ID работы: 9434063

Квинтэссенция лжи

Слэш
R
Завершён
7485
автор
Размер:
279 страниц, 43 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7485 Нравится 1958 Отзывы 2741 В сборник Скачать

Глава 39

Настройки текста
Новая учебная программа почти не оставляла школьникам свободного времени. Но даже в таком плотном графике старшекурсники умудрялись находить время на романтические встречи и свидания. Причём в этом году большой популярностью стал пользоваться Лонгботтом. Гарри только хмыкал, когда очередная претендентка подходила к нему с просьбой передать Невиллу подарок. Гарри даже сумел понять этот ажиотаж. Неуклюжий смешной мальчишка, над которым подшучивали с первого курса, внезапно превратился в настоящего красавца и лорда. Вот и пытались девушки и парни прибрать его к рукам. Только Гарри знал, что это бесполезно. У Невилла уже заключена помолвка с Ханной Аббот. И весьма удачная, надо сказать. Ханна из старинной чистокровной семьи, входящей в список «Священные двадцать восемь», да к тому же спокойная и не амбициозная, как большинство слизеринок. Гарри не знал была ли там любовь, но симпатия и уважение — точно. Самому Гарри тоже доставалось внимание. Сначала он пытался вежливо отказываться от предложений помочь в учёбе, причём, почему-то на Астрономической башне или в Выручай-комнате. Но однажды не выдержал и прямым текстом заявил, что девушки его не интересуют, да и парни тоже, потому что у него есть жених. Если Гарри думал, что этим заявлением он облегчит себе жизнь, то на самом деле вышло наоборот. Уже на следующий день эта новость облетела весь факультет, и Гриффиндор принялся строить предположения. — Это Малфой, да? — вечером подошел к Гарри Рон Уизли, воинственно сжимая кулаки. — Ты же весь прошлый год за ним таскался. Или с ним? Тебя поэтому Пожиратели не трогают? Вместо того, чтобы сражаться с ними, ты решил откупиться своей задницей! Отвечать Гарри не стал, просто размахнулся и по-маггловски ударил Рона в лицо. Завязавшуюся драку остановила Минерва Макгонагалл, за которой отправили какого-то младшекурсника. Она же отвела обоих драчунов в больничное крыло, предварительно как следует прополоскав мозги. — Мистер Поттер, мистер Уизли! Как вам не стыдно, вы же почти взрослые волшебники! — То есть по-вашему, профессор, я не должен был бить Рона за оскорбление? — прихрамывая на правую ногу спросил Гарри. — Конечно, нет! — категорически заявила Макгонагалл. — Хорошо, в следующий раз я воспользуюсь магией, как и полагается «почти взрослому волшебнику», — огрызнулся Гарри. — Мистер Поттер! — возмутилась декан Гриффиндора. — За использование заклинаний против студента вы тоже будете наказаны! — А я и не буду, — тихо пообещал Гарри, глядя на зажимающего нос Рона. — Я тебя, Уизли, без всякой палочки так прокляну, что каждый раз, когда ты решишь распустить свой поганый язык, ты будешь получать всё то, в чём обвиняешь других! С синяками, ссадинами и ушибами мадам Помфри справилась за несколько минут. Всё это время Макгонагалл стояла рядом, а после самолично проводила студентов в гостиную. — Я очень надеюсь, что подобного больше не повторится. Если вы двое ещё раз устроите драку, то о походе в Хогсмид можете забыть. Насчёт похода в деревню Гарри не переживал. Он и так не собирался просиживать время в «Трёх мётлах». На эти выходные у него были совсем другие планы. Люциус Малфой, то ли авансом, то ли в извинения за статьи Скитер, сделал ему пропуск в министерские архивы. Ставить об этом в известность Макгонагалл Гарри не собирался. Разрешение покинуть школу он вполне может получить и у Северуса. До конца учебной недели он демонстративно игнорировал и Рона, и Джинни, которая, ни с того ни с сего, заимела привычку с Ромильдой Вейн обсуждать в гостиной Драко Малфоя. «…А они вчера с Паркинсон вместе из теплиц возвращались…» «…Представляешь, Малфой этой Гринграсс с уроков сумку нёс…» «…Ромильда! Мне Ричи Кут такое сказал! Он задержался после матча, в раздевалке и случайно увидел, как Малфой обжимался с Гойлом!» Проходящий в этот момент рядом Гарри, посмотрел на Джинни с каким-то сочувствием. Если эта дурочка действительно влюбилась в Драко, то её остаётся только пожалеть. Привлечь его внимание у неё шансов столько же, как и с Гарри. То есть их нет вообще. А с другой стороны, Джинни же не виновата, что ей нравятся парни, которым она сама неинтересна. — Гарри! — вдруг окликнула его Джинни. — А пошли в Хогсмид с нами? — Извини, у меня другие планы, — отмахнулся Гарри и поспешил на выход, сжав рукой в кармане полученную от Северуса записку. В министерство магии они попали камином. Люциус Малфой встретил их в Атриуме и лично вручил Гарри пропуск в министерский архив. — Мистер Поттер, если вы посчитаете возможным поделиться целью посещения архива, то, возможно, я смогу вам помочь в поиске нужной информации, — с интригой в голосе сказал Люциус. — Да, в общем, тут нет никакой тайны, мистер Малфой. Я хочу узнать, что стало с собственностью Поттеров после смерти отца. В Гринготтсе мне сказали, что кроме ученического сейфа у меня больше ничего нет. Но ведь должен быть мэнор, где жили родители отца, да и другие сейфы… — Да, действительно, — задумчиво произнёс Люциус. — Мне доводилось бывать в мэноре у Карлуса, да и с его сыном, Чарльзом, я был знаком. Правда, лишь поверхностно. Мы встречались на приёмах, но приватно не общались. Шла война, мистер Поттер, и мы были по разные стороны. Я знаю, что Карлус и Дорея погибли в 1977 году, и там была какая-то странная история. Флимонт и Юфимия скончались в восьмидесятом, незадолго до вашего рождения, мистер Поттер. А вот судьба Чарльза мне неизвестна. За этим разговором Гарри, Северус и Люциус подошли к нужным дверям. Хоть сегодня и была суббота, но часть работников всё же была на местах. Их встретил старый архивариус, который целых десять минут проверял подлинность допуска. И только после этого, нехотя, будто запускал незнакомых людей в собственный дом, проводил внутрь. Архив министерства магии занимал целый этаж. Ровные ряды стеллажей уходили высоко вверх и далеко вперёд. Освещённые лишь редкими факелами, они казались просто бесконечными. Если бы Гарри пришел сюда один, то просто потерялся бы в этом огромном помещении, уж не говоря про то, чтобы найти тут что-то нужное. — И что теперь? — растерянно спросил он. — Видите вон ту огромную книгу, мистер Поттер, — указал Люциус на поистине гигантский экземпляр, покоящийся на специальном пюпитре. — Открывайте её на пустом развороте. На левой странице пишите, что вас интересует, а на правой появится список того, что имеется в архиве по этой теме. В левой части вы можете исправлять, дописывать, вычёркивать — а вместе с этим будет меняться содержимое правой части. Для того, чтобы получить заинтересовавший вас свиток, просто коснитесь рукой его названия. Только помните, что Архив выдаёт за раз только пять документов. Чтобы получить другие — первые придётся вернуть. Все или частично. Целый день, проведённый за чтением официальных бумаг, принёс Гарри немало ответов, ещё больше вопросов и стойкую головную боль, которую полностью не сняло даже зелье Северуса. — Так значит, Флимонт лишил отца наследства, но оставил за ним право пользоваться родовой собственностью, — вслух принялся рассуждать Гарри, наслаждаясь тонкими пальцами Северуса, массирующими тяжёлую, гудящую голову. — Пока отец был жив, он тратил деньги не задумываясь. Но сразу после его смерти сейфы закрылись, как и мэнор. Вот поэтому мне от него и не осталось никакого наследства, кроме ученического сейфа, открытого на моё имя ещё самим Флимонтом. А дом в Годриковой Впадине не магический, а что-то вроде загородной резиденции, да ещё и подаренный Флимонтом родителям на свадьбу. Вот министерство и наложило на него лапу. А всё почему? А потому что мой официальный магический опекун — Альбус Дамблдор — от моего имени преподнёс его в дар. И ведь не оспоришь никак это решение. Передача во владение была подтверждена магически. — Тебе так сильно нужен этот развалившийся особняк? — спросил Северус, отпивая из чашки крепкий чёрный кофе. — Это имущество, Северус, и оно стоит денег. Тех самых денег, которых мне так не хватало в детстве. Годрикова Впадина — поселение смешанное. Там живёт немало простых магглов, ничего не знающих о магическом мире. Да если бы Дамблдор подарил этот дом Дурслям, то они бы могли его отремонтировать и сдать в аренду. И тогда меня никто не называл бы дармоедом. У меня была бы нормальная одежда, нормальная комната, нормальная еда. Но он, с какого-то перепуга, подарил его министерству! Но я другое понять не могу: почему гоблины не сказали мне, что я являюсь наследником Поттером и могу претендовать на титул лорда? — Да потому, что это право ты получил только после совершеннолетия, — ответил Северус. — Но ведь наследником Блэком я стал раньше? — А ну-ка вспомни, Гарри, как ты им стал? — ехидно спросил Северус. — Ты получил магическое наследство Блэков. Более того, ты был единственным претендентом на него, после отказа Драко. Там не было других вариантов. — А здесь, что, есть? — нахмурился Гарри. — Возможно… — кивнул Северус. — Думаю, я не сильно ошибусь, если предположу, что Чарльз Поттер жив. Или хотя бы его дети. Поэтому, после совершеннолетия, ты был признан лишь одним из претендентов и, возможно, не самым первым. Ведь лордом Поттером был именно Карлус, а не Флимонт. — Но почему тогда о Чарльзе Поттере ничего не слышно? И почему он не стал лордом, раз имеет на это право? — Не знаю, Гарри. Но можно будет попробовать выяснить. Думаю, Роули не откажется провести для тебя «Кровный поиск». Сам ты, уж прости, этот ритуал не потянешь, тем более, когда речь идёт не о прямой родне.

***

Драко Малфой был в раздумьях. Катарина Забини прислала приглашение на субботний обед, как раз на то время, когда ученикам Хогвартса разрешалось посещение Хогсмида. И вот теперь перед ним стоял вопрос: явиться одному или со сквайрами? И то, и другое укладывалось в рамки приличий. Но в первом случае разговор будет более откровенный, а во втором — менее опасный. Всю дорогу до аппарационного барьера он взвешивал все «за» и «против». — Грег, Винс, идите в Хогсмид, — решил, наконец, Драко. — Я появлюсь не позже четырёх. Если до пяти меня не будет — сообщите декану. Парочка лишь кивнула, принимая сказанное к сведению. Не их дело оспаривать или ставить под сомнение решение сюзерена. У них есть время до четырёх и его лучше потратить на что-то более приятное, чем пустые волнения. Переживает пусть Катарина, если, не дай Мерлин, Драко не вернётся вовремя. Портключ перенёс Драко к воротам роскошного особняка где-то в южной части Англии. Драко успел лишь только подойти к двери, как та распахнулась, явив ожидающую его Катарину Забини. — Наследник Малфой, я польщена, что вы нашли время посетить мой дом, — очаровательно улыбнулась она. — Для меня было честью получить ваше приглашение, леди Забини, — поклонился Драко. — Прошу, — посторонилась Катарина. — Будьте гостем в моём доме. Ведя положенную по этикету светскую беседу ни о чем, Драко рассматривал хозяйку дома. Сегодня Катарина выглядела необычно. Ярко-синее платье выгодно подчёркивало её фигуру, но при этом было неожиданно чопорным для её образа: длиной до самого пола, абсолютно глухое с воротником-стойкой и длинными рукавами. Леди собралась покрасоваться, но отнюдь не флиртовать. Значит, разговор будет деловым. Когда было покончено с пустой беседой и обедом, Катарина пригласила его в зимний сад. — Наследник Малфой, насколько мне известно, вы присматриваете себе невесту… — Да, у меня есть предварительная договорённость с Паркинсонами и Гринграссами, — кивнул Драко, присаживаясь на парковую скамейку. — Вас устраивают эти варианты? — ехидно поинтересовалась Катарина. — Меня в принципе не устраивает идея женитьбы, но, увы, другого варианта просто не существует. — Проклятие Изабеллы Хаверлок, — кивнула Катарина. — Эта дама жестоко отомстила вашему роду за отказ от женитьбы. Она явно надеялась, что рождённый ею договорной ребёнок автоматически сделает её леди, а вместо этого Брутус Малфой предпочёл ей мужчину. И всё же, надо отдать должное её мастерству. Четыреста лет, а проклятие всё ещё действует. — Видимо, такова наша судьба… — вздохнул Драко. — Которую можно обыграть, — улыбнулась Катарина. — Можно, — согласился Драко. — Но Малфои никогда не ставят «ва-банк». Гораздо выгоднее забрать половину банка, особенно если риск слишком велик. — А если противник вскроет карты? Вы — не Люциус, Драко, вы не сможете прогибаться всю жизнь. Однажды вам захочется распрямиться и смести мешающие вам преграды. И горе тому, кто в этот момент попадёт вам под руку. Но у этого есть и обратная сторона. Вас не поймут. Ни в семье, ни в обществе… Драко промолчал. Он прекрасно понял, что имела в виду Катарина. Он не сможет, как отец, пожертвовать своими желаниями ради репутации рода. Ему хочется диктовать условия, а не приспосабливаться к ситуации. Просто сейчас у него нет пока такой возможности. Но что будет через десять-двадцать лет? Когда у него будет жена, ребёнок, но появится такой человек, с которым будет мало только секса. Захочется общения, душевной близости. Захочется пустить его в свою жизнь, в свой дом… Вот только развод в магическом браке не предусмотрен. И тут Катарина права — его не поймут. Но вместо этих мыслей Драко сказал совершенно другое: — Паркинсон и Гринграссы действительно не поймут моих «увлечений», а что мне мешает жениться на Аббот или Боунс. Обе блондинки, старые рода, связи в Министерстве. И по характеру тихони, и защита им нужна, так что любые заскоки примут. — И будут висеть кандалами на тебе, утаскивая тебя вниз, — внезапно Катарина опустилась на пол и села, сложив локти на колени Драко. — Пустые куклы, которые на приёмах будут обсуждать модные мантии и очередной выпуск «Ведьмополитена». И обиженно надувать губки, когда ты будешь уходить по вечерам. Дом станет для тебя тюрьмой, откуда ты будешь стремиться вырваться, чтобы хоть ненадолго почувствовать себя свободным. Не телом — душой. Мои прежние супруги были такими — я знаю о чём говорю. — А что мне можешь дать ты, Катарина? — принял правила игры Драко. — Уверенность, опору и зависть всех остальных. Я тоже не люблю неоправданные риски. Мне уже не семнадцать и пора остепениться. Я рожу тебе ребёнка, если получится — двоих. И ты всегда будешь знать, что дома тебя ждут. Одного или с компанией. Я дам тебе надёжность, а ты мне — статус. И ты можешь быть совершенно уверен: всё то, что будет происходить в постели, никогда не покинет стен нашей спальни. — До моей смерти? — жестко прищурился Драко. — Я не люблю идти «ва-банк», Драко, но в этот раз готова. До нашей смерти. Я согласна на младший брак. — Почему я, Катарина? Неужели нет других, более интересных кандидатов? — Ты ещё молод, Драко. И не понимаешь всей своей силы. А я её вижу. Не пройдёт и десяти лет, как ты подвинешь Люциуса по всем позициям. Ты уже начал это делать…

***

— Я тебе точно говорю, Джинни, у них свидание! Сегодня в Хогсмиде Крэбб и Гойл были только вдвоем. Малфоя с ними не было, его вообще нигде не было, как и Гарри Поттера!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.