***
Начало ноября выдалось достаточно дождливым. Пускай солнце всё ещё ярко светит, но уже не печёт, как прежде. Ветер теперь был прохладнее обычного да и воздух изменился. Теперь он был наполнен запахом сухой травы, опавших листьев, сырости и хвои. Расположенные вокруг Хогвартса горы сменили свой цвет на серый, а трава каждое утро покрывалась тонким слоем инея. В школе начались соревнования по квиддичу. Уже в субботу предстоял первый матч этого года между Гриффиндором и Слизерином. Подготовкой львят занимался Оливер Вуд, а змейки готовилимь сразу с двумя представителями их факультета. Утро пятницы выдалось достаточно прохладным, но солнечным. Впервые слизеринская сборная по квиддичу не явилась на завтрак, некоторые ученики прибегали на время, а потом уходили спустя несколько минут. Тем временем в гостинной Слизерина проходило внеплановое собрание по поводу матча. — И если Спиннет захочет провести Монтегрю, то ему на защиту придёт Боул… — распинался Флинт. — Загонщики (1) обязательно должны сбить тех нахальных девчонок! — Но помните, что если вы захотите играть не по правилам, — перебила его староста, — Делайте это незаметно и постарайтесь не нанести никому травм. А лучше всего, играйте честно. — Это-же квиддич! — завопил Хиггс. — Во время игры, травмы — обычное дело! — Слизеринцы никогда не жалеют своих врагов! — молвил Боул. — Мы сверепы и хитры, словно кобры! — подхватил Маркус. — И мы не собираемся проигрывать этим олухам! — добавил Деррек. — Я не хочу быть представителем команды, которые проиграют благодоря своей чрезвычайной самоуверенности. — гордо хмыкнула Патриция. — У тебя в дружках капитан Гриффиндора. — с ухмылкой подметил Блетчли. — Не хочешь упасть пред ним лицом в грязь? — Ещё слово и в грязи будешь валяться ты, Майлз. — ехидно ухмыльнувшись, блондинка покинула помещение. Слизеринка сначала поднялась на завтрак, а потом направилась к полю для квиддича, куда уже потихоньку стали приходить ученики и профессора. К одиннадцати часам стадион уже был забит до краёв. Трибуны расположились высоко над землёй, благодоря чему, можно было легко рассмотреть всю игру в воздухе. Перед игрой, Бёрк навестила своих подопечных, сказав несколько напутственных слов. Выйдя из раздевалки, староста пересеклась с командой факультета-противника, которые уже направлялись на поле. — Патс! Какая встреча. — улыбаясь, поприветствовал её Вуд. — Вижу, вы уже на готове. — хмыкнула слизеринка, скрестив руки на груди. — Мы всегда готовы вас размазать! — прокричал один из близнецов. — И надрать прутья вашим метёлкам. — добавил второй рыжик. — А у вас, я смотрю, один мозг на двоих. — парировала блондинка. — И не тяжело на экзаменах? Ах да. — она наигранно закотила глаза и по-кошачьи склонила голову на бок. — Именно по этому вы их и проваливаете. Сердитые взгляды Уизли примкнули к старосте, и только зажатый позади Поттер смог нарушить эту враждебную тишину. — Нас уже ждёт профессор МакГонагалл… — суетливо произнёс юнец, кивнув в сторону декана. Команда Гриффиндора направилась к Минерве и только Оливер задержался ещё на несколько минут. — Что ты делала в их раздевалке? — поинтересовался Вуд. — Сказала парочку напутственных слов, — блондинка пожала плечами, — А то речь Маркуса больше походит на боевой клич огра (2), ежели на тираду капитана. — Хах, а из тебя вышел бы неплохой капитан. — усмехнулся Оливер. — Благодорю, но квиддич — не моё. — с лёгкой ухмылкой произнесла девушка, откидывая белоснежные пряди назад. — Я лучше буду метаться по слизеринским подземельям, в поисках нарушителей, ежели по спортивному полю, нанося другим увечия. — Как для слизеринки ты слишком справедливая. — заметил гриффиндорец, окинув её взглядом с головы до пяток. — Тебе показалось. — кокетливо вздёрнув бровями, девушка отправилась к трибунам, бросив ему напоследок что-то вроде «удачи». Раздался громкий свисток. Четырнадцать игроков и судья — мадам Трюк, взмыли в воздух. Матч начался. Патриция успешно прибежала к местам старост, которые находились на грани двух рядов болельщиков разных команд. — Ты опоздала. — не отводя взгляда от поля, заключительно произнесла Пенелопа Кристал, когда змейка пристроилась рядом. — Знаешь, Пенни, я и не заметила. — колдунья скептически закотила глаза, положив ладони на деревянный бортик ограждения. — А причина? — когтевранка заинтересованно покосилась на блондинку. — Говорила со своими мальчиками. — хмыкнула Бёрк, обратив внимание на зелёную команду. — И с каких пор Вуд вошёл в список «твоих мальчиков»? — рядом с Пенелопой появилась мордашка Трумэна. — А с каких пор ты следишь за мной? — Патриция ехидно ухмыльнулась, подавшись вперёд, дабы уловить его реакцию. — Я случайно вас заметил. Мимо проходил. — поспешно выпалил пуффендуец. — Случайно проходил мимо закрытых для посторонних раздевалок игроков? — слизеринка стервозно закусила губу, заставив волшебника замолчать после её слов. — Можно тише? Ваши детские ссоры мешают насладится игрой. — укоризненно проворчал Перси, который внезапно появился рядом с Патрицией. — Перси, а ты где был? — спросила его Кристал. — Решал некоторые важные вопросы. — Уизли поправил очки и продолжил всматриваться в игроков. Вся игра прошла в жутком напряжении. Слизерин опережал Гриффиндор на несколько десятков очков. Сейчас большинство взглядов были прикованы именно к Гарри Поттеру, мальчику, который стал самым юным ловцом, впервые за сто лет. Внезапно, маленький гриффиндорец резко спикировал вниз. Внимание всего стадиона было по-прежднему приковано к нему. Вот только с Поттером происходило что-то странное… Он внезапно поднёс руку ко рту, словно его вот-вот стошнит. Гарри скатился на землю и что-то резко блеснуло в его руке. — Я поймал снитч! — завопил мальчишка, высоко подняв руку над головой. Игра была окончена. Ещё около двадцати минут капитан слизеринской команды тщетно пытался доказать мадам Трюк, что Поттер не поймал, а проглотил снитч. Но увы, Флинта никто не слушал, так как Гарри не нарушил правила игры. — Гриффиндор побеждает со счётом 170:60! — завопил в микрофон Ли Джордан.***
— Малыш Гарри сегодня отлично показал себя. — хмыкнула Патриция, сидя за столом родного факультета, в компании слизеринцев. — Поттеру повезло! — крикнул недовольный Маркус и зло проткнул вилкой золотистый стейк на тарелке. — Нечего было жульничать. — язвительно произнесла Бёрк, покосившись на столик Гриффиндора. — в Слизерине иначе никак. — томно вздохнул сидящий рядом первокурсник Блейз. — Может, тебе пора перестать так отчаянно защищать наших врагов? — поднял белоснежные брови Малфой. — Уж слишком много ты с ними возишься. — С кем я вожусь — уже не твоё дело, Драко. — доев свой ужин, блондинка резко поднялась с места и вышла прочь из Зала. Девушка направилась в вестибюль, где Минерва МакГонанагалл собирала всех старост на очередное собрание. Там уже стояли Перси и Пенни, которые о чём-то увлечённо болтали, но увидев слизеринку, резко стихли. — Не хотела нарушить романтическую атмоферу. — изобразив сожаление, Патриция поджала губы. — Это вовсе не романт-… — хотела объяснить Пенелопа, но мигом запнулась, увидев спускающейся по главной лестнице Минерву. — А где мистер Трумэн? — поинтересовалась декан Гриффиндора, окинув взглядом старост. — Он уже здесь! — запыхавшись, к ним подлетел пуффендуец, едва не сбив с ног представительницу синего факультета. — Габриэль, смотри, куда летишь! — воскликнул Персиваль, отодвинув когтевранку в сторону, тем самым, предотвратив столкновение. — Успокойся, кудряшка. — ухмыльнулась Патриция, поправляя капюшон мантии Трумэна. — Твоя принцесска не пострадает. — Д-да, что т-ты такое говоришь?! — смутившись, воскликнул Перси. — Прошу прощения, — хмуро произнесла МакГонагалл, — Но я могу уже начинать? — Простите, профессор. — произнесла хором четвёрка и уставилась на женщину. Минерва один лёгким движением раскрыла перед ними длинный пергамент со странным списком и таблицей. Только прочитав несколько строчек, Патриция поняла, что это график дежурства старост. — Итак… — МакГонагалл важно поправила очки и заглянула в список. — На этой неделе пришлось ввести некоторые изменения. Сегодня дежурят — мистер Трумэн и мисс Кристал. Когтевранка и пуффендуец согласно переглянулись. — Завтра — мистер Уизли и миссис Бёрк. — продолжила Минерва. — Далее, по двое и такая очередь до рождественских каникул. — Так долго?.. — тихо произнесла слизеринка. Сожаление в её голосе гриффиндорец успел заметить, но решил не показывать своего отношения к подобной реакции.***
Утром следующего дня Пенелопа и Габриэль передали пост дежурства Патриции и Персивалю. — Надеюсь, Патс, что ты не убьёшь Перси где-то за углом. — усмехался Трумэн, обнимая двух подруг-старост за плечи. — Надейся. — тихо хихикнула когтевранка. — Вообще-то, я всё ещё здесь. — Персиваль шёл позади, время от времени устало поправляя очки. — Не делайте из меня монстра. — ухмыляясь ответила слизеринка. — Кудряшке ничего не угрожает. Они распрощались и теперь Уизли и Бёрк остались одни. — Так и будешь сверлить взглядом пол? — сложив руки на талии спросила блондинка. Перси действительно был сам не свой. Он уставился на выложенный плиточкой пол, слегка сморщив нос. Похоже, такая компания его точно не радовала. — А тебе то что? — он наконец поднял взгляд на неё, сложив свои очки в карман. — Дежурить нужно. — её улыбка сменилась резким хладнокровием. — Я тоже не в восторге, но спорить с мисс Никогда-В-Жизни-Не-Улыбнусь я не хочу. — Тебе следует уважительнее относиться к профессорам. — Уизли хотел было пройти мимо неё, но резко остановился прамиком перед колдуньей. — Сними наконец маску стервы. — Сказал носитель маски заучки. — произнесла Бёрк и нахально усмехнувшись прямиком ему в лицо, ушла вперёд. День пролетел незаметно. Близился отбой и это означало, что наступило время ночного дежурства. Патриция так и не поговорила с Перси насчёт места встречи, так что просто осталась дожидаться его в Большом Зале. — Патс, — в дверях просторной комнаты появился образ Вуда, — Не занята? — Пока что нет. — улыбнулась слизеринка, кивком приглашая его сесть. — Как тебе игра? — спросил Оливер, пристроившись за слизеринский стол. Сейчас парня действительно сильно волновало её мнение о прошедшем матче. — Можно было и лучше. — наигранно закатив глаза, она подсела к тому ближе. — Да, мне грустно, что мы не выиграли но, — она кокетливо закусила губу и провела кончиками пальцев по его плечу, — Я рада, что твои старания прошли не впустую. Да и Флинт получил по заслугам. — Он же твой кузен. — прищурившись ухмыльнулся гриффиндорец. — Не будь так жестока. — Он это заслужил. — недовольно фыркнула волшебница. — Ты сегодня постарался не меньше Поттера. Я горжусь тобой, Олли. Она заключила Вуда в свои объятия, уложив голову на его плечо. Сейчас два юных сердца практически бились в унисон. По телу ребят прошлось приятное тепло, которое обвалакивало их, словно махровое одеяло. Капитан Гриффиндорской команды по квиддичу был в числе тех, кто нормально относился к слизеринской старосте, а таких, мягко говоря, не много. Именно Оливер поддерживал её, когда она только начинала свой путь префекта. Этот паренёк стал для неё лучшим другом и верной опорой. Патриция выучила наизусть расписание его тренировок и часто помогала Вуду с уроками, так как учёба явно давалась ему тяжее, чем остальным. Или же он просто не хотел приделять этому много времени… — Кхем. Я не хочу мешать… Позади них раздался знакомый голос. В Зал вошёл Перси Уизли. Он с хмурым взглядом наблюдал за парочкой, ожидая хоть какой-то реакции. — О, Перси, так вы сегодня вместе дежурите? — резко сорвался с места Оливер, словно его застали за прогуливаем урока. — Да, если Патриция соизволит наконец начать дежурство. — серьёзно проговорил Уизли, поправив свой жёлто-красный галстук. — Ох, кудряшка, если ты так настаиваешь… — она притворно ухмыльнулась, поднявшись следом за Вудом. — Что-же, тогда, не буду вам мешать. — лукаво улыбнулся Оливер и аккуратно коснулся её плеча. — Не убейте друг друга. — Ничего не обещаю. — совершенно спокойно ответила Патс и проследовала к Уизли. — Вы закончили? — Персиваль скептически поднял одну бровь, проводив уходящего Вуда взглядом. — Допустим. — хмыкнула блондинка и вышла из Зала. — И, куда идти? — Сначала подземелья. — важно ответил Перси и достал из кармана очки. — Отлично. — довольно хмыкнула слизеринка, подождав, пока рыжик догонит её. — Не могу не заметить, что ты хорошо подготовила провождение матча. — произнёс Уизли, смотря куда-то вперёд. — Даже несмотря на то, что Слизерин провалился. — Исход игры зависел не от меня. — Патс томно вздохнула, скрестив руки на груди. — Я просила Маркуса играть без жестокости, но этому идиоту абсолютно плевать. — блондинка опустила грустный взгляд вниз. — Им вообще на всё плевать. — Удивлён слышать это от тебя. — Перси посмотрел на неё с неподдельным интересом во взгляде. — Играть без жестокости… Странная просьба, как для… — Слизеринки, да? — она перевела на него взгляд, полный тоски и недовольства одновременно. — Как глупо со стороны столь умного волшебника, всех грести под одну гребёнку. Почему все считают, что раз ты со Слизерина — то обязан быть бессердечной тварью? В её голосе читалось открытое раздражение. Уизли застыл на месте с таким видом, словно его наругали за опоздание, которого он никогда не совершал. Блондинка сердито окинула его взглядом и спустилась по тёмной лестнице вниз. — Постой, там-же темно… — растерянно промолвил Перси, потянувшись за палочкой. — Руку давай. — Патриция резко протянула ему ладонь и кивнула в кромешную тьму. — Спустимся и будет светлее. — Я и сам могу. — он откинул идеи связанные с палочкой и шагнул на ступеньку. Лестница перед его глазами медленно уходила в темноту, один робкий шаг и юноша пошатнулся. Стараясь не выдать своего волнения, он сцепил зубы и постарался держаться за каменную стену. — Мерлинова борода, Уизли… — с усмешкой сказала Бёрк и взяла его за руку. — Ты ужасен. Персиваль ничего не ответил, лишь крепко сжал её ладонь в своей. Это дежурство определённо будет интересным. Спустившись в подземелье, путь им осветил тусклый свет зелёных факелов. Коридоры нижнего этажа встретили их тишиной и ярым холодом. — Ужас. Как вы только здесь живёте? — спросил Уизли, поёжившись от холода. — Чем ближе к гостиной и спальням - тем теплее. — Бёрк ответила без особого интузиазма, немного опережая сокурсника. — Слушай, почему ты так всем недовольна? — парень следовал за блондинкой, не сводя с неё глаз. — В каком это смысле? — игриво подняла брови Патс; она повернулась к нему лицом, продолжая идти спиной вперёд. — Ты часто всем грубишь и ставишь себя выше остальных. Даже на распределении было заметно, что ты чертовски недовольна тем, что тебя поставили дежурить со мной. — в голосе старосты была заметна некая грусть. — Не хотела разлучать вас с певчей птичкой. — ухмыльнулась обладательница белоснежных локонов и вновь отвернулась от юноши. — Не понимаю о чём ты говоришь. — выпалил Перси. Его щёки моментально покрылись румянцем. В мыслях появился обрал Пенелопы, от чего он смутился ещё больше. — Не строй из себя дурачка. — тихо усмехнулась Патриция. Они быстро обошли подземелья. Проверив ещё три этажа, старосты поднялись на четвёртый. Проходя мимо ярких картин и горящих факелов, ребята увидели, что одна из дверей какого-то класса была приоткрыта. — Смотри... — Бёрк указала на яркий свет, который сочился из под деревянной двери. — Просто закрой и всё. — скомандовал Уизли и пошёл вперёд. — Ага. Сейчас. — она хитро вздёрнула бровями и зашла в комнатку. Это оказался пустой старый класс, в котором давно уже никого не было. У стен громоздились поставленные одна на друную парты, а неподалёку лежала перевёрнутая вверх дном корзинка для бумаг. К противоположной стене был прислонён предмет, который явно не вписывался в общий интерьер - старое но очень красивое зеркало(3), высокое, почти до потолка, в золотой раме, украшенной прекрасной резьбой, а ножки были похожи на когтистые лапы. — Что это тут у нас?.. — тихо прошептала слизеринка, подходя ближе к таинственному предмету; её ладонь, словно зачарованная, сама потянулась к его богатой огранке. — Я же просил просто закрыть дверь. — её руку мгновенно перехватил Перси. — "Еиналежеечяр огеома сеш авон оциле шавеню авыза копя". — Патс прочитала выгравированную надпись на верхней части рамы зеркала. — Нам нельзя сюда... — выдержал паузу староста, заглянув в её серые глаза, которые под лучами Луны казались двумя сияющими кристаллами. — Патриция, ты меня слышишь? — Слышу. — она резко перевела взгляд на него. — Отойди, пожалуйста. На мгновение Перси показалось, что её глаза вспыхнули ярким зелёным светом. Он не приделил этому особого внимания, так как посчитал, что это из-за лунных лучей. Не став перечить, юноша отошёл в сторону. — Похоже, это зеркало показывает твоё будущее... — тихо шепнула Бёрк, обхватив руками свои плечи. — Правда? — удивился Уизли и подошёл к ней. — Дайка взглянуть. Патриция мгновенно отошла в сторону с таким видом, словно она увидела там призрака или ещё чего хуже. Лицо колдуньи побледнело и почти что слилось с цветом её волос. Персиваль всмотрелся в отражение. Настолько удивлённым слизеринка его ещё не видела. По крайней мере, он выглядел куда лучше и радостнее, чем Патс, после того, как заглянул в зеркало. — Что ты там увидел? — обратилась колдунья, зайдя за его спину. — Свою главную мечту. — важно ответил гриффиндорец. — А ты? — А я... — блондинка немного нахмурила брови, ещё раз посмотрев на своё отражение. — Как ты прекращаешь быть такой занудой. — натянув на лицо самодовольную ухмылку, девушка мельком тыкнула пальцем в кончик его носа. — Правда? — кончики его губ слегка приподнялись. — Странно, что я в твоих мечтах. — В моих мечтах есть место только твоей улучшенной версии. — сухо ответила блондинка. — Кстати говоря, нам ещё нужно сходить в Восточную башню... — Я схожу, — поспешно ответил староста, — А ты иди отдыхать, уже поздно. — Ого, Уизли, это что... Забота? — спросила та, удивлённая тем, что парень решил закончить дежурство в одиночку. — Или ты просто хочешь поскорее от меня избавиться? — Просто я вижу, что ты устала. — он важно поправил очки. — Честно сказать, дежурить в твоей компании не так уж и плохо. Даже, интересно. — Вау. — она наигранно изобразила удивление. — Услышать такое, большая честь. — Даже сейчас ты подкалываешь меня... — томно вздохнул Персиваль, сняв очки. — Я иначе не умею. — задорно улыбнулась блондинка, переминаясь с мысков на пятки. — Ладно, мне уже пора. — Да, верно. — кивнул рыжик, поспешно спрятав очки в карман. — Тебя проводить? — В отличие от тебя, мне проводник в подземелья не нужен. — хмыкнула волшебница и украдкой поцеловала его щёку. — Не потеряйся, Уизли. Не хочу, чтобы наш первый дежурный день стал для тебя последним. — девушка поспешно вышла из класса, не дав сказать ему и слова. Удивлённый такому повороту событий, Перси стоял как вкопанный. На щеках и кончиках ушей появился предательский румянец, который, к счастью, слизеринка не заметила. Когда староста вышел взглед за колдуньей, то заметил её фигуру далеко в конце коридора. Мгновение, и она уже скрылась за одним из множественных поворотов.