ID работы: 9457605

Тьма в его глазах

Джен
NC-17
Заморожен
405
Размер:
52 страницы, 6 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
405 Нравится 60 Отзывы 155 В сборник Скачать

Часть 6 - Нелепость

Настройки текста
Примечания:

На свете нет ничего совершенно ошибочного. Даже сломанные часы дважды в сутки показывают точное время.

Утром следующего дня все от простых служанок и до адептов клана Цзян обсуждали неимоверное известие. «Вэй УСянь привел в Пристань девушку!» Было уже за полночь, когда караульные заметили возвращения Вэй Усяня. Тот факт, что он вернулся столь поздно мало кого мог удивить. Вэй Ин частенько уходил в город, оставаясь в таверне почти на всю ночь, а после с рассветом возвращался домой. Но в этот раз Вэй Усянь был не один. Караульный задумался стоит ли так просто разрешать неизвестному войти в Пристань. Разумеется, будь путник один, караульные выкинули его не задумываясь. Только имея приглашения от главы клана можно было минуть эти ворота. Но рядом шел никто иной, как правая рука Цзян Чэна. И не просто правая рука, но и довольно таинственный, опасный и самый сильный адепт Ордена Цзян. Караульный побоялся перечить Вэй Усяню, а поэтому молча поклонился и пропустил их внутрь. Но все же, не сдержав своего любопытства, юноша приподнял свою голову, чтобы рассмотреть человека, что так спокойно идет с тем, которого избегают в родном клане. Караульный ошибочно предположил, что рядом с Вэй Ином идет худощавый юноша, но увидев красивую девушку, с глазами цвета чернил, еле сдержал удивленный вскрик. Мало того, что это была прекрасная девушка, так она была укутана в верхние одежды самого Вэй Усяня! Пройдя ворота, они направились прямиком в его покои! Пусть время позднее, но парочку свободных комнат найти было возможно. Да что уж там, Вэй Усянь раздал несколько мелких поручений горничным (куда входило подготовить бочку с горячей водой, что вызвало еще больший ажиотаж у сплетников) и распорядился, чтобы его самого и его спутницу никто не беспокоил до самого утра. Вэй Усяня еще с малых лет считали дамским угодником, который то и дело флиртовал с каждой на ком задерживался его взгляд-обольстителя. Его частенько замечали в окружении девиц, да и путь его нередко лежал через публичный дом. Но он до сих пор никого не приводил к себе в дом! Наутро каждый кто видел Вэй Ина с таинственной незнакомкой считал необходимым об этом рассказать остальным. А к полудню и вовсе трудно было отличить где правда, а где очередной вымысел сплетников. «А вы слышали новость? Вэй Усянь привел в Пристань барышню!» «Но кто же она?» «Никому неизвестно! Он заперся с ней в своих покоях! Небось очень хороша собой!» «Я слышал, от горничных, что у нее миловидные черты лица, но вот кожа чуть темнее чем у местных. Она не из здешних краев!» «А разве Вэй Усянь не слишком много себе позволяет в отсутствие главы?» За несколько часов до возвращения Вэй Ина к Цзян Чэну пришла весточка с дальних земель, о лютом монстре, что уже несколько недель терроризирует деревушку рядом с лесом. После того, как Аннигиляция Солнца прошла и все вернулось на круги своя, Вэй Усянь позаботился, чтобы местные жители Юньмэня, а также близь стоящие города и деревни забыли о нечисти. Казалось, что юноша изгнал почти всех мертвецов в округе. Цзян Чэн не хотел вновь всю работу взваливать на плечи брата, а потому решил немедленно отправиться самостоятельно! Таким образом Цзян Чэн с Вэй Ином совсем немного разминулись. «Что за глупости ты говоришь?! Он просто привел девицу, может ему наскучили бордели! Ха-ха-ха…» «Но разве не слишком много внимания он уделяет простой девице? Я слышал, что он совсем загонял вчера девочек поручениями, они всю ночь трудились! Да и был бы глава здесь, ничего не изменилось! Он бы и не подумал просить разрешения! Это ведь Вэй Усянь! Главный бесстыдник поднебесной.» «Да-да, он и раньше не считался со словами Господина! Я слышала, что он метит на пост главы!» «Да это уже точно небылицы!» «Нет! Я серьезно! Мне рассказывали, что в детстве Вэй Усянь во всем превосходил Цзян Чэна, поэтому Цзян Фэнмянь усыновил его! Думаю, если бы не ранняя смерть бывшего главы, то нынешним мог быть Вэй Усянь!» Одни сплетни перерастали в другие и так множество раз. Мало что из этой болтовни стояло близко к истине. Правда была столько раз перекручена с ног на голову, что трудно было отличить где начало, а где конец — где правда, а где ложь!

***

Мужчина в черных одеяниях уселся на холодный деревянный пол небрежно откинувшись головой об створку окна. В другом конце комнаты слышались резкие и активные плески воды, а до самого Вэй Усяня дошел приятный цветочный аромат. Запах был таким убаюкивающим и успокаивающим, что сознание Вэй Ина начало проваливаться в глубокую бездну из воспоминаний. Он от силы мог вспомнить утонченный образ матери, что уж говорить о лице… Но почему-то ему казалось, что если бы мама сидела сейчас рядом с ним, то от нее исходил бы именно этот прекрасный и нежный аромат. Вэй Ин так сильно ушел в себя, что даже не заметил, что в комнате стало совсем тихо. Все затихло: и плески воды, и бурчащий, немного грубоватый голос. Девушка уже закончила одевать ханьфу, принесенное служанками. Выйдя из-за ширмы (смысла в которой, было не больше, чем перьев у лошади), она направилась прямиком к парню приютившему ее этой ночью. Из-за повязки на глазах было совсем не ясно в сознании Вэй Ин или нет. Вэй Усянь очнулся от того, что лента спала с его глаз. Ее сняли. От неожиданности он ударил девушку по руке, но было поздно — лента уже была снята, а девушка могла лицезреть отвратительный шрам сквозь все лицо. — Прости… — прошептала девушка. — Это сделал… — Вэнь Чжулю, — перебил Вэй Ин. — Ясно, — голос девушки уже был гораздо спокойнее, чем, когда она встретила Вэй Усяня на рынке. За чуть меньше часа ей удалось привести свои мысли в порядок, от паники, слез и криков — не будет никакого проку. — Хватит так пялиться на меня, а то еще влюбишься. Учти, я не планирую обременять себя узами брака, — парень решил разбавить небрежной шуткой до ужаса напряженную атмосферу в комнате. — Ты не изменился. — Могу поспорить, ведь теперь, — Вэй Усянь поднес руку к лицу, — я сменил прическу! Раньше мне приходилось завязывать хвост каждое утро и постоянно его поправлять — это так утомительно. Сейчас мало кого волнует состояние моих волос, разве не чудесно? Черные как смоль, густые и абсолютно не уложенные волосы торчали во все стороны и небрежным каскадом спадали на чуть сгорбленную от усталости спину. — Ах да, а еще я слеп. Приходиться повязывать эту ленту на глаза, чтобы не пугать окружающих… Но разве это не придает моему образу таинственной привлекательности? — несмотря на контекст слов, голос Вэй Усяня был весел, его почему-то забавляла вся эта ситуация и данный диалог. Все в его окружении пытались игнорировать этот дефект в его теле, до такой степени, что это выглядело слишком несуразно. — С этим ничего нельзя сделать?.. — Ха-Ха-Ха, — Вэй Ин громко рассмеялся. — Разве ты не первоклассный лекарь? Тут и дураку ясно, что ничего не сделаешь. Или думаешь, что можно просто взять и пересадить мне чьи-то глаза? Было бы забавно, но вряд ли найдется желающий пожертвовать мне свои глазки. Смех Вэй Усяня прервал стук в двери — это было служанка: — Господин Вэй, я принесла еду и чай, как вы просили. — Оставь у двери. Я сам заберу. — Господин, разве мне не стоит помочь вам… — Я сказал, оставь все под дверью. За такой прекрасной дамой, не грех и самому поухаживать. Прошу, не беспокойте меня… до самого утра! — служанка не стала больше спорить, оставила еду перед входом в покои, и залитая румянцем удалилась прочь. — Зачем ты говоришь так двусмысленно? — возмутилась девушка и пошла ко входу, чтобы занести еду. — О чем ты? — в полном недоумении спросил Вэй Ин. — Ты и правда красивая девушка, а я не настолько немощный чтобы быть не в состоянии налить нам чаю. Девушка лишь фыркнула. Она прекрасно понимала, что ее нахождение здесь было из ряда вон выходящее событие. И чем меньше глаз видело ее в лицо — тем лучше… Но Вэй Ин был слишком небрежен в своих словах, пусть он и пытался таким образом защитить девушку, это делало ему и его без того отвратительной репутации только хуже.

***

Утром Вэй Усянь чувствовал себя неимоверно потрепанно. То ли дело в количестве выпитого вина ночью, то ли в том, что он не привык вставать раньше обеда. Но в любом случае, ему было некогда жаловаться. Почти всю ночь Вэй Ин провел в раздумьях. Что, черт возьми, ему делать?! «Как бы там не было, но я не могу оставить ее… я обязан ей…» — это единственное, что юноша знал наверняка. Вэй Ин направился на рыночную площадь, необходимо было купить немного хны и цветок Индиго. И если с первым особых проблем не было, то вот второй пункт был настоящим испытанием. Этот цветок совсем не характерен для здешних мест, будет чудом, если юноша отыщет подобную редкость… Вот только и это не последняя преграда на пути юноши. Как бы хорошо Вэй Уяню не удавались разборки с мертвецами, но вот в бытовых делах отсутствие зрения не давало о себе забыть. Вэй Усянь навострил все свои оставшиеся сенсорные способности, дабы понять куда ему хотя бы идти. Но вместо этого заметил, что неожиданно все люди вокруг чуть понизили голоса, и кажись, все, как один, обернувшись, направили свои взоры в сторону конца улицы. Вэй Ину не понадобилось много времени, чтобы разобраться в причине такого поведения людей. Хотя для этого ему и не нужны были особые способности, достаточно было прислушаться, как издали люди вежливо кланялись и приветствовали человека, идущего по улице. «Хань Гуаньцзюнь» «И что же он здесь забыл? Впрочем, это даже кстати…» на лице Вэй Усяня появилась озорная улыбка. Почувствовав, аромат цветов где-то в паре десятков шагов от себя, Вэй Ин направился в сторону цветочного запаха. — Подскажите, не найдется ли у вас цветок Индиго? — Ну что вы, это такая редкость. Все эти цветы я выращиваю самостоятельно. — Вэй Ин и не надеялся услышать положительный ответ. — Может я найду для вас другой цветок, который будет похож на то что вы ищите? — Боюсь, что так не пойдет. Мне нужно для дела, — Вэй Ин расплылся в таинственной улыбке. Юноша походил вокруг прилавка, покачал головой. — Но кое с чем помочь вы можете, буде ли у вас розовый пион? — Да конечно! Смотрите… — девушка резко замолкла. — Ох, я прошу прощения! — девушка низко поклонилась. Вэй Ин нежно коснулся руки девушки и заговорческим голосом произнес: — Такая досада, что я не могу увидеть ваших цветов. Но я уверен, что они столь же прекрасны как и вы. — Откуда ж вам знать? — девушка смущенно захихикала. — Я никогда не ошибаюсь в оценке прекрасного. Вэй Ин продолжал осыпать девушку комплиментами, а девушка, все больше краснея, рассказывала про каждый цветок у прилавка.

***

Черты лица человека являли собой непревзойденное изящество, но его словно окружала неприступная ледяная стена. Едва он приближался, как заклинатели тут же замолкали и с уважением встречались с ним взглядом. Наиболее прославленные из них набирались храбрости выступить вперед и поприветствовать его: «Хань Гуаньцзюнь». Лань Ванцзы едва заметно кивал и, не замедляя шага, безучастно отвечал на приветствия. Другие заклинатели не осмеливались более его беспокоить, понимая, что лучше отступить. Внезапно на пути у Лань Ванцзи появилась улыбчивая девушка в ярких одеждах. В спешке она лишь соприкоснулась с ним плечами, но потом неожиданно что-то в него кинула. Лань Ванцзы рассеянно поймал предмет. Опустив взгляд, он обнаружил в руке белоснежный бутон. Мужчина продолжал хранить молчание, но тут перед ним появилась еще одна тонкая фигура и в него полетел цветок, на этот раз маленький и голубой. Девицы подходили одна за другой, в руках Лань Ванцзы уже пестрел ворох всевозможных цветов, хотя мужчина все так же стоял посреди улицы с ничего не выражающим лицом. Все узнавшие его заклинатели не осмеливались смеяться, даже если хотели. Они строили серьезные лица, но не отводили взгляд. Обычные люди, не знавшие Лань Ванцзы в лицо, уже начали показывать на него пальцами. Мужчина задумчиво глядел вниз, когда вдруг почувствовал, как что-то попало ему в затылок и малость зацепилось об узел лобной ленты. Он едва тряхнул головой, и с волос эффектно слетел полностью распустившийся розовый пион. — Лань Чжань… ой, нет, Хань Гуаньцзюнь… какое совпадение! — откуда-то сзади послышался веселый голос. Лань Ванцзы обернулся и увидел стройного человека в черных одеждах, что небрежно оперся об прилавок с цветами. Увидев Вэй Усяня, наблюдавшие за происходящим адепты почувствовали легкую неловкость. Все знали, что отношения Старейшины Илин и Хань Гуаньцзюня далеки от доброжелательных. На поле боя во время Аннигиляции Солнца эти двое частенько начинали спорить, хотя и сражались бок о бок. Невозможно было предсказать, что случится в этот раз. И вот тут притворные приличия слетели, и окружающие во все глаза уставились на занимательную парочку. — Это ты. — не оправдывая ожидания, Лань Ванцзы сохранил на лице холодное выражение. — Это я! — воскликнул Вэй Усянь. — Кто же еще, кроме меня, может вытворять такие нелепости. Как же ты выкроил время, чтобы посетить Юньмэн? Если не спешишь, то пошли со мной, выпьем. Вокруг Вэй Усяня собралась небольшая толпа девушек. То были те самые девушки, которые прежде бросали в Лань Ванцзы цветы. Не было необходимости говорить, кто именно попросил их это проделать. Прикрыв глаза, Лань Ванцзы развернулся и пошел прочь. Вэй Усянь вовсе не удивился подобной реакции. Цокнув языком, он слегка махнул рукой девушкам, что толпой окружали мужчину. Те сразу разбежались, словно их там и не было. Вэй Усянь перекатился с ноги на ногу и отпил воды с кувшина, что стоял на прилавке. Девушка, продавшая мужчине цветы, запротестовала, объясняя, что это вовсе не питьевая вода. — И чем же она отличается от обычной? — допив воду, весело спросил Вэй Усянь. Вэй Ин продолжал дразнить девушку, когда заметил приближение знакомых шагов — легких и неторопливых. Ровной походкой Лань Ванцзы подошел в притык к Вэй Усяню. Затем, Вэй Ин почувствовал, как что-то слегка тяжелое вручили ему прямо в руки. — Твои цветы. — на ощупь это была плетенная корзинка, в которую сложили целый букет из различных цветов. Именно эту охапку цветов девушки бросали Лань Ванцзы в руки. — Не стоит благодарностей. Я подарил их тебе. Теперь это твои цветы, — Вэй Усянь протянул корзинку обратно Лань Ванцзы. — Почему? — А почему нет? Я просто хотел посмотреть, как ты на это отреагируешь, — усмехнулся Вэй Усянь. — Нелепость. — Вот такой я и есть, нелепый. Иначе мне не было бы настолько скучно, чтобы зазывать тебя к себе, — Лань Чжань лишь слегка отодвинул от себя корзину с цветами. — Неужели, решил подарить мне их обратно? — Вэй Усянь сделал максимально смущенный, с нотками девичьей нежности, голос. — … — Ха-ха-ха. Лань Чжань, ты такой глупый! Разве кто-то так делает? — рассмеялся Вэй Ин. Мужчина в черных одеждах покрутил перед собой корзинку и опустил голову, чтобы почувствовать прекрасных аромат цветов. — Могу ли я считать сей презент согласием составить мне компанию? — не дожидаясь ответа от Лань Чжаня, Вэй Усянь махнул рукой торговке цветами на прощание и развернулся прочь. Лань Ванцзы медленно пошел за ним. Лань Чжань пристально наблюдал за действиями мистера — сплошная нелепость. Вэй Усянь продолжал неспешно идти вдоль рынка. Он замедлял шаг у каждого прилавка, который ему доводилось проходить. Со стороны казалось, что Вэй Ину просто не чем заняться вот он и бродит как привидение по всей округе. Но от наблюдательного Нефрита не скрылись старания, которые прилагал Вэй Усянь. Вэй Ин прислушивался ко всему, что его окружает: к продавцам, которые зазывали купить именно их товар, к тем, кто обсуждал тот самый товар и к просто проходящим мимо людям. Из всей собранной, подобным образом, информации ему удавалось понять, что и где продают, какой товар пользуется большѝм спросом и куда ему все-таки идти.

***

Прошло не больше часа, как Вэй Ин затащил Лань Чжаня в таверну. Вэй Усяню достаточно было махнуть рукой, как стол уже был заставлен любимыми закусками мужчины, а по центру стола стоял кувшин с вином. Лань Чжань с идеальной осанкой сидел напротив Вэй Ина, он лишь молча наблюдал за тем, как Вэй Усянь уплетает вкусности. — Не сделаешь пары глотков? — Вэй Усянь протянул вино к своему немому другу. — Алкоголь запрещен! — твердо ответил Лань Ванцзы. — Я знаю, что в твоем ордене запрещен алкоголь, но тут-то вовсе не Облачные Глубины. Ничего страшного, если немного выпьешь, — настаивал Вэй Усянь. Откуда-то из-за спины Вэй Усяня вынырнули девушки и тут же достали новую чашу, наполнили ее и поставили рядом с корзинкой с цветами и прочими покупками. — Ты в кои-то веки посетил Юньмэн и даже не попробуешь восхитительный местный алкоголь? Хотя, пусть здешнее вино и восхитительно, ему никогда не сравниться с Улыбкой Императора из Гусу. Это воистину лучшее в мире вино. Если мне в будущем выпадет шанс снова оказаться в Гусу, я обязательно прикуплю с полдюжины сосудов и выпью их одним махом, — девушки все продолжали упрашивать Лань Чжаня отпить вина. Лань Ванцзы смерил распутных девиц холодным взглядом светлых глаз и почти сразу же перевел внимание на угольно-черную с красными кистями флейту за поясом Вэй Усяня. Лань Ванцзы опустил голову, словно обдумывая, что лучше сказать. Вэй Ин пристально наблюдал за буйством красок в теле Лань Чжаня, ему еще предстояло понять, что это за свет. Наблюдая за ним, Вэй Усянь приподнял бровь, догадываясь, какие слова последуют дальше. — Тебе не стоит проводить столько времени в компании нечеловеческих существ, — Лань Ванцзы медленно произнес то, что и ожидал услышать Вэй Усянь. Улыбки крутившихся вокруг Вэй Усяня девушек в один миг испарились. Комната в которой сидели мужчины была частной и располагалась на втором этаже таверны. Окно была прикрыто газовыми занавесками, что покачивались на ветру. Комнату заполняли по очереди свет и тень. Теперь белоснежные щеки девушек выглядели уж слишком бледными, бескровными, будто покрыты пеплом. Их взгляды прикипели к Лань Ванцзы. В комнате воцарилась атмосфера леденящего страха. — Лань Чжань, ты и в самом деле с возрастом становишься все скучнее и скучнее. Ты же молод. Тебе вроде не семьдесят лет, так что не надо постоянно подражать своему дяде и думать только о том, как бы прочитать нотации окружающим, — качая головой, Вэй Усянь поднял руку, приказывая девицам отойти в сторону. — Вэй Ин, лучше тебе все же вернуться со мной в Гусу, — Лань Чжань встал из-за стола и шагнул к Вэй Усяню. — Давненько я этого не слышал, — устала вздохнул мужчина. — Аннигиляция Солнца завершена. Я думал, ты давно отказался от этой идеи. — Тогда, во время охоты на Горе Байфэн, неужели ты не заметил первых признаков? — если бы глаза Вэй Ина были в порядке, мужчина совершенно точно зажмурился от столь сильного синего света, что вырывался из тела Лань Чжаня. — Признаков чего? — перспросил Вэй Ин, пытаясь игнорировать свечение. — Потери контроля. — Ты имеешь ввиду тот момент, когда я чуть не ввязался в драку с Цзинь Цзысюанем? — удивился Вэй Усянь. — Думаю, тут ты что-то напутал. Я хочу избить его слащавое лицо каждый раз, когда он оказывается рядом. — А еще то, что ты сказал потом, — продолжал настаивать Лань Чжань. — Что я сказал? — поинтересовался Вэй Усянь. — Я много всего каждый день говорю. И уже давно забыл, что сказал два месяца назад. Лань Ванцзы смотрел на него, осознавая, что разговор не воспринимается в серьез. Единственное, что интересовала сейчас Вэй Усяня это природа этого света, вникать в остальное и в очередной раз вступать в спор с Лань Чжанем у него не было никакого желания. — Вэй Ин, Путь Тьмы наносит вред и телу и душе. — Лань Чжань, ты… — Вэй Усянь скривился, словно у него болит голова. — Я более чем достаточно наслушался подобных слов, а ты все равно думаешь, что этого мало? Ты говоришь, что этот путь наносит вред телу, но я в полном порядке, даже лучше, чем было до этого! Ты говоришь, что страдает и душа, но я же вроде еще не совсем обезумел? — Сейчас еще не поздно. Но в будущем поздно будет даже сожалеть… — Лань Чжань! — Вэй Ин не дал договорить мужчине и вскочил на ноги прямо перед ним. В глазах девушек позади него загорелись красные огоньки. — Не вмешивайтесь! — после этих слов девушки опустили головы и отступили, все равно неотрывно глядя на Лань Ванцзы. — Что я могу сказать? Мне не нравится, когда люди строят догадки о моем будущем! — Извини за бестактность. — выдержав паузу ответил Лань Ванцзы. — Не стоит извинятся. Видимо, мне и в самом деле не стоило приглашать тебя сюда. Всему виной моя наглость, — отмахнулся Вэй Усянь. — Вовсе нет… — Правда? — усмехнулся Вэй Усянь. С улыбкой на лице он вежливо сказал: — Ну хорошо. Но, как бы то ни было, мне стоит тебя поблагодарить. Восприму это как знак того, что ты беспокоишься обо мне. Вэй Усянь забрал купленую шляпу и два мешочка. В одном было немного хны, а в другом измельченный и засушенный цветок Индиго. — Значит, не буду задерживать Ханьгуань Цзюня. Встретимся в другой раз, если выдастся такая возможность, — сказал напоследок Вэй Ин и ушел прочь из таверны, оставив Лань Чжаня утопающим в голубом свечении.

***

Вернувшись в Пристань Лотоса, Вэй Усянь сразу направился к своей таинственной знакомой. — Держи, — Вэй Ин вручил девушке в руке все, что сумел раздобыть. — Это сменная одежда, шляпа на случай, если нужно будет выйти и хна с краской. — Зачем? — с грустью в голосе спросила девушка. — Будет лучше, если мы немного изменим твой внешний вид. Я не смогу скрывать твою личность вечно, но на первое время будет достаточно, — пояснил все мужчина. — Я не об этом. Зачем ты так рискуешь и помогаешь мне?.. — тело девушки вновь заискрилось яркими цветами, Вэй Усянь был поражен красотой раскрывающегося вида и потому не сразу понял, что девушка ждет ответа. — А как не помочь прекрасной девушке? — пытался отшутиться Вэй Усянь, но подобные трюки совсем не имели никакого влияния на его властную подругу. — Я всего лишь возвращаю тебе долг. Ты выручила меня, теперь моя очередь помочь тебе. К тому же, для чего было тебе приходить за моей помощью, если теперь ты пытаешься сбежать? — Потому что больше не к кому… больше никого нет… — на глазах девушки начали проступать слезы. Вэй Ин не видел их, но ему это и не нужно было, чтобы понять почему девушка затихла. — Разве это и не есть ответ на твой вопрос? — ответил Вэй Усянь и обнял девушку, чтобы утешить.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.