностью, что из всех подопытных выживешь только ты. — В чем проблема закончить? — стоит на своем Роджерс, уже потерявший интерес к чужим терзаниям на экране, вновь обернувшийся к Старку. Но тот заговорщически молчит, отводя взгляд и добавляя уже тише: — Я не уверен, что ты справишься во втором этапе. Стиву остается только тяжело вздохнуть, поднимаясь с места и поправляя на себе чистую одежду. Того, что Тони успеет к нему привязаться — Капитан ожидал в последнюю очередь, но до сих пор нет гарантий того, что гений полностью откровенен: богатейший человек мира, обладающий безграничной властью, и скатывается до таких глупостей. С действующим преступником. Роджерс решает сыграть ва-банк, склоняясь к Старку и весьма настойчиво касаясь его губ собственными. Тони ожидаемо теряется, но всего на пару секунд, после прикрывает глаза и тянется пальцами к отросшим волосам на затылке Стива, чтобы притянуть того ближе к себе. И Капитан вынужденно опирается на кровать, одним коленом на самый край, а ладонью — об изголовье кровати. — Джарвис в курсе, что нас не стоит беспокоить? — вышептывает Капитан чуть слышно, и Тони лишь коротко кивает, не говоря ни слова. Он вновь тянется за поцелуем, кусает губы, выправляет из брюк рубашку, стараясь скорее повысить градус. Гений пробирается ладонями к подтянутому торсу, и, не встречая сопротивления, расстегивает пуговицы, поспешно добираясь до желаемого. У Стива есть всего пара мгновений, чтобы воспользоваться моментом, и он считает секунды. Пять. Джарвис не отключен, но введен в пассивный режим: теперь он знает, что Капитан не представляет для хозяина никакой опасности, а значит, может спокойно заниматься побочными делами, работая в фоновом режиме. Четыре. Роджерс позволяет снять с себя рубашку, и мысленно прогоняет в голове вид из окна. Пешком не меньше десяти минут, бегом — чуть быстрее, но без взлома системы внутрь не попасть. Где находится главная плата? Наверняка в подвальном помещении, нужно заложить еще несколько минут на осмотр дома. Три. Тони ластится, приглашающе раздвигает ноги, буквально притираясь к Капитану. Костюмы хранятся в главном доме, или в ангаре? Роджерс не успел прощупать почву как следует, и операция рискует провалиться еще до ее начала, если только… Два. Он решит, что в этом деле замешано правительство. Он и так догадывается, просто ни разу не говорил об этом вслух. Стив проводит ладонью по внутренней стороне бедра гения, чувствуя, как тот напряжен. Вторая рука мягко скользит по его щеке, постепенно опускаясь ниже. Один. Тони расслаблен, ждет следующего шага. Он нетерпеливо ерзает под сильным телом, которому открыт полностью: запрокидывает голову, чувствуя широкую ладонь на своей шее. Проходит еще одна лишняя секунда, и в комнате раздается многозначительный хруст: шея гения в умелых пальцах ломается неприлично быстро, и Капитан, чуть приподнимаясь, переворачивает обмякающее тело, чтобы ощупать основание позвоночника. В ход идет складной нож, спрятанный черт знает где, и Стив делает глубокий надрез, теперь приходя к выводу, который давно таился в его голове: стэка нет, перед ним была очередная копия, хоть так и отчаянно притворявшаяся оригиналом. — Где он, мать твою?! — Роджерс поднимает голову к потолку, очевидно обращаясь к Джарвису, — ты знаешь, о чем я говорю, я разнесу в этом доме каждый гребаный угол, если придется, мне нужна правда! — Вы уверены, сэр? — голос дворецкого звучит спокойно. Он визуализировался рядом с кроватью, оглядывая бездыханное тело и тихо вздыхая следом, — это был один из лучших экземпляров… — Они все одинаковые, не пори чуши, — Стив поднимается, вытирая перепачканные кровью руки об свою же белоснежную рубашку. Нож отправляется обратно в карман, и пару секунд он раздумывает, стоит ли прихватить чужую голову в качестве подстраховки. Или трофея? Джарвис взмахивает ладонью, предлагая отправиться за ним и оставить мысли о мародерстве над трупом. Оба выходят из дома, направляясь в сторону леса, и некоторое время Роджерс хмуро глядит в спину дворецкого, с ходу задав очевидный вопрос. — Какого черта здесь происходит? Разве ты не должен работать исключительно на домашней территории? — Это и есть домашняя территория, — обернувшись через плечо, Джарвис улыбается, показательно распахивая руки и демонстрируя, как те проходят сквозь плотные стволы деревьев, — весь верхний ярус — сплошная голограмма, статичны лишь стратегически-важные объекты. — Очень глупый ход, — хмыкает Роджерс, протягивая ладонь и, к удивлению, сталкиваясь с сопротивлением. Дерево будто вновь вернуло текстуру и плотность, Стив чувствовал сухость коры, ее «рисунок», и все же не сумел скрыть восхищения, — но его технологии впечатляют. — У всего есть побочная сторона. Второе здание на территории оказывается действительно скромнее в размерах, и куда скромнее по интерьеру: практически голые бетонные стены, высокие потолки и самые простые оконные рамы, ничем не примечательные. Роджерс бы ни за что не поверил, что Старк мог сотворить нечто подобное, если бы не один факт. — Он ведь хотел меня здесь поселить. Решил не заканчивать ремонт? Джарвис снимает блокировку с двери перед Капитаном, и его взору открывается темный коридор, куда, кажется, даже не проникает свет с редких окон. Крайне странное место. — Проект закончен, — поясняет дворецкий, вежливо дождавшись, когда его гость соизволит зайти внутрь, — сложно ответить на вопрос, о чем именно думал мистер Старк, когда приглашал вас сюда, но, возможно, дальнейшая экскурсия по зданию даст ответы на необходимые вопросы. Роджерс прекрасно понимает, что Джарвис увиливает от прямых формулировок: Старк оставил эту лазейку в его программе, и ИИ прекрасно пользуется ей, не решаясь выкладывать все карты на стол. Тем не менее, он идет первым, к единственному проходу, куда ведет коридор — лестница в подвальное помещение. Капитан бывал на многих вооруженных конфликтах, выходил из множества передряг, и какие-то несколько ступенек не могли загнать в ступор закоренелого военного, даже несмотря на то, что дворецкий за его спиной не спешит спускаться первым. В подвальном помещении, ожидаемо, очередной коридор с внушающей металлической дверью в конце. На самом деле, Стив не был уверен, что материал — именно металл, ведь на территории Старка, как он убедился, возможно что угодно. Но на этот раз, в помощь навороченным технологиям висел увесистый замок, ключ от которого Джарвис уже держал в своей руке. Пара поворотов, голосовая команда, и эта дверь поддается, открывая вид на размашистый зал, похожий на фамильный склеп. Вдоль стен — несколько сотен стендов, к одному из которых и подходит Роджерс, теперь замечая могильные плиты, на каждой — короткие инициалы. Под плитой, скрытые под стеклом, лежали стэки, и сопоставив факты Капитан понимает, что это и есть те самые пресловутые предшественники, о которых говорил Старк. — Он говорил, что оболочки уничтожены, — Стив оборачивается к Джарвису, который до сих пор так и не сдвинулся с места, — но хранить так чужие «разумы»… это по меньшей мере незаконно. — Странно слышать это от человека, несколько лет возглавлявшего Гидру, — дворецкий чуть заметно усмехается, программа имитации эмоций работает на «ура», и Капитану действительно хочется врезать надменному детищу чрезмерно гениального человека, — но нам нужно идти. Решив изучить личные дела ребят немного позднее, Стив попадает в следующий купольный зал, являющийся полной противоположностью первому: искусственный свет практически слепит его, но белоснежная обстановка и каменные вставки вдоль стен полностью соответствуют имени Старка. Чуть приглядевшись, он видит полупрозрачные камеры, где на кушетках, развалившись, лежали оболочки. Они были идентичны тем, с которыми Роджерс успел пообщаться лично, но их количество — забитые камеры от пола до потолка, не меньше полусотни, — заставляло задаться только одним вопросом: — Зачем так много? Догадываюсь, что у мафов денег неприлично много, но это… — Мистер Старк сталкивается с покушениями, чаще, чем нам хотелось бы, — Джарвис снимает тонировку с одной из нижних камер, позволяя Роджерсу как следует разглядеть тело, — но бояться угроз и засесть на дно, это… — Где оригинал? — Стиву надоело бродить вокруг, да около, он достаточно развлекся экскурсией, чтобы подойти к сути, — он вообще существует, или твой мистер Старк — собирательный образ? Дворецкий пожимает плечами и растворяется в воздухе. Дверь, через которую они вошли, медленно заслоняется за его спиной, и как бы Роджерс не торопился — поймать ту не успел. — Блять, — емко выражается Стив, судорожно оглядываясь по сторонам.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.