Глава XIV
14 июня 2020 г., 14:18
Через некоторое время они все стояли перед домом Проспера, уставившись на него.
— Я же говорил, что он волшебник! — победно вскричал Драко.
— Он не волшебник, — ответил Дэррик.
— Как? — слегка расстроился Драко. — Тогда, его отец?
— И не его отец, — пояснил Дэррик.
— Но... — нахмурился Драко. — Тогда кто?
— Его кузина. — Дэррик обернулся на него. — И ее отец. Помнишь, Проспер был с кузиной?
Драко кивнул, а Дэррик выступил вперед и постучал.
Дверь им открыл знакомый мальчик.
— Привет, Проспер, — поздаровался Дэррик. — Мы по важному вопросу.
— Твоя кузина дома? — перебил Драко.
Тот поднял брови, но разрешил гостям войти.
— Проспер, кто это пришел? — В крмнату вошел высокий мужчина.
— Это мои друзья, — объяснил Проспер.
— Папа, я их помню, — заявила маленькая девочка, Руина, показавшись в проходе.
— У нас к вам очень важное дело, сэр, — начал Дэррик.
— Я вас слушаю, молодой человек, — серьезно сказал мужчина.
Чуть замешкавшись, Дэррик вытащил из кармана волшебную палочку, взмахнул ею, и сухой цветок в вазе на столе расцвел вновь.
— Веечатляет, — признался высокий человек. — Вы волшебники.
— Вы тоже, — продолжил Драко. — И еще один волшебник послал нас к вам. Он сказал, у вас есть книга... Вторая часть истории кольца Ассамблея.
— Верно, — ответил он, неторопливо вынимая с полки толстый том. — Или кольцо Фрейман.
— Но как это может быть и оно тоже? — спросил Драко.
— Некоторые вещи, молодой человек, — продолжил мужчина, — называются по-разному. — И он протянул книгу Дэррику. — Соедините последние страницы, и тома сольются. Тогда вы увидите древний текст, что годами хранят эти книги.
— Спасибо, — поблагодарил Дэррик.
— Удачи, — пожелала Руина, одной рукой держа ладонь Проспера, а второй помахав им, когда те были у двери.
Наконец они вышли из дома Проспера, выскочили за изгородь и побежали к лесу.
— Куда мы? — пропыхтел Драко.
— Ко мне домой, — ответил Дэррик.
— Зачем? — удивился Драко. — Ты же сказал, что это книга из Альма Алерон.
— Я знаю, — ответил тот.
— Ты украл книгу? — уточнил Драко.
— Нет, — объяснил он.
Драко нахмурился. Порой он вообще не понимал его мысли.
— Эй! — Кто-то окликнул их сзади.
Они обернулись и увидели там Гарри, Рона и Гермиону.
— Ребят, вы откуда? — спросил Рон.
— И куда? — добавила Гермиона.
— Кузина Проспера и ее отец волшебники, — затараторил Дэррик, жестом призывая их пойти за ними. — Он дал нам вторую часть книги Альма Алерон о кольце. Если совместим их, то посмотрим, правда это или нет.
— И куда мы сейчас? — спросил Гарри, нагоняя остальных.
— Ко мне домой, — на бегу крикнул Дэррик.
— Но книга в Альма Алерон, — пропыхтела Гермиона.
— Я знаю, — ответил Дэррик.
— Почему мы бежим вглубь леса? — уточнил Гарри.
— Потому что... это мой дом.
В следующую минуту лес резко прекратился, и ребята увидели сад возде дома Дэррика.
— Ого, — выдохнул Динго.
— Это колдовское место, — объяснил им Дэррик, жестом поманив гостей за собой. — Идем.
Они взбежали на крыльцо дома и вошли внутрь.
— А твой отец ничего не скажет? — уточнил Драко.
— Его уже нет дома, он никогда не задерживается надолго, у него работа, — объяснил он. — Чаю хотите?
— Ты правда думаешь, что сейчас время для чая? — Драко поднял брови.
— Ну тогда, в мою комнату, — коротко кивнул Дэррик.
Они прошли по коридору, свернули в сторону, и Драко уже второй раз оглядел его комнату. Только на столах было больше открытых тетрадей и блокнотов с записями.
— Извините, забыл убрать, — оправдался он. — Обычно в мою комнату никто не заходит.
Драко подошел к столу, и его взгляд упал на одну из раскрытых тетрадей со стихом, написанным чернилами. Он успел увидеть только концовку.
— Сижу в темноте одиноко, понимая, что разные мы, никогда не понять мне с тоскою, почему я не сделал, как ты, — прочитал Драко.
— Извини. — Дэррик ловко захлопнул тетрадь и убрал ее в стол, поступив точно так же с некоторыми остальными записями.
— Не покидай меня, моя темная ночь, белым светом звезд своих отзовись, я буду ждать тебя на крыше все утро, на губах одно слово: вернись... — прочитала Делли следующую рукопись на одном из блокнотов, что ей удалось взять с полки, пока Дэррик не забрал и его, сказав только:
— Извини меня. — И уложил его в стол.
— У тебя что, вся комната в рукописях? — удивился Рон.
— Ммм, ну да. Почти, — ответил Дэррик.
— И ты их никому не показываешь? — продолжил Драко.
— Точно, — подтвердил он, повернувшись к какой-то полке.
— Мне нравится, — призналась Делли, и Дэррик повернул на нее голову.
— Спасибо, Делли, — сказал он, и Драко по его взгляду понял, насколько это для него важно.
— Так зачем мы здесь? — решилась Гермиона.
— Ах, да. — Это, похоже, вернуло Дэррика в чувство. Он подошел к полке книг по прекогнитивному прокктированию и достал единственный том, который от всех отличался.
— Часовая механика, — прочитал Драко. — Чего?
— Я рассказывал, что у меня в Франкенштейнах есть друг? — уточнил Дэррик.
— Вроде да, — ответил Драко.
— Так вот, в этом сообществе сплошные гении и изобретатели, готовые целый день что-то мастерить. В прошлом году я, вместе со своим другом из Франкенштейнов и другом из Зомби сделали кое-что свое, о чем мы никому из преподавателей не рассказывали.
— Надеюсь, это что-то полезное, — признался Драко.
В ответ Дэррик положил книгу на стол и распахнул ее. И после этого все ахнули. Каким-то образом из книги выскочил голубоватый экранчик, похожий на монитор плазменого телевизора. И на нем показалась комната с громадными книжными шкафами. Все на экране отображаоось в одинаковых светло-голубых тонах и едва заметных тонких палочках. "Только гений мог сделать такое", — подумал Драко. Тут они заметили движение, и вдруг на экране раздался взрыв, и человечек, лет тринадцати, схватился за голову и заговорил "ой-ой-ой".
— Родисей, — позвал Дэррик.
Мальчик обернулся, и Драко смог его рассмотреть. Волосы у парня были совершенно растрепаны, на лице огромные очки, а одет он был в белый халат. Парень улыбнулся и приблизился к экрану.
— Ты как всегда химичишь, — заметил Дэррик.
— А ты как всегда ясновидящий, — парировал он.
— Подожди, то есть, вы изобрели штуку, которая помогает вам общаться через этот экран в книге? — уточнил Драко.
— В общем, да, — ответил Дэррик. — Кстати, это Динго, Драко, Делли, Рон, Гермиона и Гарри.
— Привет, — хором сказали те.
— А это Родисей, — представил Дэррик. — Он входит в школьный отдел эксперементальной магии, где придумывают всякие средства коммуникации, и нам удалось взять оттуда несколько вещичек. Родисей в этом гений.
— Не слушайте его, — вставил он. — На самом деле, в душе у Дэррика живет большой изобретатель.
Тут Делли улыбнулась, а Дэррик чуть смутился.
— Ну, на самом деле я не за этим хотел с тобой увидиться, — признался Дэррик.
— Я так и понял, — ответил он. — Говори тогда быстрее, приятель, а то сейчас родители придут, а эксперимент с пылесосом прошел слегка не по плану, и мне срочно нужно это исправить.
— В общем, — начал Дэррик. — Мне нужен доступ в библиотеку Альма Алерон.
— Понял, — кивнул он. — Тебе нужен код, но я отдал список Лерою, ему нужно было на кухню.
— Ясно, спасибо, не прощаюсь, — кивнул Дэррик.
— Удачи, — помахал рукой Родисей.
Дальше Дэррик при помощи одного пальца уложил экран обратно в книгу, перевернул страницу и таким же образом вытащил из книги указательным пальцем такой же голубой экранчик.
Тут предстала другая картинка: симпатичный юноша стоит рядом со столь же прекрасной девочкой примерно его возраста, которая хмурилась на него и кричала.
— Еще раз повторяю, Лерой, не подходи к моей подруге!
— Не злись, сестренка, от тебя не требуется много работы, — убеждал тринадцатилетний юноша. — Просто пригласи ее к нам домой и оставь нас на один вечер. Я же вижу, она тоже в меня влюблена.
— Она ошибается, — зашипела девочка. — Ты сделаешь ей больно, когда разобьешь ей сердце. У тебя было слишком много девушек. Я не хочу, чтобы у моей подруги был такой парень.
— А меня, сестренка, может быть тоже твой бойфренд не устраивает, но я же не запрещаю вам встречаться, — заметил Лерой.
— Извини, но мой бойфренд не меняет девушек так часто, как ему вздумается, — парировала она.
— Мира права, — вмешался Дэррик.
Тут брат с сестрой резко обернулись и заметили их.
— Дэррик, — усмехнулся Лерой, зашагав к экрану. — Как житуха?
— Путем. — Дэррик поднял руку, помахав ему.
— А это что за красавица рядом с тобой? — Он кивнул.
— Это Делли, — чуть раздражаясь, объяснил он.
— Мира, можешь отменять подругу, — объявил он, затем полностью повернулся к Делли. — Познакомимся?
Девушка вздрогнула.
— Лерой, кончай, — сказал Дэррик.
— Да я шучу, — усмехнулся он.
— Дурацкие у тебя шктки, — вздохнул Дэррик.
— А девчонкам нравится, — пожал плечами он. — Кстати, — он кивнул в сторону Делли, — твоя?
— Нет, — ответил Дэррик.
— О'кей, в любом случае. — Он повернул голову назад. — Мира, подруга в силе.
— Да пошел ты, знаешь куда? — раздалось позади.
— Ладно, потом разбирусь. Братан, представишь остальных?
— Да, — ответил Дэррик. — Это Динго, Драко, Гарри, Рон и Гермиона.
— Снимаю шляпу, — хмыкнул он. — Если бы она на мне была.
— Это Лерой, — продолжил Дэррик. — Он из Дома Зомби, и он придурок.
— Спасибо, Дэррик, от души, — хмыкнул тот.
— Но не всегда, — признался Дэррик. — Иногда он бывает вполне серьезным. Иногда. Он входит в школьную группу охраны Архива, куда пускают только их, не считая Хранителя. Это вполне себе ответственное задание, и Лерой проявляет всю серьезность к операции.
— Не слушайте его, там просто девочки красивые, — вставил он.
— В общем, при помощи Лероя у нас теперь есть доступ почти ко всем комнатам школы. В Архиве он нашел список с секретными кодами, которые мы использовали для этого изобретения.
— Ага, все так, — подтвердил Лерой.
— Я, в принципе, как раз за списком, — признался Дэррик. — Лерой, продиктуй пожалуйста код от библиотеки.
— У тебя что, книжки в доме закончились? — спросил он. — Хватит тебе читать, совсем от мира отстранился. Закрывайся лучше в комнате и хватай свою подружку за...
— Лерой, — прошипел Дэррик, в то время, как Делли и Гермиона расширили глаза от такого обрашения.
— Ладно, ладно. — Он поднял руки. — Понял. Код: один-шесть-восемь-восемь.
— Год основания школы, — заметил Дэррик.
— Ага, — подтвердил Лерой.
— Спасибо, — ответил Дэррик. — Давай тогда.
— Ладно, пока, — сказал Лерой. — Но над моими словами ты подумай, ладно? Насчет подружки. Судя по ее внешности, она просто...
Но Дэррик уже захлопнул книгу, и связь с экраном прервалась.
— Делли, прости, — нначал Дэррик. — Он просто...
— Не извиняйся, — сказала она. — Я все понимаю. У людей разный характер.
— Это точно, — вздохнул Дэррик.
— Что там с библиотекой? — напомнил Драко.
Дэррик открыл конец книги и провел пальцами по оглавлению, затем открыл нужную страницу и так же пальцами вытащил голубой экранчик с изображением одной строки, затем вбил туда нужные цифры, и картинка поменялась.
Теперь они видели большую комнату с высокими книжными шкафами, а некоторые книги даже летали.
Дэррик начал пальцем водить по экрану, и они начали продвигаться по стеллажам на экране, как в компьютерной игре. Затем Дэррик указал на какую-то полку и щелкнул по одной из книг.
Тут же эта книга выскочила вперед на экране, показавшись во всю длину. Тогда Дэррик приложил к ней палец и, не отпуская, переместил книгу на стол.
Первые пару мгновений она оставалась такой же плоской и голубой, но затем вдпуг сделалась толше и приобрела темный цвет.
— Никогда так не делал, — признался Дэррик.
А потом он взял книгу, что ему дал дядя Проспера, открыл последние страницы и совместил с этой.
Произошла короткая вспышка, и текст собрался воедино, и самое крупное было изображение кольца, точно такого же, как у Делли.
— Черт, тут на древневаллийском, — сказал Дэррик. — Динго, можешь перевести?
Юноша вышел вперед и вгляделся в текст.
— Тут те истрии про принцесс, что мы уже знаем, — ответил он. — И они взаимосвязаны. Принцесса Габриэлла была сестрой Лианы.
— Правда? — удивился Драко.
— Чтож, это было логично, — призналась Гермиона.
— А кольцо теперь у Делли, — продолжил Драко.
— Подождите, — вдруг сказал Дэррик. — Если кольцо принадлежит принцессе Лиане, а после ее смерти досталось ее сестре, которая тоже была принцесса, а потом это кольцо передавали по наследсву и, возможно, эта цепь идет и до сих пор.
— К чему ты клонишь? — подгонял Рон.
— Я говорю о том, что если кольцо у Делли, — объяснял Дэррик, глядя на удивительно красивую девушку перед собой, — то она не только наследница, но и последняя выжившая принцесса Ассамблея.
Воцарилось молчание.