ID работы: 9469872

Большая семейка Монки

Джен
PG-13
Завершён
231
автор
Размер:
106 страниц, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
231 Нравится 116 Отзывы 94 В сборник Скачать

Часть 22: Приятно познакомится, отбросы Импел Даун.

Настройки текста
Примечания:
       — Как же ты меня достал. Почему никого не удивляет, что ты вообще меня навещаешь? — Крокодайл уже готова была лезть на стенку.       Хуже не придумаешь, она застряла в четырёх стенах шестого этажа Импел Дауна, о котором знать не знала, так ещё и родственничек не оставил её. Раз всё равно приходит, мог хотя бы одну сигарку прихватить, но нет. Он издевался, приходил, приносил газету, угарал с неё и уходил. Крокодайл устала. Раз она в тюрьме, разве нельзя от неё отстать? Нет. Дорогой дядя считал своими долгом скрасить её скуку.       Она скоро начнёт проклинать племянника. Не только из-за её заключения в тюрьме, но из-за его дедушки. Она знала всё, что пишут в газетах про него. Всё. Хотя про Ло и Эйса Гарп рассказывал также много. Отличие было в том, что Мугивара встревал. И встревал часто, ежемесячно, ежедневно, возможно, ежечасно. Что с Робин дозорные не знали. Крокодайл подозревала, что она присоединилась к Мугиварам. А что? Монки младший тот ещё феномен. Вполне мог и врага принять. Бывшего врага.        Как-то к ней заглянул и адмирал Морского дозора — Аокидзи. «Проведать неудачника, пятно грязи на имени Гарп» — как расшифровала Мадам его слова. Весь их разговор свёлся к взаимным оскорблениям и ругательствам. Также немного поговорили о Робин, Охаре и Арабасте.        — Зачем ты подкинула ей листок с информацией о расположении корабля Мугивар? Ты мазохистка, что решила весь свой труд пустить коту под хвост? — Мадам промолчала.        В следующий раз Кудзан пришёл с бутылкой саке. Крокодайл лишь приподняла бровь в знак удивления, как перед ней опустилась чаша. Адмирал был расслаблен. Он плавно поднял свою пиалу, слегка стукнув ей об чашу пиратки. Мадам не отказывалась от напитка, когда ещё появится такая возможность? Ей сидеть вечность, пока смерть не прекратит её муки. Кудзан тяжко вздохнул.        — Твой племянник — Луффи, подрался с моим племянником — Луччи. Робин всё ещё на свободе. Она стала членом команды Мугивар.        — Понятно, — больше они не произнесли ни слова. Крокодайл и сама знала, что за человек этот — Роб Луччи, и что он не поделил с Мугиварой догадывалась.        Шестой уровень — уровень для преступников, чьи имена Правительство хотело бы стереть с истории. Относились к ним настороженно. Множество клеток — камер, холодные полы, решётки, влажность — тоска. Иногда нарушители закона пытались как-то разнообразить время. Пытались вывести из себя соседей, отпускали пошлые шутки, мерились заслугами. В этом месте царствовало одно негласное правило — никто не знакомился с остальными. Ты можешь знать имя другого, назвать его, но товарищами быть не сможешь. Они попали в Импел Даун, нет никакого смысла в знании чужих имён. Они сгниют в этом месте, как и их имена, как их история. Кто-то раньше, кто-то позже. Кто-то уже догнивает, кто-то только начал. Таков порядок Импел Даун.

***

       Массивные двери распахнулись. Привели нового, или пришли за полусухим трупом какого-то старика, а может, и за трупом буйного соседа, который, собственно, и отправил на тот свет? Однако ничего из этого, конвой вёл одного человека, Крокодайл скрипнула зубами. Неожиданно.        Молодое тело, закованное в тяжёлые цепи из Кайросеки, покрыто кровоподтеками, царапинами и порезами, спутанные волосы. Мадам не перепутает этого человека — Портгас Д. Эйс, её племянник. Её золотые глаза сверкнули в темноте, Эйс не заметил. Его голова была опущена, а голова явно занята другими мыслями. Он словно был не здесь. Мадам никак не показала своего расположения. Любая слабость в этом месте, нет, в мире, стоит жизни.        Командира второй дивизии расположили недалеко от неё. Она не сводила глаз, как и остальные в комнате. Те, кто здесь относительно недавно, любовались видом побитого мальчишки, быстро ставшего известным. Те, кто давно, просто было интересно, даже по сравнению с возрастом их прибытия в это проклятое место, он был слишком молод.       По помещению распространился издевательский смех. То тут, то там стали выкрикивать какие-то слова, греметь цепями. Все голоса накладывались друг на друга. Солдаты в панике похватали оружие, не зная куда его направлять. Ядовитая гидра подняла головы. Ближайшие к ней камеры затопило. По помещению разнёсся властный, не терпящий никаких возражений, голос. <tab - Заткнулись, отбросы! - шум прекратился. Мадам мельком взглянула на Эйса, через минуту она отвернулась, жалкое зрелище, хотя её положение не лучше.

***

       — Мадам Крокодайл, к вам снова прибыл Вице-адмирал. Долго вы ещё будете сопротивляться? Вы всё равно не сможете покинуть это место, — Магеллан говорил без каких-либо эмоций. Гарп придумал легенду о том, что Мадам установила бомбу замедленного действия. Вот он и приходит наведать её, а точнее допросить.        Дверь за её спиной захлопнулась. По помещению распространился тяжёлый звук удара, всё-таки двери не из лёгких. Мадам размяла плечи, по-хозяйски пройдя к свободному стулу. Она, положив руки на подлокотники, откинулась на спинку. Выдохнула.        — Привет, Кроки. Что нового? — Гарп протянул сигару через стол.        — Ты прекрасно знаешь. Что Эйс здесь забыл? Я не верю, что его могли просто схватить, — Крокодайл взяв табачное изделие в руки, поднесла его к огню маленькой свечи на столе. Экономили на освещении и отеплении, какая жалость.        — Правительство собирается начать войну с Белоусом, — мужчина повторил движения племянницы. Они одновременно затянулись, в это время комната погрузилась в тишину, — Эйса поймал Чёрная борода. Он сдал его за титул Шичибукая, — Гарп замолчал.        — А от меня ты что хочешь?        — Кроки, ты не хуже меня понимаешь, что грядут перемены… — Мадам не дала ему договорить, с злостью перебивая.        — А от меня ты что хочешь? — прошипела пиратка, — ты прекрасно знаешь, что я хотела. Нет, до сих пор хочу, желаю заполучить голову Белоуса, — Гарп не ответил. Они сидели в тишине. Через минут двадцать Герой дозора заговорил.        — Кроки, присмотри за Эйсом, — стул скрипнул. Комнату напомнил звук скрежета отодвигаемого стула.        — Не смогу. Старик, ты прекрасно это знаешь, — уставшим голосом произнесла пиратка, — здесь самому себя бы защитить. Не даром Импел даун знаменит своими пытками, — Крокодайл встала напротив Вице-адмирала, — даже ты не в силе ему сейчас помочь. Вопрос в том, а собираешься ли ты ему помогать? На войне, какую сторону ты выберешь?        — Кроки, ты прекрасно знаешь, — передразнил её дозорный, — я — дозорный.        — О-о-о, как пират всегда останется пиратом, то и дозорный не оставит своего дела? Как забавно. Только не все дозорные являются дозорными. Удачи тебе, Герой дозора. Смотри, не пожалей о своём выборе.

***

       — Да не побегу я отсюда… Для Правительства я пират ненавидящий пиратов… — сквозь сон до сознания Крокодайл доносились слова с соседней клетки. Недавно Гарп разговаривал с Эйсом, однако сейчас не его голос ведёт с ним беседу. Он слабо ему отвечал. Неудивительно. С каждым днём состояние Эйса становилось всё хуже и хуже. Казалось, что все пытки, предназначенные для заключённых этого этажа, перешли к нему.        Крокодайл приняла сидячее положение. Она не собиралась слушать чужие сожаления, но это было трудно. Весь этаж погрузился в тишину, слушая новости внешнего мира. Мадам решила вмешаться, не стоит всем отбросам этажа знать то, что не должны. Хватит с этих двоих душевных историй. Идиоты, нашли перед кем душу изливать. На самом деле это её раздражало. Цель как никогда осуществима, но она не имеет шанса даже подойти, хотя бы увидеть, как кто-то другой осуществит её мечту. Разговоры этих двоих лишь тревожили гнойную рану.        — Надежда во мне не умерла ещё. Я все ещё надеюсь на чудо… Удачу!        — Ку-ха-ха-ха… — стены подхватили громкий смех, разнеся во все уголки помещения. Все преступники оживились, словно звери почуявшие добычу, — Ну и ну. Какая же забавная и замечательная история у нас здесь. Ку-ку-ку-ку-ку! Появился, значит, шанс на миллион убить Белую бороду, да? Моя кровь так и закипает!!! — Эйс лишь на секунде поднял бровь в удивлении. Не ожидал, что тётушка решит поучаствовать в разговоре? Он должен был заметить её в соседней-то камере.        — Ах, ты! — рыбочеловек нахмурился. Не то, чтобы он перед этим был расслаблен, но слова Крокодайл задели цель.        — Что хочешь попытаться снять голову отца с плеч? — Эйс усмехнулся.        — Не я одна, — стоило последним словам сорваться с губ Мадам, как громкий, противный смех ударил по ушам.       — Бья-ха-ха-ха, — Крокодайл хмыкнула. Смех набирал силу, вызывая мурашки, но для пиратки — это словно музыка. Насколько бы женщина не была хорошего мнения о себе, она понимала, Мадам Крокодайл такой же отброс, как и все здесь. Может и хуже. Эйс и Джимбей, несмотря на свои принципы, тоже не были святыми. Пират не может остаться чистым. Они убивают, воруют, грабят. Каждый следует своей свободе! И свобода пиратки — голова отца. Только после того, как она сможет превзойти его, она станет свободной от оков прошлого, от банальной обиды и ненависти.        — Убить Белую бороду!        — Старый ублюдок откинет копыта? Отлично! Прекрасно!        — Выпустите меня! Я его прикончу! Только дайте мне шанс!        — Гья-ха-ха, — никто не мог сохранять спокойствия. Все были на взводе.        — Придёт конец Белоусу.        — Заткнитесь! — не выйдет. Это не остановить просто так. Сама новость о возможности отсечь голову Сильнейшего человека в мире будоражит. Как могут люди, что погрязли в пороках спокойно смирится с этим? Никак. Смерть этого человека войдёт в историю, его территории потеряют хозяина, его власть развеется, страх от его имени уйдёт вместе с ним. Его смерть — начало бури, начало конца старому устою.        — Джимбей. Огненный кулак. Запомните мои слова! В море… В море остались толпы серебренных призёров — людей чья судьба была поломана Белой бородой или Роджером. Ку-ха-ха-ха! — шум ещё долго не утихал на шестом этаже.

***

       Сегодня явно насыщенный день для секретного этажа Импел Даун. Сначала обсуждение новостей, крики хвастовства о своей силе, способной убить Белоуса, а теперь… А теперь появление Боа Хенкок. Весело. Мадам заинтересованно присмотрелась. Необычно, что она снизошла до посещения такого места. Что-то не так. Мадам игнорировала похотливые крики. Кто-то даже умудрился сравнить её с ней. Королева пустыни не была скромной. Она понимала, что красива. Даже шрам не мог оттолкнуть ухажеров. Но по сравнению с Императрицей пиратов, её красота — ничто. Женскую душу кольнула маленькая игла зависти. Мадам быстро очистила свои мысли по этому поводу. Не стоит упускать информацию.        Девушка что-то сказала Магеллану, состроив милую мордашку. Гидра не заставила себя ждать. Пока заключённые рвали глотки от боли, Боа что-то сказала Эйсу. На Мадам посмотрели удивлённые глаза, наполненные паникой. Тревожность забила молотом по стенкам черепа. Мадам разобрала по бледным губам племянника: «Луффи». Час от часу не легче. Крокодайл показалось, что сверху донеслись звуки ломающихся стен.

***

       Мадам сидела, покачивая ногу, закинутую на другую. Пальцы скрипели друг об друга, в поисках сигары. Крюк блестел в освещении солнечного зайчика, привлекая ненужное внимание. Женщине было не до этого. Она глубоко погрузилась в свои мысли. Хотелось курить. Эйса недавно забрали в его последнее плавание. События начали развиваться. Все на шестом этаже дышали через раз, словно это могло помочь им попасть в центр событий, попасть на войну.        Джимбей мрачно прожигал стену, сжимая кулаки. Мадам глядела в пустоту. Соседи шептались или просто рассматривали потолок. Грохот грубо нарушил мёртвую тишину этажа. Заключённые повылазили на свет, чтобы рассмотреть причину шума. Стоило пыли немного осесть, как показались три фигуры, среди которых был и Луффи. Мадам сжала челюсть, скрипнув зубами друг об друга. Всё же он проник сюда. Смешок. Мадам скоро с ума сойдёт. Она была бы не против не видеть Иванкова ещё лет сто.        В это время Мугивара, успев поговорить с Джимбеем, бросился к лестнице. Ловушка захлопнулась. Выход перекрыт. Газ медленно пополз к обитателям этажа, пока ему не помешал товарищ Луффи, закрыв все щели. Стоит уже показаться, да?        — Если хотите выбраться, освободите меня. Я проделаю дыру в потолке, — Луффи стоял спиной к бывшей Шичибукай, ему не понадобилось много времени, чтобы отыскать её.        — Ты! Тебя всё это время держали здесь? — мимолётная улыбка Луффи сменилась на злость.        — Я помогу нам сбежать, каждый получит, что хочет. Выгодная сделка для всех сторон, — соседние камеры что-то начали выкрикивать, но их быстро заткнул Иванков.        — Я всё ещё не простил тебе страну Виви, рукокрюкая!        — Мне уже всё равно на эту страну. У меня свои причины участвовать в этой войне, — Луффи нахмурился. Крокодайл часть семьи. Она тоже хочет спасти Эйса? Навряд ли. они обещали не лезть в дела друг друга. Луффи сейчас нарушает своё слово. Стоило ему рту открыться, чтобы сказать своё мнение, как его прервал Иванков.        — Освободим её, мальчик в шляпе. Она будет полезна. Не беспокойся, я проконтролирую её, — обратился к Монки младшему Король Окам, — ты ведь не хочешь, чтобы твой секрет узнали, малышка Крокодайл, — сказали уже ей.        — Иванков! — со всей своей злостью прошипела Мадам.        — Возьмите и меня с собой, — крикнул Рыцарь моря. Он смотрел на Луффи, с глазами полными решимости, — я хорошо знаю Эйса. С тех пор как он присоединился к Белоусу. Он много раз рассказывал мне о младшем брате. Я здесь, потому что был против войны. Я очень хочу, чтобы Эйса спасли. Прошу позвольте мне умереть достойно! — Луффи не сводил глаз с Джимбея, словно что-то выискивая.        — Эх. Ещё один.        — Хорошо.        — Не думаю, что это хорошая идея. Мы не знаем о его намерениях, — произнёс руки-ножницы.        — Выпусти и его.        — Спасибо. Я в долгу перед тобой, — соседние камеры снова начали шуметь, окама заткнул их, как и прежде. Железо громко зазвенели соприкасаясь с полом.        — Я не позволю тебе навредить Белоусу.        — Подраться хочешь, я не против. Давай сразимся на смерть здесь и сейчас.        — Теперь на нашей стороне два Шичибукая.        — Чего? А второй кто?        — Мы много времени потеряли. Давайте выбираться со всей своей мощи!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.