ID работы: 9462105

Северус Снейп и искусство войны

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
1089
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
1 327 страниц, 250 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1089 Нравится 624 Отзывы 510 В сборник Скачать

Глава 153. Завтрак с посланием

Настройки текста
      Присутствие Вернона, несомненно, омрачило остаток вечера. Единственное, что делало вечер чуть более терпимым – лукавые замечания Лили каждый раз, когда Вернон выдавал очередную идиотскую историю. Пока Вернон не ушел, большую часть времени Лили и Северус коротали, тихонько обсуждая, какие проклятия будет веселее всего на нем испробовать, когда им разрешат использовать магию вне школы.       На следующее утро Арника завладела старой кожаной курткой Эрвина. − Дорогой, ты хочешь её оставить или можно выбросить? – спросила она. − Можно и выбросить, − ответил Эрвин. – Она изношена, зачем ей валяться в доме. − Тогда я отнесу… − Не-е-ет! – воскликнула Лили, врываясь на кухню и выхватывая куртку из рук матери. – Не надо. Пожалуйста, не выбрасывай её.       Северус, занимавшийся приготовлением завтрака, удивленно взглянул на Лили. − Все еще хочешь спать под ней? – спросил он. – Наверное, должна еще поместиться. − Ай, отвали, Сев, − глаза Лили опасно сузились. – У меня куча воспоминаний связана с этой курткой. − Но что ты собираешься с ней делать? – спросил Эрвин. – Она же старая, поношенная и… − … Это можно исправить, − твердо ответила Лили, крепко прижимая к себе куртку. – Чуть поколдовать, и, уверена, она будет как новенькая. − А потом что? – Эрвин смотрел на Лили с тем же веселым интересом, что и Северус. – Зачем она тебе? − Ты можешь снова её носить, − сказала Лили. – На Сева или на меня она великовата, а тебе в самый раз. − Лили, у меня уже есть новая куртка, − ответил Эрвин. – Мне нет нужды хранить эту. − Но… − пробормотала Лили. – Но… ты же не можешь её просто выбросить. − Если ты знаешь, кому её можно отдать, − сказал Эрвин, − то не стесняйся.       Лили сжимала в руках куртку, хмурясь, словно колеблясь между несколькими вариантами. − Сев, − наконец, спросила она, − ты сможешь ее починить? − Я что, похож на портного? – приподнял бровь Северус. – Единственный человек, который, пожалуй, сможет, − это Фрэнк или, возможно, его мать. − А что, хорошая мысль, − сказала Лили. – А еще можно отдать её Сириусу. − Почему ему? – поинтересовался Северус, принявшись раскладывать бекон на тарелки. − Ну, ему в последнее время досталось, − ответила Лили, − и он бы хотел такую куртку, так почему бы и нет?       Петунию, вошедшую на кухню, похоже, выманил запах бекона. Она одобрительно взглянула на свою тарелку. − Вкусно пахнет, Северус, − усаживаясь, сказала она. – Кажется, сова летит.       Северус вытянул шею, чтобы выглянуть на улицу. Сипуха стремительно приближалась к дому, и он тут же открыл окно, чтобы она могла благополучно приземлиться. Сова улетела, едва Северус отвязал от её лапы номер «Ежедневного пророка» и быстро развернул. − В последнее время ты, вроде, не получаешь газеты, − заметила Лили, отложив куртку. – Что случилось? − Получаю, но лишь когда происходит нечто действительно важное, − ответил Северус, не отрываясь от первой полосы. – Плохо. − Просто разложи газету, − произнесла Лили, отодвигая тарелки с завтраком. – Насколько плохо? − Очень плохо, − проворчал Северус, швырнув газету на стол, чтобы все могли прочитать. На обложке было фото Бельвер Тора, окруженного редкой дымкой, плывущей над пустошью. Безысходность в Дартмуре! В минувшие выходные стражи волшебной тюрьмы Азкабан, более известные как дементоры, были замечены в Дартмуре. − Но почему они пишут об этом сейчас? – спросила Лили. – Почему не раньше? Северус только плечами пожал. − Ты читай, читай, − поторопил он. Известный мифическими туманами Дартмур, похоже, стал местом размножения этих опасных существ. Неизвестно, как и почему там очутились дементоры, поскольку ни один не был объявлен пропавшим без вести из Азкабана. Ходят слухи, что к началу следующего учебного года дементоры будут назначены новыми стражами Школы Чародейства и Волшебства Хогвартс. Министр Минчем, ответственный за удвоение числа дементоров в Азкабане, от комментариев воздержался. − Но это же не слухи, правда? – спросила Лили. − Дамблдор против этой идеи, − ответил Северус, − но я сомневаюсь, что ему удастся выиграть эту битву с Министерством. Министр Минчем довольно настойчив, когда речь заходит об охране Хогвартса дементорами. Сотрудники Министерства были направлены на пустошь и ее окрестности для дальнейшего расследования. Пока были подняты два основных вопроса. Как дементоры очутились на пустоши, а также отчего они вновь таинственно исчезли? До сих пор единственным связующим звеном является не кто иной, как самый юный кавалер Ордена Мерлина, Северус Снейп, случайно очутившийся на пустоши в тот же день.       Все члены семьи, один за другим, поднимали глаза на Северуса, когда дочитывали до упоминания его имени. − Сев, как… − Мое имя, − сердито оборвал Северус, − вновь оказалось на первой полосе без моего согласия. − Откуда они вообще знают, что ты там был? – поинтересовалась Лили. – Или тебя сдал кто-то из Ордена Дамблдора? − Понятия не имею, − скрестил руки на груди Северус. – Никто из Ордена меня не расспрашивал о случившемся, кроме Дамблдора. Он последний, кто стал бы меня выдавать. − Северус, − спокойно произнес Эрвин, отодвигая в сторону газету, − что все же произошло на пустоши? − Ты знаешь, что, − ответил Северус, изо всех сил стараясь не огрызаться. – Мы с Лили пытались добраться до Тора, но не смогли. Нам очень повезло, что нас вовремя нашел Ремус. − А потом этот белый олень нашел тебя, − тихо добавила Лили. − Этот белый олень для меня еще большая загадка, нежели дементоры, − сказал Северус, − но в газетах о нем ни слова. − Ты действительно ничего не помнишь с момента исчезновения дементоров? – спросил Эрвин.       Северус взглянул ему прямо в глаза. − Ничего особенного, − ответил он. – Насколько мне известно, единственное, что может победить дементора – это вызов Патронуса. Полагаю, что либо что-то пошло не так в процессе размножения, либо кому-то неизвестному удалось вызвать очень могущественного Патронуса, и этот человек решил не раскрывать свою личность. − Директор Дамблдор сказал, ты получил официальное предупреждение от Министерства за использование магии, − серьезным тоном произнес Эрвин. – Почему ты нам ничего не сказал? − Должно быть, из головы вылетело, − ответил Северус. – Я использовал несколько заклинаний, чтобы найти дорогу сквозь туман. Но Дамблдор оградил меня от серьезных неприятностей. − Северус, − вмешалась Арника, − как ты считаешь, каковы будут последствия того, что твое имя вновь появилось в газетах? − Мое имя вновь увидит Темный Лорд, − сухо ответил Северус. – Это значит, что он может попытаться разыскать меня. − А Дамблдор может тебя защитить, когда ты не в Хогвартсе? – спросила Арника. − Уверен, у Дамблдора есть свои способы, − кивнул Северус и удивился, почему при встрече не спросил Аластора Грюма, почему он больше не патрулирует улицы Коукворта. – Он обещал, что до конца месяца свяжется со мной. − Ты рассчитываешь, что прежде, чем вы вернетесь в Хогвартс, тебе удастся поговорить с Дамблдором наедине? – задал следующий вопрос Эрвин. − Я надеюсь на приглашение, − пояснил Северус. − Давай просто поедим, − тихо попросила Петуния. – Простите, просто… еда стынет. − Петуния, − строго окликнула Арника. – Это несколько… − …Нет, Петуния права, − сказал Северус прежде, чем Арника начала ворчать. – Пока лучше оставить все как есть.       Завтракало семейство почти в полной тишине. Северус практически потерял аппетит после прочтения «Ежедневного пророка» и предложил Эрвину доесть его порцию. После того, как со стола были убраны все тарелки, Петуния сказала Северусу, что начала рисовать чернилами, которые он ей подарил, и пытается запечатлеть на холсте знакомство с единорогом неподалеку от «Норы».       Когда Петуния отправилась к себе, чтобы продолжить работу над картиной, Арника вдруг развернула на столе огромную карту Нидерландов. − Отлично, − произнесла она, − теперь, когда Петунии нет, наконец-то мы приготовим ей сюрприз. − Мы увидим не только Амстердам? – спросил Северус, глядя на карту. − Туни очень хочет посмотреть работы Ван Гога, − пояснила Лили. – Дело в том, что самая большая коллекция его картин находится не в Амстердаме, а в каком-то Национальном парке на востоке страны. – Лили провела пальцем линию от Амстердама до небольшого городка Оттерло. – Это должно быть где-то здесь. – Де Хоге Велюве, так, кажется, он называется. Надо придумать, как туда добраться, и пусть это будет для неё сюрпризом. − Вокзалы какие-нибудь? – предположил Северус. − В Арнеме я знаю по крайней мере один, − Эрвин указал на город к югу от Оттерло. – Нескольких друзей послали туда во время войны. Можно поехать туда и надеяться, что найдем автобус или такси, которое отвезет нас на север. − Отличная мысль, − одобрил Северус. – Куда еще мы поедем? − Однозначно в Рейксмюсеум, − ответила Лили, − но это, опять же, в Амстердаме. – Других идей у меня нет.       Северус взглянул на карту незнакомой страны. − Мы туда полетим? – спросил он. − Да, − ответила Арника, и, взглянув ему в глаза, поняла, почему он спрашивает. – Думаешь, для тебя это будет тяжело? − Переживу, − сказал Северус, но мысль о парении в небе в огромной металлической трубе, изобретенной магглами, все еще смущала его. – Лилс, пойдем наверх, сыграем что-нибудь? − Конечно, − кажется, она поняла истинный смысл просьбы и схватила со стола «Ежедневный пророк».       Вместе они поднялись в комнату Северуса и сели на кровать. − Кажется, ты становишься знаменитым, − сказала Лили, легонько шлепнув его газетой. − Не такой славы я жаждал, − ответил Северус. – В статье есть еще что-то?       Лили просмотрела первую полосу и перевернула страницу. − Немного о процессе размножения и о том, на что следует обратить внимание, − сказала она. – И просьба связаться с каким-нибудь отделом Министерства на случай, если кто-то заметит нечто подозрительное.       У Северуса в голове зашумело. − Интересно, − пробормотал он. − Что тут интересного? – спросила Лили. − Раз Министерство предоставляет данные на случай новых наблюдений, − пояснил Северус, − значит, они ожидают продолжения. − Но это может быть и просто мера предосторожности, − сказала Лили, отшвырнув газету в сторону. − Готов поспорить на свой «Триумф», что само же Министерство за всем этим и стоит, − фыркнул Северус. – Министер Минчем одобряет дементоров, но комментарии давать не хочет. Но Министерство оставляет контактную информацию, будто ожидает чего-то еще, кроме того, они злоупотребляют моим именем на первой полосе. − Сев, не делай поспешных выводов, − сказала Лили. – Мне кажется, твое предубеждение против Министерства туманит тебе разум. Помимо этого, не похоже, что Великобритания – единственная страна, в которой есть дементоры. Насколько нам известно, они прибыли из-за границы.       Северус оперся локтями на колени и уронил голову на руки. − Это расстраивает, − сказал он. – Сперва моя семейная драма. Затем «Волчий аконит» и Орден Мерлина, теперь еще и это. − Давай лучше займемся музыкой, − предложила Лили. – Может, она поднимет тебе настроение? − Все, чего я хочу – это нормальная жизнь, − с горечью произнес Северус, игнорируя её предложение. – Неужели я прошу слишком многого? − Пожалуйста, дай свое определение «нормальной», − мягко сказала Лили, обнимая его за плечи. − Не знаю, − проворчал Северус, пожав плечами. – Я не знаю, каково это.       Лили нежно поцеловала его в щеку и обхватила ладонями его лицо, чтобы их глаза встретились. − Сев, − четко произнесла она, − ты должен кое-что узнать, чтобы лучше понять себя. − И что же? – спросил Северус.       На губах Лили появилась слабая улыбка. − У тебя никогда не будет нормальной жизни, поскольку она и так необыкновенная, − сказала она. – И я польщена быть её частью.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.