Другая жизнь

NC-17
Завершён
104
1
автор
Размер:
166 страниц, 45 796 слов, 28 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
104 Нравится 37 Отзывы 41 В сборник

11. Новости

Настройки
— Ты что, позвонить не могла? — рыкнула я, обнимая сестру. — Я хотела сделать сюрприз! — прохрипела она, — ты меня задушишь! — С удовольствием! А ты, — я посмотрела на Джейса, — что здесь забыл? — А ты никогда не была гостеприимной! — ехидно улыбаясь сказал блондин, — обними же лучшего мужчину в своей жизни! Джейс Эрондейл. 25 лет. Мы встречались около трёх лет, а после, я уехала учиться и мы расстались. У него стройное, мускулистое телосложение, широкие плечи, он ростом немного выше Дина. Имеет золотые слегка выцветшие прямые волосы, в стрижке гранж. Его отличительная черта — один его глаз голубой, а второй наполовину голубой и наполовину карий. Обе его руки от плеча до кисти покрыты татуировками на тему «Ад и Рай». Джейс — жутко самовлюбленный, смертельно красивый, стремительный и отличный охотник, довольно-таки способный солдат в войне против зла. Сарказм — его второе имя. Он обладает чувством юмора, но так же у него пылкий характер. И Эрондейл так же может быть нетерпеливым и легко раздражающимся. Но, и хорошие черты в нём есть — собачья верность и преданность делу и окружающим людям. — Ну же! Я же скучал! — обиженно фыркнул он, раскрывая объятия. Демонстративно закатив глаза, и улыбаясь, и обняла это засранца. — Я тоже, — прошептала я, тыкая его в живот. А Джейс не изменился, всё такой же Джейс, но, уже не настолько родной. Да… Хорошее было время. От него как всегда пахло фирменным древесным парфюмом, с нотками запаха сигарет и дезодоранта. — Стоп, если вы тут, значит, — мой голос дрогнул. — Хох, луна моя, успокойся. Мама и ваш дядя жив, мы здесь потому, что отныне, мы — родня! — радостно сказал блондин. Луна моя. Джейс называл меня именно так. И всегда говорил: — Ты — луна, которая освещает мой путь. — Да, Томас и мама Джейса, Иззи и Алека — Мариз, поженились! — сказала Джо. — Чего? Я же вот ему звонила! Он слова не сказал! — возмущенно сказала я. — Именно поэтому, мы здесь! Дядюшка хотел, чтобы ты и Винчестеры-ы-ы, — она протянула фамилию парней, — приехали к нам на ферму. А если звонить, то ты придумаешь отмазку. А так, мы уже тут — не отмажешься! Офигеть. А Джо права. Я же найду как отмазаться. — А где Изи? — спросила я. — На ферме, с мамой и Томом, — ответил Эрондейл. На пороге застыли Винчестеры, с полным пакетом еды, и, видимо, пива. Сэм вытащил пистолет, а Дин выронил пакет из рук, и вцепился в дверной косяк. Бедный парень, чуть не умер от шока, увидев сестру. Джо, с ослепительной улыбкой, подошла к ошарашенным братьям. Она обняла Сэма, и поцеловала в щёчку Дина. — Ч-ч-ч-ч-что происходит? — спросил Дин, после того, как из горла отпил виски. — Это Джейс, — я посмотрела в сторону парня, — он охотник и, — замялась, — хороший друг нашей семьи. Ага, не друг — а пушка. — И, кажется, нас пригласили на свадьбу, — продолжила я. — Что? Свадеб нам хватило, — нервно сказал Сэм. — Ты что, — Джо взяла его за руку, — женился? Развелся. Джейс и Джо уставились на меня, и Эрондейл после того, как не нашел на моей руке кольца, закрыл глаза и облегченно выдохнул. — Нет, на сирен охотились, — ответил Сэм, убирая руку в карман. — А это, — сказала я, — Сэм и Дин Винчестеры. Парни пожали друг другу руки. — Что за свадьба? — спросил Дин. — Наша мама и дядя Энн и Джо, — ответил Джейс, — решили узаконить свои отношения. — Отлично! Едем, — радостно сказал Винчестер. Ди-и-и-ин, у нас тут Лилит скоро откроет клетку Люцифера, и начнется Апокалипсис. — Но, — шепнул Сэм. — Знаю, нам нужен отдых. Мы вечно на работе, — буркнул Дин. — Круто, — Джо улыбнулась, — собирайтесь и в путь! — Еще увидимся, — Джейс провел по моему плечу, и вышел из номера. Сэм опешил от такого жеста Эрондейла. И это хорошо выдавало его лицо с немым вопросом «Что?» Ну, ничего, Сэмми, твоя очередь с ума сходить. Чувствую, выходные будут веселыми.

По пути на ферму

       Мы ехали за машиной Джейса, и болтали с Дином о своём, пока Сэмми спал на заднем сидении. — Как вы познакомились с Джейсом? — спросил он, делая музыку тише. — Мы встречались до того, как я уехала в колледж, — ответила я, смотря в окно. — Сэм от ревности с ума сойдет! — ехидно сказал Дин. — Ничего страшного. Ему полезно, — тихо смеясь ответила я. — Чёрт! — крикнул Дин, резко давая по тормозам. — Ты чего? — спросила я. Сэм, от такого резкого торможения упал с сидения. Смешно. — Там девка на дороге! Выйдя из машины, мы никого не увидели. — Приветик, — произнёс голос. — Руби? — хором крикнули мы с Сэмом, — вы знакомы?! — Так! — захрипел Дин, — прекратите говорить хором! Руби, — он посмотрел на демоншу, — тебе чего? — Хочу вас обрадовать. Осталось взломать пару печатей, около семи, и Люцифер на свободе, — она улыбнулась, — кстати, Сэм взломал одну из них. — Что? — шепнула я, глядя на него. — Бекки продала душу за Сэма. Продажа души за демона, как-то так называется печать. Сэм, как и ты, — она посмотрела на меня, — наполовину демон же. Сэм закатил глаза. — Только, — она вздохнула, — Сэм использует свой дар, а ты нет. — О чем ты? — прошипел Дин, — у Сэма нет видений. Младший Винчестер побледнел. — Ой, — замялась, — сами решайте свои семейные дела. В общем, Сэм должен убить Лилит. Руби исчезла. — Про что говорила эта сука?! — зарычал Дин, хватая брата за куртку, — отвечай! — Дин, — прошептал Сэм. — Отвечай! — Я могу изгонять демона из тела человека, — замялся, — с помощью силы мысли. Дина пошатнуло от такой новости. Не стану лезть. Шоу начинается, дамы и господа. Давайте сделаем ставки. Ставлю всё, что у меня есть, на то, что Дин ему ударит. — И ты молчал?! — прошипел Дин. — Я не знал как сказать, пойми, — жалобно проскулил он. — Как ты этому научился? — Когда, — Сэм закрыл глаза, — когда ты отправился в Ад, я уехал от Энн к Руби. А, чудненько. Прикольно. — И, она научила меня как развивать этот дар. Мы с Дином находились в таком шоке, что слова трудно подобрать. — Благодаря чему ты развиваешь этот дар?! — Дин уже перешёл на крик. Сэм молчит. — Отвечай, иначе, я клянусь чт… — Я пью демонскую кровь! — выпалил Сэм, зажмуриваясь. Вот про что говорил Кроули. Вот куда Сэм пропадал иногда. Дело в Руби и её крови. Демонская кровь — способ развития наших способностей. Теперь, я боюсь Сэма. И к нему, испытываю только чувство страха. Винчестер ударил Сэма лбом в нос, и у него потекла кровь. Ставка сыграла. Дин отпустил брата, отходя от него. — Ты мне противен, — прошептал Дин, садясь в машину.

Ферма дяди Тома

       Дядюшка и Мариз встретили нас очень и очень тепло. Ферма выглядела шикарно и роскошно, даже несмотря на то, что дядя — охотник. Ферма — его главное детище в жизни. Кстати, Том — двоюродный брат нашего отца. Алек и Иззи чуть ли не снесли меня с ног, когда увидели. Изабель выглядела так, словно она сошла с обложки модного журнала. Она смелая, хитрая и очаровательная, похожая на модель охотница, с красной помадой на губах Она являлась, смертельной так и прекрасной; натренированным воином которая может сполна сражаться на высоких каблуках; и чьей единственной слабостью является ее вкус в мужчинах — всегда выбирает плохих парней. Брюнетка с черными глазами, и смуглой кожей. Но, которая совершенно не умеет готовить и вечно стебёт Алека — старшего брата. Александр являлся умным, образованным и жутко серьёзным парнем. Как и сестра, он выглядел ну, ужасно красивым. Черные волосы, умопомрачительные голубые глаза, сводящие с ума. По типу фигуры, он как Джейс, но, по росту — Сэм. Алек — первый охотник, которого я знаю, использующий в бою стрелы и лук. Наконечники стрел являются, чем-то на подобии пуль с демонской ловушкой. Мариз приготовила потрясающе вкусный ужин, и мы засели в столовой с камином. Ох, как же я скучала по домашней еде, по уюту, по семье. Дин перестал жрать Сэма взглядом, и даже перебросился с ним парочкой фраз. Радует. — Братья Винчестеры, наслышан, — дядюшка улыбнулся, — светлая память вашему старику. Они пожали друг другу руки. — Хочется вас поздравить с грядущей свадьбой, мистер Харвелл, — радостно сказал Сэм. — Называйте меня Томас, — дядя улыбнулся. Мы сели за стол. Мальчики — правая сторона. Девочки — левая. По счастливой случайности, напротив меня сидел Джейс. — Ну, — Эрондейл открыл бутылку шампанского, — за молодоженов! — Джейс, — засмеялась Мариз, — это безалкогольное шампанское. — Я знаю, — он улыбнулся, — я хотел налить малышкам Харвеллам. — Иди ты! — я смяла салфетку и кинула в него, — ты старше всего лишь на год! — Я же переживаю за тебя, солнышко, — он ехидно улыбнулся мне. Сэм напрягся. Дядя Том достал пару бутылок виски, и остаток вечера, мы проболтали, рассказывая самые нелепые и смешные случаи с наших охот. И конечно же, не обошлось без истории о Сэме и миссис Хэвишем, но, в этот раз её рассказал Сэм. Ещё, Дин рассказал о Сёдзё, размахивая вилкой, словно катаной, и показывал, как мы шатались у японского ресторана. Пьяные идиоты. Я напомнила Дину, то, как он завалился в этот ресторан и требовал настоящего японца. Смех был слышен даже в городе, честное слово. Сэм перебивая Дина, и наоборот, рассказали про свадьбу младшего Винчестера. Сэмми возмущался так смешно, что мне становилось плохо от смеха. А я рассказала о том, как мы зашли в комнату, а там Сэм привязан, даже фотографию показала. Эрондейл весь вечер смотрел на меня, улыбаясь мне, а Сэм, ловил все эти взгляды. Алек и Джейс рассказали о том, как однажды, они охотились на вампиров, и перепутав адрес, завалились в БДСМ-клуб. — Да они нас успели пару раз отодрать, пока мы убегали! — крикнул Алек. А позже, мы посмотрели семейный альбом. Где есть мы с Джо, мама и отец. Сестра не выдержав эмоций, выбежала на улицу. — Я схожу, — шепнула я, останавливая Дина. Выйдя на крыльцо дома, я услышала, как Джо стояла и тихо плакала. — Пряник, — я обняла сестру. — Энни, — она заплакала громче, — я скучаю. — Я тоже, — шепотом сказала я, гладя её по волосам. — Зачем они погибли? — Не знаю, малыш, — слезы потекли по щекам, — не знаю. — Мне тяжело без них. Я жить даже не хочу. Близких людей нет. Эти слова сестры ударили меня током. — Эй, ты чего? — я взяла её за лицо, — я здесь, я всегда буду рядом с тобой. Джо, не говори таких слов. Я — самый близкий и родной тебе человек. Но, — улыбнулась, — если у тебя есть кто-то роднее меня, там, на Марсе или Юпитере — скажи. Мы слетаем. — Спасибо, — она засмеялась, — не оставляй меня. Мне плохо без тебя, Энни. — Как только закончим, я сразу же заберу тебя. Пойми, так безопаснее. Джо кивнула, и мы вернулись в дом.
Примечания:
104 Нравится 37 Отзывы 41 В сборник
Отзывы (2)