***
Город Линдау на Боденском озере хотя и был небольшим, считался одним из самых красивых мест в Германии. К августу поток туристов нисколько не уменьшался. Старая часть города располагалась на острове, соединенном с берегом мостом и железнодорожной насыпью. Там едва ли не каждый дом в традиционном баварском стиле был семейным отелем, переполненным счастливыми немецкими семьями. На берегу было просторнее. Чуть восточнее, у самой границы с Австрией, на крутом обрыве стояли несколько только что построенных вилл в модернистском стиле. К морю спускалась длинная земляная лестница, окруженная зарослями морского шиповника, огромные ягоды которого напоминали яблоки. Четыре из вилл стояли пустыми — все-таки позволить себе такой отдых мог далеко не каждый бюргер. На одной, по слухам, остановился итальянский мафиози с молодой невестой. Самую крайнюю занимали красивый зрелый мужчина в очках и молодой человек лет двадцати с черными волосами ниже плеч. В городе они бывали редко — если и ужинали в ресторане, то молодой человек коротко заказывал на посредственном немецком, а после они говорили только между собой по-английски, не обращая ни малейшего внимания на разгоряченных пивом немцев, дружелюбных туристов со всей Европы и танцующих в национальных баварских платьях молодых девушек. Владелец вилл в тот же день забыл, что они ему заплатили, и долго думал, откуда у него в кошельке оказалась почти тысяча марок и почему он ни в коем случае не должен был сдавать крайнюю виллу на востоке никому другому. Город ими не интересовался — и сами они тоже оставались равнодушными к нему, наслаждаясь лишь купанием в кристально-чистой голубой воде Боденского озера. — Было бы глупо даже не посмотреть Альпы перед отъездом, — сказал Чарльз за завтраком, разрезая брецель на две идеальные половины. Последнюю неделю на юг Германии опустилась волна аномальной жары. Все, кто мог себе это позволить, устраивали сиесту после полудня, а по вечерам выходя на неспешные прогулки вдоль берега. Северус, абсолютно не переносивший жару, предпочитал маггловскую одежду. Чарльз внезапно открыл для себя, что тонкие хлопковые майки и едва доходящие до колен шорты выглядели невероятно привлекательно. Сам он, конечно, не собирался изменять безупречному стилю британского аристократа, но на молодого любовника смотрел с большим удовольствием. — Если погода станет более терпимой, — протянул Северус. Уже через несколько дней им пора было уезжать. Чарльз и так сделал невозможное и впервые за всю свою жизнь взял второй отпуск за лето, к тому же на целых две недели. Северуса отпустили без проблем — за последний месяц у него случился настоящий прорыв в работе над антиликантропным зельем, и Салливан нарадоваться не мог успехами своего молодого подмастерья. С сентября обоих ожидала напряженная работа. В Британии происходило множество событий. Люциус и Нарцисса Малфой пережили свою первую супружескую ссору, о чем поспешили, каждый в отдельном письме, пожаловаться своему общему доверенному лицу. Северус отправил им по сочувствующему ответу, но гораздо больше был занят собственными отношениями — те, спасибо Мерлину, с каждым днем казались все более и более волшебными. Чарльз недавно открыл сыну доступ к его трастовому фонду — Джеймс был серьезно настроен как можно скорее снять подходящее жилье и в ближайшее время обвенчаться с мисс Эванс. Дорея, забывшая про их натянутые супружеские отношения, писала мужу многостраничные письма, умоляя его привести наследника в чувства. Чарльз как мог старался ее успокоить, убеждая, что ее драгоценный малыш сам в состоянии принимать решения и отвечать за свои поступки. Он был уверен, что через некоторое время она смирится с выбором сына. Даже за завтраком Северус не расставался с томиком Гете. Его немецкий улучшался с каждым днем, хотя он по-прежнему пренебрегал разговорной практикой. Через год, когда закончится его продленный контракт с лабораторией Салливана, он вернется в Германию и тогда уже вдоволь наговорится. Сейчас ему не хотелось общаться ни с кем, кроме Чарльза. В первый раз в его жизни книги оказались не самым лучшим собеседником. Чарльз налил Северусу кофе и внимательно посмотрел на ставшее теперь таким знакомым лицо. Видимо, Северус был из тех мужчин, кто взрослел довольно поздно. Только сейчас его черты наконец стремительно теряли юношескую резкость и несоразмерность, становясь лицом серьезного молодого мужчины. Он по-прежнему оставался единственным человеком в мире, который был не подвластен его легилименции. Со всеми остальными, даже не прилагая усилий, он все равно невольно улавливал обрывки эмоций, особенно сильные чувства и громкие мысли. Только с Северусом его настигала благословенная тишина. Если он хотел узнать, что тот чувствует, ему приходилось следить за углом нахмуренных бровей, поджатием упрямых губ или скрытой мелодикой его жестов. Или же — и в последнее время он прибегал к этому способу особенно часто — просто спросить. Северус, несмотря на всю свою скрытность, всегда был парадоксально честен, по крайней мере с Чарльзом. Их отпуск был наполнен вдумчивыми разговорами о политике и ничего не значащей расслабленной болтовней в постели; немецкой выпечкой и французским вином; ночными заплывами в озере и долгими прогулками. После той памятной ссоры в Испании и последовавшего за ней примирения, их отношения перешли на новый этап. Хотя с момента их знакомства прошло чуть больше полугода, оба чувствовали себя так, будто всю жизнь готовились к этой встрече. Северусу, от природы более недоверчивому и подозрительному, порой казалось, что всё просто не может быть настолько хорошо. Они не заканчивали друг за другом предложения: они, иногда казалось, просто думали в одном и том же направлении. В этой идиллии не было места размышлениям о будущем. Впервые в жизни Северус позволил себе оставить четкое планирование и железную дисциплину в пользу эфемерного “здесь и сейчас”. Он не был наивен и прекрасно помнил о множестве проблем, осложнявших их отношения, но отказывался надолго о них задумываться. Что будет, когда жена и сын Чарльза вернуться в Британию? Что будет, когда закончится его контракт в Оксфорде? Логичные ответы на эти вопросы не радовали, поэтому он предпочитал забыть об их существовании. Закончив со своим завтраком, Чарльз достал свой черный кожаный ежедневник и принялся делать пометки. — Какие у тебя планы дома? Я буду жутко занят первую неделю, но, если ты хочешь, в четверг… — Я собирался заехать в Кельн, пообщаться с профессорами по поводу моей дипломной работы. Я вернусь в четверг, но поздно ночью — мой университетский приятель пригласил меня на вечеринку. Чарльз посмотрел на него внимательным взглядом. Он силой воли убивал в себе зачатки ревности. Северус был самостоятельным волшебником и мог сам решать, как ему проводить свое время. Но это придало Чарльзу решимости предложить то, о чем он уже давно задумывался. — Хорошо повеселиться — и не пей много, в такую жару ты и двух бокалов не выдержишь. Тебе никогда не казалось, что твоя оксфордская квартира немного тесновата? Северус выразительно поднял брови в ответ на эту резкую смену темы. Квартира в Оксфорде была самым просторных из всех помещений, где он когда-либо жил, и Чарльзу было об этом прекрасно известно. — Я подумал, что имеет гораздо больший смысл снять, а лучше купить, небольшой дом — можно даже маггловский, там в округе полно хороших вариантов. Тогда нам не придется, как парочке школьников, каждый раз договариваться о свидании и решать, кто где будет ночевать. На самом деле, у Чарльза уже с прошлого месяца были на примете как минимум два подходящих особняка. Хозяину одного из них он даже заплатил, чтобы тот отложил продажу на некоторое время. Северус так и застыл с удивленным лицом. В этот момент оба отчаянно желали, чтобы их легилименция работала друг на друге — но пришлось приземленно объясняться словами: — Ты предлагаешь нам жить вместе? — слегка заикаясь, спросил Северус. — Да. Ты против? Я обещаю ни слова не говорить о твоей ужасной маггловской еде, если ты оставишь в покое мой мармайт. Полагаю, нам вполне хватит одного эльфа. — Я… конечно, я не против, но ты что, правда серьезно? Как же твоя семья, твоя репутация? Чарльз махнул рукой будто бы раздраженно — но Северус тут же понял, что это жест выдавал его волнение. — С моей репутацией абсолютно ничего не произойдет. Слухи, конечно, в любом случае будут ходить, но меня это мало тревожит. Дорее придется смириться, но скорее для нее это станет облегчением. А с Джеймсом я поговорю. Северус молчал мучительно долго. Чарльз чувствовал себя, как мальчишка на экзамене, и боялся его ответа. Этот шаг был для него равносилен прыжку с обрыва. Несмотря на свои непринужденные слова, он прекрасно понимал, что это решение коренным образом изменит всю его казавшуюся такой идеальной жизнь, не говоря уже о том, что жизнь где-то кроме его наследного дома в Кенте было сложно помыслить. Но быть с Северусом было важнее. В голове Северуса проносились сотни вероятных сценариев, хотя решение он принял почти сразу. Один разговор с Джеймсом наверняка выльется в потрясающий скандал и долгие унизительные объяснения. Его положения в магическом мире это тоже в долгосрочном плане не улучшит — хотя вполне возможно ухудшит статус самого Чарльза. Его жизнь, в которой только-только появилось хоть немного стабильности, снова встанет с ног на голову. Он не представлял, как они смогут провернуть такое в чопорном и до тошноты консервативном магическом обществе. — Конечно, — его лицо осветилось теплой, почти не свойственной ему улыбкой. Переполненный эмоциями, Чарльз вскочил из-за стола и, за долю секунды оказавшись рядом с Северусом, вовлек его в страстный поцелуй.***
К вечеру неожиданно полил дождь, принеся с собой некоторую прохладу. Застигнутые им врасплох не расстраивались, что за считанные минуты промокли до нитки: после недели страшной жары это было желанное разнообразие. Боденское озеро было теплым, как молоко, и как никогда соблазнительным для купания. В августе темнело по-прежнему довольно поздно, но уже к девяти вечера все побережье было укутано уютной вуалью легких сумерек. Эта полутьма несла в себе спокойствие и даже интимность. Двое мужчин, плавающие в зеркальной темной воде поздним вечером, были хорошо спрятаны от всего мира. Они были в воде долго, так что на небо успел выйти бледный растущий полумесяц. Вдоволь накупавшись, они вышли на берег и растянулись на промокшим под дождем покрывале. Их руки в ту же секунду нашли друг друга, а пальцы плотно переплелись между собой. В этом простом жесте было сосредоточено больше близости, чем в самом страстном поцелуе.