Морская дьяволица.

G
В процессе
82
автор
Размер:
планируется Миди, написано 34 страницы, 11 911 слов, 9 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
82 Нравится 12 Отзывы 22 В сборник

Глава 4.

Настройки
Гнев природы–это самая необычная аномалия, которую мы частенько наблюдаем. Чёрные, мрачные тучи, сгустились над Карибским морем. Сильный ветер всё сильнее и сильнее приподнимал волны вверх, к тёмному небу. Брик, плывущий по́ морю, яро покачивало в разные стороны, при этом заливая водой всю палубу. Матросы, находящиеся на нём, суетливо бегали с места на место, пытаясь хоть как-то справиться с разбушевавшейся стихией. Капитан этого корабля–Джек Воробей, стоял у штурвала, время от времени поглядывая на маленький компа́с, с красивым узором на крышке. Взглянув в даль, он усмехнулся, а после резко дёрнул штурвал в сторону… *** Исло-де-Муэрте–отров мёртвых, формой похожий на человеческий череп. Берега этого острова кишат разрушенными кораблями и голодными акулами, которые так и ждут, когда их жертва попадётся им прямо в пасть. Проплывая мимо еле заметных рифов, брик медленно двигался по воде, которая после бури, быстро утихомирилась. Уилл, который первый раз пережил такой порыв, стоял около бортика, при этом тяжко вздыхая. Долго быть одному ему не пришлось, ведь к нему подошёл Гиббс. Облокотившись об бортик, он задумчиво посмотрел в воду. –Мороз по коже, как подумаешь: сколько моряков сложили здесь свои головы! –задумчиво произнёс тот, а после, развернувшись, начал уходить. Заметив, что пират покидает его, Уил быстро направился за ним. Завидев такую сцену, Анне стало любопытно, что же Гиббс с такой эмоциональной окраской рассказывает Уиллу, от чего парень увлечённо хлопал глазками? Подойдя к ним на небольшое расстояние, краем уха она смогла расслышать разговор: –…На третий день пути пришёл к нему старпом и сказал: «Наш уговор темница. Все должны знать где сокровища!». Джек дал ему карту, и ночью, был бунт. Они высадили Джека на необитаемом острове с одним пистолетом и одной пулей, чтобы он изнывал там от жары! Но Джек выбрался, и хранит эту пулю по сей день, для того, кто устроил мятеж, –говорил Гиббс, загадочно сверкая глазами. Услышав последние слова, Анна испуганно прикрыла рот ладошкой, но после, быстро вернула в обратное положения, делая вид, что она ничего не слышит. –А как Джек выбрался с острова? –спросил Уил. –Он оказался на отмели и сидел там три дня и три ночи, чтобы обитавшая там живность к нему привыкла. На утро четвёртого дня, он схватил двух черепах, связал, и на них отправился вплавь! –ответил Гиббс, после чего на весь брик раздался громогласный смех Анны, которая услышав эту историю, не смогла сдержать приступ смеха. –Да его тушку две бедные черепахи не вынесли бы! А верёвку он из волос своих сплел? –смеясь, говорила девушка, при этом хватаясь за живот. Просмеявшись, Анна взглянула на тень перед собой, которая неожиданно повисла. –Я сплёл её из шерсти… Со спины. И я не такой уж и жирдяй! –недовольно проговорил Джек. –Признай, что это клевета! –сказала Анна, беззаботно хлопая глазками. –А вот и нет! –сказал пират, скрестив руки. –А вот и да! –вымолвила девушка, при этом давая Джеку щелбан, от которого он немного застонал от боли. Просверлив подругу недовольным взглядом, он крикнул: –Отдать якорь! –после чего, последовали крики пиратов с таким же кличом. –Мы с мистером Тёрнером сойдём на берег, –сказал Джек, уходя. Услышав не то, что хотелось, Анна догнала его, а после схватив за рукав, спросила: –А как же я? Я тоже хочу! –Дай-ка подумать… Нет! –сказал он, щёлкнув её по носу, а после двинулся дальше. –Ты не можешь так поступить! –крикнула девушка, стараясь не отставать. –Могу… Я много чего могу, цыпа, –проговорил Джек опуская лодку на́ воду, — И тем более, брику требуется капитан… Думаю, ты подойдёшь! Не робей, цыпа, –договорил он, и сам опустился в лодку, в которой уже сидел Уил. Когда успел? Не важно… Проводив их взглядом, Анна двинулась к команде, которая слышала о том, что вместо Джека, на брике главная будет она. –Ну-с, дорогие мои, не расслабляйтесь… Будем ждать сигнала, а после действуем по плану. Всем всё понятно? –спросила девушка, взирая на свою команду. –Да! –хором крикнули пираты. –Вот и славно! Можете разойтись, –улыбнувшись сказала Анна, а после направилась к штурвалу… *** Туман сгустился над бриком, нагоняя тоску и уныние. Матросы клевали носом, а Анна пыталась всмотреться в непроглядный туман. Её лицо выражало недовольство, ведь Джек и Уилл решали проблему спасения слишком долго! Гиббс, который недавно дремал, потянувшись, направился прямо к девушке. –Слушай, мне вот интересно, как ты всё-таки смогла выжить? –спросил он, сверкая любопытным взглядом. –Приручила морского конька и прискакала обратно, –хохотнула Анна. –Очень смешно… А если серьёзно? –спросил Гиббс. Анна хотела начать свой рассказ, но её перебил звук чего-то падающего. Повернувшись на звук, они увидели, что на корму корабля забрался Уилл, а за ним и девушка, которая смотрела на всех с неким испугом. –Опять пираты! –дрожащим голосом проговорила она. –Прошу на борт, мисс Элизабет! –проговрил Гиббс выходя вперёд. –Мистер Гиббс…? –осторожно спросила Элизабет рассматривая черты лица мужчины. Осмотрев прибывших, Анна не увидела среди них Джека, поэтому поспешила спросить. –Где Джек? –спросила девушка, подходя к Гиббсу. –Он…отстал! –проговорил Уил отводя взгляд. –Уходим! –неожиданно крикнула Анна поникшим матросам, –Снять якорь и поднять паруса! –Но как же Джек? –спросил Гиббс, следуя за Анной. Остановившись, от чего пират врезался прямо в спину девушки, она с волнением в голосе проговорила: –Таков кодекс, Гиббс… Я тоже волнуюсь за него, но кодексу не перечу, –встав за штурвал, она направила его подальше от этого места… *** Ветер снова поднялся, от чего волны сильно ударялись об брик, от чего он невольно подскакивал. Анна сосредоточенно направляла судно в нужном направлении, пока один из матросов не заметил приближающуюся к ним 'Чёрную жемчуну'. Матросы засуетились. –Что происходит? –крикнула Элизабет Анне, которая с некой растерянностью крутила штурвал. –Нас нагоняет ' Чёрная жемчужина'–сказала она. –Это же самый быстроходный корабль! –крикнула Элизабет, подходя к Анне. –Как видишь–нет! Если ты хочешь жить, то иди обратно, откуда пришла и не вылазь! –раздражённо выкрикнула Анна, которая была очень взволнованна. А что если они встретятся? Что ей ему сказать? Скучал ли он по ней? Будет ли вообще рад её видеть? Столько вопросов тревожили её голову, от чего она не могла нормально соображать. Во рту пересохло, а в глазах начало плыть, но она держалась. Держалась гордо и смело, как подобает капитану! –У нас мало осадка, так? –спросила Элизабет с долько надеждой в голосе. –Да, –проворчала Анна. –Мы не можем уйти от них на отмели? –снова спросила Элизабет смотря девушке прямо в глаза. –Большой отрыв не нужен… Нужно только дотянуть! –согласился с Элизабет Гиббс. –Облегчить судно от носа до кормы! –громко крикнула Анна. –Сбросить всё что не жалко! – вслед за девушкой крикнул Гиббс. –Анна, мы должны дать им отпор! –проговорил только что прибывший Уил. –Ты прав… Зарядить пушки всем, чем можно, –кикнула Анна, но увидев то, что Гиббс хочет что-то сказать, она перебила его, –Даже ром! –сказала она, на что матрос печально вздохнул. Снарядив пушки всем чем можно, матросы были наготове и стали ждать сигнала. –Жемчужина прижмется к правому борту! –вынес вердикт Гиббс, –Они обстреляют нас, а их не заденет. –Бросим якорь справа. По правому борту, –предложила Элизабет. –Безумно… Поэтому подойдёт! –сказала Анна, а после крикнула что есть сил, — Бросить в воду якорь! Бросив в воду якорь, Анна мгновенно развернула штурвал, при этом поворачивая брик к 'Чёрной жемчужине'. Немного подождав, девушка крикнула: –Огонь! К орудию! Началась пушечная стрельба. Никто не хотел уступать. Корабли подплыли друг к другу так близко, что у 'Разящего' была сломана мачта, которая упала прямо на жемчужину. Передав штурвал Анне-Марие, Анна начала бежать к Уиллу, который помогал с руководством стрельбы. –Уил, где медальон? –крикнула Анна ему, от чего тот, встрепенувшись, кинулся куда-то в сторону. Переведя взгляд на соседний корабль, девушка увидела его. Самого Барбоссу. Пытаясь быть незаметной, Анна присела на корточки, а после стала медленно передвигаться. Врезавшись во что-то, она подняла голову вверх, дабы рассмотреть, что же это было. Перед ней стоял пират с жемчужины, который удивлённо смотрел на неё, а она на него. Искра, буря, безумие, и Анна резко бьёт того в живот, от чего он скривился от боли. Вынув его шпагу, девушка двинулась дальше. Но не успела она отойти и на метр, как перед ней на борт презимлился Джек, который случайно наступил ей на́ руку. –Ксо, Джек! –прошипела Анна, пытаясь сдержать вскрик. –Оу, не заметил, –усмехнулся Джек, –Где медальон? –Я не знаю…–расстерянно проговорила Анна, но после заметила мартышку, которая бежала по канату с медальоном в руках. –Джек! –крикнула она, показывая на мартышку. –Чертова мартышка! –проворчал пират. Отодвинув свои волосы, Анна шепнула что-то своей змейке, от чего она молниеносно двинулась за мартышкой. –Неужели ты её смогла приручить? –удивлённо спросил Джек, преследуя взглядом змею. –Да, Данка и не такое может, –с трепетом пролепетала Анна. Тем временем, змейка почти догнала мартышку, как вдруг, на их пути встречается Барбосса, который в момент выхватил из рук мартышки медальон. Посмотрев на змею, он удивлённо обвел её взглядом. –Что она здесь делает? –с недоумением спросил Гектор, и уж хотел взять змею, но она быстро испарилась вдалеке. Это произошло благодаря Анне, которая подавала тихий сигнал ртом, но так, чтобы Данка услышала. Подождав, пока змея заберётся на неё, Анна выпрямилась, после чего почувствовала что-то твердое за спиной. Положив на это руку, она стала водить ей по 'неопознанному объекту'. Медленно развернувшись, она узрела перед собой темнокожего пирата с дредами на голове, который смотрел на неё усмехаясь. Глупо улыбнувшись, Анна поправила его воротник, после чего проговорила: –Келлер, ты как всегда отлично выглядишь! –Лучше бы промолчала, –укоризненно сказал Келлер, от чего девушка обиженно надула губки и отвела взгляд. Схватив её за руку, он направился на 'Чёрную жемчужину'… *** Поставив матросов в ряд, Барбосса начал ходить взад-вперёд. Анна же встала так, чтобы её было не заметно, но уйти дальше она не могла, так как Келлер стоял практически рядом с ней, недовольно прожигая её взглядом, от чего Анна глупо махала ему рукой. –Итак… Кто же был капитаном этого судна? — медленно проговаривая каждое словечко, говорил Барбосса, от чего Джек растерянно бегал глазами. Завидев этот взгляд, Анна только закатила глаза, а после глубоко вздохнув, вышла вперёд. –Я была капитаном этого судна, –в такой же манере речи сказала Анна, при этом мило улыбаясь…
Примечания:
82 Нравится 12 Отзывы 22 В сборник