***
Я люблю справедливость и хочу, чтобы, хотя бы в отношении меня, она восторжествовала. Каждый должен получать по заслугам и поощрение, и наказание. Вы думаете, я вознамерился мстить системе? Но, что такое система? Совокупность множества элементов, объединённых связями в единое целое? Её понятие так условно, что каждый доморощенный философ норовит придумать своё определение. Та система, частью которой был я, состояла не из механизмов – винтиков, шурупчиков, моторчиков и проводков – она состояла из людей. За каждым принятым решением, действием и противодействием стоял вполне конкретный человек, со всеми его слабостями и чаяниями. Мстить системе – это как писать против ветра. Мстить нужно конкретному человеку. Меня пустила в расход не машина, а чиновник из крови и плоти. Я принял решение мстить ему - лишить самого ценного, что у него есть в жизни, и я предоставлю ему возможность страдать в безвестности и одиночестве. Вы спросите: знаю ли я, чем он дорожит больше всего на свете? Я отвечу: карьерой и братом. Я уничтожу его карьеру, я лишу его брата.***
«Я – Испарина на лбу Шерлока» Первое сообщение, которое получил детектив, когда мы покинули Фарнборо. «Я – Нервная Дрожь в руках Шерлока» Это пришло, когда мы въехали на автобан. «Я – Зубной Скрежет Шерлока» Мы были где-то на тридцатом километре от Лондона. «Я – Злость Шерлока» Мы подъезжали к Лондону. «Я – Страх Шерлока» Мы заехали в Челси. Последнее сообщение пришло, уже на парковке реабилитационного центра «Help the Heroes» . «Я – Отчаянье Шерлока» К нашему прибытию время для посещений всё вышло – вход в современную богадельню заперли до утра. Шерлок энергично постучал кончиками пальцев правой руки по стеклянной двери парадного. Внутри этого аквариума нёс вахту пожилой охранник, судя по выправке, из числа отставных военных. Какое-то время ему удавалось игнорировать незваных гостей, пренебрегающих установленными правилами, но его терпение, так или иначе, должно было лопнуть. Когда это, наконец, случилось, сторожевой пёс подошёл к двери, в которую настойчиво ломился единственный в мире консультирующий детектив и крикнул так, чтобы стоящим снаружи было хорошо слышно: - Если вы не прекратите, я вызову полицию! Шерлок в той же тональности крикнул в ответ: - Я настаиваю, чтобы вы это сделали. Бывший военный одним только взглядом спустил на нас всех собак своего глубокого возмущения и не спеша направился к посту. Достигнув его, он принялся куда-то звонить по стационарному телефону. Что-то мне подсказывало: вряд ли в полицию. Меж тем Шерлок снова стал стучать в дверь, которая с каждым его, всё более интенсивным, ударом имела определённый шанс разбиться вдребезги. В какой-то момент он прекратил это делать, прислонившись лбом к холодному стеклу. Внешне детектив казался невозмутимым, но я слишком хорошо знал своего друга, поэтому имел основание утверждать: он был на взводе. Вскоре в холе появился высокий мужчина. Он был гораздо моложе охранника и вряд ли из числа медперсонала. Его цивильная одежда и всё та же военная выправка наводили на мысль о близком присутствии старшего брата. - Это ведь человек Майкрофта? – тихо спросил я, скорее у самого себя, чем у Шерлока. Однако он отреагировал: - А то, последняя версия иезуитов. - Они пришли прибраться, не так ли? – снова спросил я. - Кто знает, - ответил Шерлок как-то отстранённо. Один из многочисленных и похожих друг на друга, словно их одна мама родила, помощников Почти Британского Правительства энергичной походкой направился к двери. Он открыл нам, не удостоив радушным приветствием. Как только дверь распахнулась, Шерлок тут же вошёл внутрь, я просочился вслед за ним. Неожиданно он повернулся в сторону видимого работника невидимого фронта и с каким-то особенным ехидством спросил: - Интересно, в каком номере остановился Том Бишоп? Ни один мускул на лице цербера не дрогнул, как и полагалось, он был само безмолвное чувство превосходства. - Ладно, не утруждайтесь. Скорее всего, это палата 341 в крыле «Б». Уже направляясь к лифту, Шерлок выдал в эфир ещё один риторический вопрос: - Любопытно, он сам сделал этот выбор или просто совпадение? В просвете оконного проёма в самом конце коридора на третьем этаже крыла «Б» мы увидели знакомый силуэт. У одной из дверей, точнее, той самой, за которой так стремился оказаться детектив, стояло ещё два образца последней модификации иезуитов. Шерлок прошёл мимо дверного проёма, представляющего для него особый интерес, и остановился напротив, стоящего в конце коридора Майкрофта Холмса. Я приблизился к ним ровно настолько, чтобы хорошо расслышать. В этот раз повёл Шерлок: - Одно влиятельное и помешанное на контроле лицо и один расторопный работник спецслужб, которому удалось убедить руководство в своей безупречности. - Мхм, - неопредёлённо хмыкнул Майкрофт. - Если в личной анкете написано – «холост и никогда не был женат» – это не гарантирует отсутствия внебрачных детей. Если в личной анкете написано – «сирота» – это не гарантирует отсутствие живых родителей. Я хорошо видел лицо Майкрофта, и по его выражению мне показалось, что этот разговор происходит не впервые, просто роли поменялись. - Ну, департамент человеческих ресурсов министерства обороны допустил халатность, - согласился с доводами детектива слуга британской короны. Шерлок раздражённо фыркнул, словно его брат только что произнёс несусветную чушь. - Я говорю не об инспекторах по кадрам, Майкрофт, я говорю о тебе, или ты слишком доверился собственной интуиции, потому что это азбука. - Это абсурд! – нервно воскликнул всегда такой уравновешенный старший брат. - Абсурд? – удивился Шерлок – может быть тебе было слишком лень задуматься над тем, почему кто-то протежирует сироту без рода и племени. - О чём ты … И глазом не моргнув, Шерлок перебил брата: - Ты знаешь о чём. Он попросил тебя пристроить одну смышленую сироту – выпускника Оксфорда – например, работником в британское консульство, для начала подошла бы и какая-нибудь банановая, кофейная или картофельная республика. Разве не так было? - Возможно, - обречённо согласился Майкрофт. Шерлок на этом не закончил. - Когда ты пообщался с Томом Бишопом, то решил: зачем такому добру пропадать в шестёрках у атташе по культуре или прозябать в визово-эммиграционном отделе, двину-ка я парня в бонды. - Тем не менее, у него был выбор, - привёл Майкрофт вполне убедительный аргумент. В конце-концов, Том Бишоп мог не принять предложение агента по вербовке. - Ты прав, Майкрофт, у него был выбор, а вот у меня его нет. – После этих слов, детектив достал из кармана свой смартфон и протянул его брату, решил уведомить его об угрозах Джеймса Мориарти, точнее, Тома Бишопа. – Себастиан Моран нарушил присягу, превысил полномочия, не ради спасения друга, а ради сына. На какое-то мгновение – всего один миг – лицо Майкрофта смягчилось. Я мог поспорить, что с его уст готово было сорваться краткое «прости». Но вместо этого он лишь взмахнул зонтом – жест, который его помощники должны были понять, как указание впустить нас в последний приют криминального гения. Шерлок резко развернулся на половину циферблата и направился к этой самой комнате, крикнув брату через спину: - Признайся, именно твоя витиеватая подпись стояла на той отказной депеше корейцам. Итак, не друзья, а отец и сын – Себастиян Моран и Том Бишоп – действовали сообща. Ветеран разведслужбы, безусловно, человек с принципами и выдержкой, готов был пойти на должностное преступление, чтобы спасти жизнь сына, и готов был впоследствии мстить системе за то, что та так безжалостно предопределила судьбу его ребёнка. Но как бывшему военному мне были понятны мотивы Майкрофта Холмса. Крепкая мужская дружба может быть долговечной и преданной, но она не может конкурировать с отцовской любовью. Однако, для власть предержащих есть что-то более важное, чем любовь и дружба. Оно убивает любовь и дружбу, и имя ему «Долг». Так было во все времена и для всех народов. ____________ От автора 1 Обыграны фразы из «Бойцовского клуба»: "I am Jack's Cold Sweat"; "I am Jack's Complete Lack of Surprise"; "I am Jack's Inflamed Sense of Rejection"; 2 Автор сделал отступление: в реальности Центр «Help the Heroes» располагается в Солсбери, а не в Лондоне.