ID работы: 9474476

Ограничения во времени

Слэш
NC-17
В процессе
3
автор
Размер:
планируется Миди, написана 31 страница, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 0 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава 3. Я Эдди, Эдди Каспбрак

Настройки текста

Ruth B. - Dandelions

- И так, в какой из девятых классов вы бы хотели записаться, Ричи? - спросил меня директор. - Мне все равно... Ну... Давайте в девятый... "В" –ответил я с равнодушием.       Я сидел в кабинете Мистера Уолера с бабушкой, мы, точнее они, обсуждали мое дальнейшее обсуждение здесь. Сразу после своих слов о девятом «В» классе, я услышал за дверью, как кто-то сказал: - Есть!       Кажется и директор с бабушкой тоже это услышали, мы повернули головы на дверь в помещение, но никто не придал фразе никакого значения. Кроме меня. Мы было все равно значение этого слова, контекст и кто это сказал, но я на подсознательном уровне чувствовал, что эта фраза не случайна, и она, может быть, предназначалась мне… «Ладно, это я уже загнул, - сказал я про себя. – Хотя с ослаблением моих способностей, у меня начала расти интуиция. Помню, как я предсказал сегодня, что бабушка приготовила на завтрак, хм»       За своими раздумьями, я даже не заметил, что все это время пялил в столешницу, не слыша разговора директора и бабули. Из транса меня вывел упрек бабушки. - Ричи, ты слышишь? - А? Что? – я встретился глазами с ее недовольным взглядом. - Мистер Тозиер, вы можете подождать за дверью? –вмешался директор. - Хорошо, - ответил я, возвращая свое привычное безразличие.       Выйдя из кабинета, я увидел паренька у противоположной стены с блокнотом в руках, в котором он что-то усердно рисовал. С чего-то мне захотелось посмотреть что там. Не знаю почему. Я облокотился на стенку рядом с дверью и стал незаметно наблюдать за парнишкой. Я дал себе слово, что мне не нужны новые знакомые в этой школе, но человек, стоящий недалеко от меня, чем-то зацепил, он показался мне… знакомым? Парень поднял голову, и только тогда я понял, что мы с ним встретились взглядами. Я сразу же отвел глаза. Мой будущий собеседник приблизился ко мне и спросил: - Ты теперь будешь учиться здесь? Я понял, где видел его. Остановка. Именно он помог мне подняться. - Ага… Как тесен мир… - зажато ответил я. - В смысле? - Ну, остановка. А теперь мы учимся в одной школе… Еще раз…спасибо. - Ааа, понятно       Из кабинета вышел Мистер Уолер и бабушка с книгами и другими вещами мне к школе. Я сразу подошел к ней и взял стопку этой макулатуры, потому что диалог с этим пареньком меня смутил не по-детски. - Ой, я так и не представился. Эдди, Эдди Каспбрак, - уже во второй раз мне протянули руку. - Я Ричи, Ричи Тозиер, - через мгновение я пожал протянутую мне конечность. - Приятно познакомиться, - с улыбкой сказал Эдди. - Взаимно, - ответил я, но без улыбки. - Эдди, держи необходимые бумаги и расписания. Кстати, ты не будешь против завтра провести новому ученику экскурсию перед занятиями? –с этими словами директор подошел к Эдди и всучил ему какие-то листы. - Конечно, Мистер Уолер. - Отлично. Мы распрощались на крыльце школы, потому что направление каждого лежало в разные стороны.

***

      Когда мы с бабушкой пришли домой, я кинул свои новые учебники на кровать, сам сел на кресло, взял гитару в руки и, пока бабуля готовила ужин, начал вспоминать слова и аккорды песни одной из канадских певиц. «Maybe it's the way you say my name Maybe it's the way you play your game But it's so good; I've never known anybody like you But it's so good, I've never dreamed of nobody like you And I've heard of a love that comes once in a lifetime And I'm pretty sure that you are that love of mine 'Cause I'm in a field of dandelions Wishing on every one that you'll be mine, mine And I see forever in your eyes I feel okay when I see you smile, smile Wishing on dandelions all of the time Praying to God that one day you'll be mine Wishing on dandelions all of the time, all of the time I think that you are the one for me 'Cause it gets so hard to breathe When you're looking at me I've never felt so alive and free When you're looking at me I've never felt so happy And I've heard of a love that comes once in a lifetime And I'm pretty sure that you are that love of mine 'Cause I'm in a field of dandelions Wishing on every one that you'll be mine, mine And I see forever in your eyes I feel okay when I see you smile, smile Wishing on dandelions all of the time Praying to God that one day you'll be mine Wishing on dandelions all of the time, all of the time Dandelion, into the wind you go Won't you let my darling know? Dandelion, into the wind you go Won't you let my darling know that? I'm in a field of dandelions Wishing on every one that you'll be mine, mine And I see forever in your eyes I feel okay when I see you smile, smile Wishing on dandelions all of the time Praying to God that one day you'll be mine Wishing on dandelions all of the time, all of the time I'm in a field of dandelions Wishing on every one that you'll be mine, mine…»       Пел я не слишком хорошо, потому что мой хриплый надломанный голос никак не ложился с текстом песни. Он же был про любовь, а я о ней ничего не знал. Но пока я играл на гитаре, мне в голову лез лишь один образ Эдди…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.