ID работы: 9452586

Начать с начала

Джен
PG-13
В процессе
12
автор
Размер:
планируется Миди, написано 38 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 14 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 11

Настройки текста
      Страх липкой массой заполнил его изнутри не позволяя лишний раз пошевелиться или даже вздохнуть.       Когда Алекс услышал, что ему предстоит уже через сутки стать очередной подопытной крысой в руках фанатиков, то он казалось обезумел от нахлынувших чувств. Все те мысли и эмоции, что он старательно сдерживал все это время, наконец смогли вырваться наружу.       Он накинулся на медсестру, которая сказала ту самую несчастливую новость и под ее громкие вопли схватил за голову, вцепившись ей в волосы, в желании отшвырнуть женщину к стенке, но охрана вовремя отцепила парня от случайной жертвы вспышки его ярости и моментально нацепила на него наручники, параллельно несколько раз ударив дубинками под напряжением. Алекс всячески пытался вырваться, но не мог, поэтому спустя время он просто повис в бессилии, чем и воспользовались его надзиратели, привязав его ремнями к кровати. — Завтра утром, Стравински. И я передам доктору Хейзелю о вашей выходке, он найдет способ как вас приструнить! — гаркнула медсестра, все еще приходя в себя и отряхиваясь.       Она вышла, а вместе с ней ушли и охранники, оставив несчастного одного.

***

— Где же он? — Лиззи напряженно вглядывалась в прогуливающихся заключенных, упорно пытаясь найти брата.       Они сидели всей компанией, вместе с Генри и в очередной раз обсуждали способы побега, но как всегда ни к чему не пришли. К сожалению, компания знала слишком мало, чтобы искать какие-то лазейки, центр им казался неприступной крепостью.       Сегодня Хельге было немного лучше и она даже смогла самостоятельно пройти пару кругов по замкнутой территории внутреннего двора.       Алекса за весь день никто не видел и было непривычно за ужином без его разговоров. Особенно это бросалось в глаза Элизабет, которая не находила себе места. — Может он снова что-нибудь устроил? Он рассказывал, что такое уже было. — предположил Генри, сидевший рядом с девушкой. — Он конечно тот еще идиот, но не настолько, чтобы дважды делать одну и ту же глупость. — отмахнулась Бетти. — Может ему назначили осмотр? — подала голос со своей стороны Янссен. — В такое время? — скептически спросила ее подруга. — Просто пришло его время. Все, кого выбирают, пропадают на несколько недель и потом либо работники выносят тело, либо те возвращаются уже другими. — произнес неожиданно для всех Джеймс, до этого молчавший весь вечер. — Не говори так! Его не забрали! — зло огрызнулась Элизабет, а Генри непонимающе переспросил: — Что значит «пришло время»? — То и значит. Когда меня забрали в первый раз, то обкололи какой-то гадостью и покопались в мозгах, оставив на память непонятную штуку. Она до сих пор иногда саднит, а бывает, что я слышу отдаленный шум.       Он чем-то похож на шум прибоя и я могу долго сидеть с закрытыми глазами и представлять, что я не в своей клетке, а где-то далеко на берегу океана. — Джеймс закрыл глаза, будто прислушиваясь к далекому рокоту волн, а Генри обратил внимание, что на виске у молодого человека и правда виднелся маленький, едва заметный шрам. — Замолчи, ты, псих. Не желаю слушать твои бредни. Тебе промыли мозги, потому что ты оказался слаб, а Алекс слишком упрямый, чтобы так просто сдаться. И вообще, я уверена, что уже завтра он вернется и окажется, что его не было из-за какой-нибудь мелочи. — Как знаешь. Поживем-увидим. — на удивление, Джеймс не разозлился из-за потока оскорблений со стороны девушки, а лишь снова перенесся в свои мысли.

***

      На следующий день Александр не появился. И в последующий за ним тоже.       Элизабет боялась худшего и каждый день прислушивалась к малейшим шорохам снаружи, однако за все эти дни никто не умер и это уже радовало. Тем не менее, девушка почти не спала и заметно осунулась, что не осталось без внимания ее надсмотрщиков. — Как наши дела? — без лишних приветствий заговорил Ридли, заходя в комнату девушки, пока у нее брали образцы крови.       Он как всегда широко улыбался своей ослепительной улыбкой и все также поправлял волосы больше по привычке. Лиззи предпочла ничего не отвечать, молча смотря на вошедшего. — Ладно, можешь не говорить, если не хочешь. Ты успела подружиться с мисс Янссен и даже с нашим местным бунтарем — Джеймсом. Я уж было начал переживать, что тот из-за своей агрессии так и останется без компании.-мужчина напустил на себя притворную жалость, но тут же вернулся к обычному деловому тону. — а вообще, я к тебе по делу, Лиззи. Мне тут на тебя жалуются, что ты совсем не ешь и не соблюдаешь режим. В чем дело? — мужчина подсел к девушке, пристально смотря на нее. — Что с моим братом? — тихо спросила Элизабет, впервые заговорив за все время. — Братом? — Ридли нахмурился, пытаясь что-то припомнить. — Ах да, точно. Ты ведь о Стравински? Стоило раньше догадаться. — он извиняюще улыбнулся собеседнице. — Он прошел операцию по приживлению одной нашей разработки и, если все сложится удачно, то мы испытаем ее и на тебе — Ридли лукаво подмигнул девушке, но было видно, что ответ ее не устроил, если не напугал еще больше.       Медсестра, собиравшая кровь, сложила образцы в переносной чемоданчик и уже хотела уйти, но неожиданно мистер О’Нил ее подозвал к себе. — Миссис Норбери, вы ведь уже были у Александра? Как вы оцениваете его состояние? — Все показатели соответствуют норме, никаких отклонений. Датчик работает, вживленные клетки тоже. Пока он восстанавливается, если дальше все будет также в пределах допустимого, то примерно в конце этой недели он сможет самостоятельно перемещаться. — Вот видишь, доктор знает свою работу. — просиял мистер О’Нил, кивком освобождая медсестру. — Что вы с ним сделали? — спросила Лизз. — Цель нашей работы-раскрыть потенциал каждого из вас. Видишь ли, Лизхен, мы обнаружили, что ваше практически вечное существование — не единственные плюсы последствий смерти. У каждого из умерших есть нереализованный потенциал, хочешь, можно называть это энергией, которая и дает вам вашу вечную жизнь. Мы ищем способы воздействия на нее для того, чтобы позже дать ей способ раскрыть себя в той или иной степени. — Скажи, разве ты не хочешь получить возможности, о каких раньше и не мечтала? — неожиданно спросил ее мужчина напротив нее. Девушка энергично покачала головой. — Нет. У нас с Алексом была счастливая жизнь, мы уже распланировали кто чем займется и договорились поддерживать друг друга и дальше. Сейчас же я не знаю что случится с нами после всех ваших опытов, не знаю кем я стану в итоге и выживу ли вообще. Меня все устраивало как было! — воскликнула она в конце. — И тем не менее пришла ваша с братом очередь. Тобой займутся после Стравински. — Ридли О’Нил последний раз кивнул девушке и вышел из ее камеры.       Вечно собранная и сдержанная Элизабет потеряла контроль над собой и начала рыдать. Она чувствовала, что уже не может сопротивляться и на что-то надеяться. Ей казалось, что уже и нет никакого в этом смысла. А действительно, зачем? По ощущениям прошло уже почти два месяца как они здесь, сколько этот центр существовал до них и за все это время никто так и не раскрыл общественности тайну о его существовании и о том, что здесь происходит. Не лучше ли просто смириться и отказаться от надежд на возвращение к привычной беззаботной жизни? Очевидно, что как раньше уже ничего не будет. Рыдания перешли в истерику, девушка вскочила с места в нервном возбуждении и начала метаться по камере. Внезапно нахлынувшие эмоции так же резко отступили и на смену им пришли апатия и смирение, ноги подкосились и она села на пол, прислонившись к стене.

***

— Пациент готов? — Да, сэр. Уже в операционной, все инструменты, сыворотка и датчик приготовлены. — Отлично. Я чувствую, что сегодня удачный день и у нас все получится. — проговорил Доктор Хейзель, быстрым шагом идя по коридору в сопровождении своих ассистентов в сегодняшней операции. — Не сомневаюсь, сэр, вы тщательно проверили все рассчеты. — ответила женщина, шедшая чуть позади мужчины.       Переодевшись для операции и пройдя обработку, медработники зашли в операционную. Приборы, издававшие размеренный писк, уже были подключены к сегодняшнему пациенту, который был закреплен к столу с помощью фиксирующих ремней. Он был в сознании и молча смотрел на окруживших его людей. — Проект «Химера», опыт номер сорок три, подопытный — Александр Стравински… — не затягивая с началом, доктор Хейзель начал проговаривать предварительные данные для отчета о проведенной операции. — Когда-нибудь я доберусь до вас всех. Вы не сможете удерживать нас вечно. — Алекс уже не пытался освободиться и просто со злобой смотрел на своих истязателей. Те казалось не обращали на него ровно никакого внимания, снуя туда и обратно, проверяя в последний раз все показатели. — Вы слышите меня? Я доберусь до вас и вы за все ответите! — парень заскрипел зубами в отчаянии от своего бессилия.       Доктор отвлекся от своего занятия и склонился над лицом жертвы. — Знаете, Стравински, из всех пациентов центра, вы для меня наименее интересны и мне абсолютно все равно на ваши угрозы. Я жалею, что для такой операции назначили именно вас, однако уверен, что после нее мне удастся умерить ваш пыл. Вам не помешает чуть больше покорности, хотя полностью истреблять вашу строптивость тоже преступление. Поэтому мне любопытно, что может получиться из такого ничем не примечательного материала как вы и в ваших же интересах всячески содействовать и не сопротивляться этому процессу, ведь иначе что-то может пойти не так, все усилия будут напрасны и вас спишут в утиль. Вы ведь не хотите для себя такого конца? — Алекс не нашелся что на это ответить и доктор повернулся к ассистентам. — Пора начинать, подавайте анестезию.

***

      Прошло уже почти три недели с тех пор как Алекса видели в последний раз. Несколько дней назад также исчезла и Хельга. В последнее время вообще их похитители значительно активизировались со своими исследованиями, забирая все новых подопытных.       Лиззи начали с каждым приемом пищи давать небольшие синие таблетки без вкуса, которые ей приходилось принимать под строгим взглядом медсестры и ее охраны.       Поначалу девушка решила, что ее готовят как и Хельгу, однако никакой слабости, как ее подруга, она не чувствовала, поэтому, было очевидно, что ей давали что-то другое.       Она сидела с Генри во внутреннем дворе. Джеймс что-то обсуждал с высоким тощим парнем с мышиного цвета волосами и угловатыми чертами лица, поэтому сегодня из всей их обычной компании собрались только они вдвоем. — Кем ты был до похищения? Сколько тебе вообще лет? — спросила Лиззи у сидящего рядом Генри.       Они все время своей встречи лишь лениво обменивались отдельными фразами: в последнее время им уже не хотелось так обсуждать побег, как в начале — было очевидно, что помочь им может только чудо извне, поэтому настроение у всех было несколько упадническое. «Алекс бы сумел всех взбодрить, у него талант чувствовать людей». — с горечью про себя подумала девушка. — Я был темным. Работал в департаменте уже четвертый год, а сколько я прожил в прошлый раз, я и не помню. Так что привык считать свой возраст с момента появления в Карнвеле, то есть всего десять лет. — с улыбкой ответил Генри. — Хах, да уж, немного. И каково это — быть темным? — По-разному. Бывают откровенно скучные дни, когда тебя заваливают бумагами и отчетами. Но, когда попадаются интересные дела или необычные смерти, в которых тебе надо разбираться — это настолько увлекает, что ты забываешь про все. Мой напарник, Энди, всегда ругал меня, называя безответственным, однако сам часто просил прикрыть перед начальством. — Генри улыбнулся воспоминаниям. — Помню, как в самом начале нашей службы мы вместе сбежали на пару часов пораньше с работы, чтобы купить подарок для Кары. Подумать только, когда-то я и правда был в нее влюблен! Сейчас она уже перевелась в другой отдел и наверняка нашла там себе кого-нибудь получше меня. Энди не раз меня предупреждал, что ей нельзя доверять, однако все-таки она смогла меня крупно подставить один раз, списав свою ошибку на меня. Тогда мне это казалось настоящей трагедией. Кто бы мог подумать, что спустя года полтора я буду сидеть в клетке и смеяться над этой историей? — Генри нервно одернул рукава, пытаясь отвлечься от дурных мыслей. — Я скучаю по всему этому. По нашей лаборатории, по этим кипам бумаг, по крикам мистера Денвери и конечно по Энди с его бесконечным занудством.       Лиззи не нашлась что ответить, поэтому лишь сжала его ладонь и сказала: — Уверена, ты еще выберешься отсюда. Главное продержаться как можно дольше, а там обязательно появится возможность. — ей показалось, что ее слова возымели действие и парень немного оживился. — Спасибо, прости, что я тут разнылся. У тебя точно такие же проблемы, но ты отлично держишься.       Их разговор прервал шум посреди двора: собеседник Джеймса громко ругался с сестрами Марш. — Как ты вообще еще не помер от голода, вешалка ходячая? — заливалась хохотом Оливия, тыча пальцем в сторону высокого молодого человека. Тот поначалу лишь молча смотрел на кривляния девушки, однако вскоре не выдержал и начал язвить в ответ. — Знаешь, лучше умереть от голода, чем от нехватки мозгов, курица ты безмозглая! Пошли отсюда обе! — прикрикнул он на сестер. — Значит мы — курицы? Ты слышала, сестренка? А если не уйдем, то что? Проткнешь нас своими торчащими ребрами? — не унималась грубиянка, в то время как Энни кивала из-за спины сестры, негромко хихикая. — Гарри, не обращай внимания, очевидно, что нас испытывают. — проскрежетал зубами Джеймс, сам еле сдерживаясь от нападения. — Оо, наш цепной пес прячет зубки! Неужели струсил перед двумя девушками? — сестры одновременно переглянулись с одинаковыми улыбками. Градус накала страстей все поднимался, однако охрана не обращала на кричавших никакого внимания.       «Видимо, действительно живые что-то проверяют таким способом.» — не успела Лиззи проговорить эту мысль про себя, как Джеймс с ревом кинулся в сторону Оливии, до этого заливисто смеявшейся ему прямо в лицо. Девушка отскочила в последний момент и здоровяк пробежал мимо.       Тот развернулся и схватил стоявшую рядом с ним железную скамейку. Подняв над собой, он бросил ее в сторону Энни, которая уже успела сцепиться с Гарри. Удар попал в цель и скамья сшибла ее с ног. Несмотря на силу удара, казалось, что та его вовсе не почувствовала и тут же вскочила с места, желая броситься на своего обидчика, однако худощавый парень снова накинулся на нее и заломил ей руки. Сзади к нему подкралась Оливия с крепкой палкой, которую она подобрала с земли и уже замахнулась ее острым концом прямо в спину удерживавшего ее сестру, однако тот необъяснимым образом уклонился. Равно как и от следующей череды взмахов, которые в итоге лишь рассекали пустоту — казалось, что он предугадывал каждый ее шаг, что немало выбешивало девушку. — Посмотрим от скольких моих ударов тебя спасет твое чутье!       Под завороженными взглядами Лиз и Генри, Оливия, разогнавшись с невероятной скоростью и превратившись в единое разноцветное пятно, снова накинулась на Гарри.       На этот раз он не смог увернуться и был отброшен в сторону. Упав, он задел головой один из бетонных столбов, стоявших посреди двора и рухнул без сознания на землю, затихнув. Девушка остановилась и замерла с торжествующим видом.       Охрана наконец-то заинтересовалась стычкой и в дерущихся прилетели дротики со снотворным. Один за другим они медленно осели на землю. Затем на площадку вышли несколько вооруженных охранников и осторожно вынесли спящих. Остальные подопытные съеживались, когда охрана подходила к ним слишком близко и старались не привлекать к себе внимания. Сразу, как закрылись двери, все продолжили общаться как ни в чем не бывало. — Ты видела то же, что и я? — спросил наконец нерешительно Генри. Лиззи глянула на него в ответ. — Да. Значит вот что из нас в итоге хотят сделать. Они действительно «стали лучше». Только интересно какой ценой даются эти способности? - задумчиво проговорила Элизабет.       Оставшийся вечер прошел без происшествий, а когда на следующий день девушка привычным маршрутом прошла в столовую, то увидела за одним из столиков знакомую каштановую шевелюру.       Это был Алекс.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.