***
Вечером ей разрешили покинуть дом, отправившись на прогулку с Шином. Её напоили одним из зелий Соры-старшего, после чего волосы потемнели, Становясь каштановыми. «Русые в этих краях редко встречаются, как и просто светловолосые, а потому мы пойдём лёгким путём — замаскируем тебя хотя бы так,»— ответил тогда он, поправляя плащ и оглядывая вампира. На ней была одна из рубашек Черри, так как ближайшие магазины далековато находятся, а отправить кого-нибудь посреди недели будет невозможно — Ригер сразу заподозрит что-нибудь. Как раз вспоминается обрывок диалога, который Лина успела услышать ещё до своего побега:— Почему его нельзя просто убить, а потом раздавить их начальство, если всполошатся?— легкомысленно поинтересовалась девушка. — Ты бы хоть голову включила, мелочь,— со смешком ответил молодой мужчина, устраиваясь на диване.— Мы сейчас в не самом выгодном положении. Они установили какие-то штуки, которые блокируют магию или делают нестабильной. Один прокол и нас самих отведут на гильотину, а головы потом на колья насадят. — Мы же не в древности!— недовольно воскликнула Черри, закидывая ногу на ногу и отворачиваясь. — В любом случае — даже если он мудак, то это не значит, что можно его убить, поняла? — Ладно-ладно.
Лина не знает причин такого поведения ведьмы, но уже создаётся ощущение, что ранее с ней происходило. И даже несмотря на жажду убить Ригера её брат оставил ей пистолет? А вдруг всё-таки пристрелит, а не припугнёт, например? Но, в общем-то, сейчас не до этого. Они идут по не очень оживлённой улочке. Есть пара заведений вроде кабака или небольшой гостиницы. Лина, оглядываясь по сторонам, уловила чей-то разговор: — Слышала? Шикки и Дилана убили. Из огнестрельного! — Мне жаль их родителей. Они ж старики и совсем без поддержки остались. — Ну и поделом тем двоим. У них была паршивая репутация. Дальше вслушиваться не было смысла. Сейчас голову занимают вопросы о том, кто такие эти парни и почему Шин ничего не сказал насчёт этого? Что-нибудь вроде «слушай, тут убийство произошло, так что будь осторожнее» или нечто подобное? Из всех, кого она видела, Лина доверяет больше всего как раз-таки Шину Соре. Да, он тоже довольно непонятен и отчасти загадочен, но располагает к себе больше остальных. Невольно в голове всплывают слова того парня, что зашёл тогда вместе с Черри. Может, слова про чистку связаны с тем, что произошло? — Слишком громко думаешь,— с усмешкой сказал он, посмотрев на спутницу,— рассказывай, что тебя тревожит? — Когда приедет наш глава? Я не знаю, кто сейчас на этом месте, а сказать ты не сможешь, я полагаю. — Верно, не смогу,— он снова прервался, улыбнулся проходящему мимо патрулю, который не очень умело замаскировали под обычных людей, помахал в приветственном жесте рукой.— А приехать сможет либо через несколько дней, либо через пару недель, когда наши надзиратели уедут,— после этих слов Шин остановился, взошёл по лестнице и шагнул в пекарню.— А здесь делают самый вкусный хлеб,— словно на экскурсии, говорит молодой мужчина. И Лина видит причину — очень не вовремя Арнольду захотелось свежих булочек. — Здравствуйте, господин Ригер. — Добрый день,— сухо отозвался мужчина, зевнув и почесав щетинистую щёку. Когда он проходил мимо Лины на выход, она смогла ощутить запах алкоголя, явно выпитого вчера вечером; даже несмотря на это, разило сильно, так что она отошла подальше, словно рассматривать обстановку. Это здание — обычный жилой двухэтажный дом, где хозяева на первом этаже решили открыть пекарню. Примерно в метре от входа располагается стол, а за ним — полки с ещё не проданным хлебом, который сейчас раскладывает хрупкая женщина — хозяйка, видимо, — а потом накрывает тканью, чтобы дольше остывал. Слева от стола видно приоткрытую дверь, а сквозь щель проглядывается массивная кирпичная печь. Чуть дальше, в проходе, который видно не очень чётко, проглядывается лестница на второй этаж. У окон приоткрыты форточки, пропуская дневную прохладу, но характерный запах свежеиспечённого хлеба никуда не уходит и наверняка бередит рецепторы мага — для вампирского обоняния этот запах не представляет никакого интереса. — Привет, Бесс. Завернут как обычно,— просит маг, попутно доставая из кошелька несколько бронзовых монет. Оборачивается назад, словно сканируя окружающее пространство, а потом с серьёзным лицом говорит: — Что с документами для наших гостей? — Каких именно?— легко отзывается девушка, пакуя в бумажный пакет белый хлеб.— Если ты про тех, что должны будут приехать, то всё готово. Через четыре дня они прибудут как торговцы. Твой подарок я им сегодня отправила вместе с мужем, он как раз через то место проезжать будет,— Бесс остановилась. Переведя взгляд на незнакомое ей лицо, она принялась изучать её — зелёные глаза со странной формой зрачка — не круглые, не овальные. Словно чуть-чуть растянутый круг.— Тебе бы получше замаскировать свою гостью, зрачки видно, что нечеловеческие. Повезло, что вчера Арнольд и его ребята опустошали запасы кабака. Не напейся он вчера — снёс бы всем головы. В прямом смысле,— строго посмотрев на него, как через чур строгая мать на провинившегося ребёнка (хотя здесь ситуация куда страшнее, не стоит забывать), она придвинула пакет ближе к молодому мужчине.— Идите уже, не хватало ещё, чтобы вас у меня застукали. И передавай сестре привет. — Да-да, мам, буду хорошим мальчиком,— картинно-страдающим голосом произнёс Шин, направляя Лину, так ничего и не сказавшую, к выходу, держа за плечо одной рукой.— Пока-пока! Лина не может точно сказать, как она относится к тому, что произошло там меньше, чем за десять минут. Эта девушка — явно какая-то важная особа в этом городке, которая должна была каким-то образом легально провести сюда вампиров. И это будет через четыре дня. А ещё какой-то «подарок». Что она имела в виду? И что со зрачками не так? Неужели из-за какой-то его ошибки они все могли крупно пострадать? — Ты уж прости, я в зельях не так силён, а Черри не в состоянии сейчас такое делать,— просто кидает молодой мужчина, ничего особо не объясняя. Лина лишь тихо вздыхает — на одну тайну больше.***
— Днём я обычно занимаюсь делами главного в городе,— начинает говорить Шин, когда они оказались в главном здании. Он открыл какой-то шкаф, достал оттуда кипу бумаг, оставил на столе и пошёл что-то искать дальше.— Вечером, к слову, тоже,— Ито понимает. Её брата готовили к этой должности в их городе, который был в разы больше и куда современнее этого. И он часто брал сестру с собой — пусть тоже посмотрит, что да как. Это нудные, но нужные вещи, вроде просмотра заработка каких-нибудь магазинов за месяц и проверка данных о выплате налогов и тратах на развитие города. Просмотр просьб от горожан и многое другое, от чего голова может пойти кругом. Наверняка из-за того, что он, Сора, не в курсе о её осведомлённости, сейчас это говорит. Но следующая его фраза по-настоящему удивляет: — Но ночью становится интереснее. И это уже не обычные занятия Главы. — В каком смысле? — О-о-о, тебе точно будет интересно,— его ухмылка смотрится зловеще. Что такого может происходить в жизни обычного— ладно, нет, не совсем обычного, Главы, являющимся магом? Тем более ночью?