ID работы: 9461238

Без страха

Слэш
R
В процессе
160
Размер:
планируется Миди, написано 265 страниц, 38 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
160 Нравится 239 Отзывы 52 В сборник Скачать

Глава 23. Защитить

Настройки текста
— Мы уже столько ходим, ищем, а толку ноль. — Вздохнул Кенма, озираясь по сторонам. Куроо усмехнулся. — Ну, хотя бы спасибо за то, что территория не такая уж и большая, — сказал он и улыбнулся. — Они наверняка остановились где-нибудь в тихом, безлюдном месте. Вчерашняя старушка сказала, что тут есть один заброшенный райончик, давно там в домах никто не живёт. Думаю, наши вампирчики там. — А если не там? — скептически отозвался Кенма, прекрасно осознавая, что версия Куроо логична и наиболее вероятна, но всегда ведь надо рассматривать разные варианты, верно? — Да быть не может! Вряд ли они бы стали тратить деньги, снимая нормальное жильё. — Как мы с тобой. — На губах Козуме мелькнула лёгкая улыбка. Куроо посмотрел на него и засмеялся. — Ну, хочется спать, знаешь, в тепле. — Если бы мы ещё нормально спали, — вздохнул Козуме. Куроо обнял его за плечи, продолжая посмеиваться. — Ой, кто бы говорил. Ты и в свои выходные почти не спишь, в игрушки свои рубишься.       Кенма, фыркнув, отвернулся. — Если ты не забыл, ты постоянно спать меня отправляешь, ещё и следишь, чтобы я точно лёг… — Если бы это было так действенно, как хочется! — Может быть, я бы спал лучше, если бы рядом был кто-нибудь, — покраснев, тихо ответил Кенма. Он почувствовал, как Куроо дрогнул, а затем осторожно и незаметно поднял на него глаза: у того на губах играла мягкая, нежная улыбка, а щёки слегка покраснели. — Исправим, — так же тихо отозвался Тецуро.       Дальше они шли молча. Совсем скоро они наконец дошли до того самого заброшенного района и тут стали более осторожными и осмотрительными. Они решили, что им надо будет обыскать каждый дом, но…       Девушка, которая неслась так, словно от кого-то убегает, врезалась в Куроо. Тот прикусил губы, чтобы не пискнуть от того, с какого же маху это юное тело вдарило по нему. Девушка плакала, дрожала и была явно напугана. Куроо с Кенмой переглянулись, и оба поняли друг друга без слов: что-то было не так. И, вероятно, это «что-то» было связано с теми, кого они искали.       Слово за слово, и их догадка подтвердилась. — Покажи нам, где они, — попросил Куроо, и Фукуда, кивнув, робко развернулась обратно.       Кенма подошёл к ней и улыбнулся: — Теперь тебе нечего бояться, поверь.       И Ацуко поверила.

***

      Кагеяма закрывал собой Хинату.       Он устал. Сражаться сразу против двух опытных бойцов — это ж надо было постараться, чтоб так влипнуть… Ещё и умудрился добраться до Шоё. Как только они выберутся из этой передряги, Кагеяма воздвигнет Ойкаве храм поклонений — ведь отчасти это заслуга Тоору в том, что Кагеяма настолько хорош, раз умудряется стоять против сильнейших из шайки Миямото.       А ещё Кагеяме было страшно. Но не за себя — а за Хинату. Но вот… Когда он подошёл к Шоё, то не увидел на его лице ни тени страха. Неужели тот не боялся? Или он просто хорошо прятал свой страх? Нет, вряд ли… Хината из тех, у кого всё на лице написано. — Давай так, — вперёд выступила Вакаджини, — ты сдаёшься, и мы убиваем парня быстро и безболезненно. Будешь сопротивляться — и мы будем пытать его так, что он сам начнёт умолять о смерти.       Кагеяма сузил глаза и плотно сжал губы. Его молчание давило на всех, кроме Хинаты, и в то же время все понимали — он не согласится ни на одно условие. Он пришёл сюда за тем, чтобы спасти Хинату. И для него существовал только один исходит событий. — Никто больше не тронет его, — наконец подал голос Кагеяма. — Никто. — Что ж… — Вакаджини пожала плечами и устало вздохнула. — Ты сам выбрал этот путь. Мальчики. — Она легко кивнула головой, и Такахаши с Мамору молниеносно напали на Тобио. Тот бросился вперёд, лишь бы сражение проходило подальше от сидящего на полу скованного Шоё, дабы его никто не задел. Они столкнулись в схватке в центре комнаты. Такахаши был полон сил и энергии, Мамору немного уступал, но всё ещё был силён, а вот для Кагеямы, кажется, двоих уже было много — не то, чтобы он был на пределе своих возможностей, да и сильное желание защитить Хинату движело им и придавало сил, но… Понимаете, не хватало опыта. Кагеяма не так много сражался против кого-то, чтобы в один прекрасный день начать выносить по двоих или троих соперников сразу.       Но он держался. Должен был держаться. Иначе никак.       Ради Хинаты.       Хината готов был выть от собственного бессилия. Он ничего не мог сделать, и это убивало его. Даже если бы он не был скован… Что бы он мог сделать против вампиров? У него не было ни навыков, ни даже банально какого-нибудь оружия. Ему оставалось только верить в своего любимого, что он, собственно, и делал, но смотреть на то, как Кагеяма из-за него получает всё больше увечий, было невыносимо. Хотя в моменты, когда Тобио наносил сокрушительные удары, сердце Шоё радовалось.       А ещё Хината заметил, что руки и лицо Кагеямы как будто бы… обгорели? Получил какие-то ожоги? Точно, ведь на улице был день, а Кагеяма в одной футболке и без маски…       Бой переместился за пределы комнаты, и когда они оказались в коридоре, то Кагеяма с ужасом осознал, что в комнате с Хинатой осталась вампирша. Он всеми силами старался опять вернуться в комнату, но ему постоянно преграждали путь. Кагеяма уже думал выбить стену кем-нибудь из этих двоих, как вдруг — резкий толчок, настолько сильный, что Кагеяма едва не слетел с лестницы, но успел задержаться за перила. — Ты вдруг стал слабее, — заметил Мамору, подходя ближе. Тобио уже готовился к следующему удару, как вдруг увидел растерянность на лице Мамору. Вампир уже не смотрел на Тобио: он смотрел куда-то позади него. Кагеяма едва заметно дрогнул и рефлекторно наклонил голову, а потом — прозвучал выстрел. Мамору успел уклониться, отпрыгнув в сторону. — Доброго дня! — Куроо ослепительно улыбался, начиная подниматься по лестнице. — Извините за опоздание, не могли никак найти вас. — Чёртовы охотники! — взревел Такахаши, злобно бросаясь вперёд. — Откуда вы здесь?!       Куроо перешёл с шага на бег и столкнулся с Керо лицом к лицу. — А мы без приглашения, — сказал он. «Что за хрень? Мы не были готовы к тому, что появится кто-то ещё, тем более… охотники. Это Ацуко их привела? — быстро сообразил Мамору. — Даже если так, откуда они вообще взялись в Мияги? Наше местоположение кто-то сдал?..» — Нагата побежал обратно к Вакаджини и Хинате, но его остановил Тобио. Догнав его, схватил за руку, развернулся, соприкасаясь спиной к спине вампиру, и перекинул того через себя, уложив так, что в полу образовались крупные трещины. Мамору, стиснув зубы, сдавленно простонал (он успел подумать — как хорошо, что весь удар при столкновении с полом не пришёлся на лицо, иначе было бы весьма худо). Кагеяма уже хотел направиться в комнату, но краем глаза заметил, что один из охотников (Тобио не заметил его ранее!), пробегая мимо, бросил ему какой-то шприц, а сам достиг комнаты и скрылся там.       Пока Куроо взял на себя Такахаши, а Кагеяма останавливал Мамору, Кенма времени зря терять не стал. Он заметил, что среди пустых комнат была та, где явно кто-то находился, и направился туда. Благо, он мог быть достаточно незаметным и тихим, чтобы не переключать внимание на себя.       Когда он оказался в комнате, то первое, что заметил, это не женщину, а — прикованного к батарее и связанного заложника. — Что?! — А вот теперь Вакаджини привлекла внимание Кенмы к себе. — Как ты тут оказался… Охотник? — она смерила его холодным взглядом. Вакаджини тут же вспомнила пропажу Ацуко, когда они все ещё были в этой комнате некоторое время назад. «Эта маленькая сучка привела их… Чёрт, надо было давно её запереть в этом доме и не давать ей такой свободы! Чёртов Мамору, он постоянно был на её стороне — и вот, что из этого вышло! Когда мы убьём их, я непременно накажу её, и пусть Мамору делает что хочет…» — Вакаджини нахмурилась собственным мыслям и недовольно цокнула языком.       Козуме заметил, что женщина крепко задумалась и совершенно перестала замечать его, будто отключилась от внешнего мира, потому, пожав плечами, метнулся к Хинате и опустился рядом с ним. — Ты в порядке?       Шоё посмотрел на охотника и обрадованно ему улыбнулся. Кенма, глядя на эту улыбку, несколько покраснел и очень удивился. Этот парень, кажется, был человеком, ещё и старшеклассником, но — в его глазах не было ни капли страха, он ещё и улыбаться мог! Находясь в такой-то ситуации… Какой поразительный парень. — В полном! А… — улыбка исчезла с его лица, теперь парень был встревожен. — Вы видели Кагеяму? Как он? — Он в по… — Эй! Какого хрена?! — Вакаджини молниеносно оказалась сзади, собравшись наносить удар, но Кенма вовремя среагировал и перехватил её руку. — Очнулась-таки, — устало вздохнул Козуме и бросил быстрый взгляд на сломанную руку Вакаджини. Охотник начал атаковать, дабы заставить женщину, защищаясь, отступить назад, чтобы отойти подальше от заложника. «Он спросил про Кагеяму, — думал Кенма, — значит, они как-то связаны. Получается, они выманили Кагеяму с помощью этого парня…» — Козуме резко наклонился, избегая очередного удара, и атаковал Вакаджини кулаком в живот. Та, стиснув зубы, отпрыгнула назад. В этот момент Кенма достал шприц, снял колпачок и… снова уклонился от очередного удара.       Хината с восхищением наблюдал за боем. Движения женщины, были, конечно, изящными, но из-за нахлынувших на неё эмоций она была всё равно резковатой, да и сломанная рука явно мешала ей, а вот охотник… Он двигался так плавно, мягко и бесшумно, что это завораживало. На лице его не было никаких эмоций, словно бой для него — нечто пресное, неинтересное, то, что вообще не волнует. Будто он сражался вовсе не с вампиром. Будто ему ничто не угрожало.       Козуме и Вакаджини вновь столкнулись, но эта стычка не продлилась долго: Вакаджини вдруг злобно зашипела и отбежала к выходу. Она начала тяжело дышать и щуриться, словно у неё резко упало зрение. — Что ты в меня ввёл, ублюдок?! — То, что поможет тебе отдохнуть, — спокойно ответил Кенма, бесстрастно наблюдая за тем, как Вакаджини начала одолевать слабость.       Но Вакаджини не считалась бы сильнейшей, если бы на неё так быстро могло подействовать немного неизвестного вещества (вероятно, какой-то наркотик), но также она понимала, что сражаться уже явно будет не вариант, потому оставался один выход — бежать. Лучше так, чем позволить захватить себя охотниками.       Потому она, собственно, и сделала это. Кенма сначала бросился за ней, но резко остановился, вопросительно посмотрев на Хинату. Шоё кивнул ему, взглядом будто бы говоря: «за меня не беспокойся, беги за ней». Кенма кивнул в ответ и побежал за вампиршей.       Вакаджини, выбежав в коридор, с гневом и одновременно разочарованием заметила, что второй охотник уже связывал бессознательно лежавшего на полу Такахаши, а Мамору здесь не было в принципе. — Куроо! Хватай её, — крикнул Кенма. Но Куроо едва успел увернуться, чтобы не получить по лицу от Вакаджини. Он обернулся, наблюдая за убегающей женщиной. — Оставь её. Пусть бежит. Один уже всё равно сбежал, — вздохнул Тецуро. — Главное, что мы схватили его, — он посмотрел на Такахаши. — А где та девочка? — вдруг спросил Кенма и краем глаза пронаблюдал, как Тобио, держась за стену, направлялся в сторону той комнаты, откуда охотник сам только что вышел. — Девочка? — Куроо вдруг нахмурился. — Чёрт! — Он рванул вниз по лестнице, а Козуме последовал за ним.

***

      Ацуко Фукуда по наставлению охотников осталась на улице, но для большей безопасности находилась чуть дальше дома, наблюдая за ним из-за какого-то дерева, росшего здесь.       Однако Мамору не составило труда найти её по запаху. — Прячешься? — Он усмехнулся, оказываясь у неё за спиной. Ацуко вздрогнула и резко обернулась, вжавшись в дерево. — Да не бойся ты. Меня-то чего так шугаешься? Тц… — Мамору схватился за голову и прикрыл глаза: пытался справиться с неприятной болью, гудящей в черепной коробке. — Мне удалось сбежать, пока этот Кагеяма возился с каким-то шприцом… Такахаши остался сражаться с тем чёрным, Вакаджини всё ещё в комнате Хинаты… Но, чувствую, победы нам не светит. Как думаешь, что с нами сделает Миямото за провал? А что сделает с тобой Вакаджини, а?..       Ацуко испуганно смотрела на вампира. Сердце её билось, как сумасшедшее, а руки слегка дрожали. И почему-то стало очень холодно.       Нагата неожиданно нежно прикоснулся к щеке Ацуко и провёл по ней, а потом опустил руку ей на плечо. Взгляд у Фукуды с испуганного сменился на непонимающий. — Понятно, что этих охотников привела ты, хоть и неизвестно, как они вообще вычислили нас. Кажется, в рядах Миямото есть предатель, но, когда Вакаджини увидит тебя, она сначала захочет разобраться с тобой… — Мамору усмехнулся. Ацуко показалось, что в этой усмешке было что-то печальное. — Но я не могу позволить, чтобы они сделали что-то с тобой. Поэтому сейчас же спрячься где-нибудь получше. Выходи тогда, когда поймёшь, что охотники победили, — а они, будь уверена, победят, — и тебе ничего не угрожает.       Ацуко широко распахнула глаза, замерев от изумления. Ритм её сердца постепенно становился медленнее, Ацуко чувствовала, как на смену страха приходит удивление и… спокойствие. — Но… почему? Почему ты позволяешь мне сбежать? — А разве непонятно? — И снова усмешка, печальная усмешка. — Потому что я люблю тебя.       Ацуко покраснела. У неё внутри вдруг всё так сжалось, что стало трудно дышать. «Он… правда любит меня? Но я думала, что… Я… Не верила в это, ведь думала, что такой, как он, не способен полюбить…»       Но она смотрела в глаза вампиру и верила. Впервые она могла без страха посмотреть в его тёмные, как ночное небо, глаза, и она увидела, насколько мягко и нежно Мамору смотрел на неё, насколько его взгляд был искренний. Всё-таки способен. — Но тебе может… — Я знаю, что мне может влететь, — вздохнул парень. — Ну, скажу, что ты сбежала, я тебя не нашёл. В любом случае, меня вряд ли убьют. Даже Миямото. Давай уже, иди и спрячься получше, глупая.       Слёзы невольно покатились по щекам. Ацуко впервые восхищалась кем-то из этой ужасной банды, собранной Миямото Кохэку.       Теперь она поняла. Мамору Нагата не был плохим. Он был глупым, молодым вампиром, на которого горячие, яростные речи Миямото оказали значительное влияние, тем более с его нравом ему хотелось перемен, хотелось быть частью чего-то, что не входило в общепринятые рамки. Он думал, что станет жить лучше, если присоединиться к Миямото. Он вряд ли осознавал, какие грязные поручения придётся выполнять ему. А когда осознал — бежать уже было поздно: любой, кто хотел отойти от дел, расценивался как предатель — с такими не церемонились. И потому он решил стать лучшим, чтобы быть ближе к Миямото и чтобы ему, его жизни уже точно ничего не угрожало. Ведь к приближённым Кохэку и отношение было на ином уровне. — Спасибо тебе, — тихо поблагодарила Ацуко. — Теперь я вижу, какой ты на самом деле. Мне жаль, что рядом с ними тебе приходится надевать маску… — Эй-эй, — перебил её Мамору, — не делай меня лучше, чем я есть. — Он пальцем осторожно вытер слёзы Ацуко.       Фукуда улыбнулась. Она встала на носочки и коснулась губами уголка губ Мамору. Тот, явно не ожидавший такого, даже дыхание задержал и прикрыл глаза, желая, чтобы этот момент продлился как можно дольше. Когда Ацуко отстранилась, она заметила лёгкий румянец на щеках Мамору, отметив, что это делает его таким… милым. — И всё же спасибо тебе большое. И… прости.       Нагата кивнул, и Ацуко побежала дальше по дороге, а потом свернула на первом же повороте. «Я не хотел с тобой прощаться вот так вот. У меня была глупая мечта — сбежать вместе с тобой, но… к сожалению, это невозможно, — осторожно прикоснувшись к тому месту, куда поцеловала Фукуда, думал Мамору. — Да и даже если бы было возможно, я явно не тот, кого бы ты хотела видеть рядом с собой. Я видел, как изменился твой взгляд, когда та блондинка подошла к вам с Хинатой… Видимо, ты бы хотела быть с кем-то вроде неё. Хах, впервые жалею, что не родился девчонкой… — Парень прислонился к дереву, ощущая сильную усталость. Но это было ничто по сравнению с тоской, которая уже давно пустила корни внутри него и сейчас разрасталась с бешеной скоростью. — Моё имя означает «защитник», но за всю свою жизнь я ещё никого не защитил… Но сейчас… Надеюсь, мне удалось защитить тебя. И этого достаточно. Если это ты, то мне этого даже более чем достаточно. И если я умру, то буду думать, что не зря. Ведь ты останешься жить…»       Мамору вздрогнул, услышав чьё-то приближение. По запаху он понял, что это была Вакаджини. Нагата выскочил к ней. — Уносим ноги! — приказала она. — Где девчонка?! — Я искал её, но, видимо, охотники где-то спрятали её, перед тем как ворваться к нам, — нагоняя женщину, ответил Мамору. Она метнула на него недоверчивый взгляд. Мамору всегда ловко умудрялся делать так, чтобы с Ацуко всё было в порядке, чтобы она как меньше находилась рядом с Такахаши или с ней, Вакаджини. Кто сказал, что и сейчас он не прикрывает её за предательский поступок?       Вакаджини вдруг запнулась и едва не упала, но Нагата вовремя словил её. — Что с тобой?! — Один из охотников мне что-то вколол, я… Всё плывёт перед глазами, я чувствую, что вот-вот потеряю сознание… Аргх…       Нагата подхватил Вакаджини на руки. — Кажется, я пострадал меньше всех. — Он обернулся и увидел бегущих за ними охотников. Ему пришлось собрать все свои силы, чтобы побежать так быстро, дабы ни один охотник не смог догнать. Он свернул куда-то на незнакомую улицу и скрылся.       Но, на самом деле, Куроо и Кенма не особо рвались догнать вампиров. Их больше интересовало, где девочка. — Они вроде убегали вдвоём, значит, девочки с ними не было, — сказал Куроо, затормозив, когда вампиры скрылись из их поля зрения. Они остановились рядом с поворотом на другую улицу — как раз сюда и свернула Ацуко минутами ранее. — Видимо, спряталась где-то, — сказал Кенма, озираясь по сторонам.       Куроо краем глаза заметил Ацуко, робко идущую к ним. Он повернулся к ней и улыбнулся. — О, привет! Теперь можешь не бояться.       Но, кажется, Ацуко уже и не боялась. В её лице читалась печаль. Если в первую их встречу она плакала явно от страха, то теперь слёзы текли по её щекам из-за грусти. Но… Что успело случиться такого, чтобы её настроение так изменилось? — Я видела, как двое вампиров сбежали, — сказала она, когда подошла к мужчинам. — Всё ли будет в порядке? — Ну, не уверен, будет ли всё в порядке с ними, но с нами — точно, — ответил Тецуро. — Но мы схватили того, кто нам был нужен, так что всё хорошо. Пусть бегут. Они, конечно, приближённые Миямото, но одного Такахаши вполне достаточно организации. Тем более… Организация давно за ним охотится. Не думаю, что те двое сделали хоть что-то похожее на то, что творил все эти годы этот псих. Иначе на них у нас бы тоже было заведено дело.       У Ацуко неприятно кольнуло в груди. Речь шла о её брате, и когда она задумывалась, сколько безумств он совершил, ей становилось не по себе. Она… ненавидела тот факт, что Такахаши Керо — её родственник. — Как… вам удалось захватить его?       Куроо с Кенмой переглянулись; эта девочка явно знала очень много. — Я просто искусный боец, — похвастал Куроо, довольно улыбнувшись. — Да? — Кенма изобразил что-то похожее на удивление. — Брось, никогда не поверю, что ты бы победил Такахаши в бою один на один. — Ну спасибо, — хмыкнул Куроо, состроив обиженную мордашку, и тыкнул Козуме в бок. Тот тихо хихикнул, прикрыв рот рукой. — Вообще мне действительно помог Кагеяма. А ещё из-за того, что Такахаши увидел, как сбегает тот, другой, вампир, он очень взбесился и отвлёкся. Тут-то я ему и ввёл такую дозу, что он сразу отру… — …А что с тем рыжим парнем?! — беспокойно спросила Ацуко. — Каким рыжем парнем? — не понял Тецуро. — А, там был заложник, — объяснил Кенма. — Там какой-то паренёк, который, похоже, был приманкой для Кагеямы. — Вот же ублюдки… — Куроо цокнул языком. — Видимо, Кагеяма и он близки, раз тот бросился прямо в пекло за ним. Кагеяма ведь даже не знал, сколько их там будет… Просто пошёл напролом. Во даёт, хах. Тогда идём скорее, тот парень, вероятно, до смерти перепу… — Нет, — резко перебил Козуме. — Ему не страшно. Вообще.       Куроо удивлённо посмотрел на Кенму, но ничего не ответил. Кивнув Ацуко, чтобы она пошла за ними, они все втроём направились к дому.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.