ID работы: 9443708

The Big Miraculous Theory

Гет
NC-17
Заморожен
61
автор
Размер:
282 страницы, 33 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
61 Нравится 71 Отзывы 16 В сборник Скачать

Рождественский Супер-Шанс

Настройки текста
Примечания:
Глава, в которой мы отправляемся на самое странное Рождество в нашей жизни После уничтожения акумы и детрансформации, Бельфегора сразу же усадили в машину, которую предусмотрительный Рикардо вызвал заранее, чтобы, в случае чего, была возможность быстро отвезти сына в больницу. Но врач ему не потребовался. Бел чувствовал себя вполне сносно, однако испытывал сильную слабость, что, впрочем, было вполне типично для людей, ставших жертвами акумы. Почти всю дорогу до дома он лежал на коленях у матери, растянувшись на сидении машины во весь рост, и рассказывал друзьям, родителям и брату, что с ним произошло. — …Вот такая история, — закончил парень, устало вздохнув и улыбнувшись, когда Агнесса снова провела тонкими пальцами по его светлым волосам. — Позволь уточнить, — подал голос Рас после минуты всеобщего молчания, — ты подружился с Потрошителем? — Рас, у тебя есть потрясающая способность улавливать не самые главные мысли. — Может, я тоже не тоже мысль уловила, но в твоей голове реально появилась ещё одна личность? Да и ещё и в виде странной версии меня с именем Леди Зло? — Кохэйри выглядела обеспокоенной. Да и не только она. Похоже, всех в этой машине больше интересовало то, как такая встреча с собственными «я» отразится на психике Бельфегора, чем тот факт, что с помощью новоиспеченных друзей он смог одолеть акуму. Что ж, наверное, глупо было бы их за это винить. — Она не странная. Просто под стать Потрошителю. Я не знаю точно, откуда она взялась, но Леди Зло достаточно разумна и самостоятельна. Она не зависит от Потрошителя и его желаний, поэтому, вероятнее всего, является еще одной моей личностью. И не надо на меня так испуганно смотреть, будто я уже сдох, Ламбо! Им там вдвоем вполне нормально, и они не рвутся захватить моё тело. — Почему ты так в этом уверен? — Ламбо сложил руки груди и смотрел на товарища почти сурово. В такие моменты парень как никогда становился похожим на своего отца. Жесткие черты лица Арчибальда, которые, как раньше казалось, Бовино-младший не унаследовал, очень хорошо проявлялись в секунды напряжения: когда он очень сильно переживал, но старался этого не демонстрировать. Прятал встревоженность за напускным раздражением. — Потому что, Бовино, если бы они хотели, то не позволили бы мне вернуться в тело. Это, скорее всего, был их единственный шанс. И они бы не стали его упускать, уж поверь мне. Мне кажется… Мне кажется, как бы это глупо не звучало, но Потрошителю для счастья тоже нужна была своя Леди. Кохэйри мягко обхватила пальцами ладонь блондина, когда он протянул к ней руку. На губах у неё танцевала озорная улыбка после последних слов Бельфегора, но тот прекрасно знал, что разговор про Потрошителя и Леди Зло они ещё не закончили. Кохэйри бóльшую часть их недолгих отношений учтиво не касалась этой темы без острой необходимости и, разумеется, многого не знала. В том числе и о том, что именно Потрошитель учинил в прошлом. Но и так она прекрасно понимала, что даже не подпитываемое магией раздвоение личностей далеко не шутки. А в их случае может являться бомбой с часовым механизмом. Наверное, будь такая возможность, Кохэйри бы залезла к нему в голову и лично «переговорила» с Потрошителем насчет безопасности её благоверного. Однако такой возможности нет, и ей, к сожалению, придётся довольствоваться словами самого благоверного. Или к счастью. Единственными, кто молчал во время обсуждения произошедшего, были Агнесса и Рикардо. Привыкшие на любые происшествия со своими детьми реагировать спокойно и с холодной головой, они, вероятно, лишь в мыслях перебирали возможные последствия. Тем не менее ни один, ни вторая, на удивление, взволнованными не выглядели. Но остальными пассажирами их молчание было воспринято совершенно иначе: — Синьора, вам нехорошо? — тут же встрепенулась И-Пин, когда Агнесса, задумавшись, неосознанно положила руку на живот. Все пары глаз моментально уставились на женщину, а Бел даже шею изогнул, вопросительно взглянув на маму. Но Агнесса лишь рассмеялась: — Я так понимаю, мальчики, новость вы никому так и не сообщили. «Мальчики» лишь глупо улыбнулись и кивнули. Во всей это суматохе они уже забыли про такой радостный момент сегодняшнего дня, который определенно стоило вынести на всеобщее обозрение. Хотя бы для поднятия настроения. — Ну вот есть прекрасная возможность сказать сейчас. — Анна с любопытным взглядом подпёрла подбородок ладонями и уставилась на близнецов. — Ну, давайте уж я тогда сама скажу, коли всё равно здесь все собрались. — Агнесса с улыбкой провела рукой по ещё абсолютно плоскому животу. — У Расиэля и Бельфегора скоро будет брат или сестра. Я беременна. — Да вы что?! От шокированного множественного возгласа уши заложило даже у водителя, который был отгорожен от пассажиров достаточно плотной перегородкой. На удивление, самый сильный всплеск энергии эта новость вызвала у квами, которые тут же заносились по салону, как мячики для пинг-понга. Даже не отличающемуся любовью к гомону Лонггу было очень тяжело себя сдержать. Все они наперебой поздравляли Агнессу, создавая такой галдёж, что, наверное, слышно было на улице. И-Пин пришлось взять дело в свои руки в буквальном смысле: отточенными движениями словить всех маленьких друзей и очень громко на них шикнуть. Судя по тому, что подействовало моментально, она явно проделывала это уже далеко не в первый раз. — Хватит галдеть, — укоризненно сказала китаянка. — Вы хотите, чтобы все вокруг вас услышали? Плагг, к тебе это относится в первую очередь. — Я вообще молчал! Судя по тому, как маленький кот недовольно посмотрел в сторону хозяина, Бел недовольно закатил глаза. Их молчаливая дуэль взглядами продолжалась меньше секунды, после чего Плагг что-то членораздельно буркнул и замолчал, насупившись и недовольно сложив лапки перед собой. Остальным квами подобные «воспитательные дуэли» не требовались, и они угомонились сами, хотя все равно по счастливым улыбкам было заметно, как маленьких друзей распирает от радости. Тикки и Триккс казались особенно воодушевленными. — Синьора, я прошу прощения, — высказался Сасс, пребывающий в более надёжном состоянии, чем его до этого момента не посвященные братья и сестры. — Мы, квами, напрямую связаны со Вселенной и всем её балансом. Зарождение новой жизни для нас всегда было очень важно, а когда это происходит с одним из хранителей, то событие становится радостным вдвойне. Агнесса лишь понимающе кивнула. Сложно было злиться на маленьких негодников в такой благостный момент, особенно видя их радость. Да и что может быть проще, чем списать гомон нескольких квами на неожиданно громкий шум радио в машине? — То есть вы ещё не знаете, кто именно родится, да? — уточнила Анна. — Срок только месяц, пока не понятно. — Но с другой стороны, у нас есть куча времени подготовиться, — рассудил Ламбо. — К чему ты-то собрался готовиться? — Если ты, Расиэль, не собираешься ничего дарить своей матери на рождения сестры или брата, то это твоё дело. Но я твоему примеру следовать не буду. Ламбо достал телефон и начал что-то быстро печатать на телефоне. Сидящая рядом И-Пин успела разглядеть только диалог с Лейлой и быстро мелькающие странички сайта игрушек. — Ты хочешь купить мини-машинку? Зачем она младенцу? — Ну, он вырастет. И будет кататься. Я не вижу никакой проблемы, одежду ведь навырост покупают. Будет игрушка на вырост. — Ламбо, пожалуйста, не стоит, — мягко сказал Рикардо, не в силах, впрочем, скрыть приятного ощущения от участия Бовино. — Мы сами всё подготовим, будет достаточно просто прийти на крестины с чем-то вкусным. — Поздно я уже купил. — И как бы в подтверждение его слов телефон издал негромкий писк, что означало успешное списание средств со счета. И этот незатейливый звук открыл портал в… Ну, если не в ад, то в неразбериху точно. Все, словно по команде, начали наперебой обсуждать, что каждый подарит на рождение малыша. Как будто устроили соревнование, у кого подарок будет лучше. Агнесса, услышав это, тут же начала рьяно отговаривать детей, особенно девочек, на это тратиться: — Нам ничего не нужно! Зачем вы будете тратить на это деньги?! Но, кажется, её уже никто не слушал… — Я свяжу маленькое пончо! — Кохэйри уже лезла в интернет смотреть нужные схемы. — А я нарисую портрет полной семьи Каваллини! — у Анны горели глаза, и она явно жалела, что не взяла с собой свой скетчбук. — Потом покажете малышу, когда подрастет. — Дедушка найдет рецепт особого китайского отвара, который улучшает жирность молока и насыщает его витаминами, необходимыми ребенку в первый год жизни! — И-Пин тоже стучала по экрану смартфона, видимо, в этот самый момент сообщая Мастеру Фу радостную новость. — Дети, пожалуйста! Агнесса уже не знала, куда себя девать. С одной стороны, ей было радостно от таких искренних порывов, но с другой стороны, она абсолютно не хотела обременять детей лишними заботами. Просто пока не понимала, что такие заботы им только в радость. В попытке как-то сместить их акцент внимания, она не нашла ничего лучше, чем снова попытаться завести тему о чем-то более серьезном. — Я правда очень ценю вашу радость и инициативу, но до родов ещё восемь месяцев. Давайте сейчас подумаем о чем-то более насущном, пожалуйста. Кохэйри, пока ты здесь, я должна отдать тебе талисман. — Что? Зачем? — Сасс сказал, что опасно носить талисман во время беременности. — Да, дедушка сейчас написал то же самое, — подтвердила И-Пин, просмотрев новое сообщение на телефоне. — Он сказал, что это может негативно сказаться на развитии ребенка, так как малышу сейчас нужна вся ваша энергия. Кохэйри с небольшой растерянностью наблюдала, как Агнесса снимает изящную серую заколку с волос, снова придавая ей изначальный яркий цвет. Не сказать, что это было большой неожиданностью, ведь ношение талисманов тесно связано с энергетическими потоками в человеческом теле, а в таком положении в них вмешиваться точно не нужно. Но как-то… Как-то всегда собранной и сильной Леди Баг от этого стало холодно. Пусть Агнесса никогда не брала на себя больше инициативы, чем нужно, но ощущая в бою за своей спиной взрослого человека, Кохэйри чувствовала себя спокойнее. — Я буду подменять её на постоянной основе во время беременности, — улыбнулся Рикардо, глянув на девушку, будто сразу поняв, о чем она думает. — С талисманом проблем не будет, у меня уже готов целый вагон отговорок на такой случай. Кохэйри заставила себя улыбнуться. Да, это было отлично, даже очень неплохо, во всяком случае, присутствия взрослого союзника они не потеряют. Но что-то не давало ей покоя, подгрызало изнутри, словно она о чем-то забыла… Или дело было в ещё не отступившей панике, что сковала её сердце после того как она увидела акуму вместо своего любимого человека? — Ваше величество, прежде чем мы расстанемся, позвольте подарить вам подарок. — Поллен подлетела к Агнессе, держа в лапках в лапках что-то маленькое и яркое. — Это особый амулет, заряженный моей энергией. Он будет поддерживать вас и ребенка во время беременности. Энергии в нем как раз хватит на весь срок. На первый взгляд это был обычно желто-черный камушек, имевший форму неправильной капли. Создавалось впечатление, что просто кто-то подобрал камень с улицы и раскрасил его, пытаясь придать вид ценного артефакта. Наверное, для обычного человека он и являлся простой безделушкой, но носители талисманов явственно чувствовали какую-то теплую энергию, исходившую от незатейливого амулета. — В этом камне заключен первозданный свет Вселенной, частичку которого носит в себе каждый квами, — пояснила И-Пин. — Он правда будет очень положительно влиять на малыша, в том числе и после рождения. Это большой и ценный дар, не каждый его удостаивается. — Спасибо, Поллен. — Агнесса тепло улыбнулась, казалось едва сдерживая слезы, взяла амулет в руку и поцеловала квами в лобик на прощание. — Я очень благодарна тебе. До встречи, милая. — До встречи, Ваше Величество. Поллен отвесила Агнессе элегантный поклон и скрылась в заколке ярким светлячком, как только Каваллини передала талисман в руки Кохэйри. Агнесса ещё несколько секунд смотрела на украшение, прижимая к себе оставленный квами амулет. Но потом Кохэйри догадливо убрала заколку к себе в рюкзак. Lontano dagli occhi, lontano dal cuore ˡ. — Кстати, пока не забыла, — Кохэйри тут же нацепила на себя веселость, чтобы отвлечь Агнессу от печальных мыслей, — мои родители приглашают вас всех на Рождество к нам. И под «всеми» я имею в виду прям всех. — Передай им большое спасибо за приглашение. — И-Пин искренне пыталась сдержать свой почти детскую радость за привычной вежливостью. — Мы с дедушкой обязательно придем. — Моя семья и так уже прописывается у вас на каждое Рождество. — Как и мы с мамой, — усмехнулась Анна, ткнув довольного Ламбо куда-то в щеку. — Так что мы будем. Хоть отвлеку её от вечной мертвой компании… — У нас ведь не было никаких планов на Рождество? — Бел вопросительно посмотрел на маму, но Агнесса лишь фыркнула: — Даже если и были, то теперь их нет. Я уже давно говорила, что это семейный праздник, и негоже его справлять на каких-то деловых ужинах. Рикардо промолчал, лишь многозначительно улыбнулся. До этого года только Агнесса знала, что ему тоже никогда не нравилось проводить Рождество вне дома, на устроенных «коллегами» званых вечерах. Особенно ему не нравилось втягивать в это и детей. Но раньше это было единственным аргументом для близнецов приехать домой и порадовать маму в этот праздник. Теперь он не требуется, а для отказа от очередного съезда есть отличная причина: беременность Агнессы. Соответственно, поводов не пойти в дом к Кохэйри и её семье не имеется. Да и желания тоже.

***

Следующие две недели были посвящены закупкам подарков, украшению ёлок, домов и… привыканию к некоторым изменениям. Рикардо действительно забрал талисман у Мастера, он был очень рад снова встретить Шуппу. И радость была взаимна. На работе пару дней пялились на его странный головной убор, но, услышав, что это для него купила Агнесса, понимающе и сочувствующе покивали и отстали. Дома же по вечерам Рикардо, словно дошколенок, сидел со своим маленьким другом за картами, сериалами, обширной коллекцией самого разнообразного мерча. Пару раз они даже вместе пытались освоить компьютерные игры. Точнее, играл по большей части сам Шуппу, имеющий полезный навык схватывать всю новую и интересную информацию на лету. Особенно если она касалась современных развлечений. Квами на удивление быстро втянулся в новый ритм жизни и ловил от этого кайф. Но самое интересное, что квами, как и сам Рикардо, не отходил от Агнессы ни на шаг. Конечно, он отправлялся на работу с хозяином, но дома постоянно следил за тем, чтобы Агнесса чувствовала себя хорошо. Сассу пришлось пояснить удивленному семейству, что Шуппу так изгаляется ради Поллен, чтобы произвести на нее впечатление и доказать, что он тоже может быть серьезным и ответственным. Зачем это делать квами, являющему собой сосредоточие детских шалостей? Никто не стал уточнять. Все молча согласились, потому что без особой причины образец дурачества не стал бы так из кожи вон лезть. Что странно, даже не было акум. Такое, казалось бы, радостное событие обсуждалось в прессе и во всем городе в тоне теории заговора или какой-то, по какой-то причине, катастрофы. В желтых газетёнках можно было найти неожиданный бред вроде:

«Настоящее Рождественское чудо! Баббо Натале² запретил Бражнику творить злодеяния!»

А правда была в том, что даже Бражнику иногда нужен отпуск... — Лилия! Так рад тебя видеть! — Проходи, Арчибальд, — улыбнулась Мидлтет, обнимая старого друга и пропуская внутрь. — А где же Лейла с Ламбо? — Чуть позже подъедут. Они поехали подарки забирать. — Мужчина отдал женщине букет цветов и пожал руку Джонатану, который тоже вышел встретить друга вместе с Нейтом. Рим всегда очень торжественно и празднично украшался к Рождеству. Именно поэтому Лилии, с детства привыкшей к пышному празднеству в её религиозной семье, доставляло особую радость украшать дом каждый год, пусть и итальянский манер. Внешние стены просто пестрели огнями гирлянд, на небольшой лужайке возвышались белые олени, на дверях висели рождественские венки и, судя по всему, Джонатан достал где-то большую колонку и как-то очень удачно спрятал её — приятная негромкая музыка разливалась по пространству перед домом, зазывая на порог. И под этим прекрасным, абсолютно домашним праздничным уютом Арчибальд с удовольствием и искренней радостью пожал руку брату своего давнего друга. — Познакомься, Арчибальд, это мой младший брат Нейт. Нейт, это крестный Кохэйри, Арчибальд Бовино. — Я очень рад познакомиться с вами лично, синьор. Правда, честно признаться, похвастаться оплотом знаний о вашей выдающейся карьере не могу… — И слава богу! — рассмеялся Арчибальд, проходя в дом вместе с хозяевами. — Будет возможность поговорить о чем-то более приятном. А где моя любимая крестница? — Куда я денусь? — Кохэйри помахала рукой Арчибальду из кухни и вышла в коридор в фартуке, отряхивая о него руки и обнимая крестного. — Счастливого Рождества, дядя. — Счастливого Рождества, милая… — Арчибальд обнял ее особенно крепко и чмокнул куда-то в макушку с нежностью и заботой, которая всегда была присуща ему по отношению к его детям. И не только кровным. Кохэйри показалось, что было в его голосе что-то странное… Он звучал глухо и как будто немного отчаянно. Но она не успела на этом зациклиться, не успела даже впустить в голову эту мысль, как Арчибальд уже снова принял шутливо-веселый вид, поддерживая настроение праздника. — Смотри, это твой подарок. — Бовино вытащил из рюкзака коробку и продемонстрировал девушке. — Дай! — А-та-та! Получишь только утром. — Зачем тогда показывать?! — Чтобы ты знала, что он у меня есть. Арчибальд рассмеялся, смотря на надувшуюся, словно маленький ребенок, крестницу, и, быстро разувшись в коридоре, оставил подарок в ворохе других под елкой в гостиной. От греха подальше. — Может, вам помочь чем нужно? — спросил Бовино, буквально кожей чувствуя эту сильную суету в доме, которая всегда предшествовала большому празднику. — Да! — отозвался Джонатан. — Ты можешь мне помочь стол перенести в гостиную? — Конечно. Только не поднимай его один, ради бога, я сейчас подойду! Прошло еще какое-то время, прежде чем начали подтягиваться остальные. Лейла с сыном приехали вторыми, и Нейту с Джоном пришлось помогать им затаскивать все подарки в дом. Потом приехала чета Каваллини в машине, тоже доверху груженой праздничными коробками. — Агнесса, я так рада тебя видеть! — Лилия крепко обняла старую знакомую. — Как там маленький поживает? Агнесса лишь с улыбкой погладила ещё пока почти плоский живот. Она и сама, наверное, ещё пока не особо понимала, как там поживает их малыш. Близнецы поздоровались с родителями девушки, всех поздравили, подарив каждый по букету хозяйке дома и прошли внутрь, на кухню. — Счастливого Рождества, Миледи. — Бел обнял Кохэйри со спины и оставил на её щеке легкий поцелуй. Кохэйри расплылась в улыбке и повернулась к парню, обвив его руками за шею и поцеловав в губы. Кажется, она запачкала его дорогой пиджак мукой с фартука. Но никому из них не было до этого дела. — Счастливого Рождества, Котёнок. — Тебе нужно чем-нибудь помочь? — Хм, если ты немного последишь за мясом в духовке, то будет прекрасно. А то мне еще десерт тут делать. Только фартук надень, а то я боюсь, что этот костюм от Armani не переживет свою первую Рождественскую ночь. Бел лишь усмехнулся, в этот момент пятна на пиджаке его волновали в последнюю очередь. Но он послушно надел фартук и начал пристально следить за духовкой. Вероятно, даже слишком пристально. Вероятно, он просто никогда этого раньше не делал и был уверен, что нельзя отводить взгляд от мутного стекла. В коридоре же в этот момент разворачивалась прекрасная сцена знакомства отцов двух семей. Джонатан и Рикардо с радостью пожали друг другу руки, поздравили с наступающим праздником, а потом перешли на какой-то едва слышимый, чуть ли не заговорщицкий шепот. Со стороны кухни можно было расслышать только обрывки фраз: «…бизнес-партнер…», «…семья…», «…Вашингтон…» и что-то похожее. Если бы Кохэйри или Бел сочли нужным вслушаться в этот шепот, то наверняка узнали бы кое-что интересное. Но сегодня даже им не было к лицу играть в шпионов. Тем более что вскоре Джонатан попросил Рикардо закончить этот разговор в другом месте, и они оба достаточно быстро вышли… — Нейт, — Кохэйри подошла к дяде и тихо окликнула его. — Чего, малая? — Ты можешь увести дядю Арчибальда из дома под каким-нибудь предлогом на пять минут? Нужно спрятать квами. В отвлечении внимания Нейту в этом доме с трудом нашелся бы равный. Не имея таких выдающихся навыков, вряд ли он смог бы хоть раз сбежать из-под родительского надзора с кучей охраны. Рокешу понадобилось всего секунд двадцать, чтобы найти нужный «инструмент». Он схватил лишний моток гирлянды и подошел к Арчибальду, попросив ему помочь развесить её на карнизе. — А не многовато ли света? — усмехнулся Бовино, когда Нейт продемонстрировал ему нужный объект. — Вам ли не знать, как Кохи любит яркие гирлянды на Рождество. — Нейт развел руками и жестом попросил Арчибальда немного наклониться, прошептав ему на ухо, словно какую-то очень большую тайну: — Я эту гирлянду сам сделал, когда Кохи была ещё маленькой. Это был подарок для нее на Рождество, но у меня не было возможности показать ей его раньше. Так что я хочу, чтобы он висел прямо над крыльцом, на самом видном месте. Даже если Арчибальд и заподозрил что-то, то не подал виду. Он лишь многозначительно покивал и незаметно вытолкнул Нейта за дверь. Когда за Бовино и Рокешем закрылась дверь, Кохэйри, выдохнув, позвала Тикки, которая пряталась в кармане ее фартука. — Бери всех и летите наверх, в мою комнату. Мне жаль, Тикки, но не в этот раз… — Я всё понимаю, Кохэйри. — Тикки ободряюще улыбнулась хозяйке, хотя невооруженным взглядом можно было понять, что маленькая квами все же расстроена тем, что ей не удастся поприсутствовать на празднике. Однако Кохэйри все ещё было чем её порадовать: — Я все равно приготовила тебе подарок! — Мне?! — Да, но получишь его потом. Пока лети. В следующую секунду по лестнице вверх пронеслась целая радуга разноцветных светлячков. Кохэйри с небольшой мимолетной грустью посмотрела им вслед. Конечно, казалось неправильным, что Арчибальд, Лейла и Антуанетта остались единственными непосвященными из всех её близких людей, но раскрывать кому-то ещё тайну талисманов ей виделось абсолютно лишним. Тем более что-то внутри очень неприятно протестовало, когда в голове появлялась мысль рассказать всё Арчибальду или Лейле… Анна и Антуанетта приехали третьими, опоздав почти на два часа. Судя по слегка взлохмаченному виду Романо-младшей, даже этим вечером ей пришлось вытаскивать мать с работы чуть ли не насильно. И это подтвердилось сразу же, стоило Лилии открыть перед ними дверь: — Тетя Лили, ну хоть вы ей скажите! — сразу набросилась на мать подруги разгоряченная Анна. — Она оделась на праздник, прическу я ей сделала, а потом ей позвонили с работы и поминай как звали! — Она драматизирует, как всегда, — со вздохом прокомментировала Антуанетта, но судя по её слегка потрепанной укладке и рабочим очкам на носу, Анна всё же была права. Лилия очень старалась сдержаться и не засмеяться в голос прямо на пороге. Ну и умолчать о том, что ей тоже пришлось вытаскивать Джонатана с работы сегодня на семейное Рождество. Не исключено, что Антуанетта и её муж уже успели встретиться на очередном месте преступления, но будут молчать об этом даже под пытками. Чтобы никому не портить настроение. В любом случае, эскалировать конфликт сейчас было абсолютно ни к чему. Лилия со своей заботой хорошей хозяйки обняла обеих и сразу же вытолкнула Анну на кухню к Кохэйри, чтобы та отвлеклась от пусть и несерьезной, но ругани с матерью. А Антуанетту проводила в коридор, к двери, ведущую в ванную. — Лейла, как ты там? — Романо обеспокоенно окликнула подругу снаружи. — Я привезла тебе лекарства, дорогая. Дверь приоткрылась, и Лейла тихо выскользнула из ванной комнаты, потирая правый висок. Облаченная в дорогое бордовое платье с шелковой накидкой, мать семьи Бовино выглядела бы почти нимфой, если бы только не напряжение, исказившее её красивое лицо. Возможно, Антуанетта сегодня ездила на работу вовсе не работать… Лилия с тревогой протянула подруге стакан воды, внимательно контролируя, чтобы она выпила все три таблетки, что ей протянула их «семейный врач». — Девочки, не стоило так переживать, правда. Мне кажется, я просто что-то не то съела. — Ты «что-то не то ешь» уже почти полгода, — строго сказала Антуанетта тоном, присущим иногда только медицинским работникам. Всех родов. — Ты ходила ко врачу? Тебе нужно обследоваться, Лейла, это ненормально. — Я ходила. У меня ничего не нашли. Во всяком случае ничего серьезного. Сказали, что возраст сказывается и неудачные последствия от последних родов… — Дай-ка мне контакты этого горе-доктора… — Антуанетта, хватит! Я прошу тебя! — почти отчаянно шикнула Лейла на подругу. — Я правда благодарна вам обеим за заботу, но со мной всё хорошо. У меня всего лишь немного кружилась голова. Уже все прошло. Ничего страшного. Это праздник, а не консилиум по моему здоровью. Так давайте вести себя как на празднике. Женщина резко запахнула свою шаль и вышла из-под тени лестницы, с широкой улыбкой на лице прошагав к ждущему её с рождественским венком сыну. Лилия и Антуанетта ещё несколько минут стояли около ванной. В праздничной суете их короткий разговор никто не услышал да и не обратил внимания на перешептывания двух давних подруг. Тем более что через пять минут они уже снова были в залитой светом гостиной, с радостными ожидающими прекрасного праздника лицами, будто бы и не случилось ничего. Последними прибывшими гостями были И-Пин и Мастер Фу. Впрочем, за опоздание никто им точно выговаривать бы не стал. И-Пин ещё с утра предупреждала Кохэйри, что они задержатся, так как её дедушку опять всю ночь мучили боли в ногах. Да и собраться пожилому человеку на такое мероприятие стоит гораздо большего, чем каждому из присутствующих. Зато их определенно стоило подождать. Мастер Фу принес с собой особое угощение в виде печенья предсказаний, которое отлично дополнило и так уже набитый до отвала стол. Весь этот прекрасный вечер был посвящен вкусной еде, приятным воспоминаниям и историям из детства, знакомствам и настоящему семейному Рождеству. Сегодня не существовало своих и чужих, все сидящие за этим столом будто стали одной большой семьей. И старые её члены радостно приветствовали новых, с любовью принимая в свой небольшой, но любящий круг. Кохэйри казалось, что она вернулась в детство. Когда дядя Арчибальд в канун Рождества забирал их с Ламбо и Анной кататься на коньках, а потом приносил всех троих на плечах домой и «сбрасывал» под елку, из года в года повторяя, что они самые лучшие его подарки. Она не была уверена, что он сможет поднять сейчас их всех вместе, но его улыбка сегодня была особенно широкая, такая же беззаботная и веселая, как много лет назад. Кохэйри вдруг поняла, что он уже давно так не улыбался. Возраст брал свое, накладывал отпечаток тяжести на душу и тело даже такого сильного человека, как ее крестный. В прошлое не вернуться, но именно в этот день ему снова было немного за тридцать, и, казалось, что он вот-вот посадит рядом сидящего Ламбо себе на плечи и понесет его зажигать звезду на елке… Судя по тому, что Ламбо и сам светился, как стоящая за его спиной елка, он думал о том же самом. Или почти о том же самом. А может, он вообще не думал. Просто безумно радовался тому, что сейчас, в этом моменте единения его мама снова прекрасна в своем беззаботном смехе, а его отец с гордостью и любовью обнимает своего сына и по-доброму подтрунивает над ним. И вся их семья снова такая же счастливая и крепкая. И нет никакой маминой «болезни», нет родительских секретов, нет проблем. Осталась только любовь, которую источал сегодня каждый за этим столом. Когда все почти все белые блестящие блюда на столе остались пустыми, а темы для разговоров начали постепенно себя исчерпывать из-за общей усталости и позднего времени, то И-Пин решила приятно для всех завершить этот волшебный ужин, раздав каждому по принесенной печеньке. — В Древнем Китае в день современного Рождества тоже существовал особый и важный праздник, — рассказывал Ван Фу, пока все разбирали с тарелки угощение. — Он назывался день Гармонии³. Считалось, что в этот день природа, боги и всё сущее встают в одну линию с человечеством, обретают короткую гармонию с ним, открывают свои истинные лица, и если достаточно внимательно смотреть, то можно познать истину бытия. Было принято готовить печенья с предсказаниями, потому что в этот день все пророчества обращались в истину и обязательно сбывались. — Безумно красиво! — восхитилась Агнесса. — А печенье можно уже сейчас открывать или надо подождать? — Конечно, можно сейчас. Берите, но только не произносите вслух то, что прочтете на бумажке, иначе нарушите свою гармонию с сущим, и предсказание может не сбыться. — И-Пин, ты готовила? — поинтересовалась Кохэйри, уже разламывая свою печеньку и доставая из неё бумажку. — Мне помогала одна наша общая знакомая. Ну, помнишь, та, которая очень любит ободочки с мышиными ушами. Ну, конечно, Муллоу. И-Пин как-то недавно обмолвилась, что мышка обладает даром предсказаний, и именно она, видимо, писала и запаковывала послания. А Вселенная уж сама решала, для кого они были написаны. За столом воцарилось недолгое молчание. Слышны были только тихий хруст с разных сторон и шорох разворачиваемой бумаги… «Иллюзия приведет вас к победе» — досталось Анне. «Твой ребенок будет благословлен» — прочитала Агнесса. «Ты обретешь покой» — говорилось у Лейлы. «Не отрекайся от крыльев они тебе еще потребуются» — было выведено у Лилии. «Не отрекайся от семьи, когда она придет к тебе» — досталось Джонатану, заставив его нахмуриться. «Когда окажешься по ту сторону, не бойся рисковать. Они тебе поверят» — прочитал Рикардо. «Чтобы помочь будущим друзьям, вспомни друга, которого уже имеешь» — было в бумажке у Раса. «Вы ещё встретитесь. Не забывай о них» — получил Бел. «От тебя зависит жизнь того, кто хранит» — упало камнем на сердце И-Пин. «Мышь следующая» — удивило Мастера Фу. «Прощение величайшая из добродетелей» — гласило послание Ламбо. «Подковы неразрывно связаны с удачей» — прочел Нейт. «Твоя дочь чудесная» — заставило улыбнуться Антуанетту. «Злодей овца, чье горе заставило его влезть в волчью шкуру» — впечаталось в мозг Кохэйри, заставив ее вздрогнуть. — Я ничего не понял, — признался Расиэль после минуты молчания. — Потому что ты идиот, — усмехнулся Бел, неожиданно для самого себя обрадованный тем, что ещё одна встреча с ними ему еще предстоит. — Какие-то послания очевидны, а смысл некоторых откроется только в будущем, — наставнически проговорил Ван Фу. — Не думайте об этом слишком много, когда будет нужно, вы вспомните эти строки. Когда старец договорил, И-Пин вынырнула из кухни с большим подносом стаканов с джелато̋. Вряд ли хоть кто-то заметил, что у девушки дрожали руки под подносом, потому что всеобщее внимание сразу перескочило на вкусный и желанный десерт. За столом тут же снова поднялся гомон, внезапное угощение подняло боевой и праздничный дух на прежний уровень. Только два человека сидели практически молча, только изредка вставляя общие фразы и просьбы передать стаканы. Кохэйри сосредоточенно уткнулась куда-то себе в тарелку. Арчибальд, закусив губу, смотрел на крестницу, сжимая в кулаке бумажку с короткой надписью:

«Твой секрет скоро будет раскрыт»

***

Прошло ещё полчаса, время было уже за полночь, но никто пока не собирался расходиться. И это немного осложняло планы Бельфегору и Кохэйри, которые даже в Рождество не могли себе позволить забыть об обязанностях героев. После короткого обсуждения они под предлогом «немного прогуляться» всё же смогли выбраться из дома на патруль. Все-таки повезло, что большинство взрослых в доме было в курсе ситуации, и они смогли придумать для своих непосвященных друзей вполне разумное объяснения в виде простой человеческой Рождественской романтики. Ну и подросткового возраста, куда же без него. Благо в такой прекрасный вечер особо ничего и не случилось, всё «веселье», видимо, было запланировано на Новый Год. И совсем скоро герои уже стояли на той самой крыше, любуясь прекрасной ночью в Риме, освещаемой красивыми огнями улиц. — Вот бы нам с тобой так каждую ночь стоять, — прошептала Леди Баг, завороженно глядя на эту картину и обнимая Кота за руку. — Это точно, — отозвался Нуар. — Только в большинстве случаев в такие прекрасные ночи мы прыгаем по этим крышам в попытках сбить с неба очередную акуму. — Спасибо, что испортил момент, Кот. — Не за что, Миледи, обращайся. Ты же знаешь, я всегда готов тебе угодить. Леди Баг добродушно закатила глаза. Вслух она, конечно, в этом не признавалась, но она скучала по этой стороне своего напарника: шутливой, дурашливой и слегка насмешливой. В последние пару месяцев у них был полный конфетно-букетный период, и Кот упал в него с головой во всех своих ипостасях. Даже сильнее нее. И вот она долгожданная дурацкая шутка. Интересно, это дух Рождества на него так подействовал? Девушку даже слегка передернуло от собственных мыслей. Подумать только: она скучала по этому! Да расскажи ей такое кто-нибудь месяца четыре назад, она бы повесила беднягу под сводами Колизея на своем йо-йо. Вот что влюбленность с людьми делает… Они стояли в тишине ещё пару минут, смотря на большой месяц на небе, и наслаждались короткой тишиной и спокойствием. И пребывали в полном релаксе и той самой гармонии, о которой говорил Мастер сегодня. Пока йо-йо Леди Баг вдруг не решило взбеситься. Героиня и глазом моргнуть не успела, а её внезапно «ожившее» оружие сорвалось у неё с пояса и поскакало по крыше, словно теннисный мячик. Оно отскочило от железных перегородок на крыше раз, несколько раз пролетело мимо хозяйки и устремилось в центр, будто бы что-то очень усердно пыталось выбраться из магического предмета. — Ты что, активировала... — Я ничего не говорила! В замешательстве герои смотрели на эту странную пляску, а секундой спустя из йо-йо вдруг полился знакомый красный вихрь, заполнив собой на мгновение всё видимое пространство. Когда вихрь исчез перед парой во плоти стоял уже знакомый им парень с алыми волосами. — Видели бы вы сейчас свои лица, — довольно усмехнулся Супер-Шанс, видимо, с огромным удовольствием наблюдая, как герои расползаются в тихом шоке. — Ты... как... что... — Леди Баг аж слов подобрать не могла. — Как ты это сделал?! — Мало того, что ты глупая, так еще и глухая. Хранителя не слушала? Сегодня день Гармонии. Стираются границы между сущим и человечеством. Поэтому я вполне могу тебя навестить по собственному желанию и без особых усилий на создание прочной оболочки. — Навестить? Зачем? — Мне не чужды человеческие праздники, между прочим. Я, может, хотел тебя поздравить, но, честно говоря, уже начинаю жалеть, что вообще пришел. — Не обращайте на него внимания, — раздался вдруг странный голос, словно из ниоткуда. — У него далеко не самая приятная манера общения. Если задорная пляска йо-йо показалась просто странной, то когда из ладони Кота Нуара полился черный дым, то герои едва удержались, чтобы не отпрыгнуть рефлекторно в сторону от неожиданности. Дым буквально стекал по его пальцам, словно осязаемая черная масса, только очень легкая, которую герой и не чувствовал вовсе. Он не доползал до пола, обличался в неясные формы, из которых буквально в воздухе начал формироваться вполне проглядываемый человеческий силуэт. Несколько секунд спустя дым полностью рассеялся, а на месте силуэта стоял ещё один человек, возрастом на вид схожий Супер-Шансом. Только легкая и дружелюбная улыбка у него на губах сильно контрастировала с вечно хмурым и недовольным лицом «напарника», делая его яркие зеленые глаза ещё более выразительными. — А говорил, что не пойдешь. — Я передумал. Решил последовать твоему примеру и впервые познакомиться с носителем талисмана вживую. Тем более, с таким интересным… Взгляд странного брюнета скользнул по Нуару, разглядывая будто изнутри. Каким-то образом яркий цвет глаз соединялся в пространстве с его легкой темной рубашкой, создавая ночную иллюзию большого черно-зеленого пятна. Или герою так казалось просто из-за состояния шока? — В первый раз за всю мою историю талисман получил кто-то с подобной болезнью. Я мало что уже помню из человеческой природы, но по всем законам в этом случае талисман должен его только больше дестабилизировать. Люблю наблюдать исключения… Они вносят разнообразие в наше размеренное постоянство, ты так не думаешь? Котаклизм продолжал разглядывать Нуара, но обращался явно к Супер-Шансу. Странный у него взгляд. Не несущий в себе угрозу, но холодный, будто лед. Не злой, но и замеченным ранее дружелюбием теперь не отдавал даже голос. Неопределенно. Непонятно. Оттого странно и волнующе до легких спазмов в желудке. В этот момент Леди Баг и Кот Нуар молча сошлись на том, что предпочли бы компанию её способности. Он, во всяком случае, был вполне однозначным. — Ты собираешься объяснять им всё? — поинтересовался Супер-Шанс. — Конечно, нет. Как ты себе это представляешь? Просто хотел отметить его уникальность. Как ты когда-то делал для меня… Помнишь, Сянь Яо? Звук, который издал Супер-Шанс был похож на какое-то утробное рычание то ли дикого зверя, то ли раненой собаки. Котаклизма, кажется, эта реакция порадовала: он сразу потерял к Нуару весь интерес. Выпрямился во весь рост с такой плавностью и раскованностью, которая даже самим кошкам была недоступна. Сощурил глаза, свел руки за спиной и молча уставился на спину товарища, словно ожидая какого-то продолжения… Нет, пришел он явно не вести светские беседы с носителем. Простая отговорка для чего-то… Для чего? Что вообще в этот момент происходило? Вряд ли хоть кто-то из героев мог объяснить это нормально. И Леди Баг, и Нуар застыли изваяниями, пока две их способности пререкались друг с другом только на им понятном языке, хотя слова произносили вполне привычные для человеческого слуха. И это имя… странное, новое, за которое Леди Баг вдруг решила зацепиться, чтобы наконец вернуть себе способность говорить. — Сянь Яо? — Сколько раз я просил не называть меня так? — огрызнулся Супер-Шанс, даже не повернув головы в сторону своего друга. — А сколько ты будешь отвергать собственное прошлое? — С лица Котаклизма не сходила дежурная, видимо, улыбка, но вопрос прозвучал жестко и резко, как будто он пытался устыдить парня таким образом. — Может, пора хоть одним смертным узнать правду? — Зачем им сейчас это знать? — Хотя бы любопытства ради. Леди Баг выглядела недовольной. Сложила руки на груди, свела брови и смотрела на Супер-Шанса с высоты вздернутого подбородка. Она знала, что этот взгляд, безотказно действующий на надоедливых журналистов и даже некоторых акум, не пройдет с кем-то вроде этого «Сянь Яо». Но сдерживать своего интереса была не в силах, поэтому решила пойти ва-банк: — Сколько прошло с тех пор, как мы надели талисманы? Уже скоро два года будет. И за всё это время я узнала только то, что по какой-то непонятной причине именно я должна надрать зад мужику раза в два старше и сильнее меня. И я это как-то приняла на веру. Но потом приходишь ты, чуть не разламываешь весь Рим на три куска и уходишь, ничего не объясняя, только обещая, что мы встретимся снова и я что-то там пойму. Ну вот. Мы встретились. Я готова «что-то там» понимать. — А девочка-то права. — Котаклизм кивнул в сторону божьей коровки и развел руками, словно она подтвердила что-то до жути очевидное. — Тебе действительно никогда не хотелось посвятить носителей талисманов в нечто большее, чем их обязанности? Тем более, ты уже доверил им информацию о нашей природе, хоть и частично. Пусть знают историю, раз уж ты счел их достойными. — Я просто не хотел говорить сейчас! Праздник все-таки… Но раз уж вы все так настаиваете… Супер-Шанс снова замолчал на несколько секунд, и Котаклизм легким движением подтолкнул Леди Баг в его сторону, побуждая её встать рядом и слушать внимательно. Сам он остался рядом с Нуаром, одобрительно ему улыбнувшись и удержав на месте, жестом показав, что он и так всё услышит. — Это было мое имя. Когда-то, — начал наконец Супер-Шанс, повернувшись лицом к панораме города. — Когда я еще был человеком. Глаза героини округлились, и она в изумлении уставилась на свою способность, ожидая объяснений, но не решаясь перебивать. — Я был первым владельцем талисмана божьей коровки. Если бы не его серьезный тон, Леди Баг вполне вероятно подумала бы, что он просто шутит. Но лицо Супер-Шанса исказилось такой сильной злобой и болью, и героиня уже начинала жалеть, что она вообще заставила это рассказывать. У частичек Вселенной бывают психологические травмы? — Мы все когда-то были людьми, первыми владельцами талисманов, — продолжал он. — Мы родились очень много лет назад, в Китае. Название эпохи тебе все равно ничего не скажет. Мы все были сиротами. Меня звали Сянь Яо, а вон его, — парень кивнул в сторону Котаклизма, — Лин Вэнь. Когда погибли мои родители, мне было всего пять. Много дней после их смерти я слонялся по улицам голодный, грязный и босой, пока один монах по доброте душевной не забрал меня в храм. Там я познакомился с остальными, включая Лин Вэня. Мы жили при храме много лет, учились, помогали монахам. Не сказать что жизнь была простой, но мы всегда были сыты и спали в тепле. Тогда этого было достаточно. Однажды к нам пришел настоятель храма и сказал следовать за ним. Он показал нам талисманы. Сказал, что это он их создал, и нам оказана великая честь первыми стать их владельцами. Как мы тогда были благодарны за эту честь! — Супер-Шанс почти выплюнул последнее слово и пнул мыском кроссовка камешек с крыши. — Даже вспоминать не хочется. Но знаешь… штука в том, что мы действительно делали добрые дела. Мы предотвратили несколько войн, спасли много людей. Мы гордились собой и дарованной нам возможностью. Только вот настоятель забыл упомянуть, что талисманы со временем пожирали наши души, чтобы самим стать сильнее. Не трудно догадаться, что изначально не было никаких «особых способностей». Талисманы лишь придавали нам физическую силу. Старик всё продумал. Чтобы наделить талисманы магией, ему нужны были чистые детские души, и мы сплясали четко под его дудку. Мы ведь готовы были на все, чтобы отблагодарить его за кров и почувствовать себя хоть немного значимыми. В результате... в двадцать-двадцать пять лет мы все полегли. Хотя, это, наверное, не совсем правильное слово… потому что умирали мы долго и мучительно, постепенно теряя силы и возможность даже ходить. Но в конце концов талисманы сожрали наши души окончательно, направив сознания во Вселенную, в высший разум, как люди сейчас говорят. Где мы и узнали всю правду. Нам было предначертано стать частью талисманов, слиться с ними и тем самым сделать преемников сильнее. В этом была задумка настоятеля. Он пытался спасти мир от гибели, создав оружие для достойных людей, которые будут охранять мировой порядок. Но для такого нужны были жертвы, коими мы и стали. Когда он замолчал, лицо Леди Баг по цвету было сравнимо с месяцем, что ярко светил у них над головами. Она смотрела на Супер-Шанса большими, напуганными глазами. Наверное, никто, даже Бражник, не видел доселе такой растерянности на ее лице. Сила, которую она использует день за днем, помогая людям, развеивая их страхи и исправляя все разрушения, была создана на крови ни в чем неповинного подростка. Сянь Яо был едва ли сильно старше неё, когда ему вручили эту смерть замедленного действия. Она всегда воспринимала себя как отражение созидания Вселенной, но что такое её магия на самом деле? И как вообще ей продолжать бороться за так называемое «правое дело» с помощью силы, которая появилась через страдания мальчика, что сейчас стоит перед ней? — Так что же получается... — Голос Леди Баг был тихий и даже немного дрожал. — Тикки забрала у тебя душу? — Нет, уж точно не она, — покачал головой Супер-Шанс. — Ее тогда даже не существовало. Она появилась из частички моей души и вряд ли сама знает полную историю своего «рождения». И не надо ей знать… Да твою мать! Не смотри на меня так, будто кто-то умер! — Ты умер! — Я умер очень давно. Настолько давно, что даже в самых секретных ваших исторических документах нет сведений о том времени и месте, где я прожил всю свою короткую жизнь. Merdа! Вот именно поэтому я и не хотел тебе это рассказывать! Супер-Шанс снова недовольно пнул камень с крыши и с глухим стоном уселся на её выступ. Сейчас он был по-настоящему похож на человека. Слегка сгорбил спину, потер глаза руками в раздражении, закинул ногу на ногу. Часть разума Вселенной такого бы не стала делать. А вот расстроенный человек… Это воспоминания на него так повлияли? — У вас, у людей, есть дурацкая привычка: вы всегда так сильно переживаете о прошлом, которого изменить никак не можете, и совсем не думаете о будущем. Поэтому и ходите постоянно по кругу, наступая на одни и те же грабли. Я знаю этот твой взгляд, понимаешь? — Он жестко и недовольно посмотрел на Леди Баг. — Я даже знаю, о чем ты думаешь. Да, это сила создана на костях и страданиях. Потому что ничего не появляется из ниоткуда. Особенно подобные силы. Такова была цена за возможность охранять мировой порядок. Это работало тысячи лет. Работает сейчас. И будет работать, когда от тебя самой даже скелета не останется. Он говорил громко и без остановки, словно не хотел, чтобы Леди Баг могла вставить хоть одно своё слово. Чтобы не могла и на секунду усомниться в его правоте. Но она и не хотела с ним спорить. Наверное, он ожидал от неё не этого, но она просто села рядом и посмотрела на сияющий месяц. Её странная молчаливость заставила Супер-Шанса прикусить язык и унять свои безостановочные нотации. Пару минут он молча глядел вместе с Леди Баг на небо, как будто без слов рассказывая ей что-то ещё. Странный он, этот день Гармонии. Слишком сильно он стирает границы: Вселенная вдруг чувствует себя человеком, а человек прикасается к самой сути вещей без какой-либо преграды, становясь таким уязвимым… — Ты жалеешь о том, что так случилось? — вдруг спросила Леди Баг. — Вообще нет. Может, это и прозвучит для тебя странно, но я жалею скорее о том, что когда-то прожил человеческую жизнь. Знала бы ты то, что знаю я, — согласилась бы со мной. — Поверю тебе на слово. И снова молчание. Леди Баг почему-то не могла заставить себя оторвать взгляд от месяца и даже обернуться в сторону Нуара и Котаклизма. Он слышала их тихие голоса, но никак не могла разобрать, о чем они говорят. Но что-то держало её на месте, намекая на то, что её собственная беседа с Супер-Шансом ещё не окончена. И действительно, парень вдруг завозился и полез в карманы джинс, ища какой-то предмет. Леди Баг заставила себя перевести на него взгляд, мысленно надеясь, что он не вручит ей сейчас бомбу в качестве рождественского подарка. — Вот, чуть не забыл. — Он протянул ей амулет на веревочке в виде молнии, цветом напоминающий тот, что недавно отдала Агнессе Поллен. — Передай носителю талисмана Пчелы. Можно сказать, что… Яд просила ей отдать. Это благословение для ребенка, созданное из чистого света Вселенной. Защитит от болезней и опасностей, в том числе и от акум. — Поллен подарила ей нечто подобное, — улыбнулась девушка, принимая кулон. — Амулеты от квами тоже работают, но они недолговечны. Ведь квами — лишь маленькие части наших душ. А это, — Супер-Шанс вытащил из другого кармана ещё один кулон, но круглый и красные в черную точку — пока отдаю тебе. Но он не для тебя. Просто сохрани. И не смей потерять! — Но для кого, если не для меня? — Узнаешь. Лет через десять. — Парень снова растянулся в нахальной улыбке, будто ничего и не случилось. — С Рождеством, Леди Баг. Она даже не успела ответить, а возникший из ниоткуда красный вихрь уже унес его обратно в йо-йо, и оружие тут же снова вернулось на её пояс. Леди Баг так и сидела с кулончиками в руках ещё несколько секунд, приходя в себя после произошедшего. Ей казалось, что она разговаривала с этим вселенским засранцем целую вечность, но на деле прошло всего лишь минут пять. Если верить часам на соседнем здании, конечно. — С Рождеством, Супер-Шанс. Героиня поднялась на ноги, прижимая к сердцу два ценных благословения. Черный дым, оставшийся от Котаклизма, быстро «спрятался» обратно в перчатку Нуара, оставив у того в руке ещё один кулон — маленькую кошачью мордочку с зелеными глазами. Леди Баг не смогла подавить в себе резкий порыв крепко обнять Нуара. Наверное, даже слишком крепко — она была уверена, что под костюмом у него что-то хрустнуло в спине. У неё было такое чувство, что она не видела напарника несколько недель… — Что он тебе сказал? — вдруг спросила героиня. — Я краем глаза видела, что вы тоже разговаривали. — Сказал, жалеет о том, что у них с Сянь Яо при жизни так и случилось такого дня Гармонии, как у нас сегодня с тобой… А потом отдал мне этот кулон и загадочно пояснил, что это на Рождество аж через десять лет и даже не мне. Леди Баг не удержалась и тихо рассмеялась напарнику прямо в плечо. Теперь понятно, в кого носители талисмана кота такие… Такие. Они стояли, обнявшись, и смотрели на уходящий месяц. Он забирал с собой волшебство Рождества и расставлял сущее и мирское заново по своим местам. Теперь разговор с Супер-Шансом казался каким-то странным сном наяву, но герои прекрасно знали — даже в самой странной фантазии такого не приснится. Зато настоящая реальность была такова: они сегодня заимели себе очень полезных союзников. И провели Рождество в хорошей компании.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.