ID работы: 9451454

Драко наносит ответный удар

Джен
G
Завершён
336
автор
Go0123 бета
Размер:
656 страниц, 84 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
336 Нравится 601 Отзывы 146 В сборник Скачать

Глава 48. Путь к власти

Настройки текста
      Гермиона сразу после завтрака вернулась в гостиную Гриффиндора, волоча за собой Гарри. Устроившись на диване, она то брала парня за руку, то позволяла ему откинуть со своего лица прядку каштановых волос, и все это происходило демонстративно, на виду всего факультета.       Рон, сидевший в обществе Дина и Симуса, сначала пытался игнорировать девушку и своего бывшего друга, но в какой-то момент, не выдержав, поднялся и зашагал в сторону лестницы, ведущей в спальни.       — Поттер, шли бы вы миловаться куда подальше, — не сдержался Симус.       — Угу, — поддержал Дин. И добавил тихо на пределе слышимости: — То она с Роном взасос, а теперь Поттер, на которого она раньше вообще не смотрела.       — Ну что ты, смотрела, конечно. Как на друга, — издевательски подхватил Финниган, но гораздо громче. — Интересно, с чего такие перемены.       Гермиона с трудом удержалась, чтобы не вмешаться, как вчера. Тогда она попыталась объяснить всем, что с Роном её ничего, кроме Амортенции, не связывает. Но ребята с факультета почему-то проявили редкостную избирательность, кому сочувствовать. Может, Рон такое сотворил от сильной любви, его надо понять, если это вообще было Любовное зелье, мало ли что там Снейп наплел, спасая от заслуженной тюрьмы своего крестничка. А гриффиндорские девушки открыто её осудили, по принципу «Сучка не захочет, кобель не вскочит», чем возмутили Гермиону до глубины души и до предела разозлили. Поэтому то, что они сейчас проворачивали, было самое то для факультета предателей, как однажды назвал Гриффиндор Гарри.       — Герми, — ласково проговорил Поттер, касаясь её щеки, чтобы привлечь внимание. — Пойдем пройдемся, раз нам не рады. Всего два дня мы вместе, а все так злятся. Это плохо. Вот скажи, что такого мы сделали? В субботу мы тоже сели здесь, а все кругом стали так смотреть и шептаться! А в пятницу я был так расстроен, что просидел весь день в пустом классе совсем один!       — Да, Гарри, пойдем. Теперь мы вместе, и нет причин огорчаться, — Гермиона поднялась и под руку с брюнетом отправилась к двери. Надо было поторопиться. Они просидели уже больше часа, зелье профессора Снейпа, усовершенствованное им для собственных нужд, могло действовать до двух часов, но им с «Гарри» надо было ещё найти свободный класс.       Выйдя в коридор и отойдя от портрета Полной Дамы подальше, Гермиона бросила быстрый взгляд на спутника, мечтательно озирающегося по сторонам. Девушка засунула руку в карман мантии, проверяя содержимое. Пузырьки с зельем с готовностью звякнули. Вот бы ей обзавестись таким же специализированным саквояжем, как у профессора Снейпа!       — Не отставай, Гарри, — поторопила девушка шагавшего рядом парня.       Оставалось надеяться, что настоящий Поттер, когда узнает, что она придумала, чтобы обеспечить ему алиби, не будет сильно злиться. И еще надо написать текст для следующего появления в обществе студентов, без него «Поттер», чего доброго, вякнет еще про мозгошмыгов, проблем потом не оберешься.

***

      Драко надел камзол и посмотрел на себя в зеркало: годится. Сначала он хотел обойтись чем-нибудь попроще, такого он не носил со времени, когда был наследником Малфой. Но ему пришлось надеть неброскую черную мантию, что полностью противоречило его чувству прекрасного, поэтому он компенсировал это дорогой отделкой камзола — золотыми галунами, искусной вышивкой и пуговицами, отделанными самоцветами.       Мантия, которая ему так не нравилась, была из гардеробной Блэков и стоила дороже, чем одеяние, расшитое драгоценными камнями. Все дело было в подкладке. Во-первых, она была искусно расшита в красно-коричневых тонах и походила рисунком на дорогой восточный ковер. Во-вторых, и это было главным, в нитях вышивки прятались руны, которые делали мантию непробиваемой для самых сильных заклинаний, а надевшего ее мага неуязвимым. Не вечно, конечно, но этого было достаточно, чтобы успеть спастись при неожиданном нападении. А еще Кричер утверждал, что в ней можно выжить при стихийном бедствии, при пожаре, например.       Сам Драко не додумался бы до такого, от встречи с Фаджем он не ожидал подвоха, но Северус думал иначе. Тайны из этого визита Драко не делал и рассказал ему в субботу, когда ближе к вечеру Снейп заглянул проведать своих горе-пациентов. Осмотрев крестника, он сообщил, что рана на голове полностью зажила (что парень и сам мог определить, просто потрогав больное место), а вот магическое истощение так просто не проходит. Северус запретил колдовать в ближайшие дни, и получалось, что молодой лорд пойдет в Министерство полностью безоружным.       Раньше Малфой бы поспорил, но его многому научил неприятный опыт, когда он готов был просто рухнуть в зале заседаний Визенгамота без сил, а Гарри и рухнул.       — Северус, может, тогда ты пойдешь со мной? — спросил Драко на пробу. Попытка не пытка.       — Найми охрану, — буркнул Снейп. — А еще лучше сиди дома.       —Я серьёзно. Я же не развлекаться иду, — с ноткой обиды, немного наигранной, протянул юноша. — Придумал! Я скажу Кричеру, чтобы был наготове и ждал моего приказа срочно меня забрать, если я окажусь в опасности.       — Кричер может попасть в Министерство? Не уверен.       — Он может. Мог же он проникнуть в Хогвартс.       — Многие домовики могут, если их хозяевам дирекция даст на это разрешение.       —Ты прекрасно знаешь, что дирекция не давала и не даст моим домовикам такое разрешение ни за какие коврижки. Но Блэковские домовики и не такое могут, Кричер мне кое-что рассказывал.       — Ты будешь полагаться только на домовика? На Фаджа явно не стоит.       — Мне прислал приглашение от его имени Персиваль. Ты ведь в курсе о его назначении?       — Этот Уизли — толковый парень, в отличии от. Но его могли использовать втёмную. Не лучше ли перенести встречу?       Переносить встречу Драко не собирался ни при каких обстоятельствах. С завтрашнего дня можно навещать в Азкабане заключенных там пожирателей. Малфой собирался выйти из кабинета министра не раньше, чем тот организует ему посещение.       — Не волнуйся, я усилю свою защиту, — сказал лорд Блэк.       Вот так и появилась эта мантия, в которой Драко был похож на школьника, которым и являлся, а не на влиятельного и, что для Фаджа более важно, платежеспособного аристократа. Оставалось убеждать себя, что его фамилия, вернее, обе фамилии уже означают даже не «деньги», а «много денег». А ещё повторять, как заклинание, что он способен провести и эти переговоры с выгодой для себя и своих близких.       К тому же, Драко пришло в голову, что ему будет выгодно предстать перед Фаджем в таком виде; тот невольно расслабится, а ученика Малфоя в нужный момент сменит коварный и могущественный лорд Блэк. Юноша усмехнулся своим мыслям. Теперь он, кажется, полностью примирился с мантией.       Драко не стал колдовать Темпус — крестный же просил. Он вызвал Кричера, который, сверившись с часами в кабинете, сообщил, что сейчас половина десятого. Отправляться в Министерство было ещё рано, а Малфой уже собрался и не знал, чем себя занять, поэтому решил зайти к Поттеру.

***

      — Привет! — сказал Драко, заходя без стука в комнату Гарри. Он так делал совсем не потому, что это его дом, просто он был уверен, что тот будет рад его видеть. — Ты уже позавтракал?       — Привет. Кричер покормил, — без энтузиазма сказал Поттер. Он полусидел в кровати и явно скучал. — А потом приперся Добби с ещё одним подносом и потребовал всё съесть, представляешь?       Драко фыркнул. Он подарит это чудовище партнеру, когда тот примет титул лорда Слизерин. Все равно толку с Добби чуть даже под присмотром верного Кричера, которому приходилось постоянно подгонять нового домовика. Единственное, что Добби делал с энтузиазмом — заботился о Гарри Поттере, сэре. Оставалось надеяться, что после ритуала и обучения (муштры, если быть точным) навредить хозяевам он уже не сможет, как бы ни старался.       — Как себя чувствуешь? — осторожно спросил Драко. Хотя Северус, да и сам Гарри, говорили, что дела идут на лад, гриффиндорец не выглядел здоровым.       — Читаю вот, — Гарри показал на лежащую рядом на постели книгу. — «Трансфигурация» за четвертый курс. Кричер вчера притащил, когда я попросил что-нибудь, чтобы не скучать. Кажется, старое издание. Наверное, кто-то из твоих родичей по нему учился.       — И как продвигается?       — По-моему, в наших учебниках всё куда проще. От этого я вчера сразу заснул и сладко спал всю ночь.       Драко улыбнулся: кто бы сомневался.       — А сегодня я не успел даже открыть его, как у меня начала болеть голова. Даже шрам дергает.       —Брось, от книг она не болит, и от учебы тоже. Просто ты ещё не поправился. Лучше отдыхай. Завтра придется вернуться в школу, независимо от твоего самочувствия. Хорошо, что твоё отсутствие удалось скрыть.       Гарри кивнул. Профессор Снейп сообщил ему, что его не хватились, но не объяснил причину ни ему, ни Драко. Вот вернутся в Хогвартс и узнают. А вот самого Северуса директор вызвал и допросил с пристрастием, но не смог ни в чем обвинить: школу зельевар утром в пятницу не покидал.       — Ты уже идешь к Фаджу? А почему в школьной мантии? —поинтересовался Гарри.       Драко терпеливо разъяснил преимущества такого облачения Поттеру, который уже не рад был, что спросил, ведь теперь ему пришлось выслушать все подробности и сложности выбора.       — Ты уверен, что с Фаджем все-таки стоит иметь дело? — спросил Гарри. Вчера Драко ему сообщил об этой встрече, и Поттер не был в восторге.       — Это политически взвешенное решение, — важно проговорил Малфой. И нормальным голосом поинтересовался: — А что не так?       — Он тебе гадил столько времени! Даже если сейчас ему тоже выгодно с тобой сотрудничать, как ему можно теперь доверять? Я бы не смог после того, как он отправил родителей в тюрьму, отобрал дом и деньги, а тебя самого не оставлял в покое ни на минуту!       Драко задумался. С эмоциональной точки зрения он свое возможное сотрудничество с министром не рассматривал.       — Наверное, ты прав. Но я стараюсь принимать рациональные решения, на которые мои чувства не влияют. Ну, или влияют, но в меньшей степени, чем на тебя. Если не сохранять хладнокровие, то вообще ничего не выйдет. Кстати, я ведь тебе не рассказал ещё, как мое редкое самообладание спасло нас обоих в Визенгамоте? И ты мне все ещё должен рассказ про то, как использовал Эквилибриум!       — Ты рассказал, Драко! И не раз! — запротестовал Поттер. — А я только твердил про себя на все лады: «Свобода!», «Освобождение!», потому что чувствовал через прибор твое желание всех освободить. Жаль, что не вышло.       —Значит, я рассказал недостаточно подробно! — шутливый тон Малфоя всё же давал понять, что он не настолько упивается собой. — Наверное, освободить наших не удалось бы в любом случае, но и так получилось тоже неплохо. Так там ещё была проблема. Вот про неё я тебе не говорил и Северусу не скажу, если он не выяснит сам.       — Какая? А ты не опаздываешь? — вдруг вспомнил о времени Поттер.       — Нет пока. К тому же, Малфои не опаздывают, а задерживаются. И встреча неофициальная.       Гарри засмеялся.       — А проблема эта — мадам Марчбэнкс и мистер Пайк, — продолжил Драко. — Они в курсе, что мы провернули. Или о чем-то догадываются. Ты помнишь, как возвращался тогда из Министерства?       — Смутно.       — Они помогли мне вывести тебя из зала. Сам бы я не справился. Надо бы нам обсудить, что им может понадобиться и что можно предложить им за молчание.       — Обсудить со мной, что ли? Вот уж в чем я ничего не понимаю, так это в интригах и политике. Сделай это с кем-нибудь со Слизерина. Твои друзья Нотт или Паркинсон, по-моему, идеально подойдут.       Драко не ответил. Он вдруг остро ощутил раскаяние, что не захотел стать тогда Гарри другом и обидел его. Поттер, в отличии от самого Малфоя, такой открытый и располагающий к себе и в радостных, и в трудных ситуациях, не заслужил такого разочарования. Но вместе с тем пришло понимание, что друзья, о которых говорил гриффиндорец, были хороши с точки зрения Драко для редких минут отдыха и развлечений. Он не хотел поручать им что-то более серьезное, чем прокричать выдуманное пророчество под обороткой, хотя они-то должны были постараться и внести посильный вклад в дело освобождения или хотя бы облегчения участи своих отцов-заключённых.       Посильный вклад, вдруг понял Драко. По силам он не считал их себе ровней. И по богатству и знатности тоже. А вот Поттера, несмотря на то, что тот был его полной противоположностью по характеру и убеждениям, считал.       — Поттер! — сердито сказал блондин. — Когда ты будешь лордом Слизерин, ты просто обязан будешь влезть во все существующие интриги! Да не бойся, я тебе помогу!       — Ай! — вдруг сказал Гарри и схватился за лоб.

***

      Драко всё-таки опоздал, хотя намекал лишь в шутку, что Фаджу не зазорно его и подождать.       Когда Поттер закричал и прижал руку к лицу, Драко уже был готов посоветовать партнеру начать отдыхать прямо сейчас и поспать, чтобы прошла головная боль, на которую Гарри уже сегодня жаловался. Но боль не утихала, и через минуту непрерывных криков Драко уже не знал, что делать: посылать ли Кричера за Обезболивающим, вызывать ли Снейпа или обращаться прямиком в Мунго.       Апогеем происходящего стал поток густой чёрной крови, хлынувшей внезапно из разошедшегося шрама. Едва это случилось, Гарри успокоился и посмотрел на Малфоя вполне осмысленным взглядом. Он прохрипел:       — Тебя ждут в Министерстве!       Драко не успел расслабиться, как концерт по заявкам продолжил Кричер, который материализовался в комнате абсолютно незваный. Он завыл:       — Это чёрное, очень чёрное колдовство! Это надо уничтожить, как и то, другое!       — Кричер, умолкни! — прикрикнул на него Драко, начиная опять нервничать. — Гарри, ты как? Голова болит? Сейчас я пошлю Кричера за зельями.       — Ничего уже не болит, — слабо отозвался Поттер, норовя расковырять пальцем рану на лбу.       Драко обработал знаменитый шрам, который как-то сразу побледнел и начал прямо на глазах закрываться. Кричер, принесший то, зачем его послали, подхватил тампон, пропитанный вытекшей из шрама гадостью, и засунул его в банку, прихваченную с собой.       — Это надо уничтожить! — повторил верный эльф настойчиво.       — Ну так займись, — отмахнулся Драко, но Кричер не унимался:       — Это надо уничтожить не так, а по-другому.       От такого упрямства Драко не на шутку рассердился. Но сорвать злость и пережитый страх за Гарри не дал последний. Он спросил:       — Кричер, это может подождать?       — Может, — неохотно признал домовик. — Но недолго. Эльфийская магия не сможет надолго сдержать это. А теперь в доме их уже два!       — Я рад, — процедил Драко. — Гарри, тебе точно лучше? Если надо, я останусь и мы вызовем Северуса.       — Не надо, я посплю, пожалуй, — и Гарри закрыл глаза, мгновенно погружаясь в спокойный целительный сон.       Велев Кричеру быть наготове на тот случай, если лорду Блэку срочно понадобится эвакуация, а Добби — присмотреть за Гарри, Драко отправился на встречу к министру.       Предъявив палочку и назвав цель визита, Драко пошел к лифтам по пустынному по случаю выходного дня Министерству. Полностью безлюдным оно не было, так как Малфою все же встретились несколько служащих, почтительно его поприветствовавших. Драко неоднократно бывал в Министерстве, и титул изрядно поднимал его в глазах окружающих, но сейчас, казалось, градус расположения к нему существенно повысился. Это было хорошим знаком.       В приёмной Фаджа вместо секретарши Малфоя встретил Перси. Первый (и единственный) помощник министра вежливо поприветствовал его и проводил в кабинет шефа. Зайдя внутрь, Драко едва заметил главу правительства — всё его внимание привлек предмет, лежавший на столе.       —Э-э-э… — сказал Корнелиус. — Рад, что вы пришли.       Малфой забыл, что опоздал и еще не поздоровался с Фаджем: его взгляд был прикован к лежавшей на столе отцовской палочке, той самой, которая вставлялась в трость. «Теперь всё точно будет хорошо», — подумал юноша. Он очнулся, сказал необходимые фразы приветствия, но всё ещё смотрел не на министра, а на палочку.       — Мы, — начал Фадж с неуместной торжественностью, —в знак того, что…       Министр сбился и посмотрел на Перси. Похоже, Уизли наконец оценили по заслугам. Помощник кивнул и подхватил:       — В знак того, что Министерство магии под руководством господина министра Фаджа не воюет с волшебниками, а борется только с их противозаконными поступками, мы передаём вам, лорд Блэк, вашу семейную палочку. Эта реликвия не должна пылиться в Аврорате среди вещественных доказательств, её место в родовом особняке, который вы, надеюсь, скоро снова обретете.       «Силен!» — подумал о Персивале Драко. Он уже хотел этого Уизли в свою команду. Единственным недостатком парня была фамилия, но это было не безнадёжно.       Министр взял палочку и торжественно передал её Малфою, а затем пригласил присесть и достал бутылку дорогого маггловского коньяка. Драко знал эту марку, отец держал такой на французской вилле. Не обращая внимания на возраст гостя, Фадж налил немного всем присутствующим, включая Перси, в неподходящие для такого напитка бокалы. Перси, наверное, все же не силен в этикете, а то нашел бы снифтеры и предотвратил бы позор своего начальника.       — За плодотворное сотрудничество! —сказал Фадж.       Молодым людям после такого тоста не оставалось ничего, кроме как пригубить свой коньяк. Министр же выдул всё залпом и хотел было налить себе ещё, но Перси так выразительно на него посмотрел, что тот передумал.       — Приступим, — Фадж поспешил перейти к делу. — Я очень рад, что Визенгамот наконец внял здравому смыслу и принял такое судьбоносное решение.       Бровь Драко, невольно копируя Снейпа, дернулась. Будто бы это не Фадж отправил схваченных на горячем пожирателей в Азкабан после формальной судебной процедуры.       — Поэтому, лорд Блэк, думаю, что скоро вы сможете получить разрешение на посещение отца.       — Когда? — от волнения хрипло проговорил Малфой.       — Я уже подписал это разрешение, но нужно поставить ещё пару подписей, а также всё организовать, — продолжил министр. — В понедельник, то есть завтра, всё подготовят и вы получите документ с правом посещать лорда Малфоя и любого другого заключенного-пожирателя, раз вы взяли на себя борьбу за их права. Я совсем не буду против, давно пора было о них позаботиться.       Услышав такое, вторая бровь Драко последовала за первой.       — Теперь о Малфой-мэноре. Вы намерены его выкупить или будете подавать с суд, чтобы его вам вернули? —снова заговорил Корнелиус, заметно нервничая.       Он избегал смотреть на лорда Блэка, а вот на помощника бросал какие-то непонятные взгляды. Перси же сидел спокойно и не обращал внимание на такие явные призывы о помощи. Вместо своего шефа он посмотрел на Драко, как бы говоря: «Твой ход!»       Малфой уже хотел заявить, что не собирается платить за своё же поместье и что он полагает ненужным даже обращаться в суд, так как Министерство просто должно вернуть мэнор с извинениями, но не стал тупить. В том, что он понял ситуацию правильно, говорил одобрительный взгляд Перси.       — Я выкуплю Малфой-мэнор по той цене, которую за него дали на аукционе, — сказал Драко, видя, как Фадж выдохнул с облегчением.       Наверняка Уизли ему подсказал, как получить взятку и избегнуть обвинений в коррупции. Дамблдор не дремлет. После разгромной статьи Скитер он мог активизироваться в попытке обелить себя, что можно было устроить, обвинив Фаджа хоть в чём-нибудь. А Драко и без того собирался сделать так, чтобы Фадж кормился с его руки. Просто волшебники победнее могут подмазать служащих более низких рангов, а лорд Блэк мог держать целого министра, который бы зависел от его вливаний и проводил нужную ему политику. Юноша довольно улыбнулся.       Словно угадав, что Малфой вспомнил директора, Фадж сказал:       — Дамблдор очень подставился и едва не утопил Руфуса, который совершенно ни при чем. Как вы думаете?       Драко прикинул расклад. Получалось, что Скримджер снова в команде Корнелиуса, который решил валить всё на Верховного чародея.       — Скримджеру можно доверять? — спросил он, любезно улыбаясь.       Неожиданно ему ответил Перси.       — Нам всем не выгодно менять начальника Аврората. Например, вам тогда придется ждать неопределенное время подпись нового Главного Аврора. Вы можете не беспокоиться, лорд Блэк. Я лично прослежу за этим.       — Рад это слышать, — теперь Драко видел, что правительство Фаджа снова набирает силу.— Скажите, мистер Фадж, есть ли ещё что-то, что бы вы хотели обсудить со мной?       Приходилось намекать, что ему пора домой. Не помешало бы как следует отдохнуть и набраться сил. Завтра школа и долгожданная встреча с отцом. Малфой, конечно, не собирался просвещать министра о том, что у него были проблемы со здоровьем, да и Поттер был ещё болен и нуждался в его внимании. Пусть Корнелиус думает, что лорд Блэк спешит по причине чрезмерной занятости и востребованности.       — Да, лорд Блэк, —сказал Фадж и приятно улыбнулся. В его исполнении эта улыбка пугала. — Как вы полагаете, проголосуют ли старейшины Визенгамота за смену Верховного чародея?       — Вы собираетесь проводить расследование того сговора? Скримджер тогда тоже может попасть под раздачу, — деловито проговорил Малфой.       — А что, если снять Дамблдора просто как запятнавшего свое имя, без возможности оправдаться? Судьи проголосуют, и он слетит с поста большинством голосов. Потом он, конечно, может подавать в суд, сколько влезет, — коварно предложил Фадж.       — Это может сработать, — осклабился Драко. — Я уверен, что смогу договориться с нужными судьями, которые обеспечат такой неожиданный поворот сюжета. Главное, чтобы мы предложили место Верховного чародея Тиберию Огдену. А этот достойный маг сам найдет для этого кучу сторонников.       — Хм, может сработать, — повторил фразу Фадж, обдумав комбинацию.       Обговорив детали, Драко в хорошем настроении покинул кабинет своего министра. Перси вызвался проводить его до камина в Атриуме. Драко не возражал. Он всё равно не хотел пользоваться камином Фаджа.       — Я рад, что не ошибся в тебе, — сказал Перси, идя рядом с Малфоем вдоль пустынного коридора. — Министр был уверен, что ты не дашь ему денег.       — Просто замечательно, что у него есть ты, чтобы подсказать такое в нужный момент, — сказал Драко, и они с Уизли обменялись многозначительными взглядами. — Кстати, Персиваль, ты не хотел бы претендовать на титул лорда Пруэтт? Узнай, что для этого нужно, я тебя поддержу, финансами и другими ресурсами. Все-таки для твоей дальнейшей карьеры, — Малфой подержал паузу, — это просто необходимо. Что скажешь?       — Я займусь, — сказал Перси решительно, а его лицо, всегда сохранявшее сосредоточенное выражение, озарила счастливая улыбка.

***

      Вернувшись на Гриммо, Драко обнаружил у камина теперь уже двух сумасшедших домовиков. Добби приплясывал с криками «Гарри Поттеру, сэру, лучше!», а Кричер простирал к хозяину тощие ручонки, радостно вереща: «Оно исчезло, испарилось, пропало! Само! Теперь в доме снова только одна проклятая вещь!»       Драко недовольно посмотрел на младшего эльфа. Кто бы мог подумать? Он уже надеялся, что ритуал помог, но нет, теперь Добби заразил своим безумием ещё и опытного Кричера!       Однако Малфою не пришлось беспокоиться: оба домовика не подвели. Они весь день с энтузиазмом кормили их с Гарри, которому действительно стало намного лучше, что было видно невооружённым взглядом. Физическое состояние Поттера, как и его магия, восстанавливались с поразительной скоростью, да и сам Драко, отдохнув после волнений от встречи с министром, чувствовал себя прекрасно. Он рассказал Гарри о результатах переговоров; партнер был очень рад как его предстоящей встрече с отцом, так и возможности облегчить мудрому старцу непосильное для его возраста бремя власти в Визенгамоте. Особенно его порадовал Перси.       — Здорово! Я буду лордом Слизерин, он — Пруэтт!       — Перси — дельный волшебник, — согласился Драко. — И главное, что он на нашей с тобой стороне.       Утром оба парня, облаченные в наглаженные до невозможности мантии, хрустящие накрахмаленные сорочки и до блеска начищенную обувь, — результат трудов домовиков, которые, казалось, соревнуются между собой в усердии, — отбыли камином в школу.       Поттер, выйдя из покоев зельевара в мантии-невидимке, пристроился за Драко, которого в Большом зале слизеринцы подхватили и хотели качать, чествуя как героя, но он не дался. Весь завтрак он просидел словно оглушенный потоком слов и эмоций, которые издавали обычно сдержанные ученики его факультета. «Ты это сделал!» — шло лейтмотивом всех высказываний.       Изредка Малфой поглядывал на стол Гриффиндора, где обалдевший Гарри сидел в обнимку с Гермионой. Надо потом выяснить, как это они так быстро помирились. Что-то здесь нечисто. Или это было как-то связано с тем планом по созданию видимости того, что Поттер провел выходные в школе?       А потом прилетели совы. Драко почувствовал, как у него трясутся руки, когда он распечатывал конверт, в котором было разрешение на свидание с лордом Малфоем и портключ, который в час дня перенесет его к тому месту на побережье, откуда лодкой его переправят на остров.       На выходе из Большого зала его встретила Луна. Он давно её не видел. Девушка сказала, глядя на Малфоя без улыбки:       — Всё, что мы теряем, обязательно к нам вернётся, только не всегда так, как мы ожидаем.       Драко не успел попросить объяснения этим словам: девушка уже ушла. Впрочем, Луна обычно ограничивалась такими туманными, но тем не менее обнадёживающими словами.       Драко не запомнил, как отсидел на уроках. Письмо, которое он и не думал скрывать, прочитали все. Панси прятала слезы, Крэбб и Гойл ободряюще хлопали его по плечам, а Тео отгонял от него слишком назойливых.       Наконец в назначенный срок сработавший портключ в виде маленькой белой ленточки перенес его в условное место. Драко шагнул в лодку и, не замечая холодного ветра и брызг, глядел на медленно приближающуюся громаду крепости.       По прибытии его встретил комендант, который под шумок попытался выторговать какие-то преференции, но Драко его не слушал. Он отсчитывал бесконечные секунды до того момента, когда он сможет встретиться с отцом, обнять его, прижаться к нему и снова почувствовать, что он не один!       Драко без возражений сдал палочку — все равно Северус пока запретил колдовать. Его не очень усердно обыскали, наложив пару специальных заклинаний, и проводили в сухую, ярко освещенную теплую комнатку без окон, стены которой были покрыты желтой краской. Драко остался один, ожидая лорда Малфоя.       Сердце Драко предательски зачастило, когда дверь с громким скрипом открылась и в комнатку вошел Люциус. На его тюремную робу была накинута дешёвая мантия, чтобы убожество этой одежды заключенных не бросалось благородному гостю в глаза.       Лорд Малфой сделал несколько шагов, Драко тоже двинулся к отцу, но тут Люциус размахнулся и залепил сыну увесистую пощёчину.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.