***
— Кэт… — Тони потряс её за плечо. — Кэтти, просыпайся. Девочка с трудом открыла глаза. — Лисёнок, пора вставать. Кэтти повернулась на спину и потянулась: — Но ещё так рано… — У нас сегодня много дел. - Тони потрепал её по голове. - Врач разрешил тебе выходить на улицу, а потому нам нужно кое-куда съездить, — и на вопросительный взгляд дочери ответил: — Всему в своё время. Узнаешь позже. А сейчас умывайся и будем завтракать. Указав на деревянную вешалку Слугу, увешанную вещами, бирки которых размеренно покачивались от дуновений легкого ветерка, проникающего в комнату через приоткрытую фрамугу, вышел из комнаты. Душ для Кэтти представлял особый вид удовольствия. И дело было даже не в самой комнате, стены который были выложены перламутровой плиткой с распускающимися кувшинками из искрящегося бисера, с большим зеркалом и душевой кабиной самой распоследней модели, управление которой Кэтти наверняка задумывалось сложнее, чем у космического корабля. Нет, дело было в самой возможности мыться в любое время, когда бы она этого пожелала, в несчётном количестве бутылочек с ароматными гелями, шампунями, кремами, маслами и в больших пушистых полотенцах. Однако сейчас Кэтти спешила, а потому душ приняла наскоро и, укутавшись в мягкий оранжевый халат, доходивший ей почти до пят, побежала к обновкам. Это был полнейший восторг! Светло-синие с лёгкой потёртостью джинсы сели на неё просто идеально. Чёрная брендовая футболка, чрезвычайно приятная на ощупь, с рисунком кота выгодно подчеркнула алебастровую кожу девочки, а джинсовка оказалась достаточно мягкой и тёплой. В новых черно-белых кроссовках было непривычно удобно. За завтраком они болтали ни о чем, постоянно перескакивая с темы на тему. Девочка с удовольствием хрустела золотистым тостом, покрытым абрикосовым джемом, запивая всё теплым молоком. Наконец, с едой было покончено, и, прихватив из широкой вазы пару яблок, Тони взглянул на часы и поторопил дочь, на ходу бросая ей одно, которое та ловко поймала. В машину они садились, синхронно жуясь. За дорогой Кэтти не следила, блуждая в своих мыслях, а не сразу поняла куда именно они приехали. — Выходим, — как-то слишком сосредоточенно сообщил Старк. Дверь машины предупредительно распахнулась, выпуская девочку. Кэтти с любопытством осмотрелась, мгновенно узнавая это место. Кровь отхлынула от лица девочки, сделав его неестественно бледным. Всё окружающее её вызывало ужас и ненависть, заставляя сжиматься до боли её маленькое сердце. Небольшой дворик. Девятиэтажный дом на три подъезда. Неблагополучный район. Именно здесь Кэтти провела последние 5 лет жизни. Именно провела! Не прожила, а просуществовала в бесконечной борьбе за выживание. — Кэт, всё хорошо, — отец положил руки на её плечи. — Мы просто заберём документы и уйдем. Ты больше никогда сюда не вернёшься. Он легонько подтолкнул её в спину, и они направились в дом. Возле подъезда к ним присоединился какой-то седой высокий мужчина в строгих очках и неулыбчивым лицом, представившийся Алексом. Именно он сопроводил девочку до двери и нажал на звонок. Тони же, навалившись на стену и скрестив руки на груди, остался в стороне, чего-то выжидая. Дверь открыл Чарли. Мазнув взглядом по незнакомцу, опекун мгновенно сориентировался в ситуации: — Кэтти! — с фальшиво-радостно воскликнул он, протягивая руку к девочку, отчего ту передернуло. — Ну, наконец! Мы за тебя так волновались! Спасибо, что нашли её… Мы всю округу прочесали в её поисках. Алекс изогнул иронично бровь: — А в полицию обращаться пробовали? Чарли замялся, судорожно подбирая правильный ответ: — Ну… Мы сегодня собирались идти… — Вы являетесь опекуном Кэтриан Грэй? — перебил его мужчина, явно не желая слушать очередную ложь. Чарли кивнул. - Я руководитель службы по делам несовершеннолетних — Александр Краулер. — в подтверждение своих слов он протянул нерадивому опекуну рабочую визитку, заставив теперь уже Чарли бледнеть. — За ненадлежащий присмотр и уход за девочкой, а также проявлённую безответственность и жестокость, вы лишаетесь права опеки над ней. Как впрочем, над любым ребёнком. А исполнение ваших родительских прав ещё подлежит проверке. Безмолвно хватая ртом воздух, словно вытащенная из воды рыба, опекун переводил выпученные глаза с мужчины на девочку и обратно. — Какие основания лишать нас опекунства? — наконец, заговорил он, багровея. В его глазах вспыхнула знакомая Кэтти злость. Кэтти инстинктивно сжалась и отступила на шаг. Из-за плеча мужа выглянула Ляна, пытаясь разобраться в происходящем. — Их достаточно, — мужчина равнодушно протянул Чарли заранее подготовленные документы. — И все они подробно изложены здесь. — Всё это гнусная ложь! — закричал, брызгая слюной, Чарли. — Мы о ней заботились 5 лет! Нас мучили бесконечными проверками! Ваши всегда проверяли её состояния и не фиксировали ничего незаконного! Со школы тоже не поступало претензий! Алекс брезгливо сморщился и тоже отступил на шаг, вынимая из кармана платок, чтобы утереться. — Мистер Грэй, держите себя в руках. За информацию, безусловно, моя благодарность. Я сегодня же отдам распоряжение на проведение соответствующих проверок школы, а также отдела соц.службы, что курировал вашу семью. — Кэтти, — Чарли испуганно посмотрел на девочку. - Мы тебя хоть раз обидели? Разве мы не любили тебя? Разве не заботились? Девочка молчала, опустив глаза. В душе с новой силой проснулся многолетний страх. И присутствие сурового господина в очках и отца никак не помогало ей успокоиться. Она боялась Чарли до ужаса, до озноба. — Обычно, когда к детям хорошо относятся, они не тикают с дома! — Тони внезапно возник рядом, и Чарли побледнел вновь. Даже сильнее. Стал белым, как полотно. Руки мелко задрожали. Таким его Кэтти не видела никогда. И страх отступил! — Не выбирают жизнь на улице! А так же не дёргаются от шорохов и резких звуков! — М-мистер Старк, — чем сильнее трясся и заикался Чарли, тем спокойнее и увереннее становилась Кэтти. — Вы, наверно, никогда не имели дело с детьми… У них богатая фантазия… Эти её выдумки… Не отрицаю, что мог поднять на неё голос, но вреда я точно нанести не мог! — Выдумки? — Тони многозначительно переглянулся с Алексом. — Да такое и выдумать невозможно! Мистер Краулер, заканчивайте с ними. Не хочу здесь больше находится. Седой мужчина кивнул с пониманием и обратился к Грэю, указывая на самый конец листа: — Мистер и миссис Грэй, врач снял побои и зафиксировал физическое и моральное истощение девочки. Прочитайте документ внимательно. Это постановление об изъятии ребёнка. Ваш экземпляр. О дате и времени суда, в процессе которого решат о вашем наказании, вас известят по почте. — Но что будет с Кэтти? — решилась подать голос Ляна. — За это время она стала частью нашей семьи. Я бы хотела знать… Кэтти иронично хмыкнула. Показательная забота… Как же наигранно, фальшиво… У Старка заходили желваки, давая понять, что он уже на грани. — Вы бы лучше о себе беспокоились. Знайте, за то, что на протяжение пяти лет издевались над МОЕЙ дочерью, вы заплатите сполна! В глазах уже бывших опекунов пробежал ужас перед теми бедами, что стремительно рисовало в мрачных красках их воспаленное от услышанного воображение. Было ясно, что Старк сделает их жизнь невыносимой. Через несколько минут они, наконец, забрали все необходимые документы и покинули это место. Мужчины о чем-то негромко переговаривались. Видимо обсуждая дальнейшие совместные действия, а Кэтти пристально наблюдала, как медленно закрывается тяжелая подъездная дверь, словно отделяя её мрачное прошлое от светлого будущего. Магнитный замок щелкнул, и девочка вздохнула с необъяснимым облегчением. — Кэт, — отец наклонился и заглянул ей в глаза: — Всё хорошо? Девочка молча кивнула, понимая, что сюда она точно никогда не вернётся. — Я хотел бы уточнить про школу, — Тони слегка замялся. Давить на дочь ему бы не хотелось, у девочки и так утро выдалось напряжённым, но решать подобные вопросы следовало сразу: — Я пойму, если ты захочешь остаться в своей прежней школе… Всё-таки одноклассники… привычная обстановка. Но… До неё добираться полчаса. Утро… Пробки… Сама понимаешь… Может, перейти в другую? В нашем районе есть три на выбор! Но решение, конечно, остается за тобой! Кэтти на мгновение закрыла глаза, справляясь с эмоциями и вновь нахлынувшими воспоминаниями. Кулаки непроизвольно сжались. — От твоего предложения невозможно отказаться! Новая жизнь - новая школа! — излишне радостно проскандировала она, отчаянно подбадривая саму себя, и тут же оказалась в крепких отцовских объятиях. — Всё будет так, как ты захочешь! — Тони подхватил дочь на руки и закружил. Александр Краулер терпеливо ждал в стороне, не отказывая себе в удовольствии наблюдать за счастьем этих двух людей. Пожалуй, впервые за его долгую карьеру мужчина так радовался изъятию ребенка из семьи. Замечательно, что мистер Хэппи Хоган вышел на него. Замечательно, что сам Краулер решил его выслушать, а не отправил восвояси. Замечательно… Алекс оторвал взгляд от вновь обретших друг друга отца с дочерью и, чуть прищурившись, наблюдал на проблескивающими меж ветвей высокого клёна.***
Попрощавшись с мистером Краулером и получив от него подробные инструкции по дальнейшим действиям, Старки отправились в школу Кэтти, которая вот-вот станет бывшей. Быстро сориентировавшись, Тони прошёл в кабинет директора, договорившись с дочерью встретиться внизу в холле, после того, как он уладит организационные вопросы, а она заберёт свои вещи. Пустынном коридоре раздавались тихие шаркающие шаги. Кэтти задумчивым взглядом скользила по дверям классов, за которыми сейчас занимались дети. Всё происходящее до сих пор казалось ей сном. Нереально красивым и добрым… Что, если вдруг сейчас вновь прозвучит хриплый крик отчима, возвращая её в ту страшную реальность? В свои 10 лет она давно не верила в сказки. Чарли полностью отбил веру в хорошее и желание мечтать, приучая всегда и во всём ждать подвоха. Вот и сейчас не исключение. Но что тут может быть не так? Тони прекрасный человек и любит её абсолютно точно. Он не соврал ни разу с момента их встречи… Так отчего же её душа не на месте? Так, погруженная в воспоминания и размышления, она дошла до своего шкафчика. Пальчики привычно ввели код. Дверка со скрипом открылась. Кэтти, не задумываясь: надо или нет, просто скидала всё, что было в рюкзак, решив заняться сортировкой дома. Дома… Дома! Внутри приятно защекотало. Прозвенел звонок, и коридоры заполнились кричащими, бегущими, прыгающими детьми. — Кого я вижу? — насмешливо протянул за спиной неприятный голос. — Неужто наша пропажа нашлась?! Устало прикрыв на мгновение глаза, Кэтти медленно обернулась. Над ней навис Билл Грэй, здоровенный как бык. Приёмный брат… Бывший приемный брат — мысленно поправила себя девочка — был старше её всего на год, но намного крупнее и выше девочки. Ещё бы… Столько жрать… — Бил, не начинай. Настроения нет от слова «совсем» Парень зло усмехнулся. — Я?! Начинаю?! Кхм… Я тебя подготавливаю! Представь, что мой папа устроит тебе? Четыре дня! Тебя не было четыре дня! Где тебя носило?! — и, заметив новую дорогую одежду на приёмной сестре, нехорошо прищурился: — Да ты воровка! Где взяла брендовые шмотки? Ты хоть знаешь, сколько они стоят?! Девочка иронично изогнула бровь. Била она больше не боялась. — С чего ты взял, что я вернусь к вам? У меня теперь есть свой дом. Кэтти обернулась, собираясь закрыть шкафчик, но неожиданно резко оказалась прижата к нему. От сильного удара головой о полочку в глазах потемнело. — Да, ты совсем обнаглела! — зашипел он, словно змея. — Мой отец этого никогда не допустит! От тебя столько денег приходит! Кэтти усмехнулась: ну, наконец-то! А то эти басни про родительскую любовь уже вызывали рвоту. Расценив её усмешку по своему, Бил буквально озверел: — Как же я жду твоего возвращения домой! Отец тебя быстро поставит на место! — Он гадко улыбнулся, представляя эту сцену. В коридоре позади холла уже собралась толпа, глазеющая на происходящее, но даже не думая вмешиваться. — Отпусти меня! — Кэтти со всей силы оттолкнула наглого мальчишку, который от неожиданного тычка не устоял и грохнулся на пол. — Ты… - он не договорил, поскольку к ним подошёл пожилой мужчина в коричневом костюме — бывший классный руководитель девочки. — Кэтриан Грэй! Ты что творишь?! — мистер Рич помог Билу подняться и назидательно замахал указательным пальцем в сторону своей ученицы: — Кэтриан, ты опять обижаешь своего брата?! — Его обидишь… — пробормотала она себе под нос. — Быстро в мой кабинет! — как-то слишком истерично взвизгнул мистер Рич, сжав до боли худое плечо девочки, и потащил её по коридору. Бил же шёл позади, всем своим видом изображая жертву. Рюкзак так и остался одиноко лежать возле распахнутого шкафчика. Толпа стала медленно расходиться, потеряв интерес к происходящему. Все и так знали, что сейчас Кэтти Грэй опять достанется на орехи. — Что тут происходит?! — подошедший в это время к кабинету классного руководителя дочери, Старк с изумлением и нарастающим гневом наблюдал за происходящим. — Не ваше дело, — огрызнулся мистер Рич. Кэтти не видела лица отца, но этого было и не надо. Его голос абсолютно точно отражал её состояние. Плечё под пальцами учителя ныло от нарастающей боли. Опять останутся синяки… — Отпустите девочку! — сквозь зубы приказал Старк. — Да кто Вы такой?! Как смеете указывать, что мне делать со своими учениками?! — Оу, — бровь иронично изогнулась. Ровно так, как до этого у шкафчиков изогнулась бровь Кэтти. Внутри Билла всё сжалось от нехорошего предчувствия. — Ну конечно, как Тони Старк может указывать, что делать самому Джексону Ричу — нерадивому классному руководителю, распускающими руки на ребёнка?! Рука мужчины, как ошпаренная, отскочила от плеча девочки. Кэтти осталась на месте, растирая ноющее плечё. — А теперь расскажи, что произошло, — его голос стал более тихим, спокойным и… Нежным? — Так… — растерянно замялся мистер Рич. — Я у ВАС не спрашивал! — Прикрикнул на него знаменитый Железный Человек и присел перед Кэтти на корточках. Легонько сжав её подбородок, он приподнял голову дочери, заставляя посмотреть на него. Заметив мокрые глаза, Старк нежно улыбнулся и вытер слёзы. — Кэт, ты должна смотреть мне в глаза и говорить, что произошло, хорошо? Она чуть заметно кивнула. Просьба смотреть в глаза её очень удивила, но перечить не стала. Врать она и не собиралась. Зачем? В произошедшем её вины не было. — Я собирала вещи в рюкзак. Билл принялся мне угрожать. Я просила его отстать. Но, когда я хотела уйти, он толкнул меня и прижал к шкафчику. Мне пришлось его оттолкнуть, чтобы освободиться. А он упал. Именно этот момент и увидел мистер Рич. И сделал свои выводы. Как всегда неправильные. Тони улыбнулся, ловя каждое слово и интонации дочери. — Это не правда! — завопил Бил. — Она всегда врёт! Всё было не так! Старк резко поднялся и приблизился к Биллу: — Врешь тут только ты! И не только сейчас! Я терпеть не могу лжецов и чую их с первого слова. А оснований не верить моей дочери у меня нет! — Прорычал он. Кэтти ни разу не видела его таким злым. - А насчёт Вас, мистер Рич… Вас ждет интересный разговор у директора! А сейчас будьте любезны выдать лист с еен оценками, — уважения в голосе Тони Старка сейчас не было ни грамма. Получив требуемое, Старки поспешно покинули школу.***
— Таак… Сейчас посмотрим твои оценки, — Тони вспомнил о табеле успеваемости, когда они уже подъезжали к Уолл-стрит. Делать всё и сразу, очевидно, было одним из жизненных принципов Железного Человека. Правда, предварительно тщательно обдумав и спланировав свои действия. — Боюсь, ты будешь не в восторге, — Кэтти перевела взгляд на плывущие за окном небоскребы. В школе она училась, мягко говоря, плохо. Большая часть оценок была «F» и несколько"D». — Ну, — Старк хмыкнул, соглашаясь с её предложением: — Оценки действительно не из лучших. Но… новая жизнь — новая школа. Так ты сказала? Было бы желание, а успех будет. Кстати, о новой школе… Я проанализировал школы в округе. Лучший вариант -"Optimum Manhattan School». — Тони протянул ей планшет с открытым сайтом школы. — Слышала о такой? Еще бы! Самая известная и крутая школа Нью-Йорка! 20 этажей крутизны, 80% выпускников которой поступают в ТОП-50 университетов США. Кэтти водила пальцем по экрану, изучая сайт, и с сомнением покачивала головой. С её уровнем знаний, она просто ляжет на пороге школы… Это как тюленю покорять Эверест… Это как… Короче, невозможно! Тони улыбнулся, понимая ход мыслей дочери. — Ты просто не в курсе их системы образования. Школа делится по возрасту учеников на 4 блока. Младшая, начальная, средняя и старшая. В каждом блоке по 3 класса. Каждый класс имеет параллели A, B и C, классифицирующиеся по уровню сложности. Уверен, в С класс тебя возьмут точно! Будем пробовать? Девочка думала секунды полторы и кивнула, соглашаясь: — Будем пробовать. — Нужно будет написать тест. Сегодня сможешь? — Ммм… Будем пробовать. — Девочка заметно нервничала. Это, действительно, лучшая школа. Современная. Большая. И тест, наверняка, будет ужасно сложным. Старк притянул дочь к себе, желая ободрить и поддержать. Тем временем водитель профессионально припарковал машину на узкой улочке. Дверь автоматически открылась, поднимаясь вверх и выпуская пассажиров. Тони протянул руку, помогая дочери выбраться из черного автомобиля, и вздохнул полной грудью, явно довольный тем, как складывается день. Здание Optimum Manhattan School поражало своей монументальностью и одновременно ультрасовременностью, умело интегрировав старинное здание с арочными окнами и колоннами с современной высоткой из стекла и бетона. На фасаде развивались звездно-полосатые флаги. Тони потянул на себя массивную стеклянную дверь, поддавшуюся на удивление легко. И Старков тут же захватила атмосфера тепла и радушия, встретив тёмно-зеленой ковровой дорожкой и уютным цветущим зимним садом с большой старинной картиной и миниатюрным фонтаном в холле. В светлых коридорах шумными стайками собирались дети всех возрастов и цвета кожи, что-то увлеченно обсуждая и смеясь. На стенах красовались полотна современных художников вперемешку с информационными стендами. И смотрелось это всё так живо, так органично, что на мгновение Кэтти показалось, будто она попала совершенно в другой мир, на столько отличный от её предыдущей невзрачной обшарпанной школы. Просторный лифт быстро и мягко доставил Старков на 18 этаж, где их уже ждала невысокая молодая и очень красивая девушка, представившаяся помощником директора Оливией Эванс и пригласившая следовать за собой. Напротив кабинета директора располагалось большое панорамное окно с боковым видом на Нью-Йоркскую бухту и красивый парк. Картина была столь прекрасна, что даже Тони задержался на мгновение, не говоря уже о Кэтти. Директором оказался худощавый мужчина средних лет с добрыми и серьезными глазами. Профессор Дэвид Уилсон, как гласила табличка, сдержанно поприветствовал посетителей и жестом пригласил присесть, уткнувшись в только что переданные ему документы. Заняла эта процедура секунд 30, после чего подняв на Старка старшего вопросительный взгляд, после чего попросил мисс Эванс выставить мистера Старка за дверь и выдать проверочный тест. Кэтти быстро пробежалась глазами по четырём листам. Математика, английский, история, география и испанский. Всего 100 вопросов. Время не ограничено, что не могло не радовать. Покрутив пальцами ручку, девочка приступила к выполнению заданий. Ажурные стрелки на большом круглом циферблате мерно отсчитывали второй час аттестации. Всё уже было готово, кроме последнего задания по математики, которое Кэтти пересчитала уже раз сто, но всё равно получала число 72. — Извините, — девочка по привычке подняла руку, словно обращаясь к учителю. Мисс Эванс подняла голову, отрываясь от документов, и посмотрела на Кэтти. — А тут может быть какая-либо ошибка? — Маловероятно, — девушка подошла к столу, выделенному Кэтти для занятий. - Что-то не сходится? — Ну… У меня выходит 72, а такого ответа нет. — Девочка ещё прочла задание. Мисс Эванс забрала листы теста и черновики с решением и ушла посовещаться с профессором Уилсоном. Совещание оказалось предельно коротким. Мисс Эванс согласно кивнула на слова профессора и обернулась к девочке: — Ты права. Тут опечатка. — Она поставила крестик возле этого пункта. — Ну, тогда всё готово, с облегчение выдохнула Кэтти. — Быстро, — словно чему-то удивившись, произнёс профессор. — Можешь подождать результат вместе с отцом. Мисс Эванс пригласит вас, как только я всё проверю. Кэтти кивнула и вышла с кабинета. Старк оттолкнулся от перил и двинулся навстречу дочери: — Ну как успехи? — она села рядом на лавку. — Нууу… Одно точно правильно… Из 100. — подытожила свой результат девочка, обращаясь к окну. Тони засмеялся. Через десять бесконечно долгих минут, их пригласили в кабинет. Профессор Уилсон сидел за столом и машинально шелестя листами с тестом, словно что-то обдумывая. — Мистер Старк, я не могу принять Кэтти во 2-й С класс. Ей туда путь закрыт! — наконец, изрёк он. Тони заметно напрягся. Кэтти опустила голову. — Взгляните на это, и вы всё поймёте. Тони взял протянутый тест, и его глаза расширились от удивления. — Кэтти, как? — он с гордостью и восторгом взглянул на дочь. — Лисенок, ты набрала 95 балов из 100! Кэтти подняла голову, переводя недоверчивый взгляд с отца на директора, а затем на широко улыбающуюся мисс Эванс. Невозможно! В старой школе ей твердили, что абсолютно и непоправимо глупа. И всё, что могли сделать учителя, это поставить на ней крест. Так откуда такой высокий балл?! И пока Кэтти стремительно погружалась в самоанализ, Тони Старк светился, как медный таз: выше 80 набирает не более 2% детей. Его Лисенок — гений! Вся в папочку! — Я представить не могу, откуда такие низкие оценки в аттестате Вашей дочери мистер Старк, но они уж точно неверны! Я посмотрел черновики. Задачи расписаны, по истории таблицы… Есть даже зарисовки по географии! И насколько я помню наш разговор, решение посетить именно нашу школу было принято спонтанно, а значит, материал Кэтти не повторяла. Мистер Старк, авторитетно заявляю, что мы с удовольствием принимаем Кэтриан Старк во 2А класс! Мисс Эванс подмигнула девочке и показала поднятый вверх большой палец. — Мисс Эванс подготовит необходимые документы для зачисления, выдаст расписание уроков и список учебников, которые можно будет взять в библиотеке этажом ниже. По всем возникающим вопросам можете смело обращаться к ней. В понедельник мы ждем тебя, Кэтти, на занятиях. Кэтти улыбалась своему отражению в окне и всё ещё не верила в произошедшее. Внизу ярким золотым пятном сиял на солнце приморский парк. Отец задержался в кабинете директора, но Кэтти не было одиноко. Счастье, переполнявшее её сейчас, казалось вот-вот и плеснётся через край. Разве она могла, сидя над учебниками Била в темной крохотной комнате, голодная, побитая, предположить, что знания, полученные таким непростым способом, сыграют в её будущем судьбоносную роль. Пожалуй, впервые Кэтти испытала благодарность к бывшему приемному брату, за то, что тот заставлял делать за него домашку, не оставляя ей времени на её собственные уроки. По дороге домой они заехали в торговый центр перекусить и прикупить одежды. Старк сгребал всё, на что падал взгляд дочери, и теперь шкаф Кэтти ломится от новой одежды. Но главным подарком отца дочери оказался небольшой золотой кулон в виде лисьей головы с хвостом, украшенной двумя глазами — изумрудами, подсунутый ей Тони ей за ужином. На обратной стороне подвески красовалась крохотная надпись «моему Лисенку», которую Кэтти рассмотрит лишь много лет спустя.