ID работы: 9434845

The Unstoppable Time of Youth

Гет
R
Заморожен
16
автор
Размер:
89 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 20 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
— Девочки, я не думаю, что это хорошая идея: влезать в мужскую раздевалку, — с сомнением протянул Лука. — Вдруг там кто-то есть... — Во время урока? — спросила Эйла и обернулась. — Ты думаешь, что все прилежно ходят на уроки? — А то я не знаю, — Эйла закатила глаза и сдунула со лба мешавшуюся прядь волос. — Тем более они не такие дураки. Мистер Хадсон ходит во время уроков по коридору и заглядывает в каждый угол в поисках прогульщиков. — Так я о чём говорю, — всё не унимался Лука. — Если Мистер Хадсон поймает нас, то всё. Пиши — пропало. — Какой же ты всё-таки паникёр, Лука, — недовольно проворчала Эйла и ткнула его локтём в бок. Лука, ойкнув, потёр ушибленное место. — Ты что, уже хочешь слинять? Если не хочешь идти — не иди. Тебя никто не заставляет, — она уперла руки в бок и укоризненно взглянула на парня. — Нет, я хочу пойти! — возразил ей Лука. Его возмущённый голос эхом прошёлся по пустому коридору, и Скай, что тем временем следила за дверью мужской раздевалки из-за стены, шикнула на него. Лука охнул и прикрыл рот ладонью, испуганно оглянувшись. — Просто я беспокоюсь, что наша «операция» может с треском провалиться, — он понизил голос до шёпота. — Не беспокойся ты так, Лука, — сказала Скай. — Всё пучком. Мы быстро зайдём в раздевалку и так же быстро выйдем. Скай со вчерашнего вечера вынашивала этот план. А сей план состоял вот в чём: она и Эйла должны незамеченными проникнуть в раздевалку, залезть в шкафчик Стайлса, вымазать его штаны чернилами и так же быстро, без шума уйти оттуда. Когда Эйла и Лука услышали этот план, то первая предложила воплотить его в жизнь во время какого-нибудь урока — так внимания будет меньше, а второй достал пузырёк чернил. Они втроём решили действовать именно сегодня, так как у всех по расписанию были халявные уроки. Они дождались звонка на урок и перебрались в другой корпус, где располагалась мужская раздевалка. И вот сейчас троица стояла за поворотом и наблюдала за тем, чтобы никого в коридоре и в раздевалке не было. — Всё, последний ушёл, — провозгласила Скай, увидев, как левый парень вышел из раздевалки. Лука остался стоять на шухере, а Эйла и Скай вошли внутрь и стали поспешно искать шкафчик Стайлса. Найти его было не так уж и сложно, поскольку шкафчики парней, состоящих в футбольной или баскетбольной командах, были подписаны. Скай открыла шкафчик Гарри и весьма удивилась тому, что там был идеальный порядок: футболки, штаны, носки были сложены в аккуратные стопки. — Моя мама, увидев бы такой порядок, пожалуй, расцеловала его, — сказала Скай, вспоминая свой шкаф в комнате. Эйла, что доставала из рюкзака пузырёк чернил, усмехнулась её словам. — Но только не я. Скай в предвкушении потерла ладони, чем напомнила Эйле главного злодея-учёного из комиксов — для полноты картины не хватало огромных очков, резиновых перчаток и белого халата. Скай оперативно достала из шкафа серые спортивные брюки Гарри. Она скривила лицо, делая вид, что ей противно прикасаться к его вещам — хотя так оно и было — на что Эйла снова захихикала. Скай положила штаны на скамейку и, взяв пузырёк из рук Эйлы, аккуратно вылила их на штаны Гарри. — Подержи-ка, — Скай закрыла пузырёк и протянула его Эйле, которая положила пузырёк в целлофановый пакет. Скай осторожно взяла штаны в руки, чтобы чернила ненароком не капнули на пол, и хорошенько растёрла их. Ткань быстро впитала в себя чернила, образовывая большое пятно. — Вот и всё, — Скай посмотрела на своё творение и довольно улыбнулась. — А слушай, Эйла. — Что такое? — задала вопрос она. — У тебя есть ножницы? — Да, — кивнула головой Эйла. — А что? — Доставай. Эйла вскинула бровь, не понимая, зачем Скай просит об этом. — Сейчас увидишь. Скай подбежала к шкафчику Стайлса и выудила оттуда белоснежную футболку. Она вернулась обратно и положила её на скамейку. Эйла протянула подруге ножницы. Скай взяла ножницы, щелкнула ими и разрезала в районе сосков футболки ровные дырки. Она тихо рассмеялась и показала свой труд Эйле, которая, прикрыв рот, захихикала. Вдруг дверь раздевалки распахнулась, и Лука вбежал внутрь комнаты, отчётливо воскликнув: — Девочки, шухер! Там какой-то учитель идёт. Быстро прячьтесь. Скай испуганно вздрогнула. Только этого им не хватало! Её сердце учащённо забилось от адреналина, резко поступившего в её кровь. Она сложила штаны и футболку Гарри в аккуратную стопку, запихнула обратно в шкафчик, как будто никто ничего не трогал, и бесшумно закрыла дверцу. Она схватила со скамейки свой рюкзак и вместе с Эйлой и Лукой унеслась за самый дальний шкафчик. Как только они спрятались, в раздевалку вошёл невысокий, худощавый мужчина с седыми волосами. Скай, осторожно выглянувшая из-за самого дальнего шкафчика, сразу же узнала в нём завуча по воспитательной работе — Мистера Хадсона, о котором до этого говорили Эйла с Лукой. Скай не была знакома с этим человеком лично, но была весьма наслышана о его моральных принципах. Скай знала, что Мистер Хадсон ходит по коридорам, проверяя, все ли ученики на уроках, и заглядывал буквально везде: в медпункт, в раздевалку, в тренажёрку, в сад. И если он находил прогульщика, то сразу начинался разбор полётов. От неожиданно нахлынувшего волнения сердце Скай застучало в быстром ритме, а желудок неприятно скрутило. Не то, чтобы она его боялась, но перспектива заиметь проблему в лице строгого завуча не очень-то радовала. Эйла стояла рядом и затаила дыхание, а Лука плотно поджал губы, думая, что он девочек предупреждал. Однако никто из них не хотел попадаться мужчине на глаза. Они все надеялись на то, что он бросит короткий взгляд на раздевалку и уйдёт. Но нет! Мужчине приспичило пройтись по длинным рядам шкафчиков. Он был не так глуп. К сожалению. Подростки слышали его шарканья ног и молились, чтобы он не настиг их. Шаги, отдающиеся эхом по пустой раздевалке, всё приближались и приближались. Эйла уже смирилась со своей участью. Она представила, как завуч поймает их, позвонит её отцу, и она, придя домой, получит от него хороший нагоняй. А Скай не хотелось мириться с этим, и она судорожно придумывала план по отмазыванию, но как назло в голову ничего не лезло. Лука, глядя на взволнованные лица подруг, мысленно вздохнул. Делать, видимо, нечего. Он отдал свой рюкзак Эйле и стянул с себя вязаный свитер, чем сильно смутил подругу. Скай же вскинула брови, искренне не понимая, что творит Лука. Он вышел из своего укрытия и привлёк внимание завуча. — Мистер Хадсон? — Лука придал своему голосу удивлённый тон, хотя он больше звучал испуганно, чем шокированно. — Мистер Риччи? — удивился мужчина, когда он увидел парня без верхней одежды, стоящего посреди раздевалки, в одних штанах. — А что вы здесь делаете? — беспечно поинтересовался Лука и поспешил надеть на себя свитер, дабы не ставить учителя в неудобное положение. — И это вы спрашиваете у меня? — Мистер Хадсон сложил руки на груди и строго посмотрел на ученика. — Это я должен спросить у вас, что вы, Мистер Риччи, делаете во время урока в раздевалке? — Я принимал душ, — ответил Лука и поправил края свитера. — Когда прозвенел звонок, то мои волосы не успели высохнуть. А мне не хотелось появляться на урок в неподобающем виде. — У вас был урок физкультуры? Мне, кажется, двадцатиминутной перемены хватило бы, чтобы и переодеться, и душ принять, и высохнуть. Тем более учитель физкультуры всегда отпускает учеников за десять минут до окончания урока. — Н-Нет, — запнулся Лука. — У меня не было физкультуры. Я просто ходил на перемене в тренажёрку, — он улыбнулся своей фальшивой итальянской улыбкой и неловко почесал затылок. — Правда? — не поверил своим ушам Мистер Хадсон. — И зачем вы ходили в тренажёрный зал? — Я хотел снять стресс. — Стресс? И какой же у вас стресс? — всё не унимался завуч. — Вторым уроком у меня была важная контрольная по химии, к которой я, к сожалению, не успел подготовиться. Я очень волновался о том, что завалил работу. Вот я и решил снять стресс в тренажёрном зале, ведь как известно, спорт отлично помогает справиться с переживаниями, — врал и не краснел Лука. Он очень надеялся, что эту, только что выдуманную байку Мистер Хадсон проглотит, но мужчина как назло долго молчал. — Странно... — протянул мужчина, чем напугал Луку. Неужели, он ему не поверил? — Никогда не замечал в вас такого огромного рвения к спорту. Но тем не менее это похвально, что вы решили выплеснуть свои переживания в спорт. Не все ученики так поступают, — его голос потеплел. — Я знаю вас, Мистер Риччи, как примерного ученика. Не думаю, что вы намеренно собирались прогулять урок. Ну, ладно, так уж и быть я прощу ваш прогул. Но с условием: вы немедленно вернётесь на урок. — Конечно, Мистер Хадсон! — кивнул головой Лука. Мистер Хадсон развернулся и зашагал к двери. Он коснулся пальцами ручки и вдруг повернулся к Луке. — Ах да, Мистер Риччи, — обратился он к парню. Лука сглотнул и посмотрел на учителя. Его желудок в этот момент сделал тройное сальто. — Не беспокойтесь. Я надеюсь, что у вас по контрольной работе будет отличная оценка. — Спасибо, — облегчённо сказал Лука и улыбнулся мужчине. Когда за завучем закрылась дверь, а его шаги перестали слышаться, то Лука вытер лоб тыльной стороной ладони и настолько шумно выдохнул, что аж от испуга Эйла подпрыгнула на месте. — Он ушёл... — сказал Лука, и Эйла вместе со Скай вышла из укрытия. Она осела на ближайшую скамейку, пытаясь восстановить пошатнувшееся душевное равновесие. — Чуть не попались... — Ну ты даёшь, Лука, — произнесла Скай, взглянув на совсем недавно закрывшуюся дверь. — Врал ты просто блестяще. — Сам в шоке, — ответил ей парень и вытер об брюки вспотевшие ладони. — Я думал, что он раскроет мой обман. У Мистера Хадсона просто чуйка на ложь. Но нет, он поверил. Наверное, потому что я примерный ученик. — Ну, хоть какая-то польза от того, что мы с тобой ботаники, — хохотнула Эйла и поднялась со скамейки. — Можно с лёгкостью обманывать учителей. Но не часто. — Это точно. — Кстати, спасибо, Лука. Ты нас спас, особенно меня. Извините, что так подставила вас, — пробормотала Скай. — Да всё пучком, — махнула рукой Эйла, беззаботно улыбаясь. — Честно говоря, я впервые прогуляла уроки и пряталась от учителей. И это такой адреналин! Несмотря на то, что я словила инсульт жопы, мне понравилось. Я бы такое повторила. Но! — она подняла указательный палец, выжидая несколько секунд. Лука терпеливо ожидал её дальнейшие слова, а Скай наклонила голову в бок. — Не сегодня и не в ближайшие месяцы. Скай усмехнулась словам подруги, а Лука с улыбкой покачал головой: Эйла в своём репертуаре. Лука сказал, что пойдёт на урок. Терять доверие такого авторитетного завуча не хотелось, ведь Мистер Хадсон обязательно спросит у его учителя, присутствовал ли он на уроке или нет. И Лука покинул комнату. А Эйла и Скай перебрались в женскую раздевалку, где стали переодеваться на физкультуру, что была у них следующим уроком. Паркинсон вспомнила, что у компании Гарри и у него самого следующим уроком физкультура, и это заставило её усмехнуться мысли о том, что Стайлс возможно и не появится на уроке — его штаны и футболка безнадёжно испорчены. Прозвенел звонок. Через несколько минут Скай отчётливо услышала, как зашагали по коридору ученики, бурно обсуждая что-то. Даже дверь, ведущая в мужскую раздевалку, несколько раз хлопнула. Скай была вне себя от ожидания. Она представила глуповато-удивлённое выражение лица Стайлса, когда он увидит её творение. То ли к Скай сегодня и правда соблаговолила склониться фортуна, то ли стены были тонкими, но громкий хохот парней и не менее громкие ругательства Гарри доносились прямо до женской раздевалки. Эйла и Скай согнулись в смехе, когда услышали, как Хоран наградил Стайлса почётным званием кальмара, за что тот, конечно, получил увесистый пинок под зад. Девушки, всё ещё смеясь, дали друг другу пять и попытались отдышаться от столь продолжительного хохота. Эйла вытерла слезинки с уголков глаз, а Скай глубоко вздохнула, обмахивая ладонью своё покрасневшее лицо. Миссия успешно выполнена. Гарри бросил недовольный взгляд на мусорное ведро, где валялись его грязные спортивные штаны и разрезанная футболку, и ощутил, как на него накатывает раздражение. Ему пришлось одолжить штаны у других парней, дабы не пропустить урок. Гарри досадливо стукнул шкафчик кулаком, и Зейн, стоявший рядом с телефоном в руках, вздрогнул от неожиданности. Он насмешливо оглядел Гарри и усмехнулся мысли, что та девчонка всё-таки решила отомстить ему — причём сделала это весьма удачно. Странно, что она не стала этого делать несколькими днями ранее. Гарри в компании Зейна вышел на улицу, на спортивную площадку, где должна была проходить физкультура. Было довольно-таки прохладно и ветрено, а небо уже затянули свинцовые тучи. Оставалось только надеяться, что дождя не будет. Вдалеке Гарри заметил Паркинсон. Она по обыкновению болтала с теми двумя ботаниками: Гордон и Риччи. И парень нахмурился. Ну, он сейчас ей покажет. — Ну надо же, кого я вижу, — сказал Гарри, вразвалочку подходя к троице. — Рыжик, кудряшка и дура, — он взглянул сначала на Луку, затем на Эйлу, а после чего на Скай. — Просто сборище идиотов. — А ты что, главный представитель? — ответила ему Эйла, сложив руки на груди. — Нет, он главный представитель кальмаров, — поддакнула подруге Скай и дерзко ухмыльнулась. Гарри опасно прищурил глаза, понимая, к чему она клонит. Эта девчонка явно нарывается. На его языке вертелось пара «хорошеньких» словечек, которые он бы с огромным удовольствием высказал этой барышне, но их ещё не начавшуюся дискуссию прервал учитель, сказавший построиться. Скай надменно хмыкнула и с горечью подумала, что их стычки постоянно кто-нибудь да прерывает. Ну, зато благодаря физруку последнее слово осталось за ней. Опять. У Луки было освобождение, поэтому ему пришлось сидеть на дальней скамейке, недалеко от спортивной площадки, а Эйла и Скай стояли в шеренге, ожидая, пока Мистер Кеннеди — их физрук — заполнит журнал. Содрогнувшись от очередного порыва холодного ветра, Скай с плохо скрываемой ненавистью уставилась на учителя, который принялся рассказывать о том, как пройдёт сегодняшнее занятие. На нём была тёплая осенняя куртка, и Скай уже в сотый раз пожалела, что не захватила с собой утеплённую джинсовку, ибо этот ветер пробрал её до самых костей, а спортивная кофта её уже не спасала. То ли это она слишком разнежилась на солнце, то ли действительно было холодно. Хотя, глядя на других учеников, можно сказать, что здесь подходит больше второй вариант. Пока мужчина изъяснялся в объяснениях, Скай в очередной раз задалась вопросом: «Какая муха его укусила, что ему в голову пришла бредовая идея провести урок на улице?» — Прежде чем начнём сдавать норматив на два километра, разомнитесь как следует, — проговорил Мистер Кеннеди. Скай вздохнула. Как он предлагает им бегать в такую погоду? Она едва ощущала пальцы на своих ногах. Эйла недовольно высказалась Скай по поводу пробежки, и Паркинсон охотно её поддержала. Она тоже не горела желанием мотать два километра, да ещё и на время. Но делать нечего. Придётся разминаться. Через пару минут Мистер Кеннеди объявил, что пора становиться на линию старта. Скай надеялась, что Стайлс оставит её в покое. — Смотри, не грохнись во время бега, как прошлый раз. Но, видимо, в этот раз удача решила сказать ей: «До свидания». Скай недовольно посмотрела на него, вспомнив свой позор на прошлом уроке. Было ещё то «захватывающее» зрелище. Упала-то она на паркет смачно. — На старт! — Смотри, не подавись пылью, которую будешь глотать, когда будешь бежать за мной, — сказала в ответ Скай. — Внимание! — Что ты сказала? — Марш! Скай мгновенно рванула со старта. Гарри как-то озлобленно зарычал и побежал за ней. Вот ещё! Проиграть какой-то девчонке в забеге? Да не в жизни. Он стал набирать скорость, минуя других людей. Когда Скай пробежала первый километр в числе лидеров, то её дыхание начало постепенно сбиваться, а ноги как будто стали ватными и переставали слушаться, но девушка упрямо бежала вперёд. Она догадывалась, что где-то позади бежит Гарри, и это разыграло адреналин в крови. Ей не хотелось, чтобы он перегнал её или куда хуже подставил ей подножку. Если сказала, что он будет глотать пыль, то обязательно сдержит обещание. — Что, уже сдулась? — Скай вздрогнула, увидев справа от себя Гарри. Она отбежала чуть в сторону от него, чтобы тот снова не подставил ей подножку. — Не надейся, — сказала Скай и ускорилась. Гарри фыркнул. Он сам стал набирать скорость и быстро перегнал девушку, которая немного удивилась этому. Она не собиралась проигрывать, поэтому стала догонять его. И когда Скай достигла его, то он бортанул её, и девушка едва не споткнулась об свою ногу и не упала. Это окончательно разозлило её. Закусывая изнутри щёку, Скай сильно пихнула Гарри локтём в бок. И в итоге, они стали бежать на большой скорости и толкаться. Поскользнувшись на какой-то грязной жиже, Скай почувствовала, что падает и ухватилась за край футболки Гарри. Ткань досадно затрещала. Скай почувствовала под своей спиной твердую землю. — Паркинсон! Стайлс! Чего вы там развалились? Ну-ка, вставайте! — послышался строгий голос физрука. Скай застонала и приложила к своему разгорячённому лбу ладонь. Она почувствовала, что чем-то тяжёлым придавило руку. Повернув голову в ту сторону, Скай увидела, что рядом с ней лежит Гарри. Скорее, кем-то тяжёлым. Она скривила лицо, вытащила руку и еле-еле встала с земли. Стайлс тоже стал подниматься, что-то ворча себе под нос. — Из-за тебя моя футболка порвана, — первое, что сказал Гарри, когда они одновременно пересекли черту финиша. Он показал пальцем на свое оголённое плечо. — Сам виноват, нечего было толкаться, — буркнула Скай. — И вообще, ты испортил мою любимую рубашку. Зуб за зуб, как говорится, — она показала ему язык и гордо удалилась к Мистеру Кеннеди. Ей нужно было узнать результаты. К ней практически сразу подбежала обеспокоенная Эйла, начиная расспрашивать о её самочувствии. Гарри поджал губы в плотную линию и направился к скамейке за кофтой. Недалеко от себя он услышал чей-то смех. Повернув голову в сторону парней, тот лишь цокнул языком. Ну, ничего-ничего. Он ей ещё покажет. Скай переоделась из спортивной формы в обычную и, попрощавшись с друзьями, поспешила на урок физики. Паркинсон открыла рюкзак и проверила: лежит ли внутри её с Хораном проект — мало ли Стайлс мог испортить его во время перемены. Убедившись, что он на месте, девушка уверенной походкой направилась в кабинет. — Скай! — Паркинсон остановилась и обернулась. Она увидела, как к ней бежит Найла. Он придерживал одной рукой свой рюкзак за лямку, а второй размахивал, приветствуя девушку. Скай лениво махнула ему ладонью. — Фух, ну ты и быстрая, конечно, — сказал он и шумно выдохнул. — Чего-то хотел? — спросила в лоб Скай и сложила руки на груди. — Если ты хочешь спросить насчёт проекта, то не беспокойся, я его распечатала. — Э, а я... — запнулся Найл. — Нет, — он мотнул головой. — Я не по этому поводу. Я хотел было сказать, что ты классно насолила Гарри, — он показал большой палец, чем поразил Скай. Разве Хоран не должен быть на стороне Стайлса?.. Ну, если это не так, то это даже хорошо. Одной проблемой меньше. — Ах да, я хотел ещё спросить, какие пирожные тебе нравятся? — Пирожные? — удивилась Скай, вскинув брови. — Ну да, — кивнул Найл. — Ты проделала такую огромную работу над проектом и тем самым обеспечила мне отличную оценку по физике. Я же должен как-то отблагодарить тебя за это. — Насчёт оценок ещё ничего неизвестно. Мы даже проект не сдали. — Я и так знаю, что будет отлично, — беспечно ответил Найл и махнул рукой. — Мне, кажется, не может быть иначе. Чем мне тебя отблагодарить? — Пускай козёл-Стайлс отвалит от меня и моих друзей, — злобно проговорила Скай и поправила сползающую с плеча лямку рюкзака. — К сожалению, это не зависит от меня, — улыбнулся Найл, неловко почесав затылок. — Да я знаю. Это так, к слову. А если ты насчёт пирожных, то бери любые, мне не принципиально. — Хорошо. Найл заметно приободрился. — Только слабительного туда не клади, — предупредила Скай, и Найл, тяжело вздыхая, закатил глаза. — Я не собираюсь вредить тебе. Я уже много раз говорил об этом, — обиженно произнёс Хоран. Скай ничего на это не ответила и быстро перевела тему в другое русло. Добрались до кабинета физики они довольно быстро. Найл увлечённо рассказывал ей про предстоящие тренировки — как поняла Скай, вся банда Гарри Стайлса состояла в футбольном клубе. Скай вошла в класс и замерла на месте, как вкопанная. В классе было ни одного свободного места, кроме парты спереди, перед которой сидел Стайлс собственной персоной. Он тем временем читал что-то в телефоне, противно улыбаясь. Скай даже ни капли не сомневалась в том, что этот фокус со свободными местами подстроил Стайлс. Значит он что-то подготовил ей. Найл занял место рядом с Гарри, а Скай неторопливо прошла по классу и проверила сиденье стула — вдруг там клей. Затем проверила спинку, ножки, саму парту. Однако ничего такого не было. Что-то здесь не чисто... Скай хотела было попросить одного парня поменяться с ней местами, но в класс вошёл учитель, и Паркинсон, скрипя зубами, осталась сидеть перед партой Гарри. Первые пятнадцать минут ничего не происходило, что очень насторожило Скай. Она сидела на стуле, как будто на иголках, и нервно жевала губу. Нутром она чувствовала, что что-то сейчас произойдёт. Стайлс хочет её опозорить перед Мистером Баррингтоном? У него это может получиться, так как учитель был сегодня в каком-то скверном настроении — это она подслушала от девчонок в раздевалке. — Что ты задумал, Хазза? — шёпотом спросил Найл у Гарри, который в предвкушении потирал ладони. — Увидишь, — только и ответил Гарри, пристально пялясь на макушку Скай. — Прекрати ты уже издеваться над ней, — одёрнул его Найл. — Скай мне с проектом помогла, а ты вредишь ей. Но Стайлс его даже не слушал. Он поднёс кончик ручки к спине Скай и с дерзкой ухмылкой на губах надавил на кожу. Скай тихо вскрикнула и треснула Гарри по руке. — Мисс Паркинсон, я смотрю, что вам настолько интересен материал, что вы делитесь им с Мистером Стайлсом? — строго спросил учитель, поправив манжету пиджака. Ученики засмеялись и посмотрели на Скай, чьё лицо зарделось и от смущения, и от злости. Она пробормотала Мистеру Баррингтону извинения и повернулась назад. — Ещё одно замечание — немедленно выйдете из кабинета. Скай угукнула и буквально уткнулась носом в книгу, пытаясь спрятаться от укоризненного взгляда учителя. Она мысленно прокляла сзади сидящего Стайлса. Гарри поёрзал от нетерпения на стуле и, выждав ещё пару-тройку минут, схватил Скай за волосы и сильно дёрнул их. Девушка громко вскрикнула. — Задолбал, придурок! — воскликнула она и, схватив свой учебник по физике, хорошенько треснула им Гарри по плечу. Стайлс охнул и растерянно потерел ушибленное место ладонью. — Мисс Паркинсон! — Скай округлила глаза и испуганно повернулась лицом к Мистеру Баррингтону, у которого от злости лицо покрылось красными пятнами. Скай поджала губу и затаила дыхание: мужчина уже сделал ей до этого замечание, а значит он сейчас выгонит её из класса. А она ещё успела выругнуться, что Мистер Баррингтон терпеть не мог. И Скай была права: учитель показал пальцем на дверь. — Вон из класса! Скай буркнула ему извинения. Она собрала все свои вещи, оставила распечатанный проект на парте и самым злобным взглядом посмотрела на Стайлса, который был слишком доволен собой. И Скай как можно скорее покинула класс. Гарри улыбался от уха до уха и не смог сдержать усмешки. Но то ли получилось слишком громко, то ли Мистер Баррингтон был настолько зол, что яростно прорычал: — Мистер Стайлс, выйдете вон из класса! Ухмылка быстро стёрлась с лица Стайлса. — А я здесь причём? — удивился он. — Я-то знаю, что вы как раз причём! Вон из класса! Гарри пришлось послушать Мистера Баррингтона и под гул одноклассников тоже покинул кабинет. Там стояла разозлённая Скай, которая печатала кому-то сообщение. Она сразу же оторвалась от телефона, и от удивления её лицо вытянулось, стоило Стайлсу появиться перед её взором. — Из-за тебя меня тоже выгнали! — прошипел Гарри и сложил руки на груди. — Сам виноват, — ответила Скай и взмахнула своими короткими локонами. — Нечего меня за волосы трогать. — Не надо было мои штаны марать. — Не надо было устраивать всякие тупые розыгрыши. — Не нужно было меня бить! — Нехрен моих друзей оскорблять! — Овца конченная! — Тогда ты дебила кусок! Они вдвоём так и стояли посреди коридора. Взвинченные и обозлённые прожигали ненавистными взглядами, желая друг другу всего самого наихудшего. Ещё чуть-чуть и они бы вцепились в самой яростной схватке, если бы мимо них не проходил Мистер Хадсон. — Мисс Паркинсон? Мистер Стайлс? Скай и Гарри вздрогнули и приоткрыли рты, уставившись тупыми взглядами в Мистера Хадсона, что подошёл к ним. — Что здесь происходит? Почему вы не на уроке? — спросил он и строго посмотрел на них. — Э-э-э, — вместе выдали подростки, не зная, что и сказать завучу. — Вы что, связать двух слов не можете? — Нас выгнали из класса, — синхронно ответили завучу Скай и Гарри, после чего одинаково раздражённо переглянулись между собой. — Выгнали? — не поверил ушам Мистер Хадсон. — По какой причине? — Из-за него/неё! — они показали пальцем друг на друга и опять переглянулись. — Он меня за волосы дёрнул! — показывая пальцем на Гарри, воскликнула Скай. — А она меня ударила! — возмутился Гарри. — Что за детский сад? — теперь уже начал терять терпение Мистер Хадсон. — Вроде повзрослевшие люди, а ведёте себя хуже детей. Мисс Паркинсон, вы только перевелись в нашу школу, откуда такая неприязнь к Мистеру Стайлсу? Вам надо остепениться, — он посмотрел на Скай, которая стыдливо опустила голову. — А вы, Мистер Стайлс? — он укоризненно взглянул и на Гарри. Мужчине пришлось даже немного задрать голову, потому что Гарри был намного выше завуча. — Лучше займитесь своими тренировками. Времени на обиду будет меньше. Мистер Хадсон выдохнул. — В этот раз я закрою глаза. Но в следующий раз... — он угрожающе показал пальцем на каждого. — Получите. Оба, — мужчина выделил последнее слово. Напоследок он сказал, чтобы они сидели тише воды, ниже травы, раз уж их выгнали с урока, и ушёл прочь. Как только Мистер Хадсон скрылся за поворотом, Гарри и Скай снова переглянулись. В глазах каждого по-прежнему читалась искренняя неприязнь. Они оба демонстративно хмыкнули и отвернулись, лишь бы не видеть «её/его противную рожу». Настоящая война только начинается.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.