Лучшая награда - твоя любовь

NC-17
Завершён
286
1
Размер:
143 страницы, 41 626 слов, 24 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
286 Нравится 93 Отзывы 180 В сборник

Глава 14

Настройки
      Все последние три недели до рождественских каникул, студенты усиленно готовились к написанию контрольных работ за первое полугодие. Учебная суматоха не обошла стороной и Героя Магической Британии.       Гарри буквально не поднимал голову от учебников. Вечерами, он подолгу засиживался в библиотеке, подбирая материал для эссе и пытаясь уложить в своей пямяти материалы уроков. С Малфоем он не искал встреч, виделся с ним только на сдвоенных занятиях и в Большом Зале.       Затея с завоеванием слизеринца терпела крах, Гарри понимал, что ситуация безнадёжна. Утром, с трудом поднимаясь с постели, после не всегда благополучной ночи, (иногда он не мог уснуть до утра), Поттер чувствовал себя разбитым и несчастным.       Разные мысли посещали его долгими ночами: он подумывал сам перевестись в другую школу, но тогда разговоров не оберёшься, что подумают про него его друзья, Макгонагалл, Драко? Что бесстрашный и отважный Поттер сбежал от неразделённой любви, боясь умереть от разрыва сердца? Чушь какая-то.       О его любви к слизеринцу, естественно никто не знал, ну кроме Гермионы и самого Драко, разумеется, поэтому Гарри мысленно успокаивал себя, что осталось каких-то полгода и он больше никогда не увидит Драко. Гарри, после окончания школы, подумывал уехать из страны на другой континент, в Австралию. Потому что жить в Англии и случайно увидеть Драко с женой и детьми, это было выше его сил.       Размышляя таким образом в последнюю ночь перед каникулами, Гарри пытался уснуть, но голова была забита всевозможными мыслями. Кое-какая идея засела в его воспалённом мозгу и была абсурдной: он хотел пригласить в особняк Блэков, на рождественские каникулы, Драко Малфоя…       Утром, едва только рассвело, гриффиндорец кинулся писать письмо блондину, в котором приглашал его провести некоторое время в его доме на площади Гриммо, 12. Сердце его колотилось как бешеное, когда он привязывал послание к лапке школьной совы.

***

      Двадцать четвёртого декабря, после завтрака, собрав свои вещи, студенты стали покидать замок, направляясь на железнодорожную станцию в Хогсмид. В этом году Большой Зал украсили ещё искуснее и изощрённее.       У входных дверей по бокам стояли две ёлочки, покрытые настоящим сверкающим снегом, разноцветными шарами и блестящей мишурой. В центре Зала возвышалась высокая ель украшенная гирляндами и многочисленными игрушками.       Гарри, в сопровождении друзей, прибыл на перрон незадолго до отправления поезда.       Найдя свободное купе они с удобством разместились в нём. Рон с Гермионой, по обыкновению, сели напротив Гарри, в этот раз Джинни с ними не было: она находилась в соседнем купе вместе со своим парнем Джоном Саммерсом.       По традиции, Гарри с Роном накупили вкусностей у ведьмы, везущей тележку со сладостями.       Жуя шоколадную лягушку, Гарри думал о том, как же перевернулась его жизнь за эти четыре месяца. В ней и так было мало порядка, начиная с рождения и заканчивая Второй Магической Войной, а сейчас и подавно, когда все его мысли занимает один светловолосый юноша.       Кстати, Поттер получил неслабый нагоняй от Гермионы, за употребление Зелья Роста. Она одна из первых заметила, что её друг стал выше ростом и обогнал её на полголовы. Гермиона посоветовала не заниматься ерундой и прекратить принимать зелье, но Гарри лелеял в душе слабый огонёк надежды привлечь внимание Драко, таким нестандартным способом.

***

      Выйдя из поезда на вокзале Кингс-Кросс, друзья стали прощаться, Рон с Гермионой отправились к стоянке маггловского такси: там их ожидали родители.       Гарри отчаянно высматривал в толпе на платформе 9 и ¾ светлую макушку, но тщетно: видимо, Малфоя встретили родители и они переместились порт-ключом к себе в поместье.       Очутившись на многолюдном проспекте, Гарри сел в такси, назвал адрес и стал рассматривать шумный, сверкающий Лондон в окно. В особняке его встретил Кикимер - на время каникул он покидал Хогвартс и жил вместе с Гарри на площади Гриммо. — Сэр Гарри Поттер, добро пожаловать домой! — старый домовик учтиво раскрыл перед ним дверь. — Спасибо, Кикимер. Я сейчас отлучусь в центр Лондона за подарками, а ты приготовь, пожалуйста, комнату рядом с моей: у нас, возможно, будут гости. — Хорошо, приготовлю. А вы не задерживайтесь и возвращайтесь скорее домой к ужину. — Я постараюсь.       Оставив дорожную сумку у входа, Гарри отправился в сторону метро, чтобы добраться в маггловский район Лондона.       В преддверии праздника магазинчики и сувенирные лавки должны были работать до полуночи.       Гарри несколько часов бродил в поисках подарков, почему-то в этом году он хотел, чтобы они непременно были маггловские, оно и понятно, ведь он сам был полукровкой.       Мистеру Уизли купил кожаную оплётку для руля его новой машины Reno Megane и бутылку элитного алкоголя, миссис Уизли - изящный футляр для очков и книгу с рецептами со всего света, Джинни - набор расчёсок для волос, Рону - два билета в кинотеатр на премьеру фильма, Гермионе - подарочный сертификат на пятьсот фунтов в магазин женской одежды.       Деньги у него имелись: состояние, которое ему оставили родители, плюс ежемесячное вознаграждение от Министерства, за победу над Тёмным Лордом, этого хватало, чтобы жить безбедно.       Гарри даже купил подарок Драко: собрание сочинений со сказками и стихами А.С. Пушкина. Малфой, как истинный книголюб, должен был оценить подарок по достоинству.        Проходя мимо уличных торговцев, Поттер решил купить зелёную пушистую ель, высотой шесть футов, украшения на неё и разнообразные аксессуары к празднику: свечи, венки омелы, мерцающие разноцветными огнями гирлянды. Ведь какое Рождество и Новый год без этого душистого традиционного дерева и всяких милых штуковин.       Уменьшив ель заклинанием, Гарри стал подыскивать удобное место для аппарации.       Возвратясь в свой уютный дом, нагруженный пакетами, Поттер вместе с Кикимером принялись украшать помещение. Гарри с грустью подумал о том, что это, возможно, последнее Рождество, которое он проведёт в особняке.       Довольный проделанной работой, сложив подарки в гостиной на диван, Гарри сел ужинать в полном одиночестве. Как ни уговаривал он эльфа присоединиться к нему за столом, тот ни за что не соглашался.       То ли из-за позднего ужина, то ли из-за разнообразных мыслей, уснуть он не мог. Проворочавшись какое-то время, он встал с постели и сел за письменный стол, писать очередное послание Драко. Гарри хотел заняться этим утром, но решил не тратить времени даром. «Драко, я жду тебя, в любое время дня и ночи…» Запечатав пергамент и подписав его своими инициалами, он привязал письмо к лапке своей полярной совы Хельги. — Лети, Хельга. Возвращайся с ответом! Выпустив сову и закрыв окно, Гарри снова лёг в остывшую постель и спустя пятнадцать минут уснул.

***

      Рождественское утро началось с царапанья совиных лап по окну. Открыв окно, Гарри впустил Сычика Рона и сипуху Гермионы. Отвязав от лапок прикреплённые к ним письма и накормив сов печеньем, он принялся читать почту.       Рон писал, что Гарри сегодня ждут в Норе на праздничном ужине в 18:00, а также, что никакие отговорки не принимаются. Гермиона поздравляла с Рождеством и желала исполнения самого заветного желания.       Отложив письма, Гарри глубоко вздохнул — его желание было из разряда несбыточных.       Глянув на часы, стоявшие на прикроватной тумбочке Гарри округлил глаза: был почти полдень.       Когда он спустился на кухню, то там уже вовсю суетился Кикимер, готовя ему не то завтрак, не то обед. — Сэр Гарри Поттер, с Рождеством вас! — Спасибо, Кикимер и тебя тоже. Вот, возьми свой подарок. Гарри протянул домовику настольную игру «Домино». Растроганному эльфу было очень приятно проявленное к нему внимание.       Пообедав, Гарри захватил с собой купленные подарки и уменьшив их заклинанием предупредил Кикимера, что сегодня будет поздно. И если вдруг к нему прибудет гость, пусть домовик немедленно сообщит ему об этом.       Кинув дымолётного порошка под ноги, и проговорив «Дом Тонксов», Гарри скрылся в зелёном пламени камина.       Он решил навестить Андромеду Тонкс и своего крестника Тедди. Малышу он вручил заводные игрушки, а его бабушке - красивую зимнюю шаль.       Пробыв у них пару часов и вдоволь поиграв с ребёнком, Гарри откланялся. Он хотел прогуляться по нарядному, празднично украшенному Лондону.       В Нору Гарри прибыл при помощи аппарации в половине шестого. Его там встретили, как родного, приняв от него подарки и усаживая за сервированный стол. В доме собралась вся многочисленная семья Уизли: Билл с Флёр, Чарли, Перси, Джордж.       За столом царила непринуждённая атмосфера, несмотря на то, что память о Фреде, была мучительно свежа.       По традиции, по дому летали Санта-Клаусы на мётлах и посыпали гостей снегом.       После ужина Молли Уизли предлагает Гарри остаться с ночёвкой. Но он вежливо отказывается, сказав, что Кикимеру будет скучно одному. Ага. Глупее отмазки не придумаешь. На самом деле, Поттер весь извёлся, вдруг Драко решит навестить его, а он отсутствует?!       Тепло попрощавшись со всеми, Гарри, при помощи каминной сети, прибыл к себе домой.       После шумного дома Уизли, особняк встретил его тишиной и какой-то мрачной пустотой. Это ещё одна причина уехать отсюда куда подальше. Он просто не сможет жить один в таком большом и неживом доме. Не помогает даже ремонт, проделанный летом. Гарри, напару с Кикимером переклеил обои, постелил ламинат, поменял кое-какую мебель, обновил ковровые покрытия, снял любопытные болтливые картины и переместил их в отдельную комнату.

***

      Каждый день, перед сном он отправлял очередное письмо Драко, с просьбой посетить его дом. Каждый день он вручную протирает пыль в гостевой комнате и начищает до блеска сантехнику в ванной. На вопрос Кикимера, кто же этот загадочный гость, он отмалчивается, потому что не хочет выглядеть идиотом.

***

      Вот уже седьмой день подряд Драко получает послание от Поттера. Каждый раз полярная белая сова ждёт от него ответного письма. — Я не буду ничего писать твоему хозяину, — говорит ей Драко, сова сверкает янтарными глазами, недовольно ухает и машет крыльями. Драко кормит её печеньем и выпускает в открытое окно.

***

      На календаре тридцать первое декабря — канун Нового года. Гарри сидит в гостиной перед камином и пьёт огневиски. Как же он устал ждать, то, чему не суждено сбыться!       Ночью, он не может уснуть, пока Хельга не прилетает обратно. Она всегда показывается ему в окно, чтобы он удостоверился в отсутствии ответного письма.       Упрямый блондин даже слова написать ему не может, чтобы напрасно не ждал, не питал иллюзий. Гарри со злостью швыряет бокал в огонь, берёт бутылку и пьёт из горлышка. Огненная жидкость обжигает ему горло, но ему всё равно: он хочет сегодня напиться и забыть о белобрысом Хорьке. — Хозяин Гарри, сэр Гарри Поттер! — зовёт его Кикимер из прихожей. — К вам гости! Гарри поднимается и чуть пошатываясь идёт смотреть, кого там принесло.       Увидев на пороге особняка Блэков, Драко Малфоя с небольшим дорожным саквояжем в руке, он думает, что блондин ему мерещится. От волнения Гарри тотчас трезвеет и не может вымолвить и слова. — С наступающим Поттер! •••• ••••• ••••••
Примечания:
286 Нравится 93 Отзывы 180 В сборник
Отзывы (2)