ID работы: 9453405

Полная изоляция

Слэш
R
В процессе
39
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 9 страниц, 2 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
39 Нравится 13 Отзывы 10 В сборник Скачать

Вместо пролога

Настройки текста
Примечания:
      Учиться в частной школе — это престижно, выгодно, открывает двери в будущее, даёт возможность обзавестись нужными знакомствами ещё в детстве и найти верных друзей на всю жизнь. Во всяком случае, именно так расписал для одиннадцатилетнего Гарри учёбу в Хогвартсе его отец. Поверить ему было проще простого, ведь Джеймс в школьные годы мало того, что познакомился со своими будущими партнёрами по бизнесу, но и встретил женщину, которая теперь являлась для Гарри самой лучшей и прекрасной на свете мамой. А крёстный Сириус с таким упоением рассказывал о времени, которое они вчетвером проводили вместе, что когда встал вопрос о продолжении учёбы, другого выбора кроме Хогвартса и не прозвучало.       Вот только никто не говорил, что помимо дружественных посиделок с родным факультетом, существует почти смертоубийственная война с тремя другими. Это было на уровне инстинктов. Их собственный мир, семь лет, с сентября по май, и выживет только сильнейший.       Нет, конечно, верных и преданных друзей он действительно нашёл именно там. Но дело-то было не в этом.       Хотя, может и в этом. Потому что именно эти «верные» и «преданные» (Гарри теперь спрашивал себя, кому именно) люди устроили встречу выпускников всего ничего — через пять лет после окончания школы. Боже правый, да они итак видели друг друга едва не каждый день, учитывая, что все крутились в высшем свете. Но нет, дата была назначена заранее и приходилась аккурат на вечер пятницы, чтобы можно было спокойно отоспаться в выходные перед возвращением к трудовым будням. Немного напрягала ситуация с неким вирусом в мире, но тогда это не вызывало никакой паники. В конце концов, их бронь в ресторане не оспаривалась. Гермиона, как помощник юриста, неопределённо что-то сказала о том, что как раз в пятницу всё и решится, но на том ситуацию и замяли.       Всё было относительно хорошо вплоть до того момента, как появились первые «змеи». Задержались на «модные» 15 минут, чтоб их. Конечно же, Гарри первый их заметил. Он вообще не отводил глаз от входной двери в ожидании этого момента. А дождавшись, вскочил с места и поймал взгляд, тут же наполнившийся презрением.       Драко, мать его, Люциус, чтоб ему, Малфой. Негласный лидер своего факультета, любимчик декана, бледный придурок, умудрившийся оскорбить его первого друга прямо перед официальным знакомством, рожа противная, подставлявшая на протяжении всех школьных лет, ух, врезать бы.       В этот момент Гермиона его одёрнула и настойчиво попросила вести себя как взрослый человек. Но как, если вместе с ним вернулись все затаённые школьные обиды и вспомнились невысказанные претензии?       Малфой тем временем уже подошёл к столу и поздоровался так, что в бокале замёрзло шампанское.       — Поттер.       Гарри попытался скопировать его высокомерный тон, но не смог нацедить достаточно яда.       — Малфой.       На этом, казалось бы, их общение и должно было прекратиться. Напряжение годы невысказанных обид между ними особенно ощущались. Два лидера от природы, сыновья блестящих бизнесменов, префект школы и капитан школьной футбольной команды — оба обладали выдающимися качествами для того, чтобы выйти в жизни победителями, а объединившись могли бы и вовсе горы свернуть… Но однажды один протянул руку, а другой её не пожал.       Но всё решил случай.       — Драко, пупсик, ну извини-извини, давай я тебе отель оплачу? Я правда не могу оставить тебя у себя. Моего навязанного жениха послали меня проконтролировать, так что он меня и заберёт, — частила нисколько не расстроенная Панси. Даже несмотря на показное отвращение, в своём будущем муже она души не чаяла и была рада его вниманию.       — Благодарю, я способен самостоятельно заплатить за своё жильё, — холодно ответил Драко и залпом допил свой бокал. — Спасибо за гостеприимство, пойду прямо сейчас искать свобоный номер, пока все нормальные гостиницы не заняли.       — Ой, а Гарри же живёт где-то неподалёку, и совершенно один! Может, он тебя приютит? — подпрыгивая от гениальности собственной идеи, провозгласила Лаванда Браун. Как Гермиона додумалась пригласить бывшую девушку своего нынешнего мужа на эту встречу — вопрос, который в данный момент занимал всех.       — О, Гарри, это правда? — невиннейшим тоном поинтересовалась Панси.       — Да, но… — растерянно начал он, но тут же утонул в чужом энтузиазме.       — Вот и отлично! Это же всего лишь до завтра, ну что может случиться? Ты согласен, Драко?       — Я… — выпучил глаза Малфой, попеременно смотря то на Гарри, то на спятившую подругу. Само собой, она знала, какие отношения были между ними, но, похоже, нисколько не смущалась, обрадованная возможностью скинуть с себя всю ответственность.       — Как всё замечательно решилось! Значит, ты можешь ещё с нами посидеть, Драко! Давайте закажем ещё шампанского! — довольно заключила Лаванда. В этот момент в её умственных способностях начал сомневаться даже Рон. ***       За общим столом возможностью поговорить не воспользовался ни один, ни второй, а потому, оставшись наедине уже за пределами ресторана, растерянно посмотрели друг на друга, не зная, что сказать.       Они никогда не были друзьями, никогда не работали вместе, никогда не играли в одной команде, а в каждой реплике, направленной друг на друга, были исключительно оскорбления. С чего начать разговор, едва ли понимал хоть кто-то из них.       — Ну… это… — поспешил со вступительной речью победитель конкурса ораторов Драко Малфой. — Я и правда могу номер оплатить…       — Да это… — красноречиво поддержал его бывший спикер Хогвартса Гарри Поттер. — До завтра же всего. У меня есть место.       — Ну ладно… — неуверенно потоптался на месте Малфой, а потом внезапно расправил плечи и вытянулся во весь свой бесячий длинный рост. — Буду рад воспользоваться твоим гостеприимством, Поттер.       — Тьфу, — расслабился Гарри. — Пошли, тут пешком минут двадцать.       Всю дорогу оба чувствовали себя не в своей тарелке, поэтому больше не произнесли ни слова.       В просторной квартире Гарри они практически сразу разошлись каждый в свой угол, чтобы избежать повисшего между ними неловкого молчания. Благо, комната для гостей обычно была прибрана и готова к внезапно нагрянувшим гостям, коими в основном были Рон и Гермиона. Но в примыкающей ванной лежал нераспакованный набор для умывания, эконом должен был постирать и развесить полотенца и халаты, так что наверняка привыкший чистоте и порядку Малфой останется если не доволен, то хотя бы умыт.       С мыслью, что увидятся они теперь только утром, и то для того, чтобы разойтись в разные стороны и не видеться больше никогда, Гарри заперся у себя, принял таблетку от похмелья и завалился спать, едва успев переодеться.       Впрочем, ему всё же обеспечили ранний подъём. Борясь с призраком похмелья, Гарри разлепил опухшие глаза и попытался найти звенящий телефон. На экране высвечивалось название агентства, где он нанимал эконома. Со вздохом, он принял входящий.       — Да? — прохрипел он в трубку.       — Мистер Поттер, сэр, доброе утро! Искренне прошу прощения, что мы не смогли связаться с вами вчера, — залебезил их администратор, помнить бы ещё его имя.       — Ничего страшного. Что-то случилось?       — Да, в связи со сложившейся ситуацией мы вынуждены приостановить работу нашего агентства, поэтому я должен вас уведомить, что сегодня мистер Кикимер не придёт и отработает свой отгул как только сможет, — огорошил администратор. А ведь точно, вчера Кикимер брал выходной, так что сегодня дома было шаром покати и, скорее всего, не так уж и убрано, как надеялся Гарри.       Но постойте.       — Что-то случилось? Что-то серьёзное? — моментально проснулся он, садясь на кровати и пытаясь найти очки.       — Ох, мистер Поттер, это уже во всех новостях. Прошу простить мою поспешность, но мне ещё нужно оповестить других наших клиентов обо всех изменениях. Пожалуйста, продолжайте с нами сотрудничать и после карантина. Благодарю вас за понимание, всего доброго! — протараторил мужчина, Питс, кажется, и тут же повесил трубку.       Гарри уронил руки на одеяло. Что происходит? Он же не мог так долго спать!       Часы на мобильном показывали всего 12 утра. Он залез в интернет и тут же наткнулся на кучу новостей о принятии превентивных мер в борьбе с вирусом, которые объявили вчера и которые вступали в силу в понедельник. Полная изоляция, закрытие предприятий, колонка советов и прочее подобное. Звучало как бред. Но тут ему вспомнилось ещё одно немаловажное событие. Малфой! Он ведь здесь и тоже ещё ничего не знает!       Накинув халат, Гарри стремглав бросился к двери в гостевую комнату и настойчиво постучал.       — Малфой! Просыпайся, у нас проблемы!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.