Вечер
2 ноября 2020 г., 23:21
Губы Майкрофта переместились с шеи на плечи, а его руки уже ласкали живот и бока. Он покрывал поцелуями выступающие косточки ключиц, впадинку между ними, поднимался к кадыку и снова возвращался к ключицам и плечам.
Шерлок наслаждался этими поцелуями и прикосновениями. Это было впервые. Впервые к его телу прикасались не его собственные руки, чтобы доставить удовольствие. Впервые его тело целовали, и Шерлок чувствовал, как нарастает возбуждение, которое он точно не сможет контролировать. На нем были надеты трусы и пижамные штаны, но сейчас было просто неимоверное желание снять с себя все это и оказаться абсолютно голым. И пусть даже Майкрофт останется одетым, но так Шерлок все равно мог бы чувствовать его ближе.
Головой он еще понимал, что не нужно поддаваться своему желанияю, он все равно не сможет удовлетворить его, возможности Майкрофта все еще ограничены, но тело Шерлока отказывалось принимать эти доводы. И оно умоляло разум не останавливать Майкрофта, продлить удовольствие еще на минуточку, а потом еще на одну…
Когда Майкрофт спустился ниже, исследуя поцелуями уже грудь Шерлока, лаская языком твердые как горошины соски и нежно поглаживая руками бока и слегка выпирающие ребра, Шерлок глубоко вдохнул воздух в легкие и задержал дыхание. То, что делал Майкрофт, сводило с ума. Это были самые первые ощущения Шерлока от близости, и они были очень яркими. Его тело отзывалось на каждое прикосновение и поцелуй, подавая сигналы не только в мозг, но и в низ живота, где его член уже напрягся, и ему стало тесно в облегающих трусах.
Шерлок уже хотел остановить Майкрофта, но тот одним движением сполз вниз, прижался губами к животу, а рукой поверх штанов коснулся паха, сначала просто погладив выступающий бугорок, а потом слегка сжав его в ладони.
Шерлок вцепился в одеяло пальцами и несильно выгнулся. Это были абсолютно непроизвольные движения от остроты ощущений, которые сейчас полностью заглушали разум.
Майкрофт вернул его на место и продолжил свои ласки. Он покрывал живот мелкими поцелуями, прикусывал кожу зубами и успокаивал языком, нежно проводя им по месту укуса, а рукой продолжал ласкать через ткань уже мокрый от смазки член.
Шерлок из последних сил попытался отодвинуться от Майкрофта, абсолютно не желая этого делать, но понимая, что так нужно. Только сам Майкрофт явно так не считал, поэтому он притянул Шерлока обратно, вновь прижался к его животу губами и едва разборчиво прошептал:
- Лежи спокойно.
- Не могу, - Шерлок зарылся в его волосы пальцами и, приподняв его голову, встретился с ним взглядом. – Тебе же будет больно.
- Не будет, - улыбнулся Майкрофт, любуясь видом Шерлока.
Тот сейчас выглядел непозволительно соблазнительным, на его лице читалось желание, удовлетворить которое он хотел именно с Майкрофтом.
- Точно? – Шерлок облизал вдруг пересохшие губы.
- Точно. Просто доверься мне, хорошо? – Майкрофт подтянулся вверх и поцеловал Шерлока в губы. – Все будет нормально. Обещаю, тебе будет хорошо.
- А тебе? – Шерлок приник к его губам поцелуем. – Я хочу тебя безумно, но я не хочу никаких жертв с твоей стороны. Я подожду…
- Не надо ждать, - отвечая на его поцелуй, шепнул Майкрофт. – Никаких жертв не будет. Доверься мне, Шерлок, - он оторвался от его губ и принялся спускаться поцелуям к шее, затем к груди, и в итоге его губы вновь оказались на животе.
Шерлок ничего не ответил, отдаваясь полностью действиям Майкрофта и решив исполнить его просьбу. Он ничего не хотел больше, как довериться ему полностью. Он даже рад был этой просьбе, потому что она позволяла ему желать Майкрофта без чувства вины перед ним. А где-то глубоко в душе он его ощущал, ведь Майкрофт доставлял ему удовольствие, явно пренебрегая собой и своим состоянием.
Майкрофт, продолжая исследовать живот поцелуями, приспустил вниз штаны и трусы и наконец-то выпустил на свободу напряженный член Шерлока. Тот с облегчением выдохнул и едва не вскрикнул, когда буквально через мгновение почувствовал, как горячий язык прошелся по всей длине ствола и облизал головку. Шерлока словно пронзило током, и если бы Майкрофт не прижал его бедра к постели, он точно бы выгнулся на ней дугой, как будто на него воздействовали дефибриллятором или электрошокером.
Об оральных ласках Шерлок конечно же имел представление, он не жил в джунглях и прекрасно знал, как люди занимаются сексом. У него не было лишь личного опыта, и он даже представить не мог, насколько это приятные ощущения. Даже не так, это потрясающие ощущения, от которых сносит голову и подчиняет разум только им. Но сейчас Шерлок этого не боялся, ведь его разум подчинился действиям Майкрофта, а не кого-то другого. А Майкрофт точно не воспользуется этим состоянием Шерлока для каких-то своих целей. В этом Шерлок был абсолютно уверен. Поэтому лишь откинулся на кровать и закрыл лицо руками, скрестив их наверху. Ему уже было все равно, пусть Майкрофт делает что хочет, лишь только не останавливается.
А Майкрофт и не собирался останавливаться. Он мечтал о Шерлоке большую часть своей жизни, и сейчас, получив его, хотел не в мыслях, а наяву воплотить свои эротические фантазии. Его считали снеговиком, но он вовсе не был таковым. Майкрофт любил получать удовольствие в постели и старался сам доставить его партнеру или партнерше. Только Шерлок не был просто партнером. Он был любимым человеком, самым желанным и нужным. И ему не просто хотелось доставлять удовольствие. Его хотелось любить. Майкрофт и сам бы не дал точного определения этому понятию. В жизни да, наверное, смог бы, но что касается интимной стороны этого вопроса… Сейчас он не был просто хорошим и заботливым партером. Он был именно любящим партнером, который желал целиком и полностью отдавать себя. И неважно, понимает это Шерлок или нет. Это было важно самому Майкрофту.
Он знал, что до секса они сегодня не дойдут, его состояние не позволяло пока заниматься им, но оральные ласки точно не принесут никакой боли или дискомфорта. У Майкрофта были достойные учителя в этом деле, так что он прекрасно знал, как доставить удовольствие этим действительно очень приятным способом. И он сделает так, что Шерлок ощутит это удовольствие в полной мере.
Майкрофт несколько раз обвел головку языком, словно исследуя ее поверхность, а потом взял член в рот и плотно сжал его губами. От одного этого действия у Шерлока внутри словно вспыхнул огонь, он опустил одну руку, закрывая ей рот, и до боли прикусил кожу зубами, чтобы не вскрикнуть от ошеломляющего чувства возбуждения и наслаждения одновременно. А Майкрофт продолжил оральные ласки, языком исследуя уздечку, а потом глубже беря в рот ствол и посасывая его, еще плотнее при этом сжимая губы. Его пальцы коснулись яичек, сначала нежно поглаживая их, а потом несильно сжимая. Это добавило и без того приятных ощущений. Шерлок понял, что он уже сейчас кончит, и, похоже, Майкрофт тоже это понял. Он выпустил член изо рта и продолжил ласки лишь рукой, немного успокаивая возбуждение Шерлока и давая ему возможность восстановить дыхание, которое сейчас было сбивающимся и несколько тяжелым. Явно и его ранение давало о себе знать.
А потом Майкрофт приник губами к яичкам, лаская их языком, вбирая в рот сначала одно, потом другое, сжимая в ладони горячий напряженный член и совершая поступательные движения вверх-вниз, доводя Шерлока до состояния, когда он уже мало что соображал, а все его желания сводились к одному – получению ни с чем несравнимого удовольствия, которое он испытывал сейчас каждой клеточкой своего тела.
Майкрофт оставил в покое яички и вернулся к члену. Снова вобрал ствол в рот и продолжил ласки языком и губами. Кончиком языка он исследовал головку, поласкал уздечку, коснулся дырочки, из которой тут же вытекла капелька смазки, слизал ее и продолжил исследования. В какой-то момент он прижал головку к небу языком и поводил им вдоль ствола и уздечки. Это стало последней каплей для Шерлока, он вцепился в плечи Майкрофта, давая понять, что сейчас кончит. Тот выпустил член изо рта, сжал его в ладони и прижался губами к месту, где заканчивался ствол и начиналась мошонка, лаская языком чувствительную точку.
Шерлоку хватило пяти секунд, чтобы оргазм накрыл его не то что с головой, а поглотил полностью. Его тело трясло, словно оно находилось под напряжением, сперма выплескивалась наружу довольно мощной струйкой, так, что даже попала ему на грудь и немного на шею, а время абсолютно перестало существовать. Шерлок понятия не имел, сколько длился этот оргазм. Ему казалось, что целую вечность. У него даже не было сил открыть глаза, когда он наконец-то понял, что его уже не трясет, а Майкрофт продолжает нежно ласкать его член ладонью и целовать низ живота.
Шерлок сейчас явно не мог управлять своим телом. Он хотел приподняться, притянуть Майкрофта к себе и поцеловать его, но, увы, у него не было на это сил. Действительно, все конечности были ватными, но сами ощущения от этого не неприятными, а как раз наоборот, острая стадия наслаждения отступила, и сейчас Шерлок ощущал абсолютное блаженство, которое то усиливалось, то снова отступало, исходя из действий Майкрофта, завися от его продолжающихся ласк, которые он, похоже, не собирался заканчивать.
Майкрофт, доведя Шерлока до оргазма, не мог остановиться и продолжил ласки, наслаждаясь реакцией на них и собственным чувством удовлетворения и какого-то идиотского счастья. Он ощущал себя не просто счастливым, а абсолютно счастливым. В данный конкретный момент он не думал ни о чем, кроме этой близости. И она была потрясающей. Пусть это был только оральный секс, пусть Шерлок не совершал никаких ответных действий, но Майкрофт и без этого был удовлетворен. Удовлетворен его реакцией на свои действия, на то, что довел его до сильнейшего оргазма и доставил ему удовольствие, которое Шерлок никогда не испытывал ранее. А в том, что ничего подобного не было в жизни Шерлока, Майкрофт сейчас не сомневался. Слишком он был ошеломлен тем, что испытал. Это было заметно без какого-либо анализа и разбора его вида.
Майкрофт все-таки оторвался от ласк, давая Шерлоку время прийти в себя, встал, взял из ванной полотенце и снова улегся в кровать. Он стер сперму с груди и шеи Шерлока и приник к его губам поцелуем, обнимая и прижимая ближе к себе. Шерлок, отвечая на поцелуй, еще теснее прижался к нему, явно желая ощущать его близость как можно сильнее. Они целовались долго, пока у обоих не сбилось дыхание.
Шерлок наконец-то открыл глаза и молча посмотрел на Майкрофта.
- Все нормально, - тот ласково погладил его по обнаженному плечу.
- Я тебя люблю, - Шерлок коснулся его губ поцелуем. – Очень, - переместился к шее и прижался губами к пульсирующей венке.
Майкрофт зарылся носом в его волосы и счастливо улыбнулся. Вряд ли ему нужно было что-то говорить, чтобы Шерлок понял, что его чувства к нему не менее глубокие и самые искренние.
- Я не представлял, что может быть так хорошо, - продолжил Шерлок. – Это даже близко не сравнится с тем, когда я снимал напряжение руками. И… Я не знаю, что сказать, - он тяжело вздохнул.
- Не говори ничего. Я рад, что ты получил удовольствие, - Майкрофт поцеловал его в макушку.
- Это было не удовольствие, - буркнул Шерлок тихо. – Это что-то за гранью удовольствия. Так и должно быть? Терять связь с реальностью – это нормально?
- В твоем случае да, - усмехнулся Майкрофт.
- Почему в моем случае?
- Потому что ты долго обходился без секса.
- Это еще тоже не секс, - возразил Шерлок, уткнувшись носом Майкрофту в шею.
- Это оральный секс. Вполне себе полноценный по ощущениям и результату, - возразил Майкрофт.
- Нет, - Шерлок снова вздохнул. – Только для меня. Майкрофт, - Шерлок поднял голову и встретился с ним взглядом, - что я могу сделать? Скажи, что ты хочешь? Я не умею, но если ты будешь подсказывать, как тебе нравится, я смогу…
- Не нужно, - Майкрофт заключил его в объятия и крепко прижал к себе. – Я сам.
- Почему? – Шерлок прикоснулся пальцами к его паху, чувствуя под материалом штанов его напряженный член. – Ты не хочешь, чтобы я… Я тоже хочу доставлять тебе удовольствие.
- Ты мне его доставишь, но позже, - успокаивающе поглаживая его по плечам, сказал Майкрофт. – Ты не представляешь, как я этого хочу.
- Я тоже, - забравшись рукой под его майку и погладив ладонью грудь, прошептал Шерлок. – Я постараюсь быть аккуратным.
- Нет, - Майкрофт вытащил его руку из-под майки и прижался губами к раскрытой ладони. – Не сейчас, Шерлок. Мне будет больно.
- Почему?
- Вспомни свои действия и ощущения.
- Я могу вспомнить только ощущения, - буркнул Шерлок раздраженно. – Мне кажется, что я вообще перестал хоть что-то соображать после первого прикосновения твоих губ к моему члену.
Майкрофт тихо рассмеялся, отпустил руку и, найдя его губы, вовлек его в очередной нежный и полный страсти поцелуй, на который Шерлок отвечал с не меньшей страстью и нежностью, чувствуя, как руки Майкрофта ласкают бока и спину, и получая от этих ласк и поцелуев удовольствие, которое грозило очередным возбуждением. Чтобы этого не произошло, Шерлок все-таки разорвал поцелуй и выпутался из объятий Майкрофта.
- Ты чего? – тот попытался притянуть его обратно.
- Ничего, - не поддаваясь его натиску, сказал Шерлок.
- Совсем? – Майкрофт провел пальцами по бедру и остановился на ягодице.
- Не совсем, - Шерлок убрал его руку. – Не надо.
- Почему?
- Потому что не сейчас.
- Ты так мне мстишь? – Майкрофт смотрел на Шерлока и улыбался. – Зачем? Я хочу доставлять тебе удовольствие. А мой отказ обусловлен объективными причинами.
- Не мщу, - Шерлок неожиданно приник к его губам поцелуем. – Просто не хочу, чтобы ты думал о моем удовольствии, подавляя свое желание. Ты опять все сделаешь для меня, а сам… Сам будешь терпеть, - прошептал ему в губы. – Я тоже потерплю, Майкрофт. Я хочу, чтобы мы оба получали удовольствие. Я хочу доставлять его тебе также, как это сейчас сделал ты. Это было невероятно и потрясающе, но я не хочу больше оставаться безучастным. Давай сейчас просто остановимся?
- Ты думаешь, я после этих слов хочу останавливаться? – Майкрофт покрывал его лицо поцелуями. – Скорее, наоборот. Но сначала в душ.
- Пошли, - Шерлок вскочил с кровати и потянул его за собой. – Мне необходимо вымыться!
Он затолкал Майкрофта в кабинку и залез в нее сам. Включил воду и, обняв его сзади за плечи, прижался к его спине грудью. Он видел, что возбуждение Майкрофта никуда не делось, а стало лишь немного слабее. И прекрасно понимал, что ему необходима разрядка. Пусть он все сделает сам, но Шерлок ему просто немного поможет.
Он прижался губами к ямке на шее и поласкал ее языком. Потом просунул руки под его руками и погладил грудь ладонями. Его действия были почти невинными, но Майкрофту было достаточно, чтобы почувствовать более сильное возбуждение и обратить внимание на слегка дрогнувший член, который моментально ожил от этой незатейливой ласки.
- Можно помочь тебе? – спросил Шерлок, не отрывая губ от кожи под кромкой волос. – Я сделаю все, что ты захочешь.
Майкрофт молча взял его руку и прижал ладонь к своему животу. Провел ей сверху вниз и остановил на возбужденном члене. Вложил его в ладонь Шерлока и сверху слегка сжал его пальцы. Сделал несколько движений, задавая темп, и ослабил контроль над его рукой. Шерлок продолжил двигать рукой в заданном темпе, чувствуя, как плоть становится больше и горячее.
Майкрофт снова сжал своей рукой руку Шерлока и слегка ускорил темп, а потом развернулся к нему лицом и уткнулся лбом ему в плечо, продолжая управлять его рукой. Дыхание Майкрофта стало неровным, а тело напряженным. Шерлок, понимая, что это может вызывать болезненные ощущения, свободной рукой обнял его за спину и прижал к себе, давая возможность использовать себя как опору, и сосредоточился на члене, чувствуя, как напряглись на нем венки, ощущая влажную головку ладонью и понимая, что Майкрофт вот-вот кончит.
Тот действительно был уже на грани, и даже несильная боль, которая все равно присутствовала, не могла помешать испытывать удовольствие от действий Шерлока, а понимание реальности происходящего добавляло остроты ощущениям.
Он опустил взгляд вниз и, видя, как тонкие изящные пальцы скользят по его члену, вспомнил, как представлял этот момент в своих фантазиях. Реальность оказалась в миллион раз лучше фантазий, а Шерлок куда более нежен и страстен, чем Майкрофт мог себе представить. Этих мыслей оказалось достаточно, чтобы возбуждение уже стало невыносимым, и он, вцепившись в плечо Шерлока свободной рукой и почти полностью перенеся на него свой вес, кончил, забрызгивая стенку душевой и ногу Шерлока спермой.
Майкрофт не сдержал тихий стон облегчения, закрыл глаза и снова уткнулся в плечо Шерлока лицом. Тот обнял его двумя руками, прижал к себе и коснулся губами его щеки.
- Я ведь не сделал хуже?
- Мне никогда не было лучше, - Майкрофт приподнял голову, нашел его губы и поцеловал долгим поцелуем. – Ты даже не представляешь, насколько хорошо мне сейчас.
- И больно?
- Немного, - не стал врать Майкрофт. - Но эта боль стоит тех ощущений, что я сейчас испытал.
- Я не хочу, чтобы ты испытывал боль, - Шерлок взял шампунь и вылил ему его на голову.
- Она пока неизбежна. Но лучше несильная боль, чем неудовлетворенное желание, - отфыркиваясь от пены, сказал Майкрофт.
- Я больше не останусь с тобой наедине, пока ты окончательно не поправишься, - заявил Шерлок, включая воду посильнее. – Ты же не станешь заниматься со мной сексом на людях.
- Ты же прекрасно знаешь, что в моих силах и возможностях увезти тебя куда угодно. В том числе и к себе домой или, например, сюда, - с усмешкой сказал Майкрофт.
- Это уже будет похищение. Я заявлю на тебя в полицию! – Шерлок смыл с Майкрофта пену и вытолкал его из душевой кабинки.
- Как? Если я оставлю тебя без средств связи? – поинтересовался Майкрофт, накинув халат и вытирая голову полотенцем.
- Скажу Джону, что если я буду недоступен больше часа, это значит, что ты меня похитил и удерживаешь где-то силой. Он сообщит Лестрейду, инспектор отследит твое местоположение, и они приедут за мной.
- Ну, начнем с того, что инспектор не имеет права отслеживать мое местоположение, ему никто не даст на это разрешение…
- Пфф, - фыркнул Шерлок, выходя из душевой, - я дам. Мои знакомые хакеры отследят кого угодно и где угодно!
- Ну что ж, представляю изумление Джона и инспектора, когда они ворвутся в мой дом или приедут сюда и обнаружат нас в постели за недвусмысленным занятием. Конечно же они будут молчать об увиденном, но мне интересно, каким будет дальше твое общение с ними? Сомневаюсь, что тебе будет по себе в их обществе.
- Это шантаж! – возмутился Шерлок. – И насилие с твоей стороны!
- Нет. Никакого насилия. Все будет только с твоего согласия. Я все сделаю, чтобы ты согласился, - Майкрофт притянул его к себе и поцеловал в губы. – Ты ведь согласишься, чтобы я получил удовольствие, доставляя его тебе?
- Черт, - Шерлок обнял его за шею, отвечая на поцелуй, - это запрещенный прием.
- Пусть так. Но я воспользуюсь любым, чтобы быть с тобой.
- Тебе они не нужны, - Шерлок посмотрел на него серьезным взглядом. – На самом деле я согласен на все, просто не хочу, чтобы тебе было плохо или больно.
- Мы просто не будем доводить до этого, - Майкрофт нацепил на Шерлока халат. – Все будет нормально. Прошу тебя, не переживай по этому поводу. И не считай, что я думаю лишь о тебе. Поверь, я сам безумно хочу близости с тобой. И я получил удовольствие от всего, что сейчас было. Правда, Шерлок. Мне хорошо как никогда. Если ты сейчас чувствуешь себя виноватым за то, что не остановил меня, то даже не думай об этом. В первую очередь этого хотел именно я.
Шерлок промолчал. Он ведь и в самом деле чувствовал вину за собственные желания, которые не смог сдержать. Он позволил Майкрофту зайти настолько далеко, насколько тот захотел, а может, как раз не захотел, но решил, что должен удовлетворить Шерлока до конца?
- Перестань думать глупости, - вывел его из размышлений Майкрофт. – Все хорошо и будет еще лучше.
- Я обещаю тебе это, - мягко коснувшись его губ своими губами, тихо сказал Шерлок. – Пошли в кровать? – он направился к выходу из ванной.
- Да, - Майкрофт последовал за ним. – Я бы хотел провести здесь с тобой хотя бы пару дней, но мне завтра необходимо быть в парламенте.
- Мы проведем их тут вместе позже, - Шерлок улегся на постель, дождался, когда Майкрофт устроится с ним рядом, прижался к нему боком и положил голову ему на плечо. – Только рыбу мы больше ловить не будем. Она скользкая и вонючая. У нас будут более интересные занятия.
Майкрофт тихо рассмеялся этому заявлению Шерлока, обнял его двумя руками, покрепче прижимая к себе, поцеловал в макушку и закрыл глаза. Шерлок тоже больше ничего не стал говорить и тоже закрыл глаза, ощущая себя абсолютно счастливым и как никогда удовлетворенным как физически, так и морально. Они уснули практически сразу, и когда прозвенел будильник, оба как по команде чертыхнулись. Вставать не хотелось, но Майкрофту во что бы то ни стало нужно было быть в Лондоне и находиться на слушаниях в парламенте. Быстро позавтракав, они поехали домой, где в итоге расстались, и каждый занялся своим делом. Майкрофт отправился в парламент, чтобы погрузиться в кучу бумажной волокиты, а Шерлок домой, чтобы улечься на диван и поразмышлять над вчерашним вечером.
Понравился он Шерлоку? Однозначно да! Наконец-то он узнал, что собой представляет близость. Пусть это был, как сказал Майкрофт, оральный секс, но Шерлок понял, что ему это нравится, он хочет Майкрофта, хочет близости с ним, и что это на самом деле потрясающе. Сейчас он не так уж осуждал Джона за то, что тот постоянно заводит подружек. Впрочем, Шерлок бы так точно не смог – ходить от одного партнера к другому. Для него существовал всего лишь один, с которым он именно желал секса. Перебрав в памяти с десяток своих знакомых, Шерлок понял, что ни с одним из них он бы не хотел лечь в постель. Даже с Джоном.
Но вот Майкрофт… Майкрофт точно был абсолютно другим. Не сказать, что у него была бурная личная жизнь… По крайней мере, Шерлок ни о чем подобном не знал. Хотя… смотря что считать бурной жизнью. Майкрофт, конечно, не искал каких-то приключений, не шлялся по гей-клубам и барам, где легко можно снять проститутку, его имя не было на слуху, и он не пользовался репутацией человека, который трахает все, что движется. Если смотреть с этой точки зрения, то да, личная жизнь Майкрофта не выходила за какие бы то ни было рамки приличия.
Но если все-таки задуматься, то у него она явно не была скучной, и в ней всегда присутствовали партнеры и партнерши. Шерлока женщины не привлекали от слова совсем, Майкрофт же имел и любовниц, и любовников. И явно сам был прекрасным любовником и для тех, и для других. Вряд ли он учился по книгам или другим пособиям тому, что вчера делал с Шерлоком. И это понимание сейчас вызывало некоторое раздражение.
Шерлок понимал, что он ревнует. Но чего бы он хотел? Чтобы Майкрофт был таким же девственником, как и он? Это вряд ли. Есть ли смысл ревновать его сейчас? Точно нет! Но, понимая это, Шерлок все равно ревновал. Он представил, сколько любовников прошло через его постель, и сейчас он сам стал очередным. Но ведь он сам этого хотел! Смысл думать о тех, кто был, когда сейчас Майкрофт с ним? Нужно всего лишь научиться доставлять ему удовольствие. Он может говорить все что угодно, но при этом иметь любовника только для того, чтобы тот удовлетворял его желания, которые не может удовлетворить Шерлок. И чтобы этого не произошло, нужно просто узнать все, что ему нравится. Как? Ну, видимо, опытным путем. Впрочем, возможно, он что-нибудь и расскажет. Но опять же, Шерлок не был уверен, что хочет слышать, как ему доставлял удовольствие кто-то другой. Конечно, Майкрофт не станет говорить, с кем и как он занимался сексом, но Шерлоку не составит труда представить его вместе кем-то из любовников и любовниц, которых Шерлок видел.
Головой он прекрасно понимал, что это абсолютно глупые мысли, но не мог избавиться от них. А ведь сделать это как-то нужно, потому что они явно будут портить их отношения.
Джон пришел со смены и застал Шерлока валяющимся на диване и явно о чем-то размышляющим. Он налил им чаю и пристроился в кресле. Шерлок посмотрел на него и подумал, что не мешало бы с ним поговорить на тему бывших. Только вот как? Джон явно очень сильно удивится, если Шерлок первым затронет эту тему. А ведь Джон просто кладезь информации. Он-то всегда умел строить отношения, которые часто ломал именно Шерлок. Интересно, а как он сам относится к прошлому своих женщин?
- Шерлок у тебя какое-то сложное дело? – Джон вопросительно посмотрел на него и сделал глоток чая.
- С чего ты взял?
- Ты молчишь и о чем-то думаешь. Я вообще подумал, что ты в своих чертогах.
- Нет. Никаких дел нет, - Шерлок внимательно посмотрел на Джона. – А ты вроде бы собирался на свидание, которое сейчас отменилось?
- От тебя ничего не скроешь, - невесело усмехнулся Джон. – Оказалось, что она замужем. Не жила с мужем, потому что они поругались, но сейчас помирились. Она сообщила мне об этом двадцать минут назад.
- И что? Ты страдаешь?
- Нет, - Джон улыбнулся. – Просто это неприятно. Я не могу осуждать ее за то, что она дала им еще один шанс.
- Когда у кого-то есть прошлое, всегда существует вероятность, что этот кто-то даст шанс кому-то из этого прошлого, - сказал Шерлок и задумчиво посмотрел на Джона. – Так?
- Глупости! – тот махнул рукой, добавляя отрицания своей реплике. – Без прошлого может быть только ребенок! Даже подростки, переживая первую влюбленность, уже имеют прошлое. Но это не значит, что оно остается с ними навсегда! Это, скорее, исключение из правил, нежели правило. И естественно, что сложно рушить семью. А когда ее нет? Человек ищет того, с кем ему лучше. Ищет своего человека. И когда находит, прошлое перестает существовать.
- Для кого? Для этого человека?
- Для обоих. Какая разница, что было до тебя, если сейчас ты счастлив именно с этим человеком, а он с тобой?
- А что, можно быть уверенным, что кто-то счастлив именно с тобой?
- Можно, - Джон вздохнул. – Жаль, что ты этого не понимаешь. Если из множества он или она выбирает тебя, то не просто же так.
- А как же деньги? Некоторые выбирают ради денег.
- Ну тебе ли не знать, что меркантильные интересы проявляются очень быстро, - хмыкнул Джон. – Ты раскрыл не одно преступление на этой почве. И я говорю о большинстве людей, которые живут обычной жизнью и не купаются в роскоши. Я очень хочу, чтобы ты встретил человека, к которому ты будешь испытывать чувства, и очень хочу, чтобы они были ответными. Ты поймешь, что ничье прошлое не имеет значения, если человеку нужен только ты.
- Это очень интересно, - сказал Шерлок, допивая чай. – Выходит, что ты был не нужен?
- Выходит, что так. Но я это знал. Между нами не было глубоких чувств. И я не собираюсь страдать. Я просто займусь поиском дальше. Если ты не станешь мне мешать, - Джон усмехнулся.
- Буду! – Шерлок прочитал пришедшее только что смс, вскочил с дивана и помчался в свою комнату. – Прямо сейчас и начну! Поехали, Лестрейд приготовил какое-то дело!
- Я так и знал, - Джон тоже направился в свою комнату, немного удивляясь их разговору.
Странно, что Шерлок вообще заговорил об отношениях. Но, с другой стороны, когда-то же нужно начинать.
Шерлок, пока одевался, думал над словами Джона. Уверен он, что Майкрофт хочет быть с ним? Уверен! Он жил этими мыслями очень много лет, если бы не хотел, давно бы уже избавился от них и жил, не думая о Шерлоке. И черт с ними, всеми его любовниками и любовницами, которые были в прошлом! Их нет в настоящем, и это главное! Спасибо Джону, он донес эту мысль до Шерлока. Правда, благодарностей он не услышит. Тайну их отношений с Майкрофтом Шерлок собирался хранить если и не всю жизнь, то очень и очень долго. А чтобы Джон не задумывался над их разговором, нужно занять его делом. Которое, надо сказать, очень вовремя предоставил инспектор.
Через двадцать минут они с Джоном были в участке и полностью погрузились в расследование убийства пластического хирурга. И им уже было не до разговоров. А после раскрытия этого преступления Джон безумно хотел спать, и это полностью устраивало Шерлока. Он тоже отправился к себе, связался с Майкрофтом по видеосвязи, и они проговорили почти час, решая вдруг возникшую проблему – очередной визит родителей. Так ничего и не придумав, они разъединили связь, Шерлок положил голову на подушку и моментально уснул. И сейчас его ничто не беспокоило и не грызло изнутри.