Ласерта Поттер

R
Заморожен
18
автор
Размер:
115 страниц, 55 250 слов, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
18 Нравится 7 Отзывы 10 В сборник

Курс 1: Глава 5 - Нападение, Северус Снейп, Рождественский Бал

Настройки
Странные звуки Ласа услышала ровно тогда, когда Дафна собиралась сделать мат королю Поттер. Девочки синхронно подняли головы, внимательно вслушиваясь. Казалось, будто кто-то бил чем-то тяжёлым по стенам подземелья, отчего окна в спальне девочек задрожали. После разговора с Теодором, слизеринка поднялась к себе в спальню, где застала жуткую картину. Дафна стояла около своего шкафа, а на полу были разбросаны почти все вещи, которые девочка взяла с собой в Хогвартс. Хозяйка этого бардака невозмутимо, и очень сердито, осматривала очередное платье синего цвета. Из всего гардероба однокурсницы, Ласе именно это платье нравилось больше всего. — Что происходит? — тихо поинтересовалась Поттер, неловко застыв у двери. — Это не справедливо, — вместо ответа выпалила Дафна, — какая им разница как я учусь? У меня много идей для костюма, я специально выпросила у мамы день, для того чтобы подобрать самое шёлковое и красивое платье, чтобы быть самым призрачным приведением. Я бы была убитой горем духом невесты, которую бросил жених перед венчанием, и которая от горя задушила себя фатой. Вот этой, — девочка нагнулась, перебирая в руках разноцветные тряпки и наконец показала Ласе тонкую ткань, почти прозрачную и слегка серебристую. Гринграсс театрально накинула фату на голову и сделала трогательное выражение лица, слегка приоткрыв рот. — Ну ведь действительно красиво, согласись, — Дафна ещё немного полюбовалась собой в зеркале и небрежно скинула фату на пол. Ласа молча кивнула. — Я бы затмила всех на этом празднике! Никакая гриффиндорская заучка не осмелилась бы сказать, что она тоже приведением нарядилась. Ты представляешь, эта Грейнджер натянула на себя какое-то поганое платье белого цвета и считает, что этого достаточно! Маггла, что с нее взять. — Дафна вовсе забыла о том, что вообще с кем-то говорит и продолжила жаловаться, активно жестикулируя руками. — Да видела я ее платье! Ужас один. Старое, как Мерлиновы подштанники, и цвет не благородный. Ей подходит. У моих домовиков наволочки красивее будут, чем ее «костюм», — слизеринка презрительно фыркнула, старательно коверкая последнее слово. — Ты ее видела сегодня? — не зная что ответить на реплики соседки, Ласа спросила первое, что пришло в голову, — я ее сегодня только на первой совмещённой лекции по Заклинаниям видела. На второй её уже не было. И за обедом я ее не заметила. — Видела и сказала всё, что думаю о ней, — гордо ответила Гринграсс, — я сказала, чтобы она даже не смела надевать свой противный костюм, потому что маггла — это единственное кем она может быть. Она прям при мне заплакала и убежала. — Э-э-э, — Поттер с сомнением посмотрела на ликующую слизеринку и пожала плечами. Очень жаль Грейнджер, но защищать ее Ласа не стала. Портить отношения из-за гриффиндорки — не самая разумная вещь. — Кто тебе запрещает сейчас надеть костюм? — А для кого? Все наши мальчики ушли, а наказанные сидят по комнатам или убежали куда-нибудь в замок. — Дафна горестно вздохнула, — а я от скуки решила разобрать гардероб и подумать что надену на Рождественский вечер. — А он будет, да? — оживилась Ласа. — Последний день перед каникулами. И в отличие от Хэллоуина — туда пускают всех желающих. Правда, он проходит для каждого факультета отдельно. Несправедливо, я считаю. — Ну ты можешь переодеться для меня, — предложила Ласа, мысленно согласившись с Дафной. — Или можем найти Фэйт и попросить сфотографировать тебя. Она староста, она должна согласиться. — Уверена? — с сомнением посмотрела на однокурсницу Дафна, но все же ее взгляд значительно повеселел. — Ну я не хочу одна переодеваться. Давай и ты наденешь свой костюм? — Я… Мне не хочется, — Поттер густо покраснела, опуская взгляд. У нее не было костюма. И как только она узнала, что не допущена к празднику — перестала думать о себе, всецело занявшись образом Милли. — Ну пожалуйста, Ласерта, — слизеринка сложила руки в жесте мольбы и надула губы, умоляюще посмотрев на собеседницу. — Я буду чувствовать себя глупо. — Ну… Мне нечего надеть, — Поттер ещё сильнее покраснела, пытаясь не заплакать от стыда. Да, у них с Гарри было много монет в банке, но Хагрид разрешил взять столько, сколько хватило бы на вещи из списка. Лишь чудом им хватило на новые футболки и джинсы для детей. А Ласа смогла выпросить не только ящерицу, но и два платья просто кроя. Поэтому, даже имея за спиной большое состояние, для Ласы все ещё оставались мечтой и украшения, и красивые наряды и утонченные туфельки. О чем говорить, если Поттер приходится спать в старой футболке Дадли, когда как каждая девочка в ее комнате хвастается ночными сорочками из хлопка или атласа. В какой-то степени, Ласа была рада, что она не смогла попасть на маскарад. Девочка не представляла себе, откуда бы искала вещи для костюма и аксессуары к нему. Наверное, ей пришлось бы составить компанию тому когтевранцу в костюме домовика. На факультете сделали вывод, что родственники Поттеров и сами дети очень бережливые и не тратиться по пустякам на дорогие тряпки, а покупают хорошие котлы и принадлежности для школы. Все таки Хагрид не смог запретить детям выбирать самые качественные вещи, которые были в школьном списке и Поттера с удовольствием выбирали только лучшие мантии и мерные весы. — Наверное не взяла с собой из дома, да? Хотела, чтобы потом посылкой отправили? — расстроено спросила Дафна, задумавшись. — Ага, — неуверенно отозвалась Ласа, чувствуя, как щеки перестают гореть. Никто из факультета не знал как на самом деле обстоят дела в доме у Поттеров. Даже Милли Ласа не решилась рассказать всю правду. Лишь обмолвилась, что дядя и тётя очень строгие. — Я могу дать тебе платье, если захочешь, — начала размышлять Дафна, — вот это, если тебе оно нравится. Ласа еле сдержалась, чтобы не ахнуть от восторга. Однокурсница показывала пальцем прямо на синее платье, которое так понравилось Поттер. — Мне оно особо не нравится, а тебе должно пойти, — бросила девочка через плечо, подходя к тумбочке у кровати. — У меня есть пору заколок… Но они будут не к месту…- слизеринка что-то бубнила себе под нос, пока совершено счастливая Ласа трепетно рассматривала платье, которое совсем скоро сможет надеть. — Будешь принцессой, — заключила Дафна, опасливо посмотрев на Поттер. Видимо, в магическом мире быть просто принцессой было не интересно, но Ласа лишь активно закивала. Спустя какое-то время девочки осматривали друг друга, полностью довольные собой. Дафна действительно смотрелась настоящим призраком из-за своей бледной кожи. Белое платье было длинным и имело шлейф, который по волшебству мерно колыхался. Дафна рассказала, что это специально так швея сделала и на шлейф невозможно наступить и он не запутается. Поттер ради интереса попыталась все-таки наступить на ткань, но та магическим образом убегала от того места, куда приземлялся башмак Ласы. Общим советом было принято решение, что фату нужно перевязать на горле Дафны, чтобы соответствовать легенде, выдуманной самой Гринграсс. А на голове девочки красовалась большая шляпка с серебряной вуалью. Под рыжие волосы Поттер синее платье действительно хорошо подошло. На рукавах буфах имелись мелкие блёстки, что придавали торжественности платью. Образ завершала маленькая диадема и черные школьные туфли Ласы. Девочка кружилась около зеркала, любуясь своим отражением. Наверное, впервые она была настолько красивой. — Все, пошли к Фэйт, — нетерпеливо подогнала Дафна Поттер и обе выбежали из спальни. Где-то в глубине души Ласе очень хотелось, чтобы Теодор все ещё сидел в гостиной и увидел девочку такой красивой. Но мальчика там не оказалось. Зато сидели сердитые семикурсники, готовившиеся к зачёту по Зельям. Староста согласилась сфотографировать девочек и даже расщедрилась на четыре колдографии: отдельно Ласа и Дафна, и две одинаковые совместные фотографии девочек. Взамен девушка попросила передать записку одному из тех семикурсников, что сидели в гостиной. Ласа застеснялась подходить к взрослым парням, поэтому выполнять поручение пришлось Дафне, которая тоже вся покраснела под взглядами слизеринцев. Но вот уже задание было сделано, и девочки весело сидели в своей спальне, достав общий набор волшебных шахмат. Колдографии Ласа надёжно спрятала на самое дно чемодана, чтобы никто не посмел у нее их украсть. Жизнь с Дадли научила Поттеров прятать все ценное куда-нибудь подальше. За игрой в шахматы девочки просидели почти час, паралельно весело болтая, слушая ругань шахматных фигурок о том, что волшебницы не достаточно сосредоточенные на игре. Иногда слизеринкам мешал заскучавший Себастьян, который переползал с плеча хозяйки на шахматную доску. — Пошли посмотрим что там, — смело поднялась с пола Дафна, тут же забыв о игре. Чему белый король был несказанно рад. — Пошли, — подхватила Ласа, тоже ликуя, что смогла уйти от поражения. Десятого подряд. Таких любопытных в гостиной собралось много. Красивая люстра на потолке то и дело звенела от вибрации. — Что происходит? — полюбопытствовала одна из девушек, вышедших вместе с Фейт из спальни. Никто ответа ей не дал. Постепенно в гостиную спустились все отстраненные и стало слишком громко. Коллективно было принято решение выглянуть в коридоры подземелья, чтобы все-таки понять источник шума. Вызвалось слишком много желающих стать разведчиками поэтому началась ругань с целью доказать, что именно этот ученик достоин выйти в коридор. В итоге около двадцати детей одновременно кинулись к выходу из гостиной, не слушая крики старосты. Ласа была в их числе, потому что Дафна дёрнула ее за руку, вовлекая за собой. Толпа слизеринцев разных возрастов кое-как протиснулась сквозь проем стены и оказалась в коридоре. Раньше он казался для Ласы большим и просторным, но теперь девочке было сложно дышать и двигаться — ее зажали со всех сторон. Усугубляло ситуацию Дафна, которая старательно пыталась пролезть мимо остальных студентов, чтобы выйти к передним рядам. И так как девочка до сих пор крепко держала руку Ласы — она невольно тащила за собой и Поттер. Толпа слизеринцев хотела было уже пойти по направлению к лестнице, которая ведёт на первый этаж, как совсем с противоположной стороны, за глухой стеной, они услышали страшный рев нескольких чудовищ. В подземелье Хогвартса можно было попасть с разных сторон. Но из замка туда вели всего две лестницы — восточная и западная. Таким образом подземельям дали названия. Восточное Подземелье было отдано студентам Слизерина под гостиную, спальни и санузлы. Западное Подземелье вмещало в себе несколько кабинетов, залов для практических работ по Зельеварению, складом с ингредиентами для зелий и кладовку Филча. Ученикам было известно, что между Западным и Восточным подземельям есть коридор, который соединяет их вместе с выходом в Запретный Лес. Из-за того, что через этот коридор в Хогвартс проникали разные твари, было принято решение перекрыть этот ход. И теперь, чтобы добраться из гостиной Слизерина в кабинет Зельеварения приходилось обходить весь замок, вместо того, чтобы спокойно пройтись по соединительному коридору. Конечно же многие студенты, наслышанные о таинственном проходе, пытались отыскать его и находили таки. Его вообще не прятали и чтобы отыскать коридор, нужно было просто пройти в самую глубь подземелья. Таинственный коридор не был закрыт дверью или стеной — он представлял из себя обычный коридор, через который предположительно можно было бы пройти. Но любого, кто осмелился переступить через предостерегающую красную линию, отбрасывало назад невидимым барьером, а профессорам тут же было известно, что кто-то пытается проникнуть в закрытый коридор. Они немедленно оказывались около нарушителей и штрафовали их баллами. Именно из-за таких искателей коридоров, Слизерин долгое время пасс задних в соревнованиях факультетов, пока деканом не стал Северус Снейп. Он пошел дальше и провел ограничительную линию не у самого закрытого коридора, а там, где заканчивалась последнее жилое помещение — Гостиная Слизерина. А для пущей безопасности поставил стену. И теперь, дети испугано смотрели на кирпичную кладь, за которой продолжали доноситься рычание, которое с каждой секундой становилось все громче и громче. — Живо все обратно! — рявкнула у порога гостиной староста, хватая за руки детей, чтобы, наверное, ускорить этот процесс. Началась паника и толчея. Студенты пытались как можно быстрее забежать в помещение, каждого гнал страх и страшные звуки за соседней стеной. Никто не церемонился — пихали и толкали всех, лишь бы самому оказаться в безопасности. Ласа была зажата несколькими парнями, кто-то задел голову девочки локтем, от удара у Поттер из глаз посыпались искры. Она отчаянно хотела сказаться где угодно, но только не в толпе испуганных волшебников. Возможно, дети забегали бы в гостиную быстрее, не стой у прохода точно такая же толпа желающих посмотреть, как же они будут заходить в гостиную. Никто не собирался пропускать вошедших и тем приходилось протискиваться между старшекурсников. А некоторые сами выскакивали в коридор, чтобы получше рассмотреть от чего же такая паника и быть в курсе всех событий. И когда до входа в гостиную Ласе оставалось пару человек, несколько парней вышли из проема, тем самым отбросив всех на несколько сантиметров назад. Те, кто стоял сзади — оказались впереди. А те кто спереди — снова были в конце. Поттер поправила юбку платья — из-за пышного низа ей пробираться было ещё тяжелее. Дафна каким-то чудом смогла проскочить ещё в самом начале паники и теперь ее белая шляпка то и дело мелькала за спинами других. К шуму за стеной добавился гомон испуганных слизеринцев. Но перекрывала всех староста, которая кричала всем, чтобы те не мешали заходить детям в гостиную. Ласа лишь успела заметить Теодора, которого точно так же отбросило назад, когда прямо за ее спиной раздался страшный и громкий удар. Те, кто все это время рычали за стеной пришли к ней и стали действовать. Одни за другими начали образовываться трещины в стене, которая защищала детей от тех, кто находился за ней. Кто-то истерически заверещал, кто-то упал в обморок, а затем Ласу накрыло лавиной шума. Она не слышала ничего и одновременно все. Лишь спустя несколько секунд девочка поняла, что тоже вообще-то кричит. И плачет. Рядом оказался Тео, который схватил ее за руку, утаскивая за маленькой группой слизеринцев, которые плюнули на гостиную и побежали по направлению к лестнице, ведущую на первый этаж. Первокурсники бежали последними в силу своих физических способностей. И лишь Ласа ступила на первую ступеньку лестницы, как защитная стена рухнула, завалив закрывающийся проход в гостиную кирпичами. Если бы дети оставались там — их бы убило обломки. Но если бы и не убило, то спастись от тех, кто вышел из коридора ни у кого бы не получилось. — Тролли… — прохрипела староста, которую в порыве паники выперли из гостиной и которой тоже пришлось спасаться бегством. Их было шестеро. Целая стая, как потом объяснил профессор Квирелл. Все они были с дубинками разных размеров и плохо пахли. Странно, что до того как они сломали стену никакого запаха никто не ощущал. Сильные, выносливые и злые — они бы перебили всех, кто находился на лестнице. Единственное что спасло детей от смерти — тупость и медлительность троллей. Огромные монстры сначала полностью разобрали стену, давая слизеринцам время на то, чтобы добраться до первого этажа. Затем тролли пытались найти кого-то под обломками. Стучали палками по полу и стенам, спотыкались о свои ноги и дрались сами с собой. И лишь потом они услышали топот бегущих ног и неспешно побрели на звуки. Тем временем слизеринцы перепрыгивали ступеньки, запрыгивали на лестницы, не дожидаясь пока та полностью встанет на свое место и все это время максимально громко кричали. Ласа осознала, что они с Тео намертво вцепились в друг друга, только когда вся толпа влетела в Большой Зал. Музыка мигом умолкла и все присутствующие посмотрели на бледных студентов. — ТРОЛЛИ! — Хором завопили слизеринцы, а Ласа снова заплакала. — Профессор Снейп, — дрожащим от слез голосом, позвала Фейт декана, — в подземелье тролли. Их много и они разрушили стену. Поттер лишь поразилась самообладанию старосты Слизерина. Впрочем, за семь лет обучения в Хогвартсе, наверное можно было набраться опыта. В Зале тоже началась паника. Кто-то повскакивал со своего места, кто-то попытался найти укромное место для укрытия от троллей. Кто-то достал палочки и начал колдовать себе щиты. К Ласе тут же подбежал Гарри с Роном. И пока брат пытался отцепить сестру от Нотта, чтобы обнять ее и успокоить, Ласерта заметила взволнованное лицо Милли, которая тоже пробиралась к подруге. Хотя, почти все слизеринцы сбежались к тем, кто только что пришел из подземелья. Начались расспросы, крики, визги и всхлипы. Так продолжалось минуты три, пока профессора пытались утихомирить всех и одновременно с тем узнать правдивость информации. Убедится в том, что дети говорят правду профессорам помогли сами тролли, которые, услышав шум, пришли прямиком в Большой Зал. Никто даже не успел сориентироваться, как большие дубовые двери распахнулись, впуская в помещение вместе с троллями их вонючий запах. Из-за ярких огней и большого количества запахов монстры рассвирепели ещё сильнее и угрожающе подняли свои дубинки. Они не нападали по одной простой причине — не знали кого бить. Впрочем, профессора не дали чудовищам возможности выбрать себе удобную мишень и уже в следующий момент в троих троллей полетели разноцветные лучи. Причем, их пустили и большинство студентов. Заклинания попали как в троллей, так и в нескольких детей, которые по несчастливой случайности стояли слишком близко к входу. Досталось и Фэйт, которая кинулась разгонять испуганных студентов подальше от дверей. Но девушке повезло, заклинание было на танец чечётки, и поэтому староста Слизерина невозмутимо плясала между неподвижными телами троллей. Увиденное слишком сильно впечатлило Ласу и ей стало дурно. Ноги задрожали и девочка вцепилась в рядом стоящего Блейза Забини, который очень испугался неожиданному прикосновению. Тем временем Фэйт привели в порядок, а молчавший директор встал. — Тишина, — проговорил он и его голос почему-то стал очень громким. — Сейчас старосты отведут всех по гостиными и вы там продолжите банкет. — А как же мы? — возмущенно спросил Викстон, которому перспектива возвращаться в коридор с троллями не нравилась. Да и если стена разрушена, мало ли кто мог забежать в замок под шумок. — Тролли, мистер Келли, повержены, разве есть теперь какая-то опасность для студентов Слизерина? — старчески улыбнулся профессор Дамблдор, наклонив седую голову. — Но их то было больше! — отчаянно крикнула Фэйт Лавренс. — Я не смогла сосчитать, но… — Их было шесть, — довольно четко произнесла Ласа, чем удивила саму себя. В зале снова поднялось волнение. — Это точно, мисс Поттер? — серьезно спросил Снейп, впервые без тени злобы и сарказма. — Точно. — твердо ответила девочка, посмотрев на декана. Он кивнул ей и повернулся к директору: — Нужно отловить оставшихся и найти их до того, как они нашли студентов, которые решили в эту ночь побродить по замку и его окрестностях. Рядом стоящий Гарри тихо ахнул и посмотрел на Рона. Тот ничего не понял и покосился на Милли, которая бледная стояла около него. Тогда Гарри одними губами что-то произнес, и рыжий мальчик тихо застонал. — С тобой все в порядке? — участливо спросила Милли, у которой начал проступать румянец. — Ага, — буркнул гриффиндорец, уводя очкастого друга куда-то в сторону. Этот момент Ласа пропустила, так как все ещё не могла отойти от случившегося со Снейпом. Неужели мужчина впервые обратился к Поттер как к обычному человеку, а не как к врагу народа? Неужели он может быть адекватным? И неужели Ласа действительно посмотрела ему в глаза? Тем временем директор приказал старостам отвести детей по гостиными, но теперь впереди шло по два профессора, на случай если тролли встретятся на пути. Остальные учителя отправились искать гостей по замку и его окрестностям. Всю дорогу к гостиной Ласа и другие очевидцы рассказывали слизеринцам как именно они смогли убежать от троллей. Конечно же детям придется это повторять не один раз, но это приносило больше удовольствия, чем неудобства. В гостиной уже стояли разные вкусности и играла веселая музыка. Кресла, диваны и столы были убраны, а оставшиеся слизеринцы уже танцевали и веселились, будто забыв о страшных троллях. Остаток вечера Ласа провела отлично. Столько она никогда в жизни не танцевала, хотя впрочем, она никогда и не танцевала до сегодня. Когда включали медленные песни, предназначенные для парных танцев некоторые девочки жутко краснели и становились к стеночке, стреляя глазками в толпу. Так же делала и Дафна, и Панси и даже Милли. Лишь Муфалда и Ласа стояли невозмутимыми. Пруэтт потому что специально напускала на себя вид безразличия, считая что мальчики недостойны ее внимания. А Ласе было не понятно зачем девочки так себя ведут и почему переключили веселую музыку. Впрочем, после того как Тео пригласил ее потанцевать, до Поттер дошло что это такое. Она видела как в мультике Золушка также танцевала с принцем. Но ведь там они любили друг друга, а Ласа точно не испытывали таких чувств к Нотту. Тот впрочем сразу объявил, что пригласил ее, чтобы попросить прощение за свое поведение. На следующей медленной песне мальчик также пригласил Милли и они в конце даже обнялись, настолько Булстроуд была рада возвращению друга. Дафна все время танцевала с Драко Малфоем, у которого были настоящие рыцарские доспехи. А Паркинсон уговорила станцевать с ней своего сводного брата. Поттер один раз осмелился пригласить Грегори, но он так часто наступал на ноги девочке, что во второй раз не решился подойти. Но самым приятным и будоражащим было то, что Ласу пригласил потанцевать второкурсник по имени Пирс. Сначала конечно девочка испугалась, но мальчик постоянно шутил, рассказывал веселые истории и очень мило улыбался, и Ласе стало комфортнее. Когда девочки укладывались спать, а было это почти за полночь, Ласа и думать забыла про троллей. Лишь когда закрыла глаза, Поттер вспомнила о жутких монстрах и порадовалась, что она не профессор и ей не нужно гоняться за ними по всему Хогвартсу. С началом ноября жизнь Ласы вошла в обычную колею. Слух о том, что в школе побывала стая троллей дошла и до журналистов. Ко всем прочим статьям о некомпетентности директора Хогвартса, были и статьи Риты Скиттер, которая упорно продолжала проходиться по знаменитым именам Магической Британии. В первой статье она писала, что троллей впустил сам Дамблдор, потом провела расследование и выяснила, что всё-таки в этом замешана сама Ласерта. А затем пришла к выводу, что это общие проделки Поттеров и Темного Лорда. Правда, последнюю статью тут же опровергли в Министерстве Магии, твердо заявив, что темный маг давно умер и пригрозил настырной журналистке увольнением. Все эти новости Ласа слушала от Тео: он единственный из их компании читал газету по утру, и он был источником всех событий происходящих за стенами школьного замка. После истории с троллями подруги приняли мальчика обратно к себе и тот, хоть иногда и ходил с разноцветными волосами или дырявой мантией, но с большим удовольствием общался с девочками, совсем забыв о компании Малфоя. Конечно, Теодор не желал раскрывать причины своего поведения, но девочки прекрасно сами все поняли и не стали давить на друга. А Ласа ещё сильнее порадовалась, что Гарри не пошел на Слизерин. Кто знает что бы с ним сделали тут, особенно если бы он так же отказал Малфою в дружбе. И Поттер не знала что хуже для брата: дружба с Драко или вражда. Все таки девочке не хотелось видеть как Гарри пресмыкается перед Малфоем. Да и сам мальчик не стал бы так делать. Он был слишком гордым для этого. Впрочем, после Хэллоуина влияние Малфоя слегка ослабло среди мальчиков первокурсников. Многие, вдохновившись выжившим после встречи с троллем Теодором, тоже откололись от свиты аристократа. Теперь Драко ходил лишь с пятью «верными друзьями». Ну и Дафна с Пенси частенько крутились около их, но лишь из-за влюбленности первой. А вот Милли пришла в восторг, когда на следующее утро узнала, что Гарри и Рон спасли Грейнджер от одного из троллей. — Он настоящий гриффиндорец, Ласа, — восторженно произнесла девочка за завтраком. — Я бы все отдала, лишь бы он спас меня… — в голосе подруги чувствовались нотки ревности. — Поверь, тролли так воняют, что о никакой романтики и речи бы не шло. Тем более ее спасали в туалете… Представь если она в это время сидела на унитазе… Подружки захихикали, кинув на объект обсуждения быстрые взгляды. Ласа конечно здорово испугалась за брата, когда услышала о его похождениях, но приняла решение ничего ему по этому поводу не говорить. Остался жив и славно. Она ему не мама, чтобы каждый раз читать нотации. Сам знает что опасно. А вот Гарри наоборот сам решил завести разговор на эту тему. — Ты ничего мне не сказала насчёт тролля, — с подозрением посмотрел на сестру мальчик, когда они вместе делали домашнее задание в библиотеке. Ласа невозмутимо перелистнула страницу справочника по Зельям и лишь потом соизволила посмотреть на Поттера. — А что я должна сказать? — совершенно спокойно, без тени упрека — она должна была показать брату, что ей все равно. — Ну это же было опасно… — потерялся Гарри, — ты же обычно… — Ну ты же знаешь, что это опасно, какой мне смысл тебе это говорить? — Ласа внутренне ликовала. — А… Ну ладно, — согласился мальчик и снова оживился, скручивая свиток с готовым домашним заданием по Астрологии, — в ту ночь к нам зашли Макгонагалл и Снейп. И вот у твоего декана нога была вся в крови. Что ты думаешь на этот счет? — Думаю, что поделом ему, — буркнула девочка, понимая, что не особо то и хотела говорить эти слова. — Может тролль напал? — С троллем даже мы вдвоем с Роном справились, издеваешься? — Поттер тут же отмел неугодную ему версию, — Но вот с шестью троллями — сложнее. Кто-то ведь впустил их в замок, кто-то убрал все защитные заклинания с той стены… Может ли Снейп как-то быть причастным к той собаке? Или к Волдеморту? Он похож на того, кто мог бы быть на стороне Волдеморта. — Мальчик понизил голос, заговорщически наклоняясь к сестре. А та в свою очередь возмущено отпрянула назад. — Гарри, это же глупости! — звонко произнесла девочка и получила осуждающие взгляды со всех сторон. Ласа виновато опустила плечи и всё-таки наклонилась к брату обратно. — Он плохой человек, это да, — взволнованно зашептала Поттер, — но он же профессор! Ему доверяет Дамблдор! Ты бы слышал как он общается с ним, как с сыном! — Дамблдор может ошибаться в Снейпе, — гнул свою линию мальчик, — посуди сама, Ласа, это объясняет почему Снейп нас не любит — он заодно с Волдемортом! — Ты опять, Гарри? — серьезно посмотрела на брата Ласа. Возможно, и ей было интересно понять, что творится в замке, но девочка боялась напороться на большие неприятности. — Я хочу держать тебя в курсе всех моих мыслей, пойми, — мальчик умоляюще посмотрел на слизеринку. — И я хочу чтобы ты была в безопасности. Снейп твой декан и ты с ним бываешь на єдине каждый понедельник. Это очень важно для меня. Будь аккуратнее с ним. — Я и так с ним аккуратна, будь уверен. — Девочка начала раздражаться. — У меня есть голова на плечах и я держусь от профессора Снейпа как можно дальше. И это не потому что он, как ты думаешь, соратник Сами-Знаете-Кого, а потому что он меня ненавидит… — Мисс Поттер, — прозвучал холодный голос зельевара. Оба ребенка застыли в немом ужасе, смотря друг другу в глаза. Какие же они дураки, раз решили обсуждать такие темы в обычной библиотеке. Ласе захотелось заплакать. — Да, сэр, — дрожащим голосом спросила девочка, повернув слегка голову, чтобы не показаться невеждой. — Не забудьте, сегодня ваша очередь звонков по камину. В прошлый раз вы пропустили его, боюсь, ваши родственники могут заволноваться. — Мужчина кивнул на прощание и ушел, слегка хромая на левую ногу. — Он никогда раньше не предупреждал никого… — испугано прошептала Ласа, — мне Марк говорил, что он месяц не ходил к нему и Снейпу хоть бы что. Я же поэтому и решилась пропускать звонки. Какой смысл мне сидеть в тишине полчаса в кабинете декана? Я думаю он все слышал, — ещё тише прошептала Поттер почти в самое ухо брату. — Просто так он бы не подошёл. — Мне тоже так кажется, — ответил Гарри, — нужно быть осторожнее. За это время Ласа ещё сильнее привязалась к профессору Квиреллу, который, к восторгу слизеринки, согласился ее научить заклинанию света. Конечно, пока у нее не особо что получалось, но зато девочка проводила чудесные вечера в кабинете профессора, слушая его истории, попивая чай с печеньями. Именно поэтому девочка решилась рассказать о подозрениях Гарри именно ему, а не Хагриду. Всё-таки великана девочка считала не слишком подходящим для таких важных тем. — Так, мисс Поттер, — Квирелл глубоко вздохнул, стараясь переварить информацию. — Давайте проясним. Вы обнаружили в запретном коридоре большого трехголового пса и уверены, что он что-то охраняет? И даже смеете делать предположение, что это как-то связано с Темным Лордом. Так? — Мужчина подождал, когда девочка хмуро кивнет и продолжил. — Затем вы… Ладно, ваш брат делает предположение, что Снейп каким-то образом причастен к инциденту в Хэллоуин? И еще хуже — к Темному Лорду? — Да, сэр… Но я во всем этом не участвую. Просто я считаю, что Гарри лезет не в свои дела и это нужно прекратить. А из всего Хогвартса я доверяю только вам… — девочка смущенно опустила голову, пряча глаза от профессора. — И правильно считаете, мисс Поттер, — кивнул удовлетворительно мужчина, — но вам не кажется, что мне нужно немедленно наказать всю вашу компанию хотя бы за хождение ночью по замку? Ласа подняла глаза и выдержала взгляд профессора: — Ну вы же так не станете делать, — неуверенно произнесла она, уже жалея, что доверилась Квиреллу. — Не стану, к моему несчастью. — Мужчина горестно вздохнул, но лукавая улыбка на его лице дала понять Ласе, что профессор совершенно не переживает по этому поводу. — Но хочу чтобы вы впредь предупреждали или хотя бы рассказывали мне о своем расследовании. — Да, сэр. Но я пытаюсь сделать так, чтобы Гарри перестал заниматься этим. Неизвестно к чему это может привести, ведь так, профессор? — Конечно, мисс Поттер. И вы думаете, что ваш брат послушает вас? — Квирелл откинулся на спинку кресла, внимательно посмотрев на ученицу. — Надеюсь на это, — слукавила Ласа. Конечно же Гарри не станет ее слушать. — Но будь у него больше информации, Гарри точно бы отправился к директору. — И поступил бы правильно. — Произнес Квирелл, но его рука почему-то дрогнула. Благодаря своеобразной дружбе с профессором, Ласе пришлось подтянуть хвосты, так как Квирелл выказывал недовольство по поводу школьных успехов Поттер. Он сам объяснял девочке законы Трансфигурации и даже разрешал практиковаться в варке зелий перед уроком профессора Снейпа. Вот так незаметно за посиделками с профессором Квиреллом, за кропотливой работой над домашними заданиями в библиотеке вместе с друзьями и за периодическими чаепитиями у Хагрида вместе с тремя гриффиндорцами, проскочил ноябрь. А к началу декабря объявили о открытии сезона соревнований по квиддичу. И уж тут Ласа позволяла себе не так тщательно учить список звёзд и зубрить термины. Она с Милли приходили на все тренировки сборной Слизерина, рисовали плакаты и вместе с другими разучивали кричалки. В декабре пройдут два матча: Слизерин и Гриффиндор, Пуффендуй и Когтевран. Затем матчи будут в феврале и апреле. Команды будут играть таким образом, чтобы все переиграли между собой. За все эти матчи командам нужно забить как можно больше очков, чтобы занять самое высокое место в рейтинге. И уже по этому рейтингу будут определять победителей. Именно поэтому каждый командир желал найти лучшего ловца в сборную, чтобы тот как можно скорее словил снитч. И по слухам, команде Гриффиндора повезло с Гарри Поттером. Тот на тренировках в рекордные сроки ловил снитч и очень изящно уворачивался от бладжеров. Из-за этой информации на факультете Слизерина было всеобщее волнение. Маркус Флинт ходил злым и раздраженным, то и дело кидая на Ласу страшные взгляды, отчего та старалась обходить капитана десятыми дорогами. Парень настолько был сердит, что в открытую хамил даже декану, припоминая ему о Поттер, которую тот так легко выкинул со счетов. Впрочем, Снейп пропускал мимо ушей все возмущения слизеринца и вообще казалось, что зельевар думал о чем-то другом, но не как не о квиддиче. Он даже перестал кидать едкие замечания в сторону Ласы. Да что там замечания, даже перестал кривиться, когда видел студентку в поле зрении. На этой почве Ласе снова стало удаваться на каждом занятии варить почти идеальные зелья, и она снова стала получать баллы от декана. Как бы не пыталась Ласа думать позитивно о предстоящем матче Слизерина и Гриффиндора; как бы Поттер и Булстроуд не защищали шансы на победу слизеринцев от скептика Теодора, который хоть и не любил квиддич, но с удовольствием делился своим мнением по поводу происходящего и, к сожалению подруг, мальчик встал на сторону тех слизеринцев, которые уже приняли проигрыш гриффиндорцам и не видели смысла морозить ноги на трибунах; как бы Ласа не подбадривала команду Слизерина разным кричалками и плакатами вместе с остальными болельщиками, но в глубине души девочка понимала, что все зря. Она лично сидела на тренировках слизеринской команды, она сама видела как играет ловец — тот самый второкурсник Пирс, который приглашал на танец Поттер. И играл он не важно, то и дело падая на песок от бладжеров. — Флоренс, твоя задача не отходить от ловца ни на секунду! — кричал тогда Маркус одному из загонщиков. Но Пирс казалось вовсе не унывал от положения команды перед матчем. Он уперто вставал с песка, улыбался Ласе и снова оказывался на метле. И хоть через какое-то время ловец снова плавно плюхался на землю, в конце тренировки ему всё-таки удавалось словить снитч. Впрочем, к большому облегчению Ласы, Гарри тоже трусило перед игрой. И хоть девочка искренне сочувствовала брату и даже сделала вместо него эссе по ЗоТИ (что очень сильно не нравилось Гермионе, которая считала, что Гарри должен был делать свои задания самостоятельно), но этот факт вселял надежду в победу Слизерина. Маленькую, но всё-таки надежду. Перед игрой, за завтраком, вся команда Слизерина, переодетая в спортивную форму, ввалилась в Большой Зал под крики и улюлюканье остальных слизеринцев. К ним, из вежливости, подключились столы Пуффендуя и Когтеврана, которые через минут пять также апатично встречали и сборную Гриффиндора. Слизеринцы совершено счастливо ели свои завтраки, смеялись и шутили, совсем забыв о своих противниках. Затем один из охотников Слизерина, тот самый, которому Фейт просила передать записку, вальяжно встал и направился к месту, где сидела староста. — Целуй его, Фейт, — крикнул Маркус, — на удачу, ты же знаешь традиции. Под крики, смущенная староста гордо встала со скамьи и повернулась к совершено довольному парню: — Дурак, ты, Ларквинс, — и она чмокнула его в щёчку. Толпа тут же заулюлюкала, требуя настоящего поцелуя. Староста лишь фыркнула и показала нехороший жест всем тем, кто кричал, садясь на свое место. Затем второй охотник потребовал поцелуя от выбранной им девушки. Настал черед загонщиков. Флоренс хмуро отмахнулся от назойливого Маркуса и продолжил невозмутимо пить свой сок. А единственная девушка в команде — Джейд Симони, краснея, указала на какого-то шестикурсника, который, к общей радости, первый по-настоящему поцеловал девушку в губы. Маркус тоже отказался кого-либо целовать, злорадно покосившись на Флоренса. Вратарь, Терри Питт, отделался лишь презрительным взглядом от избранницы и невозмутимо вернулся на свое место. А вот Пирс неуверенно встал со своего места и прошел прямо к Ласе. Вокруг поднялся такой шум, что девочка смогла лишь по губам разобрать что ей хотел сказать ловец. «Пожалуйста». Со своего места вскочил Гарри, которому уже донесли что там происходит у слизеринцев. К нему подключились другие гриффиндорцы и вот уже почти все присутствующие выжидающе смотрели на Ласу. Которая потерянно хлопала глазами, пока Милли дёргала подругу за рукав, чтобы та пришла в себя. Наконец девочка решительно встала, стрельнув в брата лукавым взглядом, и смело коснулась губами щеку Пирса. Снова посыпался град оваций и криков, да таких громких, что Макгонагалл пришлось утихомирить студентов. — Спасибо, — взволновано прошептал Пирс, — я для тебя поймаю снитч, — мальчик быстро коснулся губами кончиков пальцев Ласы и убежал в след уходящей сборной Слизерина. — Он кстати полукровка, Поттер, — лениво протянул Малфой, — под стать тебе. — Просто тебя он не поцеловал, вот и злишься, — весело отпарировала Ласа, совершено счастливо посмотрев на подругу. — Пойдем скорее занимать первые места, мне пообещали словить снитч. — Можешь не торопится, Ласа, — буркнул недовольный Тео, — все равно проиграем. — Не перепутай за кого нужно болеть, Поттер, — не унимался Драко. — Отвали, Малфой, — буркнула девочка, общими с Милли усилиями пытаясь вытащить из-за стола Нотта. — Выскочка, — сказал кто-то им в след, но как бы не крутила головой Поттер, все никак не смогла словить взгляд того, кто это произнес. — Удачи, Гарри, — похлопала по плечу брата Ласа, когда они втроём проходили мимо стола Гриффиндора. — А брата в щёчку на удачу поцеловать не хочешь? — беззлобно полюбопытствовал один из близнецов Уизли. — Да хоть в две, — легко согласила Ласа, поочереди целуя брата в обе щеки, пока тот старательно отворачивался от губ сестры. Близнецы захохотали, одобрительно посмотрев в след удаляющимся слизеринцам. Гарри старательно вытирал лицо рукавом, под смех Рона. Места ещё не были полностью забиты, и поэтому ребята без труда оказались на самых верхних рядах трибуны отделенной для студентов Слизерина. Рядом возвышалась трибуна для профессоров, где уже сидел бледный профессор Квирелл. Заметив его, Ласа стала активно махать руками, чтобы поприветствовать любимого учителя. Тот тоже увидел ее и неуклюже дёрнул рукой в ответ на приветствие ученицы. — Тео, ну чего ты такой недовольный, — взволнованная предстоящим матчем, Милли почти прыгала на месте от нетерпения. — Нет смысла тут стоять, — буркнул мальчик, пряча половину лица в шарф слизеринской расцветки. Начинались похолодания и ветер становился ощутимо холодным. — Я уверен, что Поттер словит снитч ещё до игры и все на этом и закончится. — В прорицатели записался? — не выдержала Ласа, — хватит ворчать, хуже Бинса. — Просто голова работает, — не унимался Тео. — Что ты хочешь сделать? — Мальчик отскочил от Ласы, которая достала баночку с зеленной краской. — Сделаю отличительный знак, — ответила девочка, пачкая пальцы в краске. Милли охотно подставила правую щеку и уже через некоторое время на ее лице заблестела маленькая змейка, которая слегка дёргала кончиком хвоста. — Наверное чары уже выветрились, — грустно заметила Ласа, — она должна была ползать по всему лицу и переливаться серебром. — А мне и так нравится, — удовлетворённо кивнула Милли, осматривая себя в карманом зеркальце. — Не смей этого делать, Ласа, — завопил Тео и ещё отступил на шаг от подруги, когда та потянулась к его лицу. — Нужно поддержать наших ребят, Тео, хватит концерт устраивать. — Девочка недовольно топнула ногой, требовательно смотря на мальчика. — Не хочу я ходить с этим на лице, отстань, — Нотт ещё сильнее закутался в шарф и отвернулся от девочек. — Ну ты и слизняк, Тео, — беззлобно хмыкнула Милли, рисуя на щеке Поттер такую же змею. Постепенно трибуны стали заполняться и, заметив у девочек на щеке герб Слизерина, многие ребята попросили тоже разукрасить их лица. Вскоре почти у каждого болельщика команды Слизерина на щеке красовалась маленькая змея. А Тео продолжал невозмутимо, и очень гордо, сидеть, всматриваясь в небо. Наконец на поле показались две команды и Ласа вместе с остальными бурно поприветствовали ребят. Со всех трибун стали разворачивать плакаты и скандировать кричалки. Слизеринские трибуны не остались в стороне, и вот уже Ласа с Милли держали в руках транспарант, на котором разноцветными буквами было написано «Слизерин вперёд! Слизерин чемпион!». Девочки неистово прыгали и кричали, подбадриваемые остальным слизеринцами, которые пришли без поддержки. Тео недовольно сопел, когда Ласа в прыжке задевала его плече, и так же недовольно закатывал глаза. Игроки взмыли в воздух, делая приветствующий круг по стадиону. Когда мимо летел Гарри, который специально искал Ласу, девочка набрала в лёгкие побольше воздуха, чтобы крикнуть: — Удачи, Гарри, я в тебя верю!!! Мальчик услышал послание и приветливо махнул ей рукой. Но крик услышал не только тот, кому он был адресован. — Может сядешь к гриффиндорцам, Поттер? — недовольно посмотрел на нее ниже сидящий Драко. — Это мой брат, Малфой. — Напомнила ему девочка, — я обязана его поддержать, на какой бы он не был стороне. Что ответил Малфой Ласа не услышала. Профессор Хук оповестила о начале игры и трибуны снова взорвались, пока охотники устремились за квоффлом. — Матч Слизерин — Гриффиндор начат! — крикнула девушка в качестве комментатора. Приглядевшись в омнинокль, Ласа узнала в ней старосту Пуффендуя. — Не люблю ее, — услышала совсем рядом разговор Марка и Пенси. — Слишком все по делу говорит. Вот Ли Джордан из Гриффиндора — вот это настоящий комментатор. Очень смешно и задорно ведёт игру. — А почему он сейчас ее не ведёт? — удивилась Пенси, внимательно следя за охотником Слизерина, который всё-таки смог первее захватить квоффл. — Ну так гриффиндорцы же играют. Не честно, если комментатор будет с того же факультета, что и одна из команд. — Счёт открывает охотник Джеймс Кэмерон с команды Слизерин! 10:0. — УУУУУУ, — завопили с слизеринских трибун. — Вперёд Слизерин! Вперёд Слизерин! Вперёд Слизерин, — скандировала вместе с остальными Ласа и Милли. Даже Тео отвлекся от созерцания неба и тоже радостно заулыбался. Может и не все потеряно. Через ещё десять минут ожесточенной борьбы слизеринцы смогли забить два мяча. И уже по началу игры стало ясно, что никто из команд не будет играть честно, как попросила перед матчем профессор Хук. И если гриффиндорцы играли грубо, то команда Слизерина — грязно. Маркус Флинт и Флоренс Дейз окружили охотницу из Гриффиндора и теснили ее с двух сторон прямо в деревянную конструкцию трибун. И если парни смогли увернуться от удара, вильнув вниз, то гриффиндорка со звуком врезалась в одну из перекладин и оказалась на песке. Алые трибуны завыли от негодования, и судья назначила штрафной бросок в кольца Слизерина. И к большому горю последних, другая охотница Гриффиндора смогла забить мяч. — 30:10! — лаконично озвучила пуффендуйка, под победные крики гриффиндорцев. — Зато они вывели сильного игрока! — заметила Милли, а Ласа утвердительно кивнула. Через тридцать минут игры счёт все ещё вели Слизеринцы. А Маркус Флинт выбил капитана противоположной команды, что привело к новым возмущениям гриффиндорцев. Профессор Хук не остановила игру, посчитав действия Маркуса более чем приемлемыми. Но игра остановилась и без команды судьи. Метла Гарри Поттера вдруг стала брыкаться, пытаясь скинуть с себя наездника. Ласа взволнованно вскочила с своего места, пытаясь понять что происходит с братом. Около него уже крутились почти все игроки, стараясь находиться немного снизу, чтобы если вдруг мальчик соскользнет с метлы — его кто-нибудь подхватил. Трибуны застыли в немом непонимании, а Гарри продолжал метаться со стороны в сторону, пытаясь удержаться и укротить взбесившуюся метлу. Никто и думать не думал о игре, стараясь спасти гриффиндорца. — Эй, осторожнее! — недовольно прокричал кто-то рядом. Обернувшись, Ласа лишь заметила кудрявую голову Грейнджер, которая скрылась в проходе. Через минуту послышалась возня с трибун профессоров и Гарри наконец совладал с метлой. Он выпрямил ее и вдруг полетел куда-то вниз, вытянув руку вперёд. — Ловец сборной Гриффиндора увидел снитч! — взволнованно заговорила комментатор. Пирс метнулся за Гарри, стараясь подбить того, когда они поравнялись. Но и Гарри старательно пихал соперника в бок. — Давай, давай, давай! — повторяла как в не себе Ласа, совершено не зная за кого она вообще болеет. Пирсу все же удалось пихнуть Гарри посильнее, с учётом его весовой категории, и Поттер соскользнул с метлы прямо на песок. Ему повезло в том плане, что ловцы летели довольно низко от земли и самое серьезное, что мог получить мальчик при падении — ушиб. Под вопли гриффиндорцев, Гарри встал на корточки, поднося руки ко рту. — Его что, сейчас стошнит? — удивился Тео, под конец матча тоже начиная входить во вкус роли болельщика. И действительно, ловец что-то выплюнул. Что-то золотое… — ГАРРИ ПОТТЕР ПОЙМАЛ СНИТЧ! СБОРНАЯ ГРИФФИНДОРА ПОЛУЧАЕТ 150 ОЧКОВ И ЗАВЕРШАЕТ ИГРУ СО СЧЁТОМ 180-50! ПОБЕДА ПРИСУЖДАЕТСЯ КОМАНДЕ ГРИФФИНДОРА! — прокричала пуффендуйка, надрывая голос. Кажется, это был единственный эмоциональный момент из всех ее комментариев. — Я же говорил, — изрёк Тео, под стоны слизеринцев. — Заткнись, — грубо ответила Ласа, сдерживая слезы. Проиграть… Как же так? Впрочем, на смену горечи поражения, пришла гордость за брата, который сумел поймать снитч. Но из уважения к своему факультету, Ласа не кинулась вместе с гриффиндорцами на поле, чтобы поздравить ловца и всю команду с победой. Ещё успеет. Но все решили за нее. Когда ребята в молчании спускались с трибун к ним подбежал Рон. — Пошли к Хагриду, Ласа, — пропыхтел мальчик, отдуваясь. Милли, стоящая около него застыла, а затем покраснела, то и дело опуская взгляд в пол. — Что? Прямо сейчас? Вы не будете праздновать победу? — девочка озадаченно осмотрела гриффиндорца. — Там ТАКОЕ, — Уизли округлил глаза и мотнул головой по направлению хижины лесничего. — Поттер, смотри не испачкался о Предателя Крови, — презрительно сощурился Драко, когда он со своими друзьями тоже наконец спустились с трибун. Рон тут же побагровел, сжимая кулаки. Он повернулся к обидчику, но тут же застыл, испугано кинув взгляд на того, кто неподалеку проходил мимо. А им был Северус Снейп. Рыжий мальчик подошёл ещё ближе к слизеринке и в самое ухо прошептал так, чтобы могла слышать только она одна. — Это Снейп заколдовал метлу Гарри. Пошли, Гермиона все объяснит. Скорее. Ласа с ужасом посмотрела на него, затем бросила быстрый взгляд в удаляющуюся спину декана. — Вы будете в библиотеке потом? — спросила дрогнувшим голосом Ласа, совершенно позабыв о Малфое и его колкости. — Да, встретимся там, — сообразительная Милли взяла под ручку уже готового для возмущений Тео и потащила его к замку. Нотт давно выказывал недовольство, что девочка то и дело бросает их для общения с гриффиндорцами. Но когда Ласа предлагала пойти вместе с ней к лесничему для очередной встречи с братом и его друзьями, Теодор брезгливо морщился и замолкал. Впрочем, и Гарри с Роном выказывали резкую позицию против, чтобы Ласа приводила с собой своих друзей. Даже Хагрид мялся, когда девочка спросила, можно ли пригласить слизеринцев к нему на чай. Казалось, лишь одна Гермиона спокойно относилась к ребятам, а с Милли у нее даже был общий проект и девочки были знакомы. Но не сказать, что Булстроуд была довольна этим знакомством. И вовсе не по причине происхождения гриффиндорки. — Она такая зазнайка, просто невыносимо. Все проверяет, все контролирует, всем командует. Даже следит как я держу перо, представляешь?! — возмущалась подруга Ласе, когда они вечером, устроившись в кровати Поттер, обсуждали события дня и промывали некоторым людям косточки. В основном девочки обсуждали декана (где Ласа могла часами жаловаться на плохое обращение к ней), Муфалду и ее подругу Трейси и, конечно же, Рона Уизли. За эти месяца про лучше друга брата Поттер наслушалась настолько много, что при его виде ее начинало тошнить. — У тебя какие-то дела с Уизли, Поттер? — живо заинтересовался Драко, потеряв при этом напыщенный вид. — Очень тайные, — буркнула Ласа, уходя вслед за Роном. — Тебе самой не противно, Поттер? — успел крикнуть Малфой и с досадой посмотрел на хижину Хагрида, куда заходил сам владелец с Гермионой и Гарри. Когда Ласа и Рон зашли в дом, Хагрид уже поставил чайник и доставал пирог с вишней. Поттер гордо улыбнулась, вспоминая как всего неделю назад она научила этому рецепту великана. Признаться, Хагрид — отличный ученик и он довольно быстро схватывал все хитрости и тонкости готовки, которым учила его Поттер. — Вот, Ласа, принимай у меня экзамен, — улыбнулся великан, подавая девочке тарелку с кусочком пирога. — Сегодня все утро возился, специально для тебя, Гарри, старался. Наш чемпион! Как же ты ловко этот снитч то словил. Да, я бы так никогда не смог. — Хагрид наконец раздал всем угощения и сам приземлился в старое подавленное кресло у стола. Дети же по привычке сели на удобные табуретки, которые для них специально сделал Хагрид. — Насчёт этого, — серьезно заговорила Гермиона, отставляя от себя кружку с чаем, — это был Снейп. Он заговаривал метлу Гарри, я лично видела. — Девочка была абсолютно сурова и всем своим видом показывала, что она в этом очень хорошо разбирается. — Значит все сходится! — взволнованно вскочил Гарри. — Ласа, ты же не знаешь, но вчера вечером я ходил в учительскую, чтобы забрать у Снейпа свою книгу и случайно увидел как Филч обрабатывает ему рану на ноге. А Снейп ещё сказал… Ммм… Как же там было-то… — мальчик замолчал, пытайся поскорее вспомнить дословно что именно говорил зельевар. — Он сказал, что сложно было уследить за тремя головами сразу и чтобы одна из них не цапнула его. — Пришел на помощь другу Рон. — Да, — кивнул Гарри и торжественно посмотрел на сестру. — Я ведь тебе говорил, — не смог удержаться Поттер. — Да перестань ты, Гарри, — наконец пришел в себя Хагрид. — Снейп не мог причинить вред тебе, он ведь профессор. — Чтобы заговорить предмет, нужно смотреть на него, — встряла Гермиона, — А Снейп смотрел в упор и не мигал! И только я отвлекла его, как метла Гарри перестала вести себя странно. Это все доказывает! Снейп в ту ночь пытался пройти мимо трехголовой собаки, но не смог. — Закончила Грейнджер с напряжением теперь смотря на бледного Хагрида. — А вы… Вы то про Пушка откуда знаете? — совсем растерялся великан. — Пушка??? — выпалили все четверо. — Ну да, Пушка. Эт моя собачка, так назвал его. А Дамблдор попросил у меня его, чтобы охранять… Дети сидели не дыша, ожидая ошибки Хагрида, но тот быстро сориентировался и замолчал, зло опустив кружку на стол. — Ну что, Хагрид? — застонал Рон, — это очень важно! — А ну перестаньте, и так проболтал много чего. Забудьте вы о Снейпе, он не плохой, ясно вам? — Зачем тогда Снейп пытался убить меня сегодня? — резонно спросил Поттер, требовательно посмотрев на большого друга. Тот открыл рот, но снова закрыл. — Наш разговор в библиотеке, Гарри! — охнула вдруг Ласа. — Он все слышал и… — И решил убрать меня, потому что это правда! Я был прав и я стал угрозой для него! — Гарри с ужасом посмотрел на сестру, — но ты ведь… Ласа, тебе нельзя ходить одной, он может… — Да прекратите вы все это! — взмолился Хагрид, совершенно не зная что делать. От досады он даже отломал ручку у кружки. — Не знаю что там с метлой Гарри было, но одно я знаю точно — Снейп в жизни не причинит вред ученику, ясно вам? И вообще, я предупреждаю вас, не лезьте сюда. Это вас не касается. — Но то, что охраняет Пушок пытаются украсть! — Попыталась вразумить Хагрида Гермиона. — То, что охраняет Пушок — это личное дело Дамблдора и Николаса Фламеля и вас это не долж… — Кто такой Николас Фламель? — пытливо спросил Рон. Великан застонал и схватился за голову. — Никто, забудьте все, забудьте, ну умоляю я вас… — Прости, Хагрид, но это очень важно, — изрекла Гермиона. Великан грустно посмотрел на детей и махнул рукой, решив что сегодня он больше ни слова им не скажет. Но об этом нужно было думать раньше. После Хагрида Ласа мигом рванула к кабинету профессора Квирелла, надеясь не увидеть на пути декана. Но конечно же она встретилась с ним, когда тот выходил из кабинета «ЗоТИ». Девочка застыла от ужаса, не понимая что там мог делать Снейп. Она уже хотела укрыться в какой-нибудь нише, но профессор увидел ее. В голове крутились разные мысли. Что если Квирелл проболтался? Или Снейп выпытал у него что-то? Или он ему угрожает? И что декан сейчас сделает с Ласой? Может поэтому последние недели он не трогал девочку из жалости к ней? Мол, пусть перед смертью хоть поживет спокойно. Ласа прижалась к стене, наблюдая как сердитый зельевар надвигается на нее. У слизеринки даже возникла мысль о том, чтобы достать палочку для того, чтобы напасть первой. Но девочка даже не могла пошевелить рукой, настолько ей было страшно. — Мисс Поттер, что вы тут делаете? Учебное время давно закончено. — Снейп пронзительно посмотрел в глаза ученице и та невольно вспомнила предупреждение Гарри о том, что ей нельзя оставаться на єдине с деканом. Снейп нахмурился и поджал губы. — Я… Я хотела узнать вопросы… Хотела спросить про домашнее задание… Эээ… У меня возникли вопросы по домашнему заданию, сэр. — Пытаясь не замечать дрожащих пальцев, Ласа внимательно осматривала черные ботинки декана. — С вами все в порядке? Вас трясет, мисс Поттер, — Зато ее состояние любезно заметил Снейп, даже не собираясь отпускать испуганную волшебницу. — Все нормально, — быстро ответила девочка, моля, чтобы профессор Квирелл ее спас. — Я все же настаиваю на осмотре в магпункте, — продолжал натиск мужчина, — та история с заколкой, уж простите, заставляет внимательнее следить за вашим самочувствием, мисс Поттер. А к профессору Квиреллу вы сможете сходить завтра, — он не предлагал, а приказывал. У Ласы не было ни малейшей возможности отказать декану. Разве что просто сбежать от него… — Ммм, — промычала девочка, пытаясь отбросить навязчивую мысль. Как же она будет глупо выглядит, убегая от декана. И что он потом ей на все это скажет? — Я себя хорошо чувствую, сэр. И если будет плохо — тут же прийду к вам. Девочка быстро посмотрела на профессора, желая показать, что она не боится и говорит правду. Хотя на самом деле это была чистейшая ложь. Девочка все ещё ни под какими уговорами сама, по своему желанию, не придет в кабинет декана. И тот это кажется понял, так как скривил губы в очень неприятное улыбке. Декан на секунду прикрыл глаза. — Мисс Поттер, я вам не враг, — с натиском произнес Снейп, все ещё пытаясь встретиться с девочкой взглядом. Та лишь с ужасом продолжала смотреть на ботинки профессора. — Да, конечно, — кивнула как болванчик Ласа, спрятав руки за спину. — Пойдёмте в гостиную, Квирелл сегодня не сможет вас принять, — произнес мужчина после молчания. Ласа со страхом подняла на него взгляд, пытаясь понять что именно сделал Снейп с профессором ЗоТИ. Неужели, пока они тут разговаривают, в шаге от них, за дверью, лежит профессор Квирелл? Больно ли ему было умирать? А если он ещё остался жив, то как ему может помочь Ласа? И сколько ему пришлось пережить за то время, когда она сидела у Хагрида? — Почему? — прошептала Ласа, снова опустив взгляд, увидев в выражении лица декана плохо скрываемую злость. Неужели это человек отнял у нее самого лучшего взрослого человека, которого только могла встретить Ласа? — Кажется я вам четко дал указание, мисс Поттер. Или вы так зазнались победой своего брата, что вам показалось, что вы имеете право не ставить слова своего декана ни во что? Может быть вы забыли, мисс Поттер, но вы все ещё на факультете Слизерин, хоть вы всеми силами стараетесь влиться в ряды гриффиндорцев. — Терпение Снейпа лопнуло. Он снова допустил в своем тоне презрение и холод, снова в его взгляде можно было распознать гнев и ненависть. И девочка снова еле сдерживала слезы, вспоминая почему именно она так боялась и ненавидела своего декана раньше. Время притупляет обиды, и Поттер почти забыла те чувства, что она испытывала тогда в кабинете Снейпа после практики с Квиреллом на болоте. Но воспоминания хлынули потоком, заслоняя здравые мысли девочки. Ноги сами сорвались с места, тело само побежало прочь. В то время пока Ласа попросту бежала от злого зельевара, в ее голове все ещё звучали те обидные слова, что Снейп произнес тогда. Из-за безразличия Снейпа к ней в последнее время, девочка убедила себя, что мужчина не такой уж и плохой. А зельевар тем временем напряжено смотрел убегающей девочке в след. Он сжал кулаки, прикрывая глаза. На его виске заходила венка. Снейп боролся с желанием пойти следом за этой девчонкой и назначить штрафные очки или какое-нибудь наказание. «Как посмела эта… Ничего удивительного. Она ведь его дочь.» — Эти непрошеные мысли сами собой полезли в голову профессору, от чего тот сжал челюсть до скрипа. Снейп бросил полный ненависти взгляд на дверь, где золотыми буквами было написано «ЗоТИ» и быстрым шагом покинул злосчастный коридор. Осознание того, что Ласа только что убежала от профессора пришло к девочке слишком поздно. Она очнулась в какой-то нише на самом высоком этаже замка. Присев на холодный пол, слизеринка уткнула голову в колени, тихо заплакав. Ей было невыносимо стыдно и обидно за все. Ей было так хорошо пока не начались все эти заговоры, псы и тролли. Если бы Гарри хоть в этот раз бы послушался ее и не стал совать нос куда не нужно, то этой стычки с профессором можно было бы избежать. Полог осторожно приоткрылся, впуская в нишу голову какого-то парня. — Ты чего плачешь? — спросил он, полностью раздвигая ткань. Свет от обеденного солнца ударил по глазам Ласы и та зажмурилась, потирая заплаканные глаза. — Тебя кто-то обидел? — Мммм… — Поттер неловко пожала плечами, стесняясь собеседника. Ей вообще было не в привычку жаловаться на кого-то, рассказывать свои эмоции. Этого смогла добиться лишь Милли, которая упорно уговаривала Ласу на откровенные разговоры. Но что могла сделать Ласа, если о ее самочувствие и жизни никто не интересовался почти 10 лет ее жизни. Она привыкла, что ходи она хоть с разбитым носом никто из Дурслей даже не спросит о случившемся, не предложит помощь и уж тем более, не пойдет разбираться с обидчиками. Единственное, что мог бы сказать дядя Вернон — «Пойди умойся, девчонка». И тётя Петуния могла покривить губами, заставив сейчас же пойти в ванную, чтобы девочка, упаси господь, не заляпала кровью ковер. — Ты не бойся меня, — настаивал парень, но очень аккуратно. Его тихий и успокаивающий голос заставлял поверить, что он не сделает ничего плохого, а понимающая улыбка ещё больше добавляла доброты лицу мага. Но зажатая в себе Ласа лишь шмыгнула носом, стараясь не смотреть на старшекурсника. — Ну давай тогда знакомиться, — понимающе кивнул парень, садясь около слизеринки. — Меня зовут Седрик Диггори, я из Пуффендуя и я учусь на четвертом курсе. Теперь ты. — Он легко качнулся в сторону девочки. — Я Ласерта Поттер из Слизерина, — ответила волшебница, уже более заинтересованно посмотрев на собеседника. Что же он будет делать дальше? — Ага, приятно познакомиться, — заулыбался парень, — теперь, когда мы знакомы, ты можешь рассказать мне причину твоих слез. Девочка невольно улыбнулась. Этот пуффендуец был забавным. — Я убежала от своего декана, — решилась слизеринка, подперев щеку кулаком. — Он меня ругал, а я взяла и убежала. Наверное, меня выгонят со школы за такое. Да? — Ласа заглянула в лицо парня, который пытался сдержать приступ смеха. — Ты серьезно убежала? Кхм… То есть, конечно не выгонят, не переживай, — совершенно уверено ответил Диггори, снова кашлянув в кулак, скрывая смех таким образом. — Максимум что он сможет с тобой сделать — это заставит помыть ему голову и заплести косички. Теперь уж и Ласа хихикнула, представляя декана с множеством маленьких косичек. — Ну, Ласерта Поттер из Слизерина, пошли я тебя провожу до твоей гостиной, — парень решительно встал, галантно подав руку девочке, — главное от меня не убегай, а то ведь догоню и тебе придется мне хвостики плести. Ласа уже в открытую засмеялась вместе с Диггори, украдкой посмотрев на длинные до плеч волосы пуффендуйца. — А что ты тут делал? — парень настолько располагал к себе, что Поттер решилась завести разговор. Она не боялась, что Седрик скажет закрыть ей рот и не мешать ему. — Я тоже убежал, но только от своих однокурсников, — совершенно спокойно и весело ответил тот. — Они хотели отстричь мои шикарные волосы, — парень тряхнул своей головой, что заставило его шевелюру растрепаться ещё сильнее. — Зачем? — искренне удивилась Ласа. У нее не укладывалось в голове, что такого светлого человека кто-то мог не любить. — Некоторые считают, что длинные волосы делают меня не мужчиной, — просто ответил он, — ну и конечно же геем, куда без этого. Ласа испугано замолчала, посмотрев на Седрика. Кто такие геи она прекрасно знала. Дядя Вернон частенько прохаживался по ним и ругал их на чем свет стоит. Хоть Ласа и не понимала причин для ненависти, но усвоила, что геи это что-то плохое и страшное. Хуже чем все ругательства мира. — Но ведь ты же не… — девочка не решилась закончить фразу. Не то чтобы она боялась, что произнеси она это слово, появится дядя Вернон из-за угла и снова заведет получасовой монолог о том, что их всех нужно казнить. Просто ей было некомфортно произносить это вслух. К тому же Ласа никогда и не говорила этого, стараясь заменять на другие слова. — Нет конечно, — отозвался парень совершенно не меняясь в лице. — Ну тогда они дураки, — заключила Поттер, совершенно искренне так считая. — А почему ты не отстрижешь свои волосы? — Мне они нравятся такими, — легко ответил парень, лукаво посмотрев на слизеринку. — Я не хочу меняться из-за пару идиотов, которые решили, что их мнение для меня важно. — А тебе нравится от них бегать? — Ласа тоже посмотрела на собеседника. — Уж лучше не привлекать к себе такое внимание. И раз волосы их раздражают легче ведь отстричь, чем продолжать получать от них. Я вот, стараюсь меньше попадаться профессору Снейпу на глаза, чтобы лишний раз не слушать от него гадости. Если бы я точно знала, что ему не нравятся мои волосы — я бы незамедлительно отстригла их, лишь бы он оставил меня в покое. — Возможно ты и права, — нахмурился Седрик, — но тогда этим будут пользоваться. И кто знает, может ему будет потом не нравится то, что ты общаешься с кем-то и так далее. Нельзя давать другим управлять твоей жизнью. — Он сосредоточено смотрел на девочку, желая донести правильно свою мысль. — Ну я же не совсем глупая, — обиделась Ласа, — конечно, я сама буду решать с кем мне общаться. Но если вопрос стоит не о таких важных вещах, то почему бы и не пожертвовать чем-то для своей безопасности? Мне свои волосы совершенно не жалко. — Закончила слизеринка, пожав плечами. Седрик снисходительно улыбнулся девочке, ничего не сказав, и наконец подвёл ее ко входу в гостиную. Ласа невольно кинула взгляд на стену из которой появились тролли. Теперь она была целой и даже искрились от количества заклинаний, наложенных на нее. Ласа попрощалась с Диггори и на минутку заскочила к себе в спальню, чтобы забрать нужные учебники. В библиотеке Поттер ждали ее друзья и гора домашних заданий. Поговорить с профессором Квиреллом удалось лишь через день. За это время Ласа ни разу не встретила декана. И это произошло не без ее усилий. Собрав консилиум в библиотеке, и полностью рассказав все события, девочка тут же сообщила, что не пойдет на ужин. Во-первых, по причине большого стыда, во-вторых — из-за еще большего страха. — Как-то это все сомнительно, — покачала головой Милли, все ещё не желая верить в Темного Лорда. — Возможно, — кивнул Тео, — все это может спокойно оказаться фантазиями твоего брата и его команды. — Гарри не станет о таком врать, — защитила мальчика Ласа. — Конечно нет, — согласился Нотт, — но ведь ему могло показаться, что профессор Снейп говорит именно о собаке, а не о трёх троллях, например. Или Грейнджер могло показаться, что профессор колдует, когда как он мог наоборот успокаивать метлу Поттера, когда как сама метла могла оказаться просто браком. Магия иногда выходит из строя. И Снейп мог закончить устранять неполадку именно тогда, когда Грейнджер подожгла его мантию. — Конечно все логично звучит, — не стала отпираться Ласа, — но слишком много совпадений кажутся очень странными, не находишь? Будь это одно совпадение — тогда нет вопросов. На это скептикам не было чем крыть и они лишь переглянулись. — Тогда я схожу в Большой Зал и возьму еду нам в гостиную, сойдёт? — решила проблему Милли. Так она и сделала. Впрочем, не только они ужинали в гостиной. Многие семикурсники, готовясь к экзаменам, не имели никакого желания открываться от учебников на такую маловажную вещь как еда.Не говоря уже о сне. Поэтому они просили кого-нибудь принести им ужин, завтрак или обед и трапезничали прям над справочниками. По этой причине на троицу никто не обратил внимание. Где-то к девяти к гостиную забежал мальчик, передавая пергамент Викстону, который только что вернулся с Большого Зала. Ласа бы и не заметила этого, не услышь она четкий голос гонца: «От декана, срочно». Это насторожило девочку и поэтому она украдкой поглядывала за старостой. Тот прочитал записку и окинул взглядом помещение, высматривая среди множества слизеринцев кого-то. Наконец, их взгляды встретились. Парень осмотрел еду на столе, учебники в руках у детей и снова вернул взгляд в пергамент. Затем что-то черкнул пером на обратной стороне, согнул пополам и отдал мальчику. Тот стремительно убежал из гостиной. — Не хочу казаться параноиком…- прошептала тихо девочка, приглашая друзей наклониться поближе, и пересказала увиденное. — Действительно, выглядит так, будто он волнуется о тебе, — задумчиво посмотрела на подругу Милли. — Скорее следит, — недовольно предположил Тео, — очень похоже на то, что ему важно знать твои действия. Уверен, что это не первая записка, которую получает Викстон. На завтрак Ласа тоже не спустилась, как впрочем и на последующие приемы пищи. Девочка справедливо рассудила, что сначала ей нужно поговорить с Квиреллом, а уже потом снова мелькать перед Снейпом. К счастью для Ласы, в этот день у нее не было в расписании Зельеварения. Впрочем, и ЗоТИ тоже. Поэтому поговорить на безопасной территории у Поттер не получилось. На сдвоенной лекции с Гриффиндором по Травологии, Ласа тихо пересказала Гарри ситуацию со Снейпом и тот так разозлился, что собирался прямо посреди урока пойти к Дамблдору и все ему рассказать. Ласа не знала как бы уговаривала брата не идти к директору, если бы не профессор Стебель, которая заметила болтающих студентов и тут же пригрозила им потерей баллов. К концу второго урока Гарри подостыл и уже не рассматривал перспективу жаловаться директору. После занятий Ласа предприняла попытку снова подняться в кабинет к профессору Квиреллу, но около входа в нужный коридор опять стоял Снейп о чем-то дискутируя с Филчем. Их вовремя заметил Тео и тут же затащил подруг обратно за угол. В таком напряжении Ласа и ее друзья провели весь день, обходя ползамка, чтобы не встретиться с возможным убийцей Поттеров. И наконец, после быстрого завтрака в гостиной и мучительной лекции по Трансфигурации, Ласа со всеми слизеринцами стояла возле дверей кабинета профессора Квирелла. По расписанию у них Защита от Тёмных Искусств. И как только дети вошли в просторный кабинет, Ласа тут же подошла к профессору, взволнованно посмотрев на него. — Сэр, мне нужно срочно с вами поговорить, — зашептала она, стараясь делать вид, что она что-то показывает профессору в своей домашней работе. — М-мисс П-поттер, — мужчина вздрогнул, — в-все обс-судим после ур-рока. Ласа с сомнением посмотрела на профессора, но все же отступила. Лишь к середине лекции Ласа поняла, что действительно было глупо подходить к преподавателю перед уроком да и ещё на глазах у всех. Что собственно хотела обсудить девочка в кабинете, где кто-то мог их услышать? Занятие прошло мимо ушей Ласы, так как та все время бросала взгляд на часы и нетерпеливо ждала окончание лекции, то и дело тихо вздыхая, чем раздражала Милли, которая сосредоточено выписывала под диктовку очередное понятие. У Булстроуд были натянутые отношения с ЗоТИ и хоть она и вытягивала до средней отметки, но все равно старательно посвящала этому предмету все свободное время, чтобы наконец понять его. — И так, мисс Поттер, — пригласил к беседе профессор, когда они остались в кабинете одни. — Что же такого важного вы хотели мне рассказать? Очень сумбурно, вечно перескакивая с одного на другое, но Ласа смогла рассказать все свои переживания, события и догадки. — Выходит, что Гарри был прав, и Снейп точно выпустил тогда троллей и попытался украсть то, что охраняет Пушок. — Заключила девочка, откинувшись на спинку кресла, но напряжение в ее глазах никуда не делось. — Значит собака Хагрида… — задумчиво протянул мужчина, поглаживая большим пальцем внутреннюю сторону ладони. — Да, но это же не самое важное! — Ласа нетерпеливо заерзала, совершенно не понимая, почему профессор никак не отреагировал на то, что Снейп вообще-то пытается убить двух студентов. — Безусловно то, что вы говорите, мисс Поттер, имеет место быть… — казалось мужчина пытался подобрать слова, — если вы утверждаете, что Северус преклоняется перед Темным Лордом, тогда где он сам? Ведь все говорят, что он умер в ту ночь, когда попытался убить вашего брата. Этот вопрос заставил Ласу серьезно задуматься. Возможно, прежде чем идти с обвинениями к Квиреллу, стоило бы поискать что-нибудь о Том-Кого-Нельзя-Называть? Но ведь у девочки и так много дел. За все это время Ласа смогла лишь на немного продвинуться в изучении прошлого ее родителей. Из книг про Гарри, слизеринка обнаружила дату рождения и смерти Лили и Джеймса (тут же девочка обнаружила, что они с Гарри пропустили годовщину смерти родителей), их место захоронения, то что отец был охотником, а мама отличным зельеваром. Даже ТРИТОН по зельям, последний и самый сложный экзамен по окончанию Хогвартса, она сдала почти лучше всех. Впрочем, выпросив у мадам Пинс архивы за все годы обучения родителей, девочка нашла человека, который перескакал маму в мастерстве зельеварения. И это был Северус Снейп. Наверное, сложно описать чувства Ласы, когда она поняла, что ее родители учились на одном курсе с ее деканом. Ей настолько это заинтересовало, что девочка потратила три дня на изучения оценок профессора, его посещаемость Больничного Крыла (а поступал он туда довольно часто с соплями и кашлем). Но самое интересное для девочки оказались его эссе по разным предметам. Северус Снейп имел красивый почерк: идеально ровные буквы, с лёгким наклоном в право, тонкие и острые. Видно было, что он выводил каждую букву с аккуратностью, медленно и с раздумием. Ничем не сравнится с быстрыми и маленькими буквами уже взрослого Снейпа. Впрочем, изменения в почерке у него начались к шестому курсу. Ещё одним способным учеником того года оказался некий Римус Люпин. За все обучение он не получил ни одной оценки ниже «П». Его сочинения всегда были объемными и имели в себе дополнительную информацию. Ласа настолько вдохновилась этими работами, что тайком забрала себе пачку эссе за первый курс. «Знаниями нужно делиться» — успокаивала себя девочка, пока они с Тео и Милли изменяли сочинения бывшего гриффиндорца. Его эссе хватало на то, чтобы трое детей сделали себе по одному оригинальному сочинению, настолько каждый абзац был информативным и без «воды». Хотя, иногда разобрать почерк Римуса было очень затруднительно, потому что он писал очень неразборчиво и его буквы прыгали в разные стороны. В списках гриффиндорцев разумеется находился и Сириус Блэк. Он был не особо заинтересован учебой, но стабильно получал высокие баллы за эссе, которые смутно напоминали работы Люпина. Впрочем, и у Джеймса Поттера домашние задания не были оригинальными. Что ещё сильнее повеселило и Гарри, и Лассу — больничные выписки Сириуса и Джеймса. Мадам Помфри то лечила одного от олених рогов, то другого от шерсти. Была пометки о том, что Джеймсу выдали зелье от проклятья постоянного чиха. А однажды Сириуса укусил какой-то гиппогриф. Наблюдая за этими приключениям, Ласа не могла поверить, что с такими друзьями, которые прошли через многое, могло случиться такое. Как Сириус Блэк пришел к тому, что предал своего друга? Что могло с ним случится? Этот вопрос ещё сильнее заинтересовал девочку предателем семьи Поттеров. И уж точно Ласа сделала один важный вывод: Хагрид ничего не знал о ее родителях. У него не было ни их колдографий, ни писем от них. Ничего. Он даже не мог рассказать какие-нибудь истории, связанные с ними, кроме как «Они были хорошими людьми и сильными волшебниками». — Не знаю, Сэр, — буркнула Ласа, которая не такой реакции ожидала от профессора. Он совсем не выказал взволнованность возможной смертью Поттер. — Нужны доказательства, чтобы обратиться к директору. Никто ведь не видел Северуса около той стены в Хэллоуин, правильно? — профессор покачал головой. — Ну вроде бы да… Сэр, а вы его видели? — вдруг вспомнила кое-что Ласа, — я ведь вас встретила тогда, в подземелье и… А что вы там делали? — девочка с настороженностью просмотрела на мужчину. Конечно, она не чувствовала от него никакой угрозы, но вдруг этот вопрос ему не понравиться и Квирелл вышвырнет ее за дверь? — Разве я там был? — мужчина сделал вид, что вспоминает, когда как девочка решительно закивала, отвечая на его вопрос. — Ах да… — медленно протянул Квиринус, — кажется, был… Так давно это было, право, мисс Поттер, моя память уже не та… — улыбнулся мужчина, но встретил серьезное лицо ребенка. — Я тогда искал профессора Снейпа, — произнес Квирелл, слегка приподняв уголок губ, — что бы вы ещё хотели узнать, мисс Поттер? Девочка сглотнула, потупив взгляд. Кажется, она перешла черту дозволенного. И профессор явно этим был недоволен. — Простите, сэр, — искренне раскаялась Ласа, стыдливо опуская голову. — Ничего страшного, мисс Поттер, — снизошёл профессор и демонстративно посмотрел на свои наручные часы. — Только вот вам пора идти на следующее занятия, я не хочу чтобы вы опоздали. А обо всем остальном — не переживайте, я постараюсь все узнать. Уже сидя на Заклинаниях, Ласа смутно осознала, что их беседа вышла не такой, которой ей хотелось бы. Профессор не пообещал защищать ее, не был взволнован этой темой… Кажется, его больше заинтересовало имя Пушка, чем перспектива смерти Ласы. Девочка недовольно подперла щеку кулаком. Действительно, профессор даже не попросил ее быть с деканом осторожнее… Ее представление о хорошем профессоре начало рушиться. Неужели слизеринка поспешила, рассказывая всё тому, кого знала меньше четырех месяцев? " Говорю как профессор Снейп», — отдернула себя Ласа. Кстати о нем. Девочка бросила взгляд на Тео, который смог убедить подругу больше не прятаться по углам от декана. — Да разве он специально нападет на тебя при всех? — объяснял мальчик, которому надоело есть бутерброды и фрукты. Только это могла унести из-за стола Милли. — Поттера он хотел убить на квиддиче, потому что так можно было сослаться на несчастный случай. А теперь представь, что тебя найдут валяющуюся на полу какого-то коридора? Сразу станет ясно, что тебя кто-то убрал. И если профессор Квирелл в курсе всего, ему не составит труда все рассказать директору. Это могло убедить Ласу спокойно подниматься в Большой Зал, но не могло убедить спокойно приходить в кабинет декана для звонков по каминной сети. Именно поэтому девочка села не в кресло около стола профессора, а на табуретку около выхода. Мужчина на это ничего не сказал, лишь дёрнул подбородком. Впрочем, после этого Снейп снова перестал замечать Ласу. Кажется, это устраивало их обоих. Постепенно Поттер перестала думать о том, что ее хотят убить. Возможно это обусловилось вновь потеплевшим к ней Снейпом. Он снова стал обращаться к Ласе с вопросами по уроку, награждать баллами и хвалить при всем классе. Это не могло не зародить семено сомнений в душе девочки. Точно ли они правы по отношению к декану? Но если с профессором Снейпом казалось все налажено, то с Квиреллом у Ласы ничего не получалось. Она сама не заметила как перестала заглядывать к нему после уроков, а тот совершенно этому был не против. Поначалу девочка вовсе этого не замечала, так как на носу был еще один матч Когтевран-Пуффендуй, и совершенно вовлеченной в эти события слизеринке, было не до профессора. — Так мы за кого в итоге болеем? — спросил Тео перед началом ЗоТИ. Уже сегодня после обеда состоится игра и всем болельщикам было жаль, что матч выпал в будний день. Все таки сосредоточится на уроках было сложнее, ведь все мысли улетали на поле для квиддича. — За Пуффендуй, конечно, — ответила Ласа, пытаясь найти что-то в сумке. — Милли, можешь перо одолжить? Я кажется свое в спальне забыла, — девочка с досадой еще раз осмотрела содержимое сумки. — Хорошо, — кивнула подруга, передавая письменную принадлежность, — а ты разве с нами пойдешь, Тео? — Вы без меня не сможете, — лукаво улыбнулся мальчик и развернулся от них к своей парте, услышав колокол. Девочки синхронно улыбнулись, переглянувшись, и тоже сели немного ровнее. Сегодняшний урок ЗоТИ отличался от всех предыдущих. Профессор бодро сообщил слизеринцам, что сегодня у них будет практика. Дети одобрительно загалдели, радуясь этой новости. Практики по другим урокам были… скучными. Варить зелья, превращать дерево в алюминий и разучивать заклинания — полезно, но не интересно. А вот вступить в бой с какой-то тварью — вот это другое дело. — Н-на прошлом з-занятии мы говорили о Диринарах, — подождав, когда все утихнут, профессор продолжил. — Кто хочет на-напомнить нам о них? — Диринар — пухлая птица, покрытая пухом. — Как всегда бесцеремонно начала Муфалда Пруэтт. — Родина диринара — остров Маврикий… — Эти птицы интересны тем, как они спасаются в случае опасности. Они обладают способностью исчезать прямо у нас на глазах, разлетевшись облачком пушинок, и возникают вновь уже в другом месте, — перебила ее Дафна, которая тоже любила отвечать без поднятой руки. — М-молодцы, — заключил профессор, как всегда не обращая внимание на нарушение дисциплины. Когда как с Ласой он вел себя строго и на всех тренировках заставлял ее выполнять все четко по правилам. Но как-только Поттер собиралась поговорить об этом с профессором, она почему-то совершенно забывала свою претензию и после винила себя за это. — Два балла каждой. А т-теперь продолжим. Девочки обменялись презрительными взглядами и отвернулись друг от друга. А профессор тем временем отлевитировал на стол четыре деревянных ящика. — Сейчас вы по-поделитесь на четыре к-команды по шесть че-человек. И пока дети кричали и ссорились, делясь на группы, профессор убрал все парты к стенке, делая кабинет еще просторнее. Затем мужчина нарисовал волшебной палочкой в воздухе овал, что-то шепча себе под нос. И через мгновение в четырех углах кабинета появился круг, очерченный зеленой линией, которая искрилась от магии. На этом профессор не закончил и снова взмахнул палочкой, делая сложные пассы и снова что-то неразборчиво проговаривая. Синие искры, сыпящиеся от кончика палочки, полетели к стенам кабинета, исчезая в них. Тем временем команды наконец были поделены. Ласа конечно же была с Тео и Милли, но к ним также присоединились Дафна, Пенси и Джуди — тихая девочка, которая всегда ходила с лохматой головой. И хоть Драко и высмеял Нотта за то, что он в команде с девчонками, но их состав Ласе нравился. Даже не особо знакомая ей Джуди показывала хорошие знания в этом предмете. Команда Малфоя состояла исключительно из его свиты и, соответственно, из мальчиков. Чем тот настолько гордился, что даже дал им название «Отважные колдуны». Другие придумали не менее скромные имена своей группе. Пэнси настояла на " Мерлиновы дети», объясняя это тем, что нет ничего благороднее быть потомком самого великого колдуна. Команда Муфалды назвала себя «Сообразительные созерцатели», а последняя группа, в которой находился Блейз Забини — «Гордые слизеринцы». — Ну что же, — растерянно протянул профессор, послушав названия каждой команды, — ваша з-задача очень проста — диринары д-должны оказаться у вас в к-кругу. К-каждая команда выберет себе у-угол и постарается п-поймать как можно б-больше птиц. У-убивать и калечить животных нель-нельзя, — мужчина подождал пока дети отвоюют себе круги и встанут в позицию готовности. — Начали! — гаркнул профессор, взмахнув волшебной палочкой. Крышки ящиков отскочили, выпуская испуганных птиц на свободу. Они тут же стали исчезать, но появлялись около стен, которые не давали им выйти за пределы помещения. Игра началась. Слизеринцы тут же кинулись в рассыпную, стараясь ловить птиц, которые стояли ближе всего. Впрочем, добыча просто так в руки не шла и постоянно с хлопком исчезала из пространства и вновь появлялась в самых неожиданных местах. Кроме задачи поймать диринара, дети также старательно мешали друг другу, подставляя подножки и пуская искры в соперников. Каждый действовал сам за себя и ни о какой командой работе речи не было. Ласа активно бегала из угла в угол, пытаясь схватить хотя бы за перо несчастных птиц. Несколько раз она сталкивалась лбом то с Малфоем, то с Пруэтт. И оба недовольно шипели, отскакивая от нее. Иногда ее кто-то толкал, когда девочка оказывалась на их пути, отчего она несколько раз падала на пол. Но впрочем, не одна она теряла равновесие. Забини Блейз настолько вдохновился охотой на птиц, что как тигр крался на четвереньках к диринарам и затем с наскоком прыгал на них. Стоило ли говорить, что он в итоге набил себе лоб? Когда дети слегка выдохлись и устали бестолково бегать за птицами, они стали вспоминать что это вообще-то командная работа и стоит хоть немного подумать головой. И пока слизеринцы, собравшись в четыре кучки, что-то бурно обсуждали, так же уставшие птицы неподвижно сидели в самых дальних местах от студентов, отдыхая. Затем были назначены переговоры между командами. Общим голосованием было принято решение, что капитаном команды, в которой входила Ласа, станет Пенси. Поэтому именно она очень важно вышла в центр класса к остальным командирам — Драко Малфой, Муфалда Пруэтт и Калеб Нильсон. И хоть все четверо пытались говорить тихо, чтобы держать всех в интриге, но остальным было слышно о чем спорят командиры. Они решали, кому какая птица достанется. Дети справедливо расценили, что если всем курсом гоняться за одной птицей, то это ничего не принесет. А вот если каждая команда будет ловить своего диринара — это может увеличить победу кому-нибудь из участников. Команде «Мерлиновы дети» досталась птица с красным опирением. И вновь охота продолжилась. Теперь уже у детей были свои тактики. Под руководством Пенси, остальные члены команды, держа палочки на изготовке, стали друг к другу спиной, чтобы видеть все помещение. Каждый держал в уме недавно выученное заклинание «Арресто Моментум», которое замедляет (а если маг сильный, то и останавливай) объект. И к удивлению Ласы, это заклинание она смогла повторить чуть ли не сразу. Хотя, после уроков с профессором Квиреллом, Ласе давалась магия с большей легкостью, чем в самом начале года. И это очень радовало слизеринку, которая успела уже себя посчитать самой слабой в Хогвартсе волшебницей. И как только их птица оказалась в поле зрения Нотта, он тут же крикнул: — Арресто Моментум! Но луч пролетел мимо птицы, отчего та испугано исчезла, и едва не задел им Блейза Забини. Через мгновение и Ласа увидела перед собой диринара, который только что ушел от второй атаки Дафны. — Арресто Моментум! — уверенно крикнула девочка, делая нужные движение палочкой. — Скорее! — крикнула Пенси, когда луч попал прямо в грудь несчастной птицы. Та как пьяная, шатнулась, попыталась испариться, но делала она это настолько медленно, что Паркинсон успела донести ее до линии круга. И когда казалось, что победа близко, как в руках у командира команды остались лишь несколько красных перьев. И не успели ребята толком расстроится, как за их спинами раздались восторженные вопли Муфалды. Уже зная, что произошло, Поттер сокрушенно оглянулась, наблюдая как испуганный диринар мечется в круге команды Пруэтт. Квирелл, который все это время сидел на одной из ученических парт, зааплодировал, и к нему подключились все «Сообразительные созерцатели». Остальные команды лишь хмуро переглянулись между собой, совсем позабыв о птицах. Профессор достал флейту и, поднеся ее ко рту, стал выдувать тихую мелодию, а диринары поспешили на ее звук. Вскоре птицы оказались в ящиках, а дети на своих местах. — Снова будет всем хвастаться своей победой, — недовольно бубнила Ласа, складывая разбросанные по всей парте вещи. — Обязательно, — кивнула Милли, украдкой кинув взгляд на Пруэтт. Та сидела с идеально прямой спиной и поднятой вверх головой — ждала похвалы и баллов от профессора Квирелла. А тот в свою очередь неспешно выписывал на доске домашнее задание. Сидящий впереди Нотт недовольно вздохнул. Видимо, он надеялся на то, что после практики профессор не будет ничего задавать. Но не только Тео так рассудил. Многие возмущенно переглядывались и корчили рожицы спине профессора. Отчего у Ласы испортилось настроение. Квиринус не заслуживал такого отношения к себе. — А ты мне точно перо давала? — Поттер внимательно осмотрела поверхность стола, перепроверила каждую вещь, поднимая ее, но нигде уже как минуту не могла найти перо подруги. — Да, черненькое такое… — Милли тоже подключалась к поискам пропавшей письменной принадлежности, но так же безрезультатно. — И под партами нет, — отрапортовал Нотт, вылезая из-под стола. — Я тебе свое в спальне отдам, — Ласа с испугом посмотрела на подругу. Хоть бы она не подумала, что Поттер украла у нее перо. Девочка сглотнула ком в горле, стараясь держать себя в руках. — Хорошо, — беззаботно ответила Милли, возвращаясь к записыванию домашнего задания, — можешь взять еще одно перо, мне не жалко. Последним уроком были Зелья. И наконец без Гриффиндора, с которым почти каждое занятие было совмещено. Не то чтобы Ласа была против их, но в окружении исключительно слизеринцев, декан вел себя совершенно иначе. Дети спокойно заходили в класс до начала урока, пока Северус дописывал что-то в журнале предыдущего курса. Они тихо болтали вовремя варки зелий, а Снейп в свою очередь или исправлял чьи-нибудь ошибки, или отвечал на вопросы, или помогал нуждающимся в этом, или просто сидел у себя за столом, проверяя свитки с заданиями. В общем, все плюсы на лицо. И теперь Ласа и Милли расслабленно резали пиявок, тихо обсуждая предстоящий матч. В этот раз Гойлу стало не хорошо после сытного обеда и тот ушел в Больничное Крыло, о чем и предупредил ее недовольный Малфой. Под конец занятия у девочек было почти законченно зелье. И если судить описанию в книге, то пока у них шло все идеально. На предпоследнем этапе зелье в котле должно быть прозрачным, что и наблюдали девочки. Нужно признать, что Ласе было сложнее сориентироваться с Милли, чем с Гойлом. Подруга тоже была заинтересована в процессе и тоже хотела принимать активное участие в варке, из-за чего многие приятные моменты в приготовлении зелья Ласе пришлось отдать Булстроуд. Еще Милли постоянно присаживалась на табуретку, смотрела куда-то в окно и вообще будто бы пропадала из этой реальности, отчего их зелье в самом начале чуть не выкипело. — Да что с тобой? — наконец не выдержала Поттер, когда вновь зелье было под угрозой целостности по одной простой причине — Милли снова засмотрелась на поверхность столешницы, совсем забыв убавить огонь под котлом. — Кажется… Кажется, мне не очень хорошо, — девочка опустилась на стул, хватаясь за живот. — Сейчас, подожди, — Ласа в панике оглянулась — никто не замечал что происходит у них за партой. Кричать «на помощь» Ласе не хотелось, так же сильно, как и подходить к профессору Снейпу за помощью. Булстроуд глубоко вздохнула, прикрыв глаза. Поттер посмотрела на лицо подруги, которое исказилось в гримасе боли, и решительно направилась к столу декана. — Сэр, Милли плохо, — протараторила девочка, когда профессор удивленно поднял на нее взгляд. Мужчина тут же подскочил с места, быстрой походкой направляясь к больной. Та, раскачиваясь вперёд-назад, тяжело дышала, то и дело сглатывая ком в горле. — Мисс Булстроуд, вы сможете идти сами? — скорее чисто автоматически спросил профессор, заранее зная что девочке даже пошевелиться трудно. Милли, как и ожидалось, отрицательно качнула головой и снова скривилась от боли. Остальные слизеринцы с интересом поглядывали на происходящее, но не отвлекались от варки зелий. Декан Слизерина резко взмахнул палочкой, отчего Милли поднялась горизонтально вверх и медленно поплыла вслед за удаляющимся профессором. — По звонку сдать мне зелья, очистить котлы и потушить огонь. За все отвечает Драко Малфой, — быстро произнес Снейп, скрываясь за дверью. И пока Малфой хвастливо вскинул голову, зорко оглядывая присутствующих, Ласа быстро потушила огонь с испорченным зельем и, собрав свои и Милли вещи, вместе с Тео выскочили вслед за Снейпом. Тот в свою очередь, не был рад этому. — Это что за самовольничество? — строго спросил он, внимательно следя, чтобы летящая Милли не стукнулась о что-нибудь. — Кто вам позволил покинуть кабинет? — Сэр, она наша подруга, — смело ответил Нотт, совершенно не боясь декана. А вот Ласа замедлила шаг и испуганно прижимала к груди сумку подруги. — Разве это освобождает вас от занятий? Вы успели сварить зелье? — если бы Поттер подняла голову, она бы знала, что во все время диалога между Тео и Снейпом, последний смотрел исключительно на Ласу и, скорее всего, ожидал именно от нее ответа. Но та упорно молчала, внимательно смотря себе под ноги. — Я успел все сделать, сэр, — не обращая внимания ни на что, продолжал отвечать Тео, — а у девочек зелье испортилось из-за того, что Ласа отвлеклась на Милли. — Вы стали личным секретарем для мисс Поттер, мистер Нотт? — язвительно поинтересовался декан. — Э-э-э… Простите? — растерялся мальчик. — Неужели мисс Поттер настолько… — начал было мужчина, но осекся, снова посмотрев на рыжую макушку девочки, — …настолько переживает за подругу, что не может сама все рассказать? — закончил он, с сомнением оглянув Ласу. Слизеринка вздрогнула, поднимая голову. — Простите, сэр, — быстро ответила девочка. И хоть Северус Снейп не давал прямого разрешения идти детям с ним, но он и не отправил их обратно в кабинет, что для друзей означало молчаливое согласие. На матч Ласа и Тео так и не попали, весь оставшийся день просидев около Милли, которую поминутно рвало. Затем она засыпала в лихорадочном сне. Девочка иногда вздрагивала и морщила мокрый от пота лоб. Мадам Помфри предпринимала попытки выгнать друзей с палаты, но поговорив со Снейпом, успокоилась. Тео и Ласа ушли сами от подруги лишь к началу второго ужина, когда Милли в очередной раз уснула неспокойным сном. Оба волшебника шли молча, не имея никакого желания и настроения есть. — Да что такое, — в сердцах воскликнул Тео, ударяя перила ступеньки, — сначала ты, затем вот Милли… — Она поправится, — осторожно произнесла Ласа, беря мальчика за ладонь, — Милли сильная, вот увидишь, уже у понедельнику будет бегать с нами в библиотеку. Но Ласа ошиблась. Девочке становилось все хуже и хуже, и уже к утру ее температура достигала 39 градусов. Милли почти не приходила в себя. Мадам Помфри и Северус Снейп тщетно пытались понять в чем причина болезни, и что это вообще за болезнь. Казалось, слизеринку атаковали все симптомы разом: и рвота, и слабость, и температура, и кашель, и головная боль, и кровь из носа, и потеря голоса. Словом, все вело к тому, что это было не рядовая простуда или отравление. Совершенно измотанная от переживаний Ласа, забыв обо всех обидах, пришла к профессору Квиреллу, который очень удивился ее появлению. — М-мисс Поттер? — шокировано посмотрел на нее преподаватель, выпустив из руки перо. Оно упало на пергамент, оставив на нем некрасивую кляксу чернил. — Здравствуйте, профессор, к вам можно? — девочка чувствовала себя очень неловко. Почти две недели она не заглядывала к нему. — Конечно, — взял в себя в руки мужчина. Он отложил испорченный свиток и внимательно посмотрел на девочку. — Простите, что не заходила к вам… — сбивчиво начала Поттер, — я была занята и… Моя подруга, Милли, она заболела… А вы же знаете разные странные болезни… Конечно, мадам Помфри хороша в своем деле, но, мне показалось, что вы больше знаете об этом… — Гм… — профессор прочистил горло, забарабанив по столу пальцами. — И когда же ей стало плохо? — Вчера, сэр, — Ласа не выдержав, присела на привычное для нее место — на пуф около стола профессора. — И ей все никак не улучшается. Она мучается, а я ничего не могу для нее сделать. — Что ж, я тоже вряд ли смогу чем-то помочь, так как медицина — это мое хобби. Оставим вашу подругу профессионалам, согласны, мисс Поттер? — Девочка неохотно кивнула, совсем расслабившись. Кажется, профессор на нее не злился. — Что же касается вашей помощи… Я могу кое-что придумать, но на это нужно немного времени. — Спасибо, сэр, — Ласа взволновано подскочила на пуфе, восторженно посмотрев на профессора. — Вы лучший, — добавила она, совсем неожиданно для самой себя. Губы мужчины дрогнули в польстительной улыбке и он весело глянул на первокурсницу. — Что касается этого, мисс Поттер, — начал он, — мне очень понравилась ваша работа в поимке диринара. Потрясающе, — мужчина подмигнул раскрасневшейся слизеринке, — надеюсь, у вас будет время, чтобы возобновить наши тренировки? Вы способная ученица, мисс Поттер, и у вас есть талант. Так Ласа снова стала проводить время с профессором Квиреллом, хоть и не так часто, как это было раньше. Все же, даже спустя неделю Милли не выздоровела. Конечно, у нее пропала рвота и высокая температура, но она все еще бредила во сне и постоянно спала, не в состоянии провести в бодрствующем состоянии больше двух часов. И пока девочка лежала в Больничном Крыле, Тео и Ласа проводили все время вместе или у подруги возле больничной койки. И оставлять мальчика одного надолго Ласа не хотела, да и сам Нотт был не в восторге, что каждый день Поттер уходила от него на час к профессору Квиреллу. Как и обещал Квиринус, он кое-что придумал, чтобы Ласа и Тео смогли как-то подбодрить больную подругу. Мужчина в один из дней преподнёс Поттер корзину с цветами голубого цвета и книгу о вампирше, которая влюбилась в обычного волшебника. Эти подарки привели Милли в восторг, и действительно подняли ей настроение. А Тео и Ласа наконец смогли увидеть на болезненно бледном лице подруги слабую улыбку. Незаметно подкрался канун Рождества и теперь уже и Ласерта думала над праздничным костюмом. Конечно, было легче чем на Хэллоуин, ведь не нужно было думать над целым образом. Достаточно просто придти в платье и ты уже впишешься. Недолго думая, и совершенно не желая просить у кого-то платья, Ласа решительно направилась к Хагриду, где очень долго и нудно уговаривала его провести ее в Косую-Аллею и помочь купить наряд к балу. Тот долго спорил, но в конце концов сдался и уже в ближайшую субботу, с одобрения деканов (Снейп, к удивлению Ласы, совершенно был не против этого), Гарри, Ласа и Хагрид покинули пределы Хогвартса через камин в учительской. Первым делом они зашли в банк Гринготтс и, пока Хагрид переводил дух после увлекательной поездки на вагончике, Поттеры понабирали себе больше монет, чем того следовало. Именно поэтому Ласе хватило не только на платье, но и на подарки Тео, Милли, Гарри, профессору Квиреллу, Друслям и десяток открыток для других малознакомых людей. О том, что нужно дарить открытки, Ласу предупредил Викстон, который специально хотел оповестить девочку, что не переносит голубой цвет в открытках. Кажется, это он сказал всем первокурсникам. А платье девочка искала не особо долго. Конечно, в самом начале Ласа смотрела вместе с другими первокурсницами каталоги с разными нарядами, обсуждали шляпки и аксессуары, но когда Поттер поняла, что Пирс не собирается ее звать в качестве пары — потеряла какой-либо смысл тратиться на дорогие платья, рассудив, что она все равно из него вырастет через год. Именно это всегда повторяла тетя Петуния, когда девочка просила купить что-нибудь из одежды. Вообще, после первого матча и поражения Слизерина, Пирс вовсе перестал замечать Ласу, игнорируя и избегая ее. Поэтому Поттер ограничилась тёмно-зеленным платьем, с кружевными воротниками и прозрачной черной сеткой поверх основной юбки. К нему девочка приобрела огромную ленту такого же цвета и совершенно счастливая покинула магазин вместе с Гарри, который приобрёл себе классический черный костюм, которые часто носил дядя Вернон. Единственное, что еще сильнее заставило девочку перехотеть идти на Рождественский Бал — отсутствие на нем Милли. И друзья сначала так и сказали подруге, что никуда не пойдут, но та сама уговорила их передумать. Милли не хотелось, чтобы они пропускали все веселье из-за нее. Так что, Тео и Ласа, вместе с остальными слизеринцами, поднялись в специальный зал, который был выделен именно для их факультета. И хоть Поттер и скучала по Милли, но все же она смогла повеселиться в тот вечер, отплясывая в кругу остальных слизеринцев под разную веселую музыку, совершено забыв обо всем. Ласе даже было плевать на то, что Пирс пригласил какую-то девочку из своего курса, хоть Пенси всячески ругала мальчика за это. Они с Тео хорошо провели время, совершенно забыв обо всем и просто отдыхая от всего. Смотря как танцует Нотт, Ласа умиротворённо повторяла за ним движения. Сейчас, в этот момент, не было никакого Волдеморта, никакого Снейпа и Николаса Фламеля, с которым Гарри и его друзья носились остаток декабря. И это особенно нравилось слизеринке. — Почему не Лаванда? — яростно зашипела Лили, прижимая к себе сверток с ребёнком, — я ее родила! Я имею право называть ее как хочу! Она моя дочь, не ваша, профессор! — Лили, дорогая, — уставший Джеймс подскочил к жене, обнимая ее за талию, наклоняясь к самому уху ведьмы, — мы дадим ей второе имя, пусть она будет Ласертой, черт с этим, главное чтобы она была в безопасности. — В семье Блэков принято давать второе имя в честь родителей. — Снова сломал надежду Лили Альбус Дамблдор. — Мне очень жаль. — Чертовы традиции! — выругалась молодая мать, — Имена детям — в честь созвездий, вторые имена — в честь родителей… Сами родители могут что-то решить за своих детей? — девушка была не на шутку рассержена. — Лили… — Джеймс успокаивающе подул жене на ушко, погладив ее по голове. — Ты разбудишь Лаванду… — Да, Лилз, — вмешался молчавший Сириус, — плевать как ее будут звать, мы ведь можем все называть ее Лавандой. О настоящем имени никто и не узнает. — Блэк лукаво улыбнулся Андромеде, которая согласно кивнула. Ей вообще было плевать на все происходящее, все ее мысли были на верху, где в одиночестве играла ее единственная и очень особенная Нимфадора. Пусть девочка и не любила свое имя. — Вот видишь, дорогая, — поддержал идею друга Джеймс, — никто не в праве запретить нам называть ее Лавандой. — Когда мы разобрались с этим, — поторопил всех Альбус, — давайте все же начнем наш ритуал. Миссис Тонкс, прошу начинаете…
Примечания:
18 Нравится 7 Отзывы 10 В сборник
Отзывы (1)