1
19 июля 2013 г. в 22:54
Полицейские машины плотным кольцом облепили берег озера; мигалки отбрасывали красно-синие отсветы на камышовые заросли. У самой воды суетилось несколько медиков.
Донован с легким презрением смотрела на грязный холмик у самой кромки воды, при более близком рассмотрении оказывавшийся измазанным в иле и тине, раздутым от воды трупом.
- Хм, тут предельно ясно, инспектор Лестрейд. Несчастный случай. И больше нечего.
Рядом недовольно хмыкнул Андерсен. Донован коротко на него посмотрела и продолжила:
- Судмедэксперты подтвердили, что смерть наступила в результате попадания в дыхательные пути и легкие воды, простыми словами, он захлебнулся. Следов насильственного характера на теле не обнаружено, если не считать тонких длинных следов на запястье и шее - предположительно, от веревок или жгутов.
- Собирался повеситься? - Лестрейд, рассматривающий какие-то записи, поднял взгляд и посмотрел недоверчиво.
- За запястья? Очень оригинально! - Андерсен поплотнее закутался в легкий спортивный костюм и поежился.
Донован смерила обоих мужчин укорительным взглядом - как дети, ей Богу! - и продолжила:
- Документы, такие как паспорт и водительские права, при нем, бумажник тоже, что исключает возможность ограбления. Думаю, дело можно закрывать. - И внимательно посмотрела на Лестреда.
Но все внимание того было сейчас приковано к телу утопленника. Годы работы в полиции научили, что очевидное - далеко не всегда верное. Что-то не укладывалось в общую картину. Например, едва заметные сиреневые пятна на запястьях и шее.
- Да, наверное, – Лестрейд задумчиво глянул на девушку.- Но, все же, что делал за пределами города, возле пансионата, более того, возле пруда, весьма не бедно одетый человек? Да ещё и в грозу…
- Как что?! - Андерсен сердито фыркнул и достал из кармана пачку сигарет. - Мешал мне отдыхать, конечно! Подумать только, единственный раз взял отпуск, поехал отдохнуть, вышел выгулять собаку - и нате вам! Кстати, где Торри? Торри! - Он за озирался по сторонам и наткнулся на женщину в длинном светлом плаще:
- Кристина Старз, седьмой телеканал, - заверещала телеведущая, тыча в мужчину микрофоном с большой цифрой семь. За оградительной лентой виднелся оператор с камерой. - Скажите, это вы обнаружили тело?
- Кто пустил репортеров?! - Взвизгнул Андерсен и отскочил от женщины, отворачиваясь. - Томпсон, что происходит?!
- Простите, сэр! - грузный мужчина в полицейской форме быстро подбежал и отволок верещавшую репортершу за ограждение.
- Дурдом! - Лестрейд тяжело выдохнул и покосился на Андерсона. - Андерсон, ты бы оделся. И с сегодняшнего дня можешь считать, что твой отпуск окончен.
Андерсон удивленно посмотрел на коллегу и закурил.
- Да уж, дурдом. Торри. Торри! Иди сюда, глупая ты псина! И не смей подходить к этим журналюгам. Тоже мне героя дня нашли. Торри, мы уходим. Скажи спасибо дяде Лестрейду - теперь ты снова будешь гулять в старом парке
Песик, словно понял, повернулся к детективу и дружелюбно завилял хвостом.
Андерсен фыркнул, отвернулся и зашагал в сторону небольшого коттеджного поселка, виднеющегося за полем.
---
Джон сидел на кухне и бездумно пялился в телевизор. Девушка в строгом синем костюме рассказывала об очередном поезде, сошедшем с рельс близ Йоркшира. Не сказать, чтобы Джон был большим поклонником новостей или интересовался ежедневными сводками о ЧП, просто это был единственный способ не слышать низкий голос, которым Шерлок с периодичностью в полчаса сообщал, что ему скучно.
Джон сделал большой глоток свежезаваренного кофе и блаженно прикрыл глаза: напиток приятно бодрил.
- Джон! - Мужчина вздрогнул и едва не выронил чашку из рук.
- Что?
Последовала долгая пауза. Джон знал, что Шерлок ждет, пока он подойдет, но потакать капризам друга в этот раз не собирался. Хотя встать все же пришлось: немного кофе выплеснулось из чашки, и теперь темное пятно целенаправленно пожирало строки сегодняшней "Дейли Ньюс".
- Джон! - Тон голоса заметно опустился.
Джон закатил глаза - Шерлок иногда мог быть просто невыносимым. Хотя нет, невыносимым он был всегда, и лишь изредка в его поведении проскальзывали повадки нормального человека.
Желтая губка осторожно прошлась по потемневшему углу газеты и вернулась на раковину. Джон плюхнулся обратно на свой стул и увеличил громкость телевизора; мужчина в песочном свитере повествовал о победе финских гребцов.
- Джоон! - Шерлок с легкостью перекричал диктора.
Джон досадливо хлопнул себя по коленке, выключил звук и отправился в гостиную.
- Шерлок, ну сколько можно? Чего тебе опять от меня надо?
Шерлок лежал на диване, на спине, полусогнув ноги и положив руки вдоль туловища, и смотрел прямо перед собой, не отрываясь:
- Сколько времени, Джон?
Джон длинно выдохнул, подозрительно покосившись на друга:
- Это все, что ты хотел узнать?
- Да-да, сколько времени?
Джон перевел взгляд на часы, висящие возле двери:
- Четверть восьмого! Шерлок, неужели тебе так сложно повернуть голову и посмотреть самому?!
- Я не...
- И зачем было будить меня в такую рань?!
Шерлок нахмурился и открыл глаза.
- Ты сам проснулся.
- Да, потому что ты на весь дом кричал, что тебе скучно, - Джон немного нервно потер виски. - Я понимаю, что у тебя уже почти неделю не было интересного дела, но доставать окружающих это не вых...
- Сколько, ты говоришь, времени? - Абсолютно безразличным голосом прервал его Шерлок.
- Четверть восьмого, - раздраженно повторил Джон и перевел взгляд на отрывной календарь: этот бездельник знает хотя бы, в каком дне живет?
- Четвертое августа, пятница, - словно прочитав его мысли, ответил Шерлок.
- Что?! Откуда...
- Ты посмотрел на часы, потом раздраженно на меня - да, я не знаю какой сейчас час. Затем ты посмотрел на календарь и снова на меня, только уже с сарказмом: знаю ли вообще, какое сегодня число? Вот я и ответил: четвертое августа, пятница.
Джон открыл рот, закрыл, глубоко вдохнул.
- Как ты узнал, что я смотрел на тебя?
- Я вижу твое отражение.
Джон поднял лицо и поймал в зеркале пристальный взгляд детектива.
- А...
- Календарь тоже видно.
- А время ты, значит, сам посмотреть не мог?! - Джон почувствовал, что начинает злиться.
- Не мог - мне дверь загораживает, - спокойно сообщил Шерлок, как нечто, само собой разумеющееся.
Джон хмыкнул, подавив желание высказать Шерлоку все, что он о нем думает, и вернулся обратно на кухню. Кофе остыл, газета промокла - и все это из-за Шерлока. Ну почему ему обязательно нужно быть таким самовлюбленным засранцем?
Джон тяжело вздохнул и включил на телевизоре звук.
- ...личность погибшего и время смерти устанавливаются, - быстро тараторила сильно крашенная блондинка. Позади серой декорацией маячило поле с красно-синими бликами от мигалок. - Тело было найдено сегодня в половине седьмого утра неким Андерсоном. Нам также удалось узнать, что мистер Андерсон является сотрудником Скотленд-Ярда, но сейчас находится в отпуске, - на экране появилось перекошенное от злости, почти синее лицо замерзшего Андерсона.
Джон отставил кружку подальше, чтобы не опрокинуть ненароком, и вперился взглядом в телевизор, жадно впитывая информацию.
- Как нам стало известно, мистер Андерсон, отдыхающий в пансионате "Лайт", недалеко от Норф Лейк, во время выгула своей собаки обнаружил на берегу труп мужчины приблизительно сорока лет, - в объектив вплыло лицо мужчины, распухшее и посиневшее.
Дальше Джон слушать не стал. Он спрыгнул с табуретки, понесся в гостиную и стал трясти за плечо притихшего было друга:
- Шерлок. Шерлок, вставай, ты должен на это посмотреть! Ты даже не представляешь, что произошло!
- Собака Андерсона оказалась умнее своего владельца и нашла труп неизвестного мужчины, предположительно, сорока лет. Джон, у меня хороший слух. А теперь дай мне поспать.
- Нет, не какого-то мужчины, - Джон отпустил плечо детектива и теперь шагал по комнате, возбужденно размахивая руками, - а полковника Киплинга. Редьярд Киплинг - великий человек. Он прошел всю войну, вышел живым из сложнейших боевых операций, был начальником отдела по... - тут Джон запнулся и замер, пристально глядя на Шерлока: услышал или нет?
Когда Джон резко прервал свой рассказ, Шерлок открыл глаза и повернул голову, по-кошачьи изогнув шею:
- Отдела по чему?
- Какая разница? - Джон вспыхнул и отвернулся. Черт, спалился как мальчишка!
- Джон?
- Неважно, если не хочешь ехать, я поеду один, - и пошел одеваться.
Шерлок хмыкнул: неужели Джон думает, что он поведется на эту детскую провокацию. Но внутри, вопреки желанию, разгоралось жгучее любопытство.
- Неужели тебе не хочется подколоть Андерсона? - подогревая интерес, крикнул из прихожей Джон.
Детский сад, детский сад, - пытался убедить себя Шерлок. Скука, ничего интересного.
Детектив досадливо поморщился и сел.
- Джон, вызови такси!
- Уже.
- Я, вообще-то, еще не согласился.
- Да-да, я понял. Жду тебя на улице.
Хлопнула входная дверь. Шерлок вздохнул и потянулся к брюкам. Ну и кто из них псих?
---
Молчать всю дорогу - дело привычное, только в этот раз Шерлоку было немного не по себе. Джон что-то скрывал, а это было в новинку.
Шерлок понимал, что если речь зашла о полковнике, значит это связано с прошлым Ватсона, но на этом его догадки заканчивались. Начальником чего такого мог быть этот полковник Киплинг, что одно только упоминание о нем могло настолько взбудоражить всегда невозмутимого Джона?
Шины влажно скрипнули, соскочив с асфальта на мокрый гравий, и Шерлок поморщился: он не любил загородные прогулки, а уж совместно с Донован и Андерсоном... Хорошо хоть труп прилагался.
Расплатившись и отпустив водителя, Шерлок с Джоном зашагали по полю. Направление было угадать несложно: всего в паре сотне метров впереди виднелись полицейские машины и люди в штатском.
Лестрейд заметил старых знакомых издалека и недоверчиво покосился на разговаривающую с медиком Донован - ох и не к добру это.
- Шерлок? - он помог детективу пройти мимо полицейских и протянул руку для приветствия.
- Ничего не говори, - Шерлок проигнорировал руку и кивнул на Джона. - Это была его идея.
- Доброе утро, - Джон с улыбкой ответил на рукопожатие.
- Что привело, доктор Ватсон? - Лестрейд тоже улыбнулся, открыто и немного устало.
- Вы установили личность жертвы? - вопросом на вопрос ответил Шерлок.
- Нет. Хоть документы и при нем, от воды они разбухли и разобрать что-то просто невозможно. В бумажнике нет карточек, только купюры, поэтому...
- Его зовут Редьярд Киплинг... - начал Шерлок.
- Откуда?
- ...полковник, служил в Афганистане, не женат, детей нет. Продолжай, Джон.
- Я не говорил, что он не женат!
- Он пролежал в воде несколько дней, но никто не заявил о пропаже, иначе его бы уже опознали, ведь полковники не каждый день пропадают. Так что не задавай глупых вопросов и продолжай, Джон.
- Кхм, хорошо, - Джон краем глаза заметил, как Шерлок двинулся в сторону берега. - Его действительно зовут Редьярд Киплинг, мы служили вместе в Афганистане. Полковник Киплинг командовал спецотрядом под названием "Зверь" и был лучшим в своем деле. Мне повезло попасть к нему в подразделение. А еще он был потрясающим био...
- Кто позвал психа?! - Послышался крик Донован, и мужчины синхронно повернулись. - Что он здесь делает?
- То, с чем не справляешься ты, - спокойно ответил Шерлок, рассматривающий землю возле берега. Тело уже унесли, но его отпечаток хорошо просматривался на влажной почве.
Несколько секунд он молчал, сосредоточенно изучая берег, а потом выпрямился и посмотрел на Лестрейда:
- Можно мне взглянуть на тело?
- А? А, да, конечно, - детектив обошел по дуге нахмурившуюся Донован и двинулся к машине скорой помощи.
- Что, великий и ужасный Холмс снова в деле? - раздался позади насмешливый голос, и все, кроме Шерлока, обернулись.
Андерсон уже переоделся и теперь стоял в бежевой куртке и темных джинсах.
- Я рад, что ты так меня почитаешь, - Шерлок даже не поднял головы, - но все же лучше отойди и не мешай: кажется, твой проржавевший мозг издает слишком много шума.
Андерсон фыркнул и хотел что-то съязвить в ответ, но передумал и закурил.
- Ну, и что вы думаете об этом? - Через несколько минут повернулся Шерлок. Его глаза сверкали.
- Это несчастный случай, - заявила Донован.
- То есть то, что мужчина с одной рубашке и брюках ночью выскакивает под проливной дождь, ты называешь случайностью?
- С чего ты взял, что под дождь? И почему ночью? - включился в разговор Лестрейд.
- Судя по тому, насколько вода испортила часовой механизм, он пролежал в воде не менее трех дней. Следы его ботинок пропечатались очень отчетливо: шел дождь. За последнюю неделю дождь был лишь однажды - в ночь со вторника на среду. А сегодня пятница, четвертое августа, - Джон покраснел, - следовательно, крайний срок, когда могли быть оставлены эти следы - именно ночь. Вы все еще считаете это случайностью?
- Значит, это было самоубийство, - неуверенно предположил Андерсон.
Шерлок закатил глаза:
- Давайте пропустим сразу все идиотские версии и перейдем к логичным и обоснованным.
- И каким же, например?
- Его убили, - Шерлок подошел к Джону сзади и положил одну ладонь на шею, другую - на запястье. - Его схватили вот так, - пальцы сжались, - и уволокли под воду.
- Что?
- Он стоял вот здесь, - Шерлок, не обращая внимания на реплику, встал рядом с двумя отпечатками огромных ботинок сорок шестого размера. - Преступник подскочил со спины и одним резким движением опрокинул Киплинга в воду.
- Мы знаем имя утопленника? - вполголоса спросила Донован у Лестрейда. Тот молча кивнул.
- С чего ты взял, что все было именно так?
- Следы на берегу неодинаковые и четче на пятках - он упирался, пытаясь зацепиться за землю.
- Он мог поскользнуться.
- Да, и потом очень долго скользил по берегу, - Шерлок криво улыбнулся. - На какой глубине его нашли?
- Около шестидесяти сантиментов - неохотно ответил Андерсон. - Торри глубже бы не поплыл.
Шерлок обвел присутстующих торжествующим взглядом:
- Ну, есть у кого-нибудь предположения, как мог взрослый мужчина утонуть на такой, глубине?
- Может, его снесло течением? - Джон нервно сцепил пальцы.
- В пруду? А может, здесь есть мощные гейзеры? - Шерлок насмешливо сощурился. - Не говори глупостей Джон! Его утопили, причем люди, знавшие его давно. Полковник левша, а преступник схватил его именно за левое запястье, чтобы ему сложнее было оказать сопротивление.
- Подожди-ка, - остановил детектива Лестрейд. - Ты хочешь сказать, что те следы на шее и запястье - от пальцев?! Побойся Бога, Шерлок, не бывает пальцев толщиной со шнурок!
Джон спал с лица. Шерлок заметил это, но ничего не сказал. Вместо этого он схватил Джона за руку и потащил в сторону дороги.
- И это все? - Догнал их крик Лестрейда.
Шерлок остановился, обернулся:
- А что еще?
- А кто убийца-то?
Завтра пришлю тебе его имя, - Шерлок отвернулся и пошел вперед, не обращая внимания на крики полицейских.
Джон коротко попрощался и поспешил следом.
---
До города ехали молча. Шерлок смотрел в окно, Джон буравил взглядом спинку водительского сиденья.
Через некоторое время Джон глубоко вдохнул, собираясь начать разговор, открыл рот, но лишь длинно выдохнул. Молчание начинало нервировать.
- Джон, если ты так и будешь вздыхать, то никогда ничего не узнаешь, - Шерлок не отвел взгляда от окна.
Джон смутился собственной нерешительности, но шанса завязать диалог не упустил:
- Кхм, ну да. Что ты обо всем этом думаешь?
- Собака, как я и предсказывал, оказалась умнее владельца.
- Ты же понял, о чем я, - сказал Джон раздраженно.
Шерлок вздохнул и повернулся к другу.
- Его выманили из дома, когда он уже спал. Возможно, угроза или шантаж. Убийца - солдат, на голову ниже Киплинга.
Мужчины замолчали. Джон разглядывал обивку кресла.
- Пояснить? - Шерлок улыбнулся немного снисходительно.
- Было бы неплохо.
- Он вышел из дома часа в два-три ночи. Человека его лет, особенно бывшего военного, нелегко вытащить куда-то в такой час, значит причина веская. Рубашка, если ты видел, почти новая, на момент смерти, по крайней мере, но под ней выцветшая растянутая футболка: он спал, а потом торопился и не успел ее переодеть. Телефон не взял, но надел часы - следил за временем, но боялся, что свет экрана будет видно из пансионата.
- А насчет, кхм, убийцы?
Шерлок вопросительно вздернул бровь и в упор посмотрел на Джона.
- Что? - Джон почувствовал себя неуютно под таким пристальным взглядом.
- Ничего, - Шерлок отвернулся к окну. - В последнее время Киплинг занимался химическими опытами - это видно по следам многочисленных ожогов на его руках. Но человек, напавший на него, знал его достаточно хорошо, если Киплинг согласился ехать к озеру посреди ночи. Следы на шее расположены так, что их смог бы оставить только человек намного ниже ростом. Не смотря на это, убийца смог затащить Киплинга в пруд и удержать его там. Обладает прекрасной физической подготовкой, близко знаком с полковником - вывод напрашивается сам собой.
Шерлок замолчал. Джон нервно сцепил руки на коленях и, не отрываясь, смотрел на детектива. Сложный вопрос никак не хотел формулироваться.
- Шерлок... - наконец начал он, но тут машина резко завернула, и Джон по инерции качнулся в сторону... и уперся губами в губы повернувшегося на имя детектива. Возмущенный взгляд зеленых глаз встретился с ошарашенным - серых.
Джон быстро отстранился и покраснел, даже слов не находилось, чтобы описать произошедшее - настолько все было неожиданно и невероятно.
- Ты что-то хотел спросить, - голос спокойный, тихий - обычный. Словно и не было этого смешного тыканья губы в губы.
- А? Кхм, да. - Джон несмело повернулся, боясь смотреть на Шерлока. Поднял взгляд и увидел, как в глазах детектива брезгливость смешивается с детским, почти иррациональным непониманием. Всего мгновение - и все исчезло. Джон даже поморгал для уверенности и начал судорожно вспоминать, что же хотел сказать.
- Шерлок, ты сказал, что завтра назовешь имя убийцы, - выдал он, наконец.
- И что? - Шерлок глянул коротко и остро.
- Ты его уже знаешь?
- Нет. - Долгая, тяжелая пауза в десять секунд. - А вот ты знаешь.
Джон подавился вдохом и широко распахнул глаза.
- Что? С чего ты взял?
- То есть не знаешь?
- Нет!
- Ладно.
До Бейкер Стрит никто не произнес больше ни слова.
---
- Джон, сожми кулак. Разожми. Еще раз.
Джон с трудом понимал, что от него хотят: разбуженное таким нелепым способом сознание отказывалось реагировать на внешние раздражители. Мышцы казались деревянными и абсолютно не слушались.
- Джон, хватит спать! Просыпайся, давай.
Джон фыркнул, не открывая глаз. Шерлок издевается, что ли? Мало того что вчера за целый вечер и десяти слов не сказал - так и сидел, сложив ладони у подбородка и подняв глаза к потолку, - так еще и ему от себя отходить запретил. Детский сад, конечно, но это же Шерлок!
Вот Джон и сидел весь вечер на диване, и разглядывал обои. Потом цветочки на них. Потом дырки, оставленные безалаберным Шерлоком в моменты, когда тому было особенно скучно. Да так и уснул, откинув голову на спинку дивана и сложив ноги на журнальный столик.
А пробуждение было, мягко говоря, неприятным и очень похожим на... Секундочку!
Джон открыл глаза и уставился на пробирку в руках Шерлока.
- Проснулся? - Недовольно пробурчал Шерлок, но недовольное выражение лица не смогло укрыть восторженный блеск в глазах. - На, держи, - он протянул другу ватку и направился на кухню.
- Шерлок, что ты делаешь? - Джон прижал ватку к красному пятнышку на сгибе локтя - следу от иголки. В душе зарождалась смутная тревога.
- Хочу сравнить нормальную ДНК с ДНК преступника, - ответил Шерлок и уселся за стол, на котором возвышался микроскоп.
- Что?! - Джон очень надеялся, что ослышался, но шансы на это были предельно малы.
- ДНК, Джон, ДНК, - детектив старался говорить спокойно, но его голос заметно дрожал от возбуждения. - При борьбе в таком положении под ногтями у жертвы остаются частички кожи и сальных выделений преступника.
- Но Лестрейд ничего об этом не сказал.
- В Скотленд-Ярде работают одни идиоты, я всегда говорил...
- Шерлок, - Джон соскочил с дивана и бросился к другу, поспешно закатывая рукав. - Зачем тебе сравнивать кровь, это же глупо!
- Если бы ты видел эту ДНК-цепь, ты бы так не говорил. Я хочу посмотреть, как среагирует твоя и его кровь в одинаковых реакциях, - Шерлок склонился над прибором.
- Шерлок! - путь от дивана до кухни казался бесконечно долгим, к тому же Джон спотыкался на каждом шагу.
Нельзя позволить Шерлоку... - крутилось в голове. Нельзя позволить. Сердце колотилось, как сумасшедшее.
- Шерлок, послушай, - Джон вырвался, наконец, в коридор и поднял взгляд от импровизированной полосы препятствий... и наткнулся на пристальный, пронзительный взгляд внимательных серых глаз.
- Джон, - тихий голос чем-то острым и колючим впивался под легкие. Джон почувствовал, как сбилось его дыхание. - Ты мне ничего не хочешь рассказать?