ID работы: 9436649

Марионетка для Т.М. Реддла

Гет
NC-17
Заморожен
193
автор
Размер:
79 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
193 Нравится 77 Отзывы 89 В сборник Скачать

Глава 4. Защита от Темных Искусств

Настройки текста

Некоторые люди видят вакуум власти в своей душе и хотят его заполнить. Им все равно, кому они причинят боль.

Очередная учебная неделя для Гермионы пролетели совершенно незаметно, просиживая все свободное время в библиотеке, сначала за домашними заданиями, а затем и за медицинскими справочниками, с которых она решила начать поиск информации о своей амнезии. Но дни скрупулезного изучения кучи книг по целительству и магических болезнях так ничего и не дали, кроме не менее большого количества сложных врачебных терминов. И как ни старались Лир и Гринграсс, но даже в вечер воскресенья когтевранка не покинула библиотеку, все еще надеясь найти хоть какую-то информацию. На все вопросы подруг девушка отвечала смутно и расплывчато, стараясь не вдаваться в подробности своих изучений. Фортис не хотела беспокоить Джин с Фелицией своими проблемами, тем более такими… нестандартными, она бы сказала. Ей не хотелось отпугнуть подруг, да и Гермиона не знала, что должна была им сказать. У меня какие-то проблемы с головой, триггером которых, вроде как, являются парочка слизеринцев, а может и кто-то еще, и меня это пугает? Нет, Фортис не могла им это рассказать, она должна сама в этом разобраться. Кроме того, если ей это удастся, не будет ли это значит, что она обошла в своих знаниях лучших целителей Св. Мунго? Эта мысль, абсолютно точно, ласкала ее эго, не давая опускать руки. Перелистнув последнюю страницу книги, когтевранка с грохотом ее захлопнула, разочарованно вздохнув. — Что, совсем не клеится? Гермиона вскинула голову, тут же встретившись взглядом с темноволосым слизеринцем. Альфард стоял не неподалеку с двумя книгами под мышкой и довольно улыбался, его глаза, по-обычному, хитро поблескивали. — Если только совсем немного, — улыбнувшись в ответ, сказала когтевранка. Без какого-либо намека на банальные нормы приличия Блэк сел напротив, поставив ногу прямо на стул и закинув на нее руку. Его кудрявые волосы спадали на глаза, не давая увидеть этот невероятный обсидиановый цвет. Когтевранка даже отметила, что парень идеально подходил под описание своей фамилии, не считая молочно-белой кожи. Гермиона одернула себя, поняв, что невольно залюбовалась однокурсником. Щеки предательски порозовели, и девушка надеялась, что слизеринец не заметил, ни ее изучающего взгляда, ни смущенных щек. — Может, я могу помочь? — Нет, — брюнетка отрицательно помотала головой, — Я так не думаю, тем более на сегодня я почти закончила. Но спасибо за предложение. Парень лишь пожал плечами, открывая одну из своих книг. Когтевранка тут же узнала в ней учебник по травологии. Девушка нахмурилась, им не задавали ни эссе, ни какой-либо другой письменной работы по этому предмету. — А как насчет тебя? Блэк вопросительно выгнул бровь, видимо, не совсем понимая суть вопроса. — Нужна помощь с травологией? — Было бы неплохо, — воодушевленно воскликнул Альфард, — Я совершенно не понимаю, как работает цапень в разных условиях, и как правильно добывать его семена. Девушка пересела на сторону, где расположился Блэк, чтобы было удобнее объяснять материал. Сама она знала эту тему довольно неплохо, ведь цапень изучается еще на шестом курсе, а на этом лишь повторяется. Но, как говорил профессор Бири, преподаватель травологии, это растение часто бывает на экзамене, поэтому Фортис бы не простила себе, если бы хотя бы не попыталась помочь Альфарду выучить эту тему.

***

Том медленно брел по молчаливым коридорам замка. Отбой наступил всего полчаса назад, поэтому возможность встретить запоздавших учеников все еще была. Но Реддла это ничуть не пугало, вряд ли кто-то задастся вопросом, что он делает вне гостиной во время отбоя, в конце концов, он же староста. А это дает хоть какие-то, но привилегии. Слизеринец рассчитывал провести эту ночь в Тайной Комнате. Библиотека Салазара Слизерина, которую он нашел, таила в себе невероятные знания. Книги, что хранились в ней, были несравнимы даже с теми, что парень находил в запретной секции. Старинные фолианты, которые наследники Слизерина приносили туда столетиями, великие сборники самых темных заклятий и ритуалов, Том даже представить себе не мог, что когда-нибудь в его руках окажется столь могущественное знание. Единственное, чего ему не хватало — это времени. О, его действительно недоставало. Он нашел библиотеку слишком поздно, чтобы успеть изучить все, что там хранилось. Ему оставался лишь год, всего один год. Когда Реддл только открыл ее, когда понял, что попало в его руки, юноша попытался вынести одну из книг, хранившуюся в ней. Что ж ту боль, которую он испытал в тот день, слизеринец не забудет никогда. Круцитаус, по сравнению с ней, был всего лишь детской забавой. Слизерин наложил на библиотеку невероятно сложное заклятье: ни одна из книг, хоть раз оказавшихся в ней, не покинет стен этой комнаты, а рискнувший забрать наследие Салазара познает такую боль, после которой будет молить о смерти. Том ловко завернул в одну из темных ниш, когда из-за поворота послышались торопливые шаги и тихие голоса. Он, конечно, мог оштрафовать обоих нарушителей, но один из голосов ему был хорошо знаком. Блэк — любитель совать свой нос в чужие дела, особенно в дела Реддла, а ему меньше всего хотел привлекать к себе внимание в этом году. У него не было на это времени. Поэтому не пересекаться с ним, было лучшей идеей, чем после страдать из-за чрезмерного любопытства сокурсника. Альфарда слизеринец узнал сразу, а вот девушку, идущую с ним, нет. Но блеснувший в лунном свете значок когтеврана и вьющаяся грива волос, сразу же обнаружили личину девушки. Фортис и Блэк в одной компании, Том тихо хмыкнул. Любопытно. Реддл слышит приглушенный смех когтевранки, и невольно хмурится. От него она чуть ли не шарахается, словно от прокаженного, а рядом с Блэком мило хихикает. Его теория о том, что девчонка — легилимент, дает все больше трещин. Ведь в том случае, она видела бы и тайные грешки Альфарда, а Том прекрасно знал, что у него их ничуть не меньше.

***

К несчастью большинства учеников во второй половине сентября в Хогвартс вернулся Захария Фихтэр, преподаватель Защиты от Темных Искусств. Бывший мракоборец прославился в школе своим грубым, прямолинейным характером и фанатичной озабоченностью своим предметом. От чего все, от первого до седьмого курса, знали, что чтобы с тобой не случилось, но прийти на ЗоТИ неподготовленным — хуже. Но будучи профессионалом своего дела, Фихтэр не мог не вызывать уважения, как среди учеников, так и других преподавателей. — Так почему профессора не было почти две с половиной недели? Гермиона вопросительно выгнула бровь, глядя то на Лир, то переводя взгляд на Гринграсс. Несмотря на все слухи, которые Фортис слышала о грозном преподавателе, обе девушки шли на урок абсолютно спокойно, что немало поражало когтевранку. Она то думала, что сейчас начнется паника, ужас в глазах и планы, как попасть в Больничное Крыло. Но ничего подобного, как видимо, не у одной из девушек и в мыслях не было. — Фихтэр хоть и экс-мракоборец, — Фелиция говорила своим любимым поучительным тоном, каким обычно отчитывала младшие курсы, — Но Министерство любит вызвать его на особо трудные дела в качестве консультанта. — Ага, — Лир качнула головой, подтверждая слова подруги, — Поэтому он может неожиданно пропасть среди года, но чаще всего ненадолго. Фортис кивнула, мысленно проникаясь к профессору уважением. Ведь каким нужно быть профессионалом, чтобы после стольких лет отставки Министерство до сих пор просило помощи. — Я слышала от остальных, что он немного… — когтевранка не знала, какое прилагательное ей стоило использовать, чтобы описать преподавателя. Гермионе не хотелось как-то его оскорбить, пусть он этого и не слышит, а все, что говорили остальные, именно на это и походило. Но долго думать девушке не пришлось, подруги закончили за нее. — Помешанный? — Чокнутый? Брюнетка смерила обеих однокурсниц недовольным взглядом, на что те лишь пожали плечами. — Допустим, — буркнула Фортис, — Так чего вы такие спокойные? Лир и Гринграсс переглянулись, после чего Джин довольно улыбнулась. — Мы разве тебе не сказали? — вопрос был явно риторическим, потому что блондинка тут же продолжила, — Когда мы были на втором курсе, Диппет заставил Фихтэра проводить занятие для девушек только в теории. Родители надавили, мол, девушка — хранительница домашнего очага, а не воительница. Да, директор то и не долго сопротивлялся. — И что никто не был против? — Не многие, — Лир пожала плечами, — Это идея чистокровных семей, а с ними спорить вряд ли кто будет. — А если я хочу заниматься практикой? Когтевранка недовольно насупилась, уже настраиваясь отстаивать свои права перед преподавателем, а если нужно, то и перед директором. Девушке совсем не было дело до предрассудков этих чистокровных семей, она не собиралась прогибаться под их глупые нравы. — Фихтэр возьмет только с разрешения родителей, — в голосе Гринграсс послышались печальные нотки, — Но учти, будет спрашивать, как со всех. Он поблажек никому не делает. — Я — сирота, что тогда? — У тебя есть опекун, потребуется ее разрешение. Гермиона недовольно всплеснула руками, чуть не задев проходящих рядом учеников. Она не могла описать, как ее возмущала сложившаяся ситуация. Это было жутко несправедливо, лишать всех девушек возможности нормально заниматься, только потому что чьим-то родителям это не по вкусу. — А вы, почему не ходите на практику? — У меня совсем плохо с ЗоТИ, — Лир расстроено поджала губы, — Помню на первом курсе, Фихтэр после каждого занятие давал мне дополнительное задание, потому что у меня ничего не выходило. — Зато ты хороша в трансфигурации, — Фортис даже немного завидовала, с какой ловкостью Лир преображает предметы, — Дамблдор всем ставит тебя в пример. Джин слегка вскинула голову, с удовольствием принимая похвалу. Гермиона улыбнулась, увидев довольный вид подруги. Лир была талантливой волшебницей, но когтевранке казалось, что из-за насмешек других насчет чистоты ее крови, она боялась раскрыть свой потенциал по-настоящему. — А ты, Фел? Гринграсс фыркнула, крепче прижимая учебники к груди. Фортис мысленно отметила, с какой силой Фелиция сжала книги. Видимо, вопрос был более личным, чем могла бы подумать когтевранка. — Родители, — мрачно ответила брюнетка, — Мои были одними из тех, кто предложил это. Поэтому у меня не было и шанса получить разрешение. Гермиона попыталась ободряюще улыбнуться подруге, но та лишь еще больше нахмурилась. Даже за столь короткое время их знакомства когтевранка поняла, что тема семьи для Фелиции была слишком сложной, чтобы обсуждать ее, по крайней мере, с Фортис. Но девушка надеялась, что когда-нибудь, возможно, не сегодня, и даже не месяц спустя, может, пройдет и ни один год, но Гринграсс решится, поговорить с ней об этом, а Гермиона сделает все, что сможет, чтобы помочь ей. У кабинета уже начинал скапливаться народ, урок был совмещен со слизерином. Но в отличие от зельеварения, на котором не было и двадцати человек, ЗоТИ посещали все студенты курса, поэтому народу было не мало. Все о чем-то разговаривали, шутили, смеялись. Но в один миг все затихли, Фортис даже удивилась, насколько быстро все замолчали. Толпа учеников расступилась, пропуская к двери, как Гермиона поняла, профессора Фихтэра. Это был среднего роста, коренастый мужчина. Из-за того, что его одно плечо было немного выше другого, он казался немного несуразным, но пугающим. Седые волосы убраны в тугой узел на затылке, открывая квадратное лицо и грубые черты. Одна сторона лица профессора была сильно изуродована старым шрамом, вероятно, от сильного ожога. Распахнув двери, Фихтэр молча проследовал внутрь к своему столу. Кабинет был разделен на две части, первая, как догадывалась Гермиона, была для теоретической части. В ней, как и в остальных аудиториях, стояли парты, были доска и преподавательский стол. Повсюду были развешаны схемы и анатомические плакаты с разными волшебными существами, вроде оборотня или акромантула. В углах стояли ящики с тяжелыми замками, а по всей длине стен книжные шкафы. Из окон, как успела заметить когтевранка, открывался волшебный вид на черное озеро. Во второй части кабинета, должно быть, проводились практические занятия. Она была просторной и свободной от лишней мебели. Две противоположные стены увешаны зеркалами от пола до потолка, чтобы ученики могли посмотреть на себя со стороны, например, оценить свою боевую стойку или насколько правильно они держат палочку. — Не будем тратить время на ненужные приветствия, — голос профессора был громким и басистым, — Девушки остаетесь здесь и пишите конспект о заклятие «конфринго». Фихтэр взмахнул палочкой, и на доске появилось название заклинания и страница учебника, на которой можно найти всю нужную информацию, а так же все пункты, по которым нужно составить конспект. — Как закончите, можете быть свободны, — мужчина даже не оторвался от поисков чего-то в своем столе, — Остальные за мной. Вынув что-то из ящичка, профессор направился в сторону второй части аудитории. Все парни со слизерина и когтеврана последовали за ним, и, к удивлению Гермионы, ни одной девушки, ни с первого, ни со второго факультета. Скинув сумку на одну из парт, девушка уверенно последовала за преподавателем под удивленные взгляды однокурсниц. Краем глаза Фортис заметила сочувствующий взгляд Лир и гордый Гринграсс. Когтевранка была не уверена, что правильно расценила посыл Фелиции, но решила, что та просит ее отыграться за них двоих. Заметив Гермиону, со стороны слизерина послышались протяжные «ууу», а кто-то даже присвистнул. Когтевранцы отнеслись, как показалось девушке, не лучше, но никак это не показали, кроме недовольных, где-то даже презрительных взглядов. Профессор грубо приказал всем заткнуться, ища глазами источник всеобщего разобщения. Наткнувшись на когтевранку, Фихтэр сначала удивленно вскинул бровь, после чего усмехнулся. — У нас пополнение, — ехидно сказал мужчина, — Что-то не припомню вас раньше, мисс…? — Гермиона Фортис, сэр, — девушка гордо вскинула подбородок, — Я — новенькая, и хочу проходить и практическую часть тоже. — Для этого, мисс Фортис, мне нужно разрешение ваших родителей. — Я — сирота, сэр. Профессор скривился, что-то тихо буркнув себе под нос так, что никто не расслышал. Окинув Гермиону оценивающим взглядом, он нахмурился. — Тогда разрешение опекуна. — Я могу предоставить вам его на следующее занятие, профессор, — ответила когтевранка, — Меня не предупредили о необходимости разрешения заранее. Но прошу вас позволить мне, начать заниматься уже сегодня. Фихтэр нахмурился еще сильнее, заложив руки за спину. Фортис понимала, что, если профессор откажет, переубедить его она не сможет. Но пока он не дал точно ответа, девушка должна была попытаться. — Уверяю вас, никаких проблем с разрешением не возникнет, — наставила брюнетка. И то ли непоколебимая уверенность Гермионы, то ли хорошее настроение преподавателя, но мужчина неуверенно кивнул, тут же приступая к теме сегодняшнего занятия. Девушка не смогла сдержать победной улыбки. Начало положено, оставалось лишь уговорить миссис Фортис написать разрешение. Но Гермиона надеялась, что с этим проблем не возникнет. — Сегодня проведем тренировочные дуэли, — профессор хмыкнул, — Посмотрим, насколько все плохо. Когтевранка огляделась по сторонам, никто не сдвинулся с места, видимо, дуэльные пары так же выбирал преподаватель. И предположение девушки оказалось верным, Фихтэр практически сразу начал называть по парно фамилии учеников, попутно, даже не отрывая глаза от списка, указывая номер их пары. Гермиона решила, что подбор студентов был не случаен, потому что профессор изредка задумчиво хмурил брови, словно раздумывал над сложной задачкой. Фортис считала, что бывший мракоборец, основываясь на знаниях о способностях студентов, распределял их так, чтобы шансы победы были хоть немного, но равны. Наблюдая за распределением, девушка с легким трепетом ожидала своей очереди. Она прекрасно понимала, что, если опозорится сегодня, когда все будут наблюдать за ней, в ожидании шоу, то от презрительных взглядов и гадких шуточек не отделается еще очень долго. Упреки, вроде того, что она хочет прыгнуть выше головы, или что ей здесь не место, будут сыпаться со всех сторон. Когтевранка не может себе это позволить, она должна показать им, что девушка — это не только красивое дополнение мужчины, но и равный по своим возможностям и способностям человек, который так же может сражаться. Фихтэр почти закончил с распределением, Гермиона видела, как Альфард ушел вместе с дружком Реддла, Мальсибером, а сам «идеальный» слизеринец был распределен в пару с тем мерзким парнем с зельеварения. Что ж Фортис была рада, что никто из них не достался ей в партнеры, кроме Блэка, конечно. Когтевранка с удовольствием бы провела с ним дружеский поединок, она была уверена, что Альфард не стал бы нарочно выставлять ее дурочкой при всех, ну, или, по крайней мере, ей так казалось. — Фортис и Лавгуд — последние, — девушка едва заметно вздрогнула при звуке своей фамилии, — Надеюсь, хоть этот не прибьет тебя. Гермиона нахмурилась, пренебрежение профессора, хоть и не сильно, но било, по самолюбию когтевранки. Но делать было нечего, и девушка вместе с Тристаном направились ближе к уготовленному для дуэлей месту. Про Лавгуда Фортис знала немного, он был тихим и не особо общительным, она даже могла бы сказать, что немного странным, но в хорошем смысле. Увлеченный прорицанием и нумерологией, юноша чаще всего пропадал за учебниками или на Астрономической Башне. От Гринграсс и Лир она знала, что у Тристана есть младшая сестра, которая учится на пуффендуе на три курса младше. И на этом ее знание об однокурснике заканчивались, поэтому Гермиона не знала, что можно ждать во время дуэли. Тристан мог оказаться, как неплохим дуэлянтом, так и полным профаном. Но, судя по словам Фихтэра, ожидать, стоит больше второе. — Напоминаю, что каждая пара сама окружает зону дуэли, — гаркнул экс-мракоборец, — А если кто-то забыл нужные защитные заклинания, может смело валить отсюда. Какие именно заклинания были нужны, когтевранка не знала, но девушка была уверена, что стоит ей только открыть рот, чтобы спросить у Фихтэра, он с удовольствием выставит ее и закроет дверь прямо перед носом. Единственная надежда была на Лавгуда, но парень стоял, неуверенно переминаясь с ноги на ногу. — Тристан, — шепнула девушка, — Что за заклятья? — Донавеф и Протего Максима, — так же тихо ответил блондин, — Но у меня они выходят, мягко говоря, не очень. Когтевранка выдохнула, к счастью для Тристана, да и для нее, оба этих заклинания Фортис знала. Первыми на подиум вышли Реддл и Эйвери, что никого не удивило, включая и саму Гермиону. «Идеальный» слизеринец просто не мог быть плох в ЗоТИ, и, судя по гордому взгляду Фихтэра, девушка даже преуменьшала. В голове у когтевранки мелькнула догадка, что номер парам давался относительно их способностей, тогда это объясняло, почему их с Лавгудом отправили в самый конец, а Реддл выступал первым. Девушка нахмурилась еще сильнее, недовольно скрестив руки на груди. Слизеринцы быстро справились с защитными заклинаниями и, получив утвердительный кивок от профессора, разошлись в разные стороны, принимая боевые стойки. — Говорю для всех, — грозно воскликнул Фихтэр, — Никаких режущих, взрывных и особо опасных заклинаний! Ваша задача не покалечить соперника, а обезоружить! Всем ясно?! Ученики дружно закивали, слыша ограничения уже не в первый раз и зная правила проведения дуэли на зубок. Экс-мракоборец дал отмашку, и начался настоящий поединок. С обеих сторон летели точные, сильные заклятья. Агрессивный и резкий стиль Эйвери, был полной противоположностью стилю Реддла. Брюнет был хладнокровен и спокоен. Ни одного лишнего, ненужного движения, все взмахи палочкой до ужаса точные. По лицу слизеринца можно было даже сказать, что он скучает, и дуэль для него не больше, чем легкая разминка. Но Гермиона видела, как внимательно его глаза следят за каждым движением соперника. Ни одно из заклинаний Эйвери так и не достигает цели. Реддл, словно предугадывает каждое последующее действие противника, без усилий отбивая одно заклинание за другим и посылая следом, что-то незначительное, будто поддразнивая соперника. Возможно, будь на месте Тома кто-то другой, Финеас своим диким напором и одержал бы победу, но сейчас единственное, что у него получалось — это лишь жалкие попытки нападения. Еще немного времени «идеальный» слизеринец дает оппоненту на атаку, после чего одним ловким движением вскидывает палочку, описывая незнакомый когтевранке узор, и посылает решающее заклятье. Блондин выставляет защиту, но темно-бордовый луч с треском разбивает ее. В эту же секунду Эйвери отлетает и с силой сталкивается с защитным куполом. С грохотом парень падает на пол, палочка катиться из его руки, а изо рта вырывается протяжный стон. Гермиона переводит взгляд на Реддла, и ее передергивает. С каким презрением и недовольством он смотрит на однокурсника, девушка удивляется, что кроме нее никто не видит этого. Все наблюдают за приходящим в себя Финеасом и не замечают слетевшую маску любезности и почтительности. Оглядывая всех, Фортис все-таки замечает единственного человека, ставшего таким же свидетелем, как и она. Альфард, недовольно скривившись, стоял чуть позади, оперевшись на стену. Блэк не сводил с него глаз, даже когда слизеринец уже стоял вместе с Эйвери у Фихтэра и выслушивал советы и похвалы. За остальными поединками когтевранка следила не так внимательно, иногда проваливаясь в собственные размышления. Но она видела, как победил Альфард, как проиграл в своем поединке Абраксас Малфой, которого девушка запомнила с зельеварения. Мысленно девушка отметила, насколько сильно отличались поединки между слизеринцами и когтевранцами. Действия большинства представителей змеиного факультета были отточенными и уверенными, они, безусловно, знали, что делают. Без сомнений или волнения используя различные сложные заклинания. В отличие от слизеринцев, ребята с когтеврана, хоть и старались, но на фоне серо-зеленого факультета смотрелись немного неопытными. Когтевранцы явно обладали более скудным багажом боевых заклинаний, лишь слегка выходящим за пределы школьной программы, и не такой быстрой реакцией. Что не могло не наводить на мысль, что кто-то, а Гермиона была уверена, что прекрасно знает кто, тренирует слизеринцев довольно давно. Только вот зачем? Неужели, чтобы просто выделиться на занятиях по ЗоТИ? Навряд ли. Так незаметно очередь дошла и до них с Тристаном. Поднявшись, когтевранка быстро и ловко наложила защитные заклинания, после чего в ожидании перевела взгляд на профессора. — Неплохо, — буркнул Фихтэр, — Но «донавеф» нужно доработать, начинайте. «Ну, конечно», - мысленно воскликнула девушка, незаметно закатив глаза. Гермиона и не рассчитывала на большее, по крайней мере, пока.

***

Том был недоволен прошедшей дуэлью. Финеас последнее время только и делал, что разочаровывал его. Во время дуэли Эйвери не вспомнил практически ничего из того, что говорил ему Реддл. Ни про сдерживание эмоций, ни про тонкости дуэли один на один, ни про нужные защитные заклятье. Слизеринец буквально в конце прошлого года объяснял рыцарям, какие чары нужно ставить против неизвестного проклятья. Но, видимо, Фин пропустил это мимо ушей. Что ж он получил за это. Умение вести атаку никогда не приведет тебя к победе, если ты не знаешь, как правильно защитить себя. Реддл старался следить и анализировать все поединки между рыцарями, отмечая слабые и сильные стороны. Но, к собственному разочарованию, не увидел ничего нового. Нотт, как и полгода назад, не мог достаточно быстро произнести нужное заклинание, противник всегда опережал его. А невербальные ему, к несчастью, не особо давались. Лестрейндж, как был, так и оставался неповоротливой горой мышц. Ему неплохо давались темные проклятья, но здесь он использовать их не мог, а обычные атакующие выходили у него слишком посредственно. И единственный кто смог удивить Тома, был — Иигнатиус. За лето Кэрроу смог достаточно натаскать себя. Во время дуэли он достойно держался против Виктора, отвечая на равных. Реддл даже подумывал похвалить Иигнатиуса на следующем собрании, возможно, из него и выйдет что-то толковое. Время дошло и до последней пары. Слизеринец был удивлен не меньше остальных, когда в начале занятия, среди всех увидел девчонку. И не абы какую, а именно вездесущую Фортис. Но это, как минимум, было уже не так удивительно. Насколько парень знал, из всех девушек ЗоТИ посещали от силы пятеро, и все с гриффиндора, остальные предпочитали отсиживаться. И Реддл не мог винить их, большинство из них с детства убеждали, что главная функция женщины быть подле мужчины, оставаясь верной спутницей и хорошей женой, а для этого уметь сражаться не нужно. Поэтому присутствие когтевранки вызвало бурную реакцию среди парней. Возможно, будь она гриффиндоркой, никто бы и внимания не обратил, ведь это больше в их стиле — идти против системы. А когтевранцы предпочитают соблюдать устоявшиеся правила. Том внимательно наблюдал, как девушка наносит защитные заклинания, и, судя по уверенным движениям палочкой, делает это не в первый раз. Рядом с ней стоит и неуверенно крутит в руках палочку Лавгуд. При виде него парень хмыкает, пусть Тристан и был чистокровным, но от волшебника в нем было лишь одно название. Вечно летающий где-то среди своих звезд, он не мог правильно сотворить ни одно нормальное заклинание. А, вспоминая совместную трансфигурацию, Реддла пробирало на смех. Даже грязнокровка справлялась лучше, чем он. Вот уже Фортис и Лавгуд стоят в противоположных концах и принимают боевые стойки. У пташки это выходит легко и естественно, а у блондина неуверенно, да и палочку он держит абсолютно неверно. Том лишь усмехается, это должно быть забавно. Не дожидаясь атаки противника, Гермиона вскидывает палочку, произнося быстро и четко: — Остолбеней. Следом идет повторная атака, девушка посылает не менее простое заклятье: «Петрификус Тоталус». Но Реддл отмечает, что когтевранка делает это уверенно и четко, он бы даже сказал опытно. Тристан немного неуклюже, но отбивает оба заклинания, посылая свое в ответ. Фортис ловко уклоняется, даже не применяя защитные чары, чем немало удивляет всех присутствующих. Для этого нужен опыт, просто так ты не научишься уворачиваться от стремительно приближающихся проклятий. Том начинает наблюдать внимательней, стараясь подметить еще необычных деталей. Но необходимость в этом отпадает, когда девушка произносит следующее заклятье. — Обезъяз! И светлый луч попадает в неуспевшего выставить защиту Лавгуда, и ничего не понимающий парень больше не может произнести ни слова. А невербальные заклятья, как видимо, не поддаются когтевранцу, поэтому отразить летящий следом экспеллиармус у него не выходит. Вылетевшую из рук блондина палочку, без особых усилий подхватывает довольная собой Фортис. Реддл смотрит на когтевранку со смесью удивления и раздражения. Что ж разговор, который он так долго откладывал, придется провести в ближайшее время. Уж больно много странностей творится вокруг этой девчонки. Ведь заклинания, которое она только что использовала, не существует.

***

Гермиона не могла понять, как время так быстро пролетело, и почему миссис Клэр не выгнала ее раньше. Отбой уже наступил, а она только вышла из библиотеки. Фортис, словно не в себе просидела последний час, девушка не запомнила ничего из того, что прочитала, да и слова в книге, будто плыли. Поэтому когтевранка и не заметила, как стрелка часов уже перевалила за одиннадцать. И попадись она сейчас завхозу, то точно получит отработку на ближайшую неделю, а то парочку, и тогда времени на исследования собственной памяти точно не хватит. Когтевранка старалась идти быстро, но бесшумно, чтобы не привлечь лишнего внимания. Но Фортис не успела пройти и десяти метров, как следом послышались шаги. Девушка чертыхнулась и свернула на ближайшем повороте. Но кто-то начал идти ей навстречу. Гермиона снова сменила коридор, оказавшись окруженной чьими-то шагами теперь уже с двух сторон. Мысли начали с бешеной скоростью летать в голове, представляя не самые лучшие перспективы. Продолжая идти, она пыталась отбиться от преследователей, но выходило крайне плохо. Куда бы она не повернула, везде кто-то был. Ее блуждания, наверное, никогда бы не закончились, если бы очередной поворот не закончился тупиком. Фортис с ужасом рассматривала каменную стену. Девушка слышала, как кто-то из преследователей остановился за ее спиной и холодным колким взглядом прожигал ей затылок. И она была уверена, что это не кто-то из преподавателей, и даже более, что никого из них поблизости и вовсе нет. — Думаю, нам пора поболтать, пташка.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.