ID работы: 9434063

Квинтэссенция лжи

Слэш
R
Завершён
7488
автор
Размер:
279 страниц, 43 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7488 Нравится 1958 Отзывы 2743 В сборник Скачать

Глава 40

Настройки текста
— Северус… — потянулся Гарри на диване. — Может ты мне отработку назначишь, а? Ну не хочу я идти на этот бал! — Почему? — поднял глаза от стопки эссе, на которых только что изгалялся в сарказме. — Да потому что меня уже достали вопросом, с кем я пойду. Я не хочу никого приглашать, а потом, целый вечер танцевать с какой-то дурой. Я бы с тобой пошел… Но ты ведь откажешься, — грустно вздохнул Гарри. — Хм… Бал костюмированный, так почему бы и нет? — вдруг усмехнулся Снейп. — Тем более, что кое-кто уж слишком настойчиво напрашивается в Хогвартс. Так может пойти навстречу и разрешить присутствовать Совету Попечителей и ещё парочке приглашенных? Тогда новые лица не будут бросаться в глаза. — Ты сейчас о чём? — удивился Гарри. — Есть у меня идея, — Северус поднялся из-за стола и присел рядом с Гарри, притягивая его ближе к себе. — Так что можешь смело говорить всем любопытным, что пара у тебя уже есть. На рождественские каникулы у Гарри были свои планы. Профессор Роули провёл ритуал и нашел пять «откликов» родственной крови, и Гарри собирался навестить родственников. Благо те жили в Лондоне и добраться до них из Блэк-хауса будет несложно. Этот визит можно было не откладывать на каникулы, а зайти к ним в любой выходной день, но Гарри мандражировал. Ведь, по сути, они совершенно чужие ему люди. Как воспримут, как отнесутся, и почему даже не пытались его найти в детстве, как и сейчас не спешат заявить своё право на наследство Поттеров? — Гарри, ты слышал, в этом году седьмому курсу разрешили пригласить на святочный бал одного из гостей! — налетел на него в гостиной Симус Финиган. — Я бы хотел позвать маму. Она же волшебница и часто вспоминает Хогвартс. — Вообще-то, Симус, это было сделано для того, чтобы можно было пригласить парня или девушку, которые уже закончили школу, ведь у многих уже есть женихи. — Гарри, а ты кого пригласишь на бал? — подошла к ним Джинни. — Я уже пригласил, — ответил Гарри. — Но кого — не скажу. Будет сюрприз. Рождественским утром Гарри проснулся совсем рано. Спать больше не хотелось — его одолевало любопытство. Северус так и не признался, что придумал, и Гарри нервничал перед сегодняшним балом. Тихо встав с постели, чтобы не разбудить соседей, Гарри накинул мантию-невидимку и выскользнул из гостиной. Он уже давно не бродил по ночному Хогвартсу, потому что в этот год его ночные часы были заняты совсем другими забавами. Да и в спальне Гарри ночевал не часто, только когда Северус был занят. Ребята сначала удивлялись таким частым отлучкам, особенно Рон. Но к зиме, поняв, что отсутствие Гарри в постели не уменьшает баллы факультета, уже перестали обращать внимание. И даже декан Макгонагалл к нему не цеплялась. Громкий неприятный кошачий мяв заставил Гарри дёрнуться и прижаться к стене. Котов и книззлов в Хогвартсе было немало, но всё равно в каждом из них он видел миссис Норрис, которая любила выслеживать по ночам нарушителей и, каким-то образом, приводила к ним Филча. Успокоив колотящееся сердце, Гарри даже заинтересовался, что не поделили в замке фамильяры. А то, что их было явно несколько, легко определялось по разным голосам. Завернув за угол и дойдя до следующего коридора, Гарри осторожно заглянул в него и тут же понял, что можно было и не прятаться. На нем же мантия, скрывающая не только его самого, но и шум его шагов. Да и участникам разборок было просто не до него. Посреди коридора, вздыбив шерсть и выгнув спину стояла миссис Норрис, громко ворча на серую полосатую кошку с отметинами вокруг глаз в форме квадратных очков, в которой Гарри, к своему ужасу, узнал анимагическую форму Минервы Макгонагалл. Несколько секунд две кошки зло шипели друг на друга, а затем кинулись в драку. Орущий клубок шерсти покатился по коридору и распался почти у самых ног Гарри. Миссис Норрис позорно сбежала с места битвы, а кошка-Макгонагалл уселась на пол и принялась вылизываться. Глядя на это, Гарри вынужден был зажать себе рот ладонью, чтобы не захихикать. До этого момента ему в голову не приходило, что волшебники в анимагической форме полностью перенимают повадки своей сущности. Но смешно ему стало не от этого. Гарри просто представил на месте кошки своего декана. Да, да, чопорную старую ведьму с пучком на голове и в остроконечной шляпе, которая сидит посреди коридора и облизывает языком собственную ногу. Гарри даже зажмурился, чтобы прогнать видение, но это не помогло. Наоборот, перед глазами встал урок трансфигурации на их первом курсе, когда, зайдя в класс, они увидели не преподавателя, а кошку, сидящую на столе. Только сейчас в фантазии Гарри на столе сидела именно Макгонагалл и, широко расставив ноги, вылизывала свой зад. Почти сложившись пополам от беззвучного хохота, Гарри едва не пропустил момент, когда в коридоре появился Живоглот. Этого толстого откормленного книззла Гермионы он узнал сразу же. Второго такого откормленного монстра не было во всём Хогвартсе. Неожиданно томно мяукнув, кошка-Макгонагалл поднялась на лапы и в два прыжка оказалась рядом. Потёрлась головой о подбородок Живоглота, подставила бочок и игриво припала на передние лапы, высоко отставив зад и смешно перебирая задними лапами. Хриплое призывное мяуканье хорошо было слышно в пустом ночном коридоре. Живоглот явно заинтересовался доступной кошечкой и уже через минуту взгромоздился сверху, заставляя кошку-Макгонагалл жалобно взмявкивать. — Выколите мне глаза, выколите мне глаза, выколите мне глаза! — бесконечно повторял Гарри, в перерывах между диким хохотом в гриффиндорской гостиной. — Я это видел, о Мерлин! Выколите мне глаза! — Гарри? — с дамской половины спустилась в гостиную Гермиона. — Гарри, я бы на твоём месте не стала так часто повторять эту фразу, — сонно сказала она. — Ты же помнишь уроки малефики? Таким образом ты сам себя проклинаешь. Дождёшься того, что действительно потеряешь глаз. — Я проведу ритуал очищения, но чуть позже. Сейчас я не могу-у-у! — схватившись за живот, Гарри сполз на пол в очередном приступе хохота. — Да что с тобой сегодня такое, Гарри? — подошла ближе Гермиона. — Мало того, что вскочил на рассвете, так ещё и ржёшь, как конь. Расскажи, я может тоже хочу посмеяться. — Я сегодня твоего Живоглота видел, — сквозь икоту ответил Гарри. — С кошкой и они занимались этим… Ну ты поняла, «тем самым»! — Совокупление, Гарри. Применительно к животному миру «то самое» называется совокуплением. И это абсолютно нормальный процесс, в котором нет ничего смешного, — скрестила на груди руки Гермиона. — Ты, вроде, уже не маленький, чтобы так реагировать, Гарри. Даже сам признался, что у тебя жених есть. С ним ты тоже по полу от смеха катаешься? — Нет, Гермиона, ты не понимаешь! — всхлипнул Гарри. — Это была не просто кошка. Это была М… миссис Норрис! — признаться Гермионе, что видел Живоглота с Минервой Макгонагалл Гарри просто не смог. — И я видел это! О Мерлин, выколите мне глаза! Ничего смешного в рассказе Гарри Гермиона так и не увидела, но его искренний смех был так заразителен, что она сама не удержалась от улыбки. — Ладно, Гарри, хватит. Раз уж ты встал, то пойдём на завтрак. Мне ещё платье надо приготовить к балу. Слушай, может ты хоть мне признаешься кого пригласил? — Нет, — покачал Гарри головой. — На балу увидите. До обеда ученики Гриффиндора разбирали подарки у себя в башне и хвастались перед друг другом, потом все вернулись в Большой зал, где их ждало роскошное рождественское угощение. Столы так и ломились от жареных индеек, пудингов и всевозможного волшебного печенья. После обеда Гарри заскочил к Северусу, но, к сожалению, того в школе не оказалось. Поскольку больше заняться было нечем, он отправился прогуляться. Пушистый снег лежал нетронутой пеленой, только к домику Хагрида была протоптана дорожка. В затылок ему прилетел снежок, и вскоре Гарри отбивался от Крэбба и Гойла вместе с присоединившимся к нему Малфоем. Около пяти часов вечера они вернулись в замок, раскрасневшиеся от морозного воздуха, с забившимся за воротник снегом, и в холле столкнулись с Джинни Уизли и Ромильдой Вейн. — Гарри, где ты был? Мы тебя искали, — спросила Джинни. — Гулял, — просто ответил он. — И зачем ты искала меня? — Ну… — замялась Джинни. Она то и дело переводила взгляд с него на Драко и Гарри понял, что девушка расстроена. И, судя по всему, он оказался лишь предлогом. — Я в гостиную, — не стал дожидаться ответа Джинни Гарри. — До вечера, Поттер, — вдруг ухмыльнулся Малфой. — Тебя сегодня ждёт занимательный сюрприз! — Какой ещё сюрприз, Малфой? — обернулся Гарри. — На балу узнаешь, — Драко ухмыльнулся и направился в слизеринские подземелья. Полдника сегодня не было: Святочный бал начинался с угощения. К семи часам стемнело, не прицелишься, и воины, все облепленные снегом, побежали в башню. Полная Дама весело болтала на холсте с Виолеттой, подружкой с нижнего этажа, у их ног внутри рамы валялись пустые коробки из-под конфет с ликерной начинкой. — Светляки, — назвал Гарри пароль. — Верно, са-сапляки, — хихикнула Полная Дама и пустила его внутрь. В спальне Гарри облачился в парадную мантию, успев заметить, что Невилл предпочёл полный комплект лорда. Рон и Симус были в новых, но простых мантиях, а вот Дин Томас сверкал комплектом наследника. Гарри никому не сказал, что ему известно о его родстве с Шеклболтом, а сам Дин тоже отмалчивался. И вот впервые тот решился продемонстрировать статус. Оставить такое без внимания Гарри просто не мог. — Дин, а ведь мы много лет считали тебя магглорожденным. Не хочешь поделиться своей историей? — Знаешь, Гарри, ты тоже полон сюрпризов. И нет, не скажу. Кто поймёт — того и право. — Ну, допустим, герб я узнал, хоть он и не британский. Думаю, как и Невилл, — хмыкнул Гарри и получил кивок Лонгботтома. — Так что интриги не будет. Уж прости, но просто любопытно, как так вышло. И Дин… Если будут вопросы — можешь обращаться. — Спасибо, Гарри, — улыбнулся Дин, которого собственное положение, похоже, смущало. В холле яблоку было негде упасть. Скоро пробьёт восемь — двери зала распахнутся и начнется долгожданный бал. Многие всё ещё искали в толпе своего кавалера или даму с других факультетов. Гарри только вздохнул: Северус точно не станет подходить к нему перед началом праздника. Как он вообще согласился быть с Гарри на балу? Из подземной гостиной по лестнице поднялись слизеринцы. Впереди вышагивал Малфой в черной струящейся мантии с высоким воротником, ведя под руку ослепительную красавицу в ярко-алом платье, усыпанном бриллиантами и в сверкающей полумаске. У Гарри просто отвисла челюсть. Катарину Забини он узнал даже в таком виде. «Но ведь она ему в матери годится! — мысленно изумился Гарри, но внутренний голос тут же ехидно ответил: — Как будто Северус похож на твоего внука…» «Но Северус — это другое!» — сам с собой заспорил Гарри. — Гарри, Гарри, отомри, — вдруг тронула его за руку Джинни. — Я так и знала, что ничем хорошим это не закончится! Он не стоит того, Гарри! — Что значит не стоит?! — возмутился Гарри. — Он стоит гораздо больше… Договорить фразу Гарри не успел, потому что в этот момент его окликнули. — Гардиан, надеюсь вы не станете игнорировать свою даму? Гарри резко обернулся и потерял дар речи. Прямо перед ним стояла черноволосая красавица в тёмно-зелёной мантии и украшенной орнаментом полумаске, чем-то смахивающей на пожирательскую, в прорезях которой сверками глубокие антрацитово-чёрные глаза. Её голос был по-женски высок, но хриплые бархатные интонации Гарри не спутал бы ни с чем. — Я потрясён, моя леди! — кое-как сумел выдавить из себя Гарри, сделав акцент на последнем слове. А затем принял протянутую руку и низко склонился, чувственно целуя узкую белоснежную кисть. Двери в Большой зал распахнулись, приглашая войти и толпа школьников хлынула внутрь. Стены зала серебрились инеем, с темного, усыпанного звездами потолка свисали гирлянды из омелы и плюща. Длинные обеденные столы исчезли, вместо них — сотня столиков, каждый человек на десять. На столиках уютно горят фонарики. Гарри шел, боясь одного — как бы у всех на глазах не споткнуться от нахлынувших чувств. Такого Северуса он даже представить себе не мог. Но вот он, рядом, идёт, чуть опираясь на локоть. При всём зале, не скрываясь… Ну и пусть, что в женском облике, но это временно. Зато его можно будет обнимать в танце и целовать у всех на глазах! — Ну и как мне называть теперь вас, моя леди? — шепнул Гарри на ухо Северусу. — Можешь всем представлять меня, как Селестину, — так же тихо ответил он. Гарри даже не заметил, как оказался за одним столом со слизеринцами. Вместе с ними оказались Драко с Катариной и Теодор Нотт с Панси Паркинсон. В отсутствие Снейпа балом руководила Минерва Макгонагалл. Увидев декана, что-то увлечённо шепчущую Флитвику, Гарри прыснул в кулак, вспомнив утреннее шоу. После ужина Макгонагалл встала и пригласила всех последовать её примеру. Взмахнула волшебной палочкой, столы отъехали к стенам, образовав пустое пространство. Еще один взмах, и зал наполнился музыкой — с барабанами, гитарами, лютней, виолончелью и волынкой. — Пойдем, — шепнул ему Северус. — Сейчас полагается танцевать. Встав со стула, Гарри протянул Северусу руку и вывел на середину зала, которая была ярко освещена. Гарри старался избегать устремленных на него взглядов, краем глаза успев заметить недовольные лица Джинни и Рона. Он решительно взял себя в руки, и притянул Северуса ближе, положив одну руку ему на талию и крепко сжав за кисть другую. Рядом с ним танцевали Невилл с Ханной и Гермиона с Эрни Макмилланом. Причём Гермиона то и дело косилась на Северуса, из-за чего постоянно наступала Эрни на ноги. В какой-то момент над ними раздался мелодичный звон. Гарри поднял голову и увидел парящую омелу. На его лицо наползла улыбка и, осторожно придерживая Северуса за подбородок, он накрыл его губы своими. — Гарри, — поймала его одного Гермиона, когда Северуса пригласил на танец Драко. — Скажи мне, что я ошиблась! — Ты ошиблась, Гермиона, — легко согласился Гарри. — Нет! Я точно уверена! — Но ты сама просила сказать, что ошиблась. — Это же он, да? — Гермиона обернулась на стол преподавателей, явно намекая на отсутствие на балу директора. — Смотря кого вы имеете в виду, мисс Грейнджер, — подошел к Гарри Северус в сопровождении Драко. Гермиона решительно взглянула в глаза, сверкающие в прорезях полумаски и кивнула. — Я уверена в своих выводах, мисс… — Селестина, милочка. Можно просто Селестина, — ответил Северус, ничуть не скрывая своей улыбки. С бала они сбежали вдвоём, едва только появилась возможность. В директорские апартаменты они почти ввалились, непрерывно целуясь. — Северус, — простонал Гарри, жадно исследуя руками тело. — Я никогда не думал, что ты можешь вот так! — Я много что могу, Гарри, — ответил он, снимая маску и сбрасывая гламур. — И мои подарки на Рождество ещё не закончились. Когда Северус толкнул его на кровать, а сам уселся верхом на его бёдра, Гарри забыл как дышать. Невообразимое сочетание знакомого тела и женской мантии просто сносили крышу. А тут ещё и столь откровенная провокация. — Только не говори, что ты не хочешь, — прошептал Северус и чуть качнулся на нем, потеревшись задом о внушительную эрекцию. — Ты мне позволишь? — прикусил губу Гарри. — А почему нет? Только в первый раз я всё сделаю сам. — В первый? — прищурился Гарри. — Значит будут и другие? — Это будет зависеть от того, насколько хорошим учеником ты себя покажешь, Гарри…

***

В гостиную Гриффиндора Гарри явился только утром и сразу попал в цепкие руки Гермионы. — Так вот почему с тебя не снимают баллы за ночное отсутствие, Гарри, — хмыкнула она. — Профессор Макгонагалл ведь знает об этом? — Нет, Гермиона, об этом знает только Малфой и ещё несколько слизеринцев. А Макгонагалл… — Гарри замолчал и глупо хихикнул. — Что такое, Гарри? — Гермиона, ты умеешь хранить тайны? — Не волнуйся, о ваших отношениях от меня никто не узнает. — Я не об этом, — отмахнулся Гарри. — Помнишь, я утром рассказывал тебе про Живоглота? Так вот, это была не миссис Норрис, а… Гарри нагнулся и зашептал Гермионе на ухо. Чем больше он рассказывал, тем сильнее вытягивалось лицо Гермионы. — …и я видел это! Мерлин, выколите мне глаза, я это видел!
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.