ID работы: 9460961

Ты веришь мне?

Фемслэш
NC-17
Завершён
25
автор
Saturday_night соавтор
Размер:
91 страница, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
25 Нравится 24 Отзывы 3 В сборник Скачать

Банановое мороженое.

Настройки текста
      Ватсона на секунду-другую оглушил звук выстрела, потому-то он и лежал на полу. А когда он встал на ноги, то загадочной сестры Шерлока уже нигде не было видно. Что ж, ему ещё предстоит освободить из плена верёвок хозяйку дома.       Тем временем Холмс уже уходила прочь. Теперь ей оставалось только скрыться и ждать. По расчётам на остров её заточения они прибудут не раньше, чем ближе к вечеру завтрашнего дня. Так что у неё есть ещё полно времени. Она даже может себе позволить погулять немного по улицам Лондона. Единственное, ей неплохо было бы переодеться. Снять парик и вторую линзу. Она ведь так и шла по улице. Ведь всё, что она успела сделать — спрятать пистолет.       Эвр шла по улице быстро, не обращая внимания на лица прохожих. Внезапно дверь в один из домов открылась, и оттуда, в прямом смысле этого слова, прямо к её ногам выполз его владелец. Это был шанс, который нельзя упускать. Женщина наклонилась к выползшему существу и потащила его обратно в дом. Тот брыкался и говорил, что он вызовет полицию, но было очевидно, что в таком состоянии он не может даже языком нормально шевелить, чтобы сказать «полицию», а не «полисию», не то, что добраться до телефона, и уж тем более вызвать правоохранительные органы.       Немного оглядевшись, она почти сразу поняла, куда можно будет поместить на некоторое время бедного пьяницу, которого бросила жена. В конце коридора находился чулан, куда без особо труда Холмс поместила мужчину и закрыла на щеколду снаружи. Его поведение даже позабавило Эвр. Пока та копалась в одежде из шкафа, которую ещё не успела увезти его жена в поисках чего-нибудь интересного, тот сначала постучал в дверь, затем ещё пару раз. Потом, по-видимому, ему это надоело и он начал подавать голос. — Дефушка, а фы ферите ф любофф с перфого фзгляда? — Невнятно спрашивал он. — А я фот, кажется, флюбился ф фас.       Затем он начал говорить ей какие-то недокомплименты. — У фас такие глаза… Прямо, как у моей покойной собаки. У неё они тоже были разными…       И вовсе она не беспокоилась о том, что он запомнил её. Ну, скажите мне, какому заядлому алкоголику поверит полицейский в том, что его обратно в дом затащила женщина в парике и без одной линзы, заперла его в чулане и, возможно, забрала что-то из вещей его жены? Правильно, никакому. Только если сам полицейский при этом не будет его собутыльником.       В конце концов, терпение его сдало, и он стал биться лбом в дверь. Но надолго его не хватило. После снова затих. Как раз в это время Холмс удалось достать коротенькую юбку-солнце на подтяжках джинсового цвета. Из всего имеющегося это было самым подходящим. Уже когда она вышла из комнаты, еле живой алкоголик вновь подал голос. — Женщина… Женщина. Женщина! Выпусти меня!       Тут уж Эвр не смогла упустить такой возможности и, улыбнувшись во все тридцать два, произнесла: — Беспредел, копалась в шкафу, была девушка, а теперь уже женщина? Вот так моргнёшь, уже седая.       Она отодвинула щеколду, распахнула дверь и грациозно прошла по коридору вперёд, прекрасно зная, что он смотрит ей в след. Распахнув дверь, она, элегантно ступая за порог в каблуках, также позаимствованных, вышла из дома, притворив за собой дверь под тихие маты за спиной.

***

      Прошло несколько часов, и прогулка по относительно свежему воздуху дала о себе знать. Холмс захотелось зайти в какое-нибудь кафе и немного перекусить. Ближайшее заведение подобного типа нашлось довольно скоро. Это было кафе под названием «Coffee, Cake & Kisses». Зайдя внутрь, она огляделась и первое, что бросилось ей в глаза, был не интерьер или приветливая улыбка официантки, которая уже спешила к ней, нет. Первым она увидела женщину, что сидела за столиком в самом конце зала. Оперевшись на стол руками, она положила голову на него. Возможно, она даже плакала. По непонятным ей самой причинам женщине захотелось подсесть к ней за столик и узнать, что же такого случилось. Наверное, сказываются те годы, в которые она почти ни с кем нормально не разговаривала.       Поздоровавшись с Жаннет, как было написано на её бейджике, и, прихватив с собой меню, она направилась прямиком в личное царство печали Молли Хупер. А это, к слову, была именно она. Сегодня Шерлок в очередной раз не обращал на неё совершенно никакого внимания и отказал ей в предложении попить кофе вместе. Она собиралась сегодня вечером отправиться в бар и напиться, но Холмс удивил её, позже, сказав, что подумает над её предложением, и, может быть, они встретятся в этом самом кафе в 15:00. Однако, как уже можно было понять, Шерлок так и не появился в обещанное время. И через полчаса тоже. — Могу я присесть?       Мягкий женский голос вырвал Молли из её печальных мыслей. Вначале она подумала, что это вновь та приставучая официантка, которая решила предложить ей ещё что-нибудь заказать или пришла посочувствовать. Однако, подняв глаза, она была приятно удивлена. Перед ней стояла молодая девушка с тёмными распущенными волосами, которые вились на её плечах и груди. — Конечно, — немного смутившись и неловко улыбнувшись, произнесла Хупер.       Эвр, приветливо улыбнувшись в ответ, присела за столик и внимательным, изучающим взглядом стала осматривать собеседницу. Уже меньше, чем через минуту, ей стала ясна вся история. Другого она и не ожидала от своего братца. — У вас что-то случилось? Парень не пришёл на свидание?       При этих словах у Молли на глазах навернулись слёзы и она поспешила отвернуться, чтобы её новая знакомая их не увидела. — Да, практически. Не совсем парень. Я его столько раз приглашала, а он… — Патологоанатом надрывно всхлипнула.       На скатерть упала пара солёных капель. В этот самый момент Холмс впервые за всю свою жизнь стала думать над тем, как утешить человека. Ей хотелось как-то помочь всхлипывающей рядом молодой женщине. Недолго думая, она махнула официантке и та подошла к их столику с сочувствием глядя на плачущую. Хупер совсем не замечала ничего вокруг себя, поэтому Эвр не составило труда незаметно показать ногтем на что-то, что находилось в меню. Жаннет кивнула и забрав меню с собой, удалилась. — Он просто негодяй настоящий. Как можно было так просто взять и не прийти на свидание к такой, как вы.       Голос женщины напротив вновь вырвал её из мыслей. Хупер подняла голову и посмотрела заплаканными глазами на знакомую. — О, я не такая уж и хорошая. И это видно всем. Так что я и не удивлена… Он же ещё и гений вдобавок, — взяв салфетку, Молли стала тереть ей глаза. — Не надо, — тёплая рука прикоснулась к её руке, забрала и смяла салфетку, положив её на стол, — глаза будут красными.       Патологоанатом кивнула и стала нервно теребить пальцы. На одном из них можно было заметить порез. — Тяжёлое вскрытие?       Молли вновь кивнула, а после замерла. Кажется, в этот момент она даже не дышала. Она вновь подняла голову и внимательно стала осматривать спутницу. Нет, она её точно раньше не видела. Если бы видела, то запомнила бы. Но как тогда она узнала? — Не подумай, я просто видела тебя пару раз идущей в морг. Так что предположила, что ты патологоанатом, — мысленно Эвр ругала себя. «Ну, вот совсем не держишь язык за зубами!»       В ту секунду, когда в голове Хупер уже стали зарождаться какие-то сомнения, к их столику с улыбкой до ушей подошла официантка и опустила на поверхность стола то, отчего у Молли засветились глаза и появились первые признаки улыбки на губах. Пожелав приятного аппетита, работница кафе удалилась, оставив их наедине.       Женщина притянула к себе мороженное и, взяв ложечку, принялась его уплетать. Сомнений не было. Это её любимое банановое мороженое. Она ещё с детства всегда ела его, когда была не в настроении. Сегодня был самый подходящий день для него. — Я Эвр, — произнесла женщина напротив, а когда Молли подняла на неё благодарный взгляд, добавила, — за мороженое плачу я. Возражения не принимаются.

***

      Нельзя было точно сказать, сколько времени прошло, прежде чем они стали собираться из кафе к Молли домой. Та решила пригласить Эвр в гости. С ней было не так тоскливо. В её компании намного лучше, чем в одиночестве.       Уже на входе в квартиру Хупер вспомнила, что там вероятно сейчас царит полнейший беспорядок, так как, собираясь, она перерывала все вещи и половину выгребла из шкафа, небрежно оставив на полу. Да и в целом в квартире стоило бы прибраться. — У меня немного не прибрано, — начала было хозяйка квартиры, но Холмс перебила её. — В этом нет ничего страшного. У меня у самой часто в квартире бардак, — улыбнувшись, сказала та.       Единогласным решением на вечер было приготовление вкусного ужина, маски для лица и просмотр какого-нибудь фильма. Всё это было очень сентиментально и так непривычно для той, кто большую часть жизни провёл в Шеринфорде, но тем не менее Эвр согласилась.       На ужин решено было приготовить пасту, а также немного попкорна для просмотра фильма. Молли была очень удивлена признанием Холмс, что та совсем не умеет готовить. Однако с радостью согласилась стать для неё учителем на сегодняшний вечер.       Эвр досталось довольно простое на первый взгляд задание: нарезка бекона. В то время как Молли варила спагетти в подсоленной воде, очень увлечённая процессом, не отворачиваясь от плиты ни на секунду, Холмс постоянно крутилась и больше смотрела на подругу, чем на нарезаемый бекон. Вследствие чего не обошлось без пореза, который Хупер тут же бросилась обрабатывать.       Оставшаяся часть приготовления прошла без происшествий. И всё потому, что на это раз Молли наблюдала за подругой, поняв, что, видимо, так и стоит делать в дальнейшем при любой готовке. Поужинав и ещё немного поболтав и посмеявшись, они приступили к приготовлению попкорна.       Хупер вдоволь посмеялась над Холмс, когда та вскрикнула от неожиданного звука лопанья зёрен кукурузы. Правда потом всё же извинилась, побоявшись, что задела чувства новоиспечённой подруги.       Наконец, наклеив маски и немного посмеявшись друг над другом, так как на них были изображены различные зверьки, они присели на раздвижном диване в гостиной и принялись смотреть фильм. Они выбрали детектив, по типу тех, что крутят почти по всем каналам, несмотря на его бездарность. Там уж подруги всласть покритиковали игру актёров, повороты сюжета и посмеялись над самыми странными и глупыми смертями персонажей. Например: злодей напугал их, когда те были в кабинке и жертва упала в обморок и попала головой в унитаз. Или, например, когда юная девушка использовала пробный период своих ног, не смогла заплатить за платный, стала ползти и в итоге попалась убийце, что шёл за ней с огромным тесаком со скоростью улитки.       Под конец в фильме стало всё больше и больше скучных моментов и Хупер с Холмс, не выдержав, уснули прямо на плече друг у друга.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.