Хогвартс: Школа Молитв и Чудес. Hogwarts School of Prayer and Miracles

Перевод
PG-13
Завершён
18
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
33 страницы, 9 222 слова, 14 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
18 Нравится 8 Отзывы 3 В сборник

Глава 1.

Настройки
Примечания:
      Однажды под лестницей в доме своих дяди и тёти на Тисовой улице жил маленький мальчик, которого звали Гарри Поттер. Он был хорошим, послушным мальчиком, который выполнял все свои домашние обязанности. Но он чувствовал, что чего-то не хватало в его жизни. Чего-то большого и особенного, чему он не мог найти названия. Он не спал ночами, желая этого «особенного», и вот однажды в дверь дома, где он жил, постучали — и всё изменилось.       «Открой дверь, Гарри!» — со своего кресла, где она сидела, сложив ноги на стол, гаркнула его тётушка Петуния. У неё были короткие вьющиеся светлые волосы, она не пользовалась косметикой и была карьеристкой. Дядя Вернон смущённо кивнул из кухни и засунул поднос шоколадных брауни в духовку.       «Разве вы не должны этим заниматься?» — подумал Гарри, но он был очень послушным мальчиком, поэтому сразу же повернул медную металлическую дверную ручку и открыл тяжелую деревянную дверь.       На крыльце стоял огромный мускулистый мужчина с большой мужественной бородой. Он был одет в красную клетчатую рубашку, синие джинсы и крепкие кожаные сапоги. Его грудь была покрыта толстым непослушным ковром из грубых коричневых волос. На его шее висел кулон, который выглядел для Гарри как строчная английская буква T. Просто глядя на этого мужчину, Гарри каким-то образом почувствовал себя счастливым и умиротворённым, но он не мог сказать почему! — Доброе утро, малыш! — поздоровался мужчина и улыбнулся Гарри. У него было дружелюбное и мирное лицо, которому он просто знал, что мог доверять. — Меня зовут Хагрид. Могу я поговорить с твоими мамой и папой? — У меня нет мамы или папы, — грустно ответил Гарри и посмотрел на свои старые рваные синие туфли. Наверное, поэтому он был так одинок, подумал он уже не в первый раз. Может быть родители и были тем, чего ему не хватало в жизни? Но нет, он был не совсем прав. — Мне так жаль это слышать! — сказал Хагрид сочувственно. — Вы можете говорить с моими тетей и дядей, — парировал Гарри вежливо и моргнул своими большими голубыми детскими глазами. — Что вам нужно? — тётя Петуния выглянула из-за двери в своём непривлекательном мешковатом брючном костюме, подозрительно щурясь. — Здравствуйте, соседка! Мне было интересно, спасены ли вы, — воскликнул Хагрид и наклонил свою широкополую соломенную ковбойскую шляпу. Тетя Петуния надменно засмеялась и наклонилась вперед на своих крепких, практичных ботинках. — Спасены? Только не говорите мне, что вы один из тех христиан!       Гарри не знал, что означает это слово, но улыбка Хагрида была самой мирной из всех, что он когда-либо видел. Просто вид сияющей лучезарной улыбки на лице доброго дружелюбного незнакомца заставлял Гарри чувствовать тепло и счастье внутри. Он задавался вопросом, почему тетя Петуния и дядя Вернон так не улыбались. — Да, я один из христиан, — любезно ответил Хагрид. — А вы?       Тётя Петуния снова засмеялась и вздёрнула свой острый нос. — Мы слишком умны для этого. Разве вы не читали Докинза? Бог мертв! Докинз доказал это. Хотите, чтобы мы рассказали вам о Докинзе? — Что значит христианин? — спросил Гарри невинно, потирая н оском ботинка мохнатый жёлтый ковёр, который никто не пылесосил уже порядочное количество времени. — Христиане — это люди, которые хотят быть хорошими, — мудро объяснил Хагрид и присел, чтобы быть на уровне глаз Гарри. — Мы хотим попасть в рай после смерти. Ты знаешь, что такое рай, Гарри? Тот покачал головой, смотря на Хагрида распахнутыми от любопытства глазами. Тётя Петуния закрыла маленькие детские уши руками и болезненно-сладким голосом сказала: — Большое спасибо за заботу, сэр, но ему не нужна ваша религия. У него есть наука, социализм и дни рождения. Разве вы не слышали об эволюции? У меня есть очень хороший учебник по эволюции, который я могла бы вам отдать, если бы вы хотели узнать что-то. Хагрид усмехнулся мудро. — Эволюция — это сказка. Вы же не всерьёз в неё верите, правда? — Нет, я верю! — взвизгнула Петуния. — Ну, тогда могли бы вы привести какие-нибудь доказательства эволюции? — Тетя Петуния могла только смотреть на него, тупо распахнув свой большой рот. Она ведь думала, что она так образованна, и всегда требовала, чтобы христиане доказывали, во что они верили, но она не могла даже доказать свою собственную религию. Именно тогда Гарри понял, кто здесь самый умный! — Расскажите мне, как попасть в этот рай! — воззвал Гарри тоскливо.       Иногда мудрость детей воистину удивительна. Мы думаем, что взрослые знают все, но тогда Бог говорит устами маленьких и показывает нам, как все мы, смертные, сражаемся на жизненном пути. Смирение. — Всё, что тебе нужно, это спасение. Ты хочешь быть спасённым? — Хочу! Хочу! — завизжал Гарри, подпрыгивая. — Тогда молись грешнику! — Тётя Петуния пыталась остановить его, но она была бессильна против чистой, невинной, святой энергии Гарри. Вскоре Гарри произнес молитву. Хагрид расплылся в радостной улыбке. — Теперь ты христианин, Гарри! — Хагрид гордо плакал. Гарри улыбнулся, но затем спросил: — Но как это — быть христианином? Я не знаю, как! — Хагрид широко улыбнулся. — Есть только одно место, где можно это узнать: Хогвартс — Школа Молитв и Чудес! Примечание авторки: так, что вы все думаете? Я могу не быть профессиональным писателем, но я думаю, что мне дан талант справиться с этой задачей в служении великой миссии =) Благословения!  — Грейс Энн
18 Нравится 8 Отзывы 3 В сборник
Отзывы (1)