ID работы: 9462105

Северус Снейп и искусство войны

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
1089
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
1 327 страниц, 250 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1089 Нравится 624 Отзывы 510 В сборник Скачать

Глава 94. Мы назвали его Бронвин

Настройки текста
      Вопреки ожиданиям Северуса, Поттер вновь объявился на следующем собрании Молодого Ордена. Однако он всеми силами избегал Северуса, отчего тот пытался очутиться поближе, просто для того, чтобы увидеть, как дергается Поттер. Это веселило Лили, а значит, стоило того.       Казалось, что стол Гриффиндора постепенно захватывают слизеринцы. Кроме Северуса, Эвана и Регулуса теперь иногда компанию им составляла и Эмма, деля время между приятелями в Слизерине и новыми друзьями из Молодого Ордена.       В день следующего полнолуния Лео вернулся во время завтрака вместе с двумя другими совами. Одна, как обычно, несла Северусу «Ежедневный Пророк», а другая – открытку. − Как мило! – восторженно воскликнула Лили, когда он протянул ей открытку. – Ремус, иди сюда. − У Дамокла родился сын, − произнес Ремус с тем же восторженным выражением лица, что и у Лили. – Бронвин Бэлби, родился 6 апреля 1976 года, совершенно здоров.       Очевидно, приписка о здоровье была сделана из-за ликантропии Катрионы. − Северус, как думаешь, Катриона с ребенком тоже будут в Лондоне? – спросил Ремус.       Северус поднял руки, показывая, что не имеет ни малейшего понятия. − Это так чудесно, − продолжила Лили, все еще радуясь. – Жалко, я не смогу с ними увидеться. Я люблю детей.       При упоминании о детях Северус отвел глаза, уставившись в тарелку с супом. − У кого родился ребенок? – заинтересовалась Алиса. − У Дамокла Бэлби, − ответила Лили, вероятно, показывая присланную открытку. – Человек, с которым Северус работал над зельем, помнишь? − Какая прелесть! – воскликнула Алиса. – Фрэнк, я тоже хочу.       Фрэнк, сидевший рядом с Северусом, аж тост уронил на колени. − А может, не надо? – пискнул он. − Я просто шучу, милый, − не слишком убедительно ответила Алиса. – Но кто знает, может быть, когда-нибудь. − Я точно хочу, − заявила Лили. – Минимум одного, может, двоих. Что скажешь, Сев? − Мы можем оставить эту тему? – видимо, прозвучало это злее, чем он хотел, поскольку все притихли. Северус быстро взглянул на Лили, чтобы убедиться, что не расстроил ее, и с облегчением увидел, что она не расплакалась.− Прости. Я не хотел грубить. − Все нормально, − робко ответила Лили. – Можем и позже это обсудить, если хочешь. − Давай позже, − согласился Северус, перехватив взгляд Ремуса.       Перед полнолунием тот, как всегда, выглядел ужасно, и кивнул Северусу, поскольку знал то, чего не знала Лили. Они обсуждали эту тему прежде, когда навещали Дамокла в Эдинбурге, и Северус понимал, что не сможет скрывать это от Лили вечно. − Кажется, Лео тобой недоволен, − сказала Лили, указывая на разъяренную сову. − Ну иди сюда, дружок, − Северус максимально смягчил голос, но Лео бросил на него взгляд, которым могла бы гордиться Лили. – Пожалуйста, не делай мой день еще хуже. − Сев, у тебя точно в порядке? – спросила Лили, в её голосе звенели одновременно беспокойство и подозрение. − Я просто плохо спал, − солгал Северус. Он не знал толком, что на него нашло, но не мог избавиться от нахлынувшего чувства раздражения.       Тем временем Лео сумел самостоятельно отвязать письмо от лапы и улетел. Когда прозвенел звонок, Северус убрал письмо в карман и решил, что просто прогуляет учебный день. − Сев? – позвала Лили, когда он направился в сторону подземелий, а не к парадной лестнице. – Первая пара у нас Защита от Темных Искусств, помнишь? − Я не пойду, − покачал головой Северус. – Хочу просто отоспаться.       Даже не взглянув на Лили, он развернулся и пошел в коридор. Однако вместо того, чтобы вернуться в спальню, он вошел в лабораторию и захлопнул дверь.       Ему хотелось прыгнуть в постель, но он вспомнил, что кровати больше нет. Только тогда он заметил, что все это время его руки были сжаты в кулаки, и потянулся за палочкой.       С большим трудом ему удалось наколдовать матрас и подушку, вслед за чем, скинув обувь, он рухнул ничком.       Он знал, что его пугает. За столом Гриффиндора он только что стал свидетелем того единственного, с чем не умел справляться – проявлений нормальной домашней жизни. Он понимал, что настанет момент, и Лили будет стремиться к такой жизни. В конце концов, она родила сына в очень юном возрасте, ей едва исполнилось двадцать. Сама мысль, что через несколько лет ему предстоит растить детишек, вызвала у него желание свернуться калачиком и исчезнуть.       Должно быть, он задремал, поскольку проснулся он от голоса Лили. − Сев? Сев, ты в порядке?       Открыв глаза, он увидел Лили, сидящую рядом на коленях. − В порядке, − пробормотал он. Она погладила его по волосам, и это слегка успокоило. − Ты же не заболеваешь снова? − Нет, − заверил Северус. – Просто мне надо было немного побыть одному. − Хочешь, я уйду? Все нормально, если ты этого хочешь.       Северус взял её за руку, дав понять, что не хочет, чтобы она уходила. − Прости, что вел себя так по-дурацки утром. − Неужели тебя это все еще тревожит? – нахмурилась Лили. − Да, − слегка смущенно признался Северус. Где-то в глубине души он набрался храбрости, чтобы озвучить причину своих переживаний. – Просто… просто сама мысль, что однажды у меня будет собственная семья, приводит меня в ужас.       На лице Лили появилось сострадание, а не жалость, как предполагал Северус. И вновь он не мог не испытывать признательности за то, что она внимательно его слушала и воспринимала всерьез его слова. − Что страшного в том, чтобы иметь семью? – спросила Лили. − Думаю, дело в неизвестности, − ответил Северус. – То, что… − в горле образовался ком. – Просто я не могу смириться с идеей, что когда-нибудь у меня будут дети.       Он ощутил, как по щеке скатилась тихая слеза, и быстро смахнул её рукавом мантии. Лили жестом велела ему сесть прямо, чтобы она могла сесть на матрас, вслед за чем он лег и положил голову ей на колени. − Ты можешь объяснить, почему тебе так больно? – спросила она, когда их глаза встретились. − Я просто не создан быть отцом, − слабым голосом произнес он. − Не лги мне, Северус, − спокойно, но твердо ответила Лили. – Я могу распознать, когда в твоей голове крутится нечто большее. − Прекрасно, − раздраженно ответил он. – Меня ужасает сама мысль домашнего образа жизни, меня пугает, что у моих детей будет такой отец, как я. – На сей раз он даже не стал вытирать слезы. – Я боюсь быть отцом, поскольку не знаю, каково это.       Лили поцеловала его в лоб и улыбнулась. − Что меня больше всего поражает, Сев, так это твоя твердая убежденность в том, что ты станешь отцом, несмотря на свой страх. − Потому, что я знаю, как много это значит для тебя, − ответил Северус. – Я знаю, что позже ты захочешь детей. Всегда знал. − Ну, да, но кто сказал, что прямо после выпуска? По-моему, ближайшие лет десять можно не заморачиваться на эту тему. В нашем мире идет война. Рождение детей – последнее, о чем сейчас надо волноваться.       В голове Северуса при этих словах промелькнуло не меньше дюжины мыслей, которые он был бы рад использовать в качестве возражения в ответ на все сказанное. Но вообще он всегда недоумевал, с какой стати она вообще решила родить ребенка в разгар войны. − Сев, я хочу сказать, − продолжала Лили, − что сама мысль о детях сейчас вообще не должна приходить нам в голову. Нам всего шестнадцать, и мы даже не занимались сексом. – При упоминании о сексе её лицо вспыхнуло.       Северус обнял её сзади за шею, нежно притянул к себе и поцеловал в губы. − Ты, скорее всего, не согласишься, − тихо произнесла Лили, приблизив лицо к его лицу вплотную, − но знай: если когда-нибудь я захочу иметь детей, я хотела бы, чтобы они были твоими. И я точно знаю: из тебя получится замечательный отец. − Почему ты так говоришь? – с любопытством спросил Северус. − Потому, что ты точно знаешь, чего не надо делать, − по её лицу пробежала тень.       После этих слов между ними повисло молчание. Северус мог понять логику её рассуждений. Это правда, сама мысль о детях сейчас даже в голову им приходить не должна, но его все равно тревожила. С одной стороны, он был убежден, что ему никогда не суждено стать отцом, с другой – не хотел разочаровывать Лили, отказываясь воплотить одно из её самых заветных желаний. − Может, поговорим о чем-то другом? – осторожно спросил Северус.       Лили вновь улыбнулась, и он понял, что сменить тему было хорошей идеей. − Ремус хотел, чтобы я тебя кое о чем спросила. − Держу пари, он хочет, чтобы я присоединился к нему сегодня в Визжащей Хижине, − сказал Северус. − Да, − подтвердила Лили. – По-моему, было бы неплохо, если бы ты туда пошел. − У меня противоречивые чувства, − признался Северус. – Я с радостью готов помочь Ремусу с превращениям, но мысль о том, чтобы вновь терпеть Поттера всю ночь… − Пожалуйста, сделай это для Ремуса, − попросила Лили. – Ты же знаешь, он испытывает неловкость, будучи в сознании в теле оборотня, и ты, видимо, единственный, кто хоть немного понимает, что с ним происходит. − Но Поттер… − жалобно протянул Северус. – Я просто не хочу видеть Поттера. − Друзья важнее врагов, Сев, − искоса взглянула на него Лили. − Ты права, − сдался Северус. – Только ради Ремуса, и я не хочу спускаться туда каждое полнолуние. − Не думаю, что он от тебя этого ждет, − ответила Лили. – Но ты хороший друг, раз делаешь это для него. − Кто бы мог подумать, что однажды я подружусь с Мародером, − усмехнулся Северус. − Иногда ты для меня загадка, Сев. Но мне это нравится. − Разве ты пришла сюда не в обед? – спросил он. − Да, и уверена, что дневные занятия уже начались. − Мы что, сачкуем? – произнес Северус, заметив озорной огонек в её глазах. − Кто бы говорил! – Лили рассмеялась. – Мне даже нравится идея прогулять разок. − Если нас поймают, тоже хорошо – будем вместе отрабатывать, − сказал Северус, и тут ему пришла в голову неожиданная мысль. – О нет, − прошептал он, запустив пальцы в волосы. − Что-то не так? – Лили удивила внезапная перемена его настроения. − Профессор Слагхорн, − ответил Северус, широко раскрыв глаза, − и его нотации. − Мы влипли, да? – заразительно расхохоталась Лили. − Не то слово, − рассмеялся он.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.