ID работы: 9458419

Охота на русалку

Джен
PG-13
Завершён
4
автор
Размер:
58 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник Скачать

1

Настройки текста
… В руке Габриэль из ниоткуда появился кинжал и она ударила им девушку. По белому платью медленно растеклась кровь. Девушка была мертва… *** Уже неоднократно Габриэль мучил этот кошмар, случившийся с ней в Британии. Она впервые убила человека и неумолимо страдала от этого. Её душа болела. Она чувствовала себя убийцей. Зена же говорила, что всё произошедшее было случайностью и Габриэль всего-то оказалась жертвой обмана и заблуждения, что её вынудили незаметно убить ту девушку, уже зная, что Габриэль так и поступит. Одним словом, специально перепутали богов, ввели Габриэль в заблуждение и привнесли её же в жертву. Для Зены вся ситуация была лёгкой и простой, но не для Габриэль, которая и без того любую мелочь принимала близко к сердцу. Из-за плохих снов Габриэль плохо спала, практически вообще не спала, просыпаясь ночами с криками, тем самым будоража Зену. С апетитом творилось тоже самое. Габриэль совсем перестала есть. Ничего ей не хотелось. Настроение отсутствовало. Сколько Зена ни пыталась вразумить подругу, та не слушала её и всё твердила своё. После убийства той девушки Габриэль стала считать себя плохой и омерзительной. Единственное, чего ей хотелось, это забыть всё случившееся в Британии и снова стать той, кем она было до этого. Тяжесть на сердце и душе сдавливали её изнутри, комок в горле не давал нормально дышать. Габриэль, словно погрузилась в мир тьмы и пустоты, никого не видя и не слыша. Некогда разговорчивая блондинка стала замкнутой и необщительной, тихой, что настораживало Зену. Уже несколько дней прошло с той поры, когда они вернулись из Британии, и состояние Габриэль ничуть не нормализовалось. Поскольку слова Зены результата никакого не дали, то она решила не трогать Габриэль и оставить всё, как есть. Само пройдёт. Той ночью Габриэль вновь приснился кошмар и она проснулась рано. Зена поднялась с рассветом и опять обнаружила, что подруга не спит. Не став ничего говорить, воин погладила её по плечу и они отправились в путь. Дорога проходила в молчании. Единственное, что было слышно, это перестукивание копыт Арго и всё. Зена, конечно, была не многословной, но сама успела привыкнуть в бесконечной болтовне Габриэль, чего ей сейчас и не хватало. Габриэль даже забросила свои свитки, перестав писать, и именно после происшествия в Британии. Солнце медленно поднималось с горизонта, раскидывая яркие лучи по округе. Едва заметный ветерок шевелил листья на деревьях и их верхушки. Прочистив горло, Зена нарушила тишину: — Доберёмся до ближайшей таверны и позавтракаем. Хорошо? Габриэль пожала плечами, словно ей было безразлично и ничего не ответила. Впереди стал виднеться порт и Зена направила Арго туда. Таверна только открылась, когда светлая лошадь подъехала к вывеске. Всадницы спешились. Зена привязала лошадь к столбу рядом с входом, огляделась и завела подругу в таверну. Народу с утра не было, поэтому они оказались первыми посетителями. Не став продвигаться к дальним пустым столам Зена усадила Габриэль за стол перед выходом, а сама отправилась делать заказ. Пожилой хозяин заведения учёл её требования и подозвал к ним официантку, чтобы отнесла заказ. Трапеза воина и барда проходила в молчании. Зена с интузиазмом уплетала свой завтрак, Габриэль же вяло ковырялась в миске и ничего так и не съела. — Габриэль, так нельзя. Ты должна хоть что-то есть. — Произнесла Зена с упрёком. Бард пожала плечами. — Я не хочу, — тихо отозвалась она и отодвинула от себя миску. — Можешь доесть, если хочешь. — Габриэль, так больше продолжаться не может. Тебе надо нормально питаться. Ты только взгляни на себя. Одна кожа да кости уже просвечивают. — Кого это волнует? — Меня. Габриэль вскинула голову и посмотрела на Зену. — Я не могу насильно пихать в себя еду, — отчеканила блондинка. — Извини. — Габриэль, то, что случилось в Британии, это не повод доводить себя до нервного истощения. — Зена протянула руку по столу и пододвинула миску к подруге. — Мы не покинем эту таверну, пока ты не съешь это. — Это ты сказала? — Да, Габриэль, это я сказала. Мрачно выдохнув, блондинка размусолила весь завтрак по тарелке, съела одну ложку и отодвинула миску. — Теперь ты довольна? — огрызнулась она. — А нормально поесть ты не можешь? — Я не хочу больше, Зена. Что ты не понимаешь? — Габриэль взъелась и встала со стула. — Я не голодна. Зена встала следом. — Сядь и успокойся. — А почему ты заставляешь меня делать то, чего я не хочу? — Я стараюсь для твоего блага. — Я тебя об этом не прошу, Зена. Официантки и хозяин таверны начали поглядывать на скандалящих женщин. Одна из них выглядела высокой и черноволосой, хорошо сложенной и с довольно выделяющимися формами, затянутая в тёмную кожу и металл; другая же была ростом пониже, едва доходя до плеча высокой женщины, светлые волосы были растрёпаны ветром, а фигура выглядела истощённой, если не худой. И одежда на ней едва держалась. В определённый момент Габриэль одёрнула себя и, извинившись перед воином, покинула таверну, сказав, что подождёт её на улице. Едва блондинка ушла, Зена опустилась на стул и помассажировала виски. Поведение Габриэль действовало ей на нервы. Взяв нетронутую еду подруги, Зена переложила её в свою миску и принялась доедать, ведь проблем с апетитом у неё никогда не было. Воин решила, что Габриэль никуда не денется без неё, поэтому особо не торопилась с завтраком. Если бы она последовала за подругой, то столько проблем могла бы избежать. Но кто ж знал? *** Потоптавшись у входа в таверну, Габриэль отправилась бродить по округе, рассматривая прохожих и проплывающие корабли. Один из них пришвартовался, скинул трап, и отряд матросов спускали на пристань какой-то груз в небольших деревянных ящиках. Понаблюдав за ними, Габриэль посмотрела в сторону таверны, но Зена, похоже, всё ещё была внутри, поэтому бард отправилась прогуляться вдоль пристани и подышать морским воздухом, пока Зена не появится. Чтобы не мешаться прохожим и проезжающим мимо неё телегам, Габриэль шла по краю пристани и смотрела вдаль. Она не заметила, как отошла поодаль. Остановившись, она опустилась на колени на конце деревянного помоста и уставилась на своё отражение в воде. Потерев лицо, Габриэль наклонилась и плеснула в лицо водой, смахивая набегающие слёзы. Поверхность моря покрылась рябью. Габриэль снова зачерпнула воду и смочила лицо. Её отражение колыхалось в воде. Блондинка уже вознамерилась встать, когда услышала чьё-то хихиканье. Подумав, что это Зена, бард обернулась, но за спиной никого не было. Решив, что померещилось, девушка уже поднялась, когда опять раздалось тоже самое хихиканье. Габриэль завертела головой по сторонам. Никого. Под водой что-то блеснуло. Нахмурившись, Габриэль склонилась ниже, вглядываясь в воду. Слух резануло очередное хихиканье, и прямо из воды вынырнула девушка. От неожиданности Габриэль едва не плюхнулась в море. Она уставилась на странную девушку. Та снова хихикнула и задорно произнесла: — Ты грустишь. Я могу забрать твою боль. — Что? — не поняла Габриэль. — Я могу тебе помочь и забрать твою боль, — ответила девушка. — Я не понимаю, о чём ты. Девушка указала пальцем в её грудь. — Твоя душа страдает. Я могу помочь. — Откуда ты об этом знаешь? — Я чувствую твою боль, — ответила девушка. — Ты выглядишь грустной. Хочешь снова стать жизнерадостной? — Подожди, — Габриэль остановила поток слов незнакомки и помассировала виски. — Для начала скажи, кто ты? И зачем тут плаваешь? Разве ты не знаешь, что тут плавать нельзя? Девушка засмеялась. — Может, кому-то и нельзя, но мне можно. Ведь море — это мой дом. — Фраза прозвучала, как хвастовство. — Ты живёшь в море? — удивилась Габриэль. — Но как? — Я нириида, прислужница Посейдона. — Так ты…русалка? — Можно и так назвать. — Она скрылась под водой на миг, а затем выпрыгнула из воды во всей красе, продемонстрировав блондинке блестящую чешую, жабры, плавники и хвост, и, колесом прокрутившись в воздухе, нырнула в воду. — Ух ты! — воодушевилась Габриэль. — Красиво! Нириида высунулась на поверхность и закусила нижнюю пухлую губу. — А то! — А как тебя зовут? — Ариэлла. — А меня Габриэль. — Очень рада, — Ариэлла протянула руку и бард пожала её, вмиг охнув. — Что? Выдернув руку, Габриэль ответила: — У тебя рука ледяная. — Естественно, ведь мы хладнокровные. — Мы? Ты не одна? — Есть ещё Океания, но сейчас она в другом месте. Габриэль обтёрла руку о подол юбки, стараясь согреть пальцы. — Так зачем ты здесь? Посейдон не будет ругаться, если узнает, что ты рассекречиваешь себя? — Посейдон каждый день с Зевсом ругается, так что у него и своих дел хватает. Он не следит за нами. И что может случиться? Мы настолько быстро плаваем, что за нами трудно угнаться. — Снова в голосе Ариэллы послышалось хвастовство. Габриэль ещё ни разу не доводилось видеть настоящих русалок. Больше внимания легло на огненно-красные волосы нирииды, которые облепили её довольно милое лицо с искрящимися зелёными глазами. На миг бард позабыла свои проблемы, рассматривая русалку. — Я и не думала, что вы можете быть настолько человечными, — наконец, сказала она. — Ты это о чём? — Ну, я имею ввиду внешнее сходство с людьми. Ариэлла захихикала. — Нас ещё называют полу-рыбами и полу-женщинами. Впервые за несколько дней бард засмеялась. — Ну вот, ты уже улыбаешься! — воскликнула Ариэлла. В момент смех барда оборвался, по лицу пробежала тень. — Эй! — нириида подплыла ближе, вылезла из воды наполовину и опёрлась двумя руками о края помоста. — Что случилось, Габриэль? Что снова омрачилась? — Я плохая, — прошептала блондинка. — Почему? — русалка сложила руки перед собой. — Я…я…совершила ужасный поступок. — Какой? Габриэль не была уверена, стоит ли говорить это чужому человеку. Ну, не совсем человеку. — Расскажи мне и увидишь, что я смогу снять камень с твоей души! — Зелёные глаза русалки всматривались в зелёные глаза барда. — Я… — Габриэль посмотрела на свои руки. — Я убила человека. — Выдавила она из себя. Ариэлла кивнула, во взгляде появился странный блеск. — И теперь ты считаешь себя плохой? Лишь из-за этого? — А разве это не так? — Габриэль сглотнула слёзы. — Я, — она ткнула в себя пальцем, — убийца. Русалка сочувственно дотронулась до её руки и погладила. — Посейдон уже многих моряков погубил и не убивается об этом. — Он бог. У богов нет чувств, эмоций… А я убила девушку… — Бард зашмыгала носом, вспоминая прошлое. — Я взяла и убила её. — Намеренно? — Я… Она хотела принести в жертву одного парня, с которым я подружилась… Я не могла этого допустить и проткнула её кинжалом, спасая парня… А потом… — Убрав ледяную руку нирииды, Габриэль закрыла лицо руками. — Мне жаль, что ты так мучаешься, Габриэлла. Но прошлое не изменишь. Нельзя вернуться и всё исправить. Мёртвых не воскресишь. Сейчас эта девушка уже у Аида. Ей не помочь, но вот себе ты можешь помочь. Блондинка замотала головой. — Нет, мне никто не поможет. Даже Зена бессильна. — А кто это? — Подруга. — Габриэль вытерла лицо от слёз. — Я её жду, кстати. — Тогда пока ты её ждёшь, я могу тебе помочь. Согласна? — Ариэлла мило улыбнулась. Похоже, эта русалка всегда была в позитивном настроении. Габриэль пожала плечами. — А что ты можешь сделать? Ты всего-то рыба. — Я не рыба, Габриэль, я нириида и божеское морское существо. В моих силах тебе помочь. Соглашайся, и снова будешь весёлой, как я. Повернувшись, бард посмотрела на таверну. Арго всё ещё стояла привязанная. — Я не знаю. Ты ры…русалка. Зена учила меня не доверять чужим. — А мы разве чужие? Ты знаешь моё имя и кто я. Чего ещё нужно? — Но мы мало знакомы, чтобы ты мне помогала. — Если позволишь тебе помочь, у нас будет предостаточно времени узнать друг друга получше. И с Океанией я тебя познакомлю. Мы с ней как сёстры, Габриэль. Хочешь стать третьей? — У меня есть сестра Лила. — Это человеческая сестра, а я говорю про нириид. — Мы не сможем дружить, Ариэлла. Я на суше, ты в воде. Мы разные. — Да, здесь я согласна, мы разные. Но если ты позволишь мне помочь, будем одинаковыми. — Я не знаю. Ты странно выражаешься. Я не понимаю тебя. Ариэлла вытянулась на руках. — Скажи мне, что ты хочешь больше всего? Габриэль отодвинулась от близости русалки. — Единственное, что я хочу, это забыть случившееся и стать такой, как раньше. Эти кошмары…они терзают меня. — Разреши мне помочь, Габриэль. — Ариэлла с мольбой всматривалась в лицо барда. — Просто кивни и я помогу. Засмотревшись в зелёные глаза русалки, бард едва кивнула. Хихикнув, Ариэлла ушла под воду, оттолкнувшись от помоста. — Ты где? — блондинка свесилась наполовину с пристани. — Ариэлла? Через мгновение русалка вылетела из воды и, проведя рукой по предплечью барда, мягко поцеловала её в губы и скрылась в воде. Спустя миг она вынырнула. — Ну как? Габриэль дотронулась пальцами до своих губ. Они похолодели от поцелуя нирииды. — Что ты сделала? — задала она вопрос. — Забрала твою боль. Ничего не понимая, Габриэль встала с колен. — Как? Зачем ты поцеловала меня? — Скоро увидишь, — хихикая, Ариэлла исчезла под водой. — Постой, Ариэлла! Куда ты? Погоди! — Сколько бард не вглядывалась в мутное море, русалка не появилась. Намерившись вернуться к Зене, Габриэль не успела сделать и пары шагов, как мир в глазах стал меняться. Зрение зарябило, а в ушах начал нарастать шум моря. Голова закружилась, Габриэль окутала водная воронка лишь на несколько мгновений, а после девушка просто потеряла равновесие и распласталась на деревянных досках помоста. Приподнявшись, она почувствовала себя некомфортно. Что-то было не так. Пошевелившись, она ощутила тяжесть в нижней части тела. Хмурясь, Габриэль перевернулась с живота на спину и вытаращила глаза: вместо ног она увидела тяжёлый, длинный хвост. Едва не заорав, она вовремя прижала руку ко рту. Волосы заметно отросли и кончались на уровне хвоста. Девушка окинула себя взглядом. Вместо привычного амазонского костюма её кожу покрывали жабры, блестящая чешуя и хвост. Она осмотрелась. Слава богам, что никто этого не увидел. Из воды раздалось хихиканье. — Как ты себя чувствуешь теперь, Габриэль? Блондинка обернулась и увидела Ариэллу, которая уже была не одна, а с ещё одной русалкой с непревзойдёнными синими волосами и такими же глазами. — Ты превратила меня в…русалку? — А почему бы и нет? Теперь ты наша третья сестра! Присоединяйся к нам! — А разве у меня есть выбор? — перевернувшись на живот, Габриэль, подтягиваясь на руках, доползла до края помоста и, задержав дыхание, нырнула. Две нирииды переглянулись. Габриэль вынырнула, выпустив дыхание. — Дыхание можешь не задерживать. Мы можем дышать под водой! — произнесла новая русалка с синими волосами. По лицу барда прошло удивление. Ариэлла кивнула. — Попробуй! Габриэль снова нырнула под воду, две оставшиеся следом. Они выпустили воздух из лёгких, что образовались пузыри. Габриэль последовала их примеру. Она выдохнула воздух из груди и снова вдохнула. Действительно, она свободно могла дышать под водой! Они высунулись наружу. — Ну как? — спросила Ариэлла. Габриэль переполнили эмоции. — Это потрясающе! Вау! Невероятно! Ариэлла указала на синеволосую русалку. — Познакомься, это Океания. — А я Габриэль. Они пожали друг другу руки. Габриэль уже не холодило кожу от прикосновения нирииды. Она сама стала такой. — Ну что, поплыли? — Океания крутанулась вокруг себя и улыбнулась. — А куда? — спросила Габриэль. — Домой, — ответила Ариэлла. — Но ты говорила, что море твой дом, — напомнила Габриэль. — Да, но нам тоже надо где-то спать, — Ариэлла окинула взглядом округу. — Для этого у нас есть место. Дом. — Готова совершить подводное путешествие, Габриэль? — спросила Океания с энтузиазмом. — Да, — блондинка кивнула и уже направилась было за ними, но в последний момент остановилась. Ариэлла и Океания заметили её нерешительность. — В чём дело, Габи? — спросила Океания. Блондинка развернулась в воде и поглядела вдаль. — У меня там подруга осталась. Я не могу просто так взять и бросить её. Она будет меня искать. — А что за подруга? — проявила любопытство Океания. — Какая-то Зена, — ответила Ариэлла за Габриэль. Океания подплыла поближе к блондинке и прикоснулась к её плечу. — Я думаю, ты успеешь вернуться, пока твоя подруга придёт. А пока поплыли, посмотришь твой новый дом. Понаблюдав за лошадью Зены, Габриэль развернулась и скрылась под водой с новоиспечёнными подругами. *** Выйдя из таверны, Зена не нашла барда. — И куда она делась, Арго? — обратилась воин к лошади. Арго лишь подёргала хвостом и гривой. — Ладно, пойдём искать, — отвязав поводья, Зена вскочила в седло и направила лошадь вперёд. Спустя некоторое время Зена поняла, что Габриэль пропала. А может, её снова похитили, как уже бывало? Оглядываясь, воин останавливала прохожих и спрашивала, не видели ли они светловолосую девушку среднего роста в зелёно-коричневом костюме. Те пожимали плечами и отрицательно мотали головами. Зена объехала весь порт, ища девушку, но так и не нашла. Свой боевой шест бард оставила с Арго. Но где она сама? Зорьким глазом воин осматривала местность: пришвартованные корабли, снующие торговцы, проезжающие мимо телеги, запряжённые чалыми лошадьми. Ничто не вызывало намёка на похищение. — Габриэль? — закричала Зена. — Габриэль? Ответа не было. — Габриэль? Подруга не отзывалась. — Наверное, она всё ещё дуется на меня, Арго, — посетовала Зена лошади. — А я хотела как лучше. И где она прячется? Доехав до конца порта, Зена повернула обратно. Уже преодолев большую часть пути, воин услышала крик какого-то мальчишки: — Мама! Мама! Смотри! Там русалка! Навострившись, Зена проследила глазами за маленьким пацаном, который тыкал пальцем в сторону и тянул маму следом. На некотором расстоянии от них, на высоких камнях, выглядывающих из воды, лежало что-то, похожее на рыбу. Зена нахмурилась. Чешуя переливалась на коже рыбы и было видно, как светлые волосы обсыхают на ветру. Существо шевелилось и что-то перебирало. — Сынок, пойдём лучше домой. — Мать потащила ребёнка в другую сторону. — Мама! Ты разве не видишь? Там русалка! Пойдём посмотрим! — мальчишка начал упираться, оглядываться назад. — Я хочу увидеть живую русалку! — Нет там никакой русалки, сынок! Это всё мифы и легенды! Их нет! — Как же нет! Вон же она, на том большом камне лежит! Мать посмотрела вдаль, заметила некое существо и содрогнулась. — Мы идём домой! — она настолько спешно и сильно поволокла сына за руку, что мальчик заплакал. Похоже, женщину не интересуют пресноводные и земноводные создания. Скептически проводив их взглядом, Зена подстегнула Арго, поехав к большим камням. При приближении она достаточно рассмотрела существо. Длинные мокрые волосы струились до самого основания хвоста, такого же светлого, как и пряди. С ещё мокрой чешуи стекали мелкие капли воды. Человечными руками оно перебирало разных форм и размеров ракушки. Остановив лошадь, Зена спрыгнула на песок, сделала несколько шагов и взобралась на ближний камень. Арго ржанула, и существо повернуло голову. Зена замерла от неожиданности и удивления. — Габриэль? — О, Зена, привет! — блондинка радостно махнула рукой и озарилась улыбкой. Глаза воина увеличились. Она вытаращила их. — Габ… Габриэль, что это такое? — Где? — Это что? — Зена ошарашенно указала рукой на хвост подруги. — Хвост. — Я вижу, что это хвост. Я только не понимаю, откуда он взялся? Где твои ноги, Габриэль? Кто это сотворил с тобой? — Зена, я нириида. — Нириида? — Русалка, раз так тебе не ясно. — Габриэль подпёрла подбородок кулаком. — Ещё утром этого не было! Кто это сделал и как? — Зена, что ты завелась? Я думала, ты обрадуешься! А ты чем-то недовольна! Зена упёрла руки в бока. — А чему мне радоваться, Габриэль? Тому, что моя подруга стала…стала…рыбой? — Зато я могу дышать под водой! О, Зена, если бы ты знала, как прекрасен мир на дне океана! Там столько удивительных мест! Я увидела… — Габриэль, опомнись! Что ты говоришь? Это не ты! Ты никогда не была русалкой! Ты человек! Габриэль сменила позу и показала Зене ракушки. — Смотри, какое я себя ожерелье сделала! Красиво, правда? — она накинула через голову украшение. — Мне идёт? В душе Зены всколыхнулась ярость. Весёлое настроение блондинки выглядело фальшивым, если не наигранным. Зене показалось, что её поместили в дешёвую, неудачную постановку. Растопырив ноздри, она сорвала с Габриэль ожерелье и выбросила ракушки в воду. — Прекрати это, Габриэль! — прорычала она. — Это не ты настоящая! Что за дешёвый спектакль? Габриэль пожала плечами, мрачно наблюдая, как порванное ожерелье уходит под воду. Игривое настроение прошло. Чувствуя себя скверно, блондинка подтянулась к краю камня. — Ты плохая, Зена. Наверное, мне не следовало тебя ждать. Пока. — Она намерилась спрыгнуть в воду и уплыть, когда сильная хватка помешала ей. — Стой, Габриэль! Никуда ты не пой…поплывёшь! Сначала надо возвратить тебе исходное состояние! Пока это не случится, ты останешься со мной! — Нет! Я хочу в море! Оно зовёт меня! Отпусти! — Габриэль старалась вырваться, но мешал тяжёлый хвост, которым она не совсем умела управлять. — Мне нужна вода! Хочу в воду! Пыхтя, Зена взвалила на себя тяжёлую тушу и спрыгнула с камней. — Тебе нужна вода, Габриэль? Хорошо! Будет тебе вода! — воин свистнула и Арго выбежала навстречу. Габриэль отчаянно тянулась к морю, извивалась, пыталась оттолкнуть Зену, но бравая Королева воинов не отпустила её. Перекинув русалку через плечо, Зена распаковала одну седельную сумку и вытащила свёрнутое одеяло. — Отпусти меня, Зена! Мне надо в море! — Габриэль молотила сжатыми кулаками по спине подруги. — Ты слышишь меня? Отпусти! Игнорируя нирииду, Зена размотала одеяло и растелила его на земле. — Зена, ты что задумала? Зена положила русалку на одеяло как-то небрежно, словно та была мешком с зерном. — Ай, Зена, больно же! — пискнула блондинка. Разместив её к краю одеяла, Зена, насвистывая, натянула край одеяла на подругу и закрутила её в мягкий тёплый кокон. У Габриэль закружилась голова, когда она ежесекундно перекатывалась с боку на бок, со спины на живот, пока Зена не запеленала её, как младенца. Как русалка не сопротивлялась, Зена скрутила её. Зафиксировав край одеяла, чтобы оно не размоталось и Габриэль бы не дёргалась, Зена подняла свёрток, что подругу замутило. — Зена? Нельзя ли помягче? Промолчав, воин взвалила завёрнутую в одеяло русалку на седло, села сама и направилась только в одно место, куда бы могла доставить Габриэль в таком виде. Уже удаляясь от порта, она обернулась и успела увидеть двух существ, скрывшихся под водой. *** Сирена обслуживала посетителей в своей таверне, когда дверь открылась и вошёл мальчик-подросток. Обойдя ряд столов, он подошёл к Сирене и сказал: — Там ваша дочь приехала, попросила вас выйти к ней. — Зена здесь? А сама она зайти не может? Подросток пожал плечами. — Она попросила, я передал. Большего не знаю. — Ладно, я сейчас, — перестав протирать разносы, Сирена направилась к выходу, сказав посетителям подождать. Зена стояла около пристроенного к таверне дома. — Мама, — сказала она, слегка улыбнувшись. — Я бы обняла да руки заняты. — О, Зена, рада видеть тебя. Я всё думала, когда ты заедешь. — Раскрыв объятия, она обняла дочь, несмотря на то, что руки дочери были заняты свёртком. Отстранившись, Сирена обратила внимание на это: — Зена, а что стряслось с Габриэль? Зачем ты её запеленала в такую жару? Она больна? Габриэль выглядела вяло и уныло. Она едва дышала, а голова покоилась на плече воина. — Мама, у нас проблема, — произнесла Зена, смотря по сторонам. — Какая? — Не здесь. Пройдём в дом. Не понимая, Сирена прошла в дом за дочерью и выжидающе сложила руки. — Так что случилось? — Вот что, — Зена положила подругу на обветшалый диван и размотала с неё одеяло. — О, Боги! — Сирена всплеснула руками. — Что это с Габриэль? — Она стала русалкой и с этим надо что-то делать. Сирена подошла поближе и ткнула пальцами в хвост блондинки. — Мама, ты что делаешь? — Зена смотала одеяло и стянула его. — Я проверяю, настоящий ли он или нет. Зена хмыкнула. — Ты думаешь, что я тебя сюда разыгрывать приехала? Глупее быть не может. Не трогай. Он настоящий. — Бедная девочка, — сев, Сирена погладила Габриэль по руке. — А почему она холодная? — Видимо потому, что она русалка. — И без сознания. Зена, да она еле дышит! — Сирена вскочила, укоризненно смотря на дочь. — Ей нужна вода, — подойдя к подруге, Зена взгромоздила её на свои руки, — тогда она очнётся. — Ты уверена? Я ничего не знаю о рыбах. — Сирена направилась за дочерью в сторону ванной. — Мама, помоги мне набрать воды и я положу её туда, — попросила Зена мать. Кивнув, Сирена обогнала дочь, зашла в ванную и набрала полное корыто воды. — Так сойдёт? Зена кивнула и опустила полу-девушку в воду. Габриэль ушла в не слишком глубокое корыто, её руки всплыли на поверхность, голова откинулась на бортик, хвост вяло свисал через край. Он был настолько длинным, что не вместился в ванну полностью. Зена наклонилась к подруге. — Давай, Габриэль, очнись. Я прошу тебя, приди в себя, слышишь? — бормотала она, легонько тормоша её. Сирена стояла у выхода. Ресницы Габриэль шевельнулись. Хвост задёргался, и она очнулась. Подняв голову, что волосы рассыпались по всей ванне, блондинка огляделась, словно очнулась от долгого сна. — Где я? — спросила она. — Дома, — ответила Зена. Сначала русалка посмотрела на неё, затем заметила Сирену. — Здравствуй, Габриэль, — сказала та. — Сирена? Мы в Амфиполисе? — до блондинке только что дошло, где она находится. Она уставилась на воина. — Зачем ты привезла меня сюда? Я не просила! — Ты хотела воды. — Да, я хотела воды, но не это корыто! — Габриэль нервозно повошкалась в узкой ванне, пытаясь удобней разместиться. — Мне тут мало места, Зена! И тут даже не поплавать! — она плеснула руками по воде, что часть вылилась через край. — Довольствуйся тем, что есть, — спокойно проговорила Зена и обратилась к матери, так и стоявшей у двери: — Присмотри за ней, ладно? Мне надо разузнать больше об этих нириидах. — Зена, у меня там таверна открыта. Я не могу взять и всё бросить, карауля её. — Это ненадолго, — ответила Зена. — К тому же в таком нынешнем состоянии она далеко не уйдёт. Реплика прозвучала издевательски. Как только Зена обошла ванную, Габриэль ударила её хвостом. — Противная! — воскликнула она. Зена обхватила её хвост двумя руками и сжала так, что Габриэль поморщилась от боли. — Ещё раз меня ударишь, — отчеканила Зена, смотря в глаза русалки, — я тебе хвост сломаю. Поняла? Капли воды попали на металлические доспехи и кожу. — Ай! Больно! Отпусти! — Ты поняла меня? — повторила Зена. Морщась, Габриэль кивнула, и Зена отпустила хвост. Подойдя к матери, она отвела её в коридор. — Мама, я скоро вернусь. Габриэль не доставит хлопот. Занимайся таверной, но переодически навещай её. Ладно? — Хорошо. — Сирена кивнула дочери, и Зена ушла. *** Для начала Зена решила разузнать о русалках сама. Оседлав Арго, она приехала на местный амфипольский базар и зашла в одну торговую палатку. — Добрый день! Чем могу помочь? — спросил пухленький мужичок и тут же оторопел. — О, Зена! Надо же! Рад тебя видеть! — Салмоней, а ты как оказался тут? — Зена поприветствовала купца, у которого когда-то давно покупала оружие для своей былой армии. — Да я ж торговлей занимаюсь. Решил расширить границы и продавать не только оружие, но и что-либо другое. Тебе что нужно? Новый меч? — Нет, у меня и старый хорош. — Зена оглядела ассортимент. Помимо разнообразного оружия в палатке стояла отдельная полка со свитками и разными древними книгами. — Да, Салмоней, ты умеешь удивлять. Но как-то в обстановку не вписываются свитки с этими книгами. — Ну, Зена, у каждого свои заморочки. Так чего изволишь? Зена перебрала пару свитков и пролистала пару книг. — Мне надо что-нибудь о нириидах. Есть? — Нириидах? Русалки, что-ли? — Да. Салмоней приблизился к полке и начал перебирать свитки. — Должно быть. Я видел нечто похожее. А тебе зачем? С каких это пор тебя интересуют русалки? — С тех пор, как ею стала Габриэль. — Сконфузилась Зена. Купец едва не выронил свитки. — Габриэль русалка? — он огляделся. — А я то думаю, где твоя подруга. А она вон как. А это разве возможно? Как человек может стать рыбой? — В нашем мире возможно многое. Я и сама толком не знаю, как такое вышло, но намерена выяснить. — Зена развернула один свиток, просмотрела его и скрутила назад. — Раз ты продаёшь свитки, может, знаешь что-нибудь о них? — спросила она между поиском нужной информации. — Да что я могу знать? Это же подводный мир. Знаешь, Зена, вопрос не по мне. Моё дело продать. Я обычный торговец, а не специалист флоры и фауны. Прости. — Да ничего, я не в обиде. Они перебрали свитки, но кроме разных весёлых историй, ничего не нашли. Зене захотелось что-нибудь сломать. — Так, Зена, давай ты будешь психовать в другом месте. Я знаю этот взгляд. — Салмоней посторонился, пропуская Зену к выходу. Выйдя из палатки, Зена ударила кулаком по столбику. Палатка зашаталась. Салмоней высунулся наружу. Зена прислонилась к столбу. Арго уткнулась в шею хозяйки и ржанула. — Я должна вернуть Габриэль прежний облик, — мрачно произнесла Зена. — Она не может навечно остаться русалкой. — Может, тебе стоит обратиться к богам? Ты же, настолько мне известно, знакома с некоторыми из них… Боги… Боги!!! Зена выпрямилась и похлопала купца по плечу. — Ты прав, Салмоней, и, кажется, я знаю одного такого бога, который может помочь. Возможно, увидимся. — Она запрыгнула на лошадь и ускакала.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.