Погладь меня / Headpats

Перевод
R
В процессе
1196
6
переводчик
Paganell 8- бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 282 страницы, 78 239 слов, 79 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
1196 Нравится 991 Отзывы 417 В сборник

Глава 4

Настройки

***

      Тейлор не волновало, насколько неловко было Чешир, как сильно она жалуется, или каким красным становилось ее лицо, когда проходящие мимо женщины комментировали то, как они мило смотрелись вместе. Девушка ни за что не собиралась выпускать ее руку.       Она предполагала, что стоит Чешир освободиться, как девочка тут же найдет способ поднять шум.       — Мы дойдем до конца Бульвара, а затем двинем домой, хорошо? — сказала Тейлор.       — Это даже меньше одной чертовой мили, — отреагировала Чешир, — Ты все равно будешь похожа на лягушку.       — Тебе обязательно постоянно меня оскорблять? — глаза девушки даже не дрогнули, похоже, она потихоньку начала справляться с этим всем, не теряя самообладания.       — Держу пари, это все уйдет в твои бедра, — продолжила Чешир. — Чертовски уверена, что ничего не останется для твоих сисек, ты же знаешь, да?       Девочка сделала охватывающий жест свободной рукой и зубасто улыбнулась Тейлор.       — Ты такая заноза в заднице, — вздохнула девушка.       — Неа. Я потрясающая, вот кто я.       Тейлор даже хотелось бы, чтобы и у нее было столько же уверенности, как у этой девочки ростом всего четыре фута, идущей рядом с ней. Почувствовав, как хватка в руке усилилась, она обратила внимание, что Чешир пристально смотрит куда-то вдаль.       Проследив за линией ее взгляда, девушка увидела большой магазин игрушек, вокруг которого множество людей, преимущественно матери с детьми, образовали неровный круг. В центре которого находилась большая викторианская кукла, или, что более вероятно, женщина в крайне реалистичном костюме.       Она присела в реверансе перед толпой детей и взрослых, затем экстравагантно поклонилась и, изящно развернувшись, жестом указала на входную дверь магазина, через которую в этот же момент протиснулся гигантский плюшевый лев с кружевной гривой и пуговичными глазами, зарычав на толпу.       Раздались восторженные крики и возгласы, когда лев встал на задние лапы и принялся танцевать.       Тейлор почувствовала, как ее тянут за руку и, опустив взгляд, тут же потерялась в безбрежном океане двух карих глаз, с надеждой глядящих на нее снизу вверх.       — Пожалуйста? — прозвучало умоляюще.       — Ну не знаю, ты едва ли вела себя прилично, — сказала Тейлор. Любая вина, которую она могла бы почувствовать, моментально была смыта мыслью о той куче неприятностей, которые ждали ее уже завтра.       — Ну пожалуйста, — взмолилась Чешир. — Я буду хорошо себя вести. А ты будешь лучшей старшей сестрой в мире, а?       Ее глаза стали еще шире, увлажнились и практически сверкали.       — Хорошо, но я это припомню, — предупредила Тейлор.       Потребовалась целая секунда, чтобы смысл сказанного дошел до девочки, и та, радостно вскрикнув, вырвалась из рук Тейлор и бросилась через улицу.       Чертыхнувшись и радуясь, что на дороге нет машин, девушка бегом бросилась за ней и нашла Чешир на краю толпы, где та подпрыгивала в тщетной попытке заглянуть через плечи взрослых.       Вспомнив, что обычно делала ее мама, когда она сама была в этом возрасте, Тейлор схватила девочку за плечи и развернула к себе.       — Садись ко мне на спину, — сказала она, присаживаясь на корточки.       Той не было нужно повторять дважды, и Чешир моментально вскочила ей на спину, крепко обхватив руками за шею. Уже вскоре она прижималась щекой к щеке девушки и, немного наклонившись, внимательно наблюдала за тем, как танцуют гигантские мягкие игрушки.       Тейлор старалась получить удовольствие от представления, несмотря на маленькие коленки, впивающиеся ей прямо в печень и пинающие по девушке каждый раз, когда животные делали что-то впечатляющее. Она понятия не имела, как именно работает сила девушки-куклы, но было похоже, что она давала очень хороший контроль над ее мягкими игрушками.       Музыкальное сопровождение было откровенно слабым и рассчитанным на самых маленьких и непритязательных посетителей, да и в шоу не было какого-то реального сюжета — просто большие животные вели себя глупо, но это все равно было довольно забавно.       Через добрые пять минут мелодия сменилась, а животные, теперь их было уже с полдюжины, выстроились в ряд и под одобрительные возгласы поклонились толпе.       Тейлор захлопала, и Чешир попыталась присоединиться к ней, при этом не свалившись.       Толпа быстро рассеивалась, многие отправились внутрь магазина, где двое молодых продавцов раздавали купоны, а девушка-кукла делала крошечных плюшевых животных для возбужденных детей роящихся вокруг. Тейлор бросила один взгляд на ценник того, что по идее должно было быть плюшевым мишкой, и побледнела.       — Мы должны встретиться с ней! — призвала Чешир.       — Не думаю, что… — начала было отвечать Тейлор, однако ее кольнула не до конца сформировавшаяся мысль. Если Чешир появилась, потому что девушка, предположительно, каким то образом оказалась рядом с Призрачной Сталкер, то насколько близко ей нужно быть к девушке-кукле, чтобы с ней произошло тоже самое?       — Хорошо, — согласилась она.       — Тогда вперед! — сказала Чешир, махнув рукой в нужную сторону.       Фыркнув, Тейлор прыжком поправила положение Чешир у себя на закорках и отправилась к кейпу в викторианском платье. Пожалуй, Кукла была одной из самых доброжелательных кейпов, которых Тейлор когда-либо видела. Это имело смысл, глядя как она работает с детьми.       Немного подождав пока напор толпы ослабнет, Тейлор уловила момент, когда некоторые дети побежали обратно к своим родителям за деньгами, и смогла подойти.       — Умм, привет, — стеснительно поздоровалась она.       Несмотря на то, что Кукла не была особо пугающей, да и в целом была ниже девушки практически на фут, ей все равно было довольно неловко подходить близко.       — Привет, — ответила та ровным, нежным голосом. — Как я могу помочь тебе? Или, может, вас заинтересует плюшевая игрушка? — она взглянула на Чешир, склонив голову на бок. — Я даже могу сделать одну в таком же комбинезоне, как у твоей… дочери.       Тейлор почувствовала, как ее лицо запылало огнем.       — Она моя сестра, — быстро ответила она. — Моя младшая сестра.       — Ага, она мне не мама! — подтвердила Чешир — Старшая сестра, можно мне игрушку?       Тейлор была рада, что Чешир находилась на ее спине, это спасало ее от необходимости сопротивляться атаке щенячьими глазками, которыми, она была уверена, девочка во всю целится в нее.       — Тебе она не нужна, — ответила ей девушка, — Кроме того, я все равно не могу себе это позволить, — обернувшись обратно к кейпу, Тейлор попыталась улыбнуться. — Я просто хотела сказать что мне понравилось твое шоу, оно было действительно классным. Ты работаешь на этот магазин?       — Не совсем. Они платят мне за помощь с рекламой, плюс я получаю небольшую прибыль с продажи кукол и игрушек. Не слишком много, но этого достаточно на честную жизнь.       — Это действительно круто, — честно ответила девушка. Она только могла надеяться, что однажды тоже добьется такого рода независимости. — В любом случае нам пора идти. Похоже моя сестра становится немного сварливой.       — Сука, сама ты сварливая.       — Видишь? — улыбнулась Тейлор.       Кейп хихикнула.       — Вижу. Рада, что вам понравилось шоу.       Она протянула руку, и Тейлор быстро пожала ее.       В тот момент, когда их руки соприкоснулись, она почувствовала внезапную тяжесть в животе, заполняющую пустоту, о которой она даже не подозревала. — Было приятно с тобой познакомиться. Пойдем, Чешир, давай вернемся домой.       — Эй, с тобой совсем не весело, — запротестовала девочка.       Тейлор не обратила внимания. У нее были намного более серьезные поводы для беспокойства прямо сейчас.
1196 Нравится 991 Отзывы 417 В сборник
Отзывы (22)