«За несколько часов до этого»
Уилл сидел в каюте капитана, вращая в руках нож своей матери. В момент нападения Салазара и его шайки, Тернер почти убил им Анжелику, но в последний момент замешкался, замялся, отчего она не только улизнула, но и схватила навигационные карты со стола Джека. Уилл не мог себе этого простить. Парень уже взялся за рукоять клинка, но всего на одну секунду вспомнил, что именно им он был вырезан из живота матери. Этого мгновения было достаточно для того, чтобы алчная пиратка его перехитрила и сбежала. — Интересно, как там отец? Тернер крепче сжал рукоять и отправил нож в находящиеся на груди ножны. Затем он подошел к старому зеркалу, покрытому сверху донизу ракушками, и взял с рамы свою пиратскую бандану. Герой покрепче затянул ее на затылке и стал всматриваться в отражение. Он был высок, красив и по-своему харизматичен, что Уилл отмечал в себе, даже будучи очень стеснительным человеком. Когда проклятие будет разрушено, то ему ничего не стоит найти себе спутницу жизни, пусть даже первое время он будет сильно скучать по Элизабет. Но любая любовь проходит, если этого очень захотеть, поэтому Тернер кивнул своему отражению и чуть улыбнулся. — Капитан Тернер! — воскликнул один из матросов, отчего тот развернулся в сторону двери. — Жемчужина подает сигнал! Мы у цели!***
Если сравнить Карину пару месяцев назад и сейчас, то сходство было разве только в красоте, которую не портила даже нанесенная на веки сурьма. В остальном — совсем другой человек. Высокие сапоги; коричневые штаны с поясом, где хранились кинжал и шпага, а также отсек под что-то не слишком большое, вроде мешочка с золотом или тройки компасов; белая рубаха, стянутая диагонально еще одним поясом, хранившим несколько метательных ножей и пару пистолей; черный камзол, крайне сильно идущий ее волосам, которые были растрёпаны, словно после ванны, и немного скрыты за шляпой с пером, любезно предоставленной отцом героини. Некоторая одежда ей немного не подходила по размеру — была немного мала — однако хорошо растягивалась и не стесняла движений. Девушка внимательно смотрела на горизонт через подзорную трубу, пытаясь отыскать остров, на который указывал потерянный дневник. Пусть он и находился у врагов, но поразительная память юной пиратки смогла воссоздать в памяти достаточно точный курс. — Наконец-то, — тихо прошептала она, улыбаясь в тридцать два зуба. На горизонте виднелся еле заметный островок. — Какие успехи, старпом? — Джек подошел к девушке и посмотрел вдаль. — Сами посмотрите, — хмыкнула она, протягивая подзорную трубу. — Молодец, Ворона,— Воробей сверкнул золотыми зубами. — Вели послать сигналы отцу и Тернеру. — Есть, капитан! — немного по театральному сказала она. Как только Джек развернулся и хотел уйти от борта, он встретился взглядом с Элизабет, стоящей в полной экипировке пирата, включая даже шпагу и пистоль. — Лиззи? — немного удивленно произнес герой. — Ты чего тут делаешь? — В данный момент разговариваю с тобой, — тепло улыбнулась она и подошла к борту, — а скоро буду вместе с вами отправляться на поиски Трезубца. — Исключено! — грозно сказал Воробей. — Капитан, а ты чего заговорил вдруг басом? — подняла бровь Карина, на секунду отвернувшись от подзорной трубы. — Не понимаю, о чем ты, — прокашлялся пират, встревоженно смотря на Эл. — Джек, ты же знаешь, что я все равно пойду, — Элизабет подошла и ласково поцеловала капитана, — поэтому не трать время понапрасну на пустые отговорки и подготавливайся к сошествию на берег. Воробей грозно посмотрел на Лиззи, но сдался под напором ее спокойных глаз. Что-то ворча на испанском, он предупредил команду к сбрасыванию якоря в скором времени и отправился в капитанскую каюту. — Знаешь, что меня беспокоит? — Барбосса уже отдала приказ для матросов, чтобы те предупредили два других корабля об остановке, и повернулась лицом к Эл. — Что у нас не нашлось одежды твоего размера, поэтому ты носишь весьма обтягивающие штаны, от которых у пиратов слюна капает? — Элизабет по-дружески шлепнула девушку по попе, отчего та резко вскочила и начала тереть это место. — Нет, — обиженно произнесла она. — Почему здесь нет никого, кроме нас? — О чем это ты? — У наших врагов есть дневник Галилея и карты, так почему их еще здесь нет? — Карина внимательно смотрела на задумчивое лицо героини. — Я не знаю, но не списывай Салазара и Анжелику со счетов. Они где-то рядом, — Элизабет глубоко вздохнула и потерла большим пальцем рукоятку шпаги.***
— Как ты вообще вышел на сушу? — с недоверием покосился Джек, смотря на Уилла. — Так я же не использовал свое право десяти лет, — он лишь пожал плечами, немного стыдливо смотря в спину Эл. — Ребят, есть две новости, — Карина застыла рядом с каменной глыбой, на конце которого сиял огромный рубин, — хорошая и плохая — вам с какой? — С хорошей, — начала Лиззи. — Наши враги не захватили Трезубец, — улыбнулась Ворона. — А какая плохая, дочка? — махнул головой Гектор. — Мы его тем более не захватим, — она немного отошла от глыбы и показала на нее пальцем. — Сюда должен входить рубин, что был на дневнике Галилео, отсюда делаем соответствующий вывод. — Без камня у нас ничего не выйдет, — вздохнул Джек, потирая виски. — Смотрите на это позитивнее! — О чем ты? — напряжённо посмотрел Барбосса. — Я все еще могу сделать так, — герой вытащил пистоль и выстрелил в грудь Уилла, — без вреда для него. — Ополоумел?! — воскликнул Тернер, выхватывая шпагу. — В ближнем бою ты всегда проигрывал. — Нет! Просто ты постоянно выигрывал! — Воробей также выхватил из ножен клинок. — Эм, ребят? — тихо произнесла Элизабет. — Замолчали оба, пока шпаги в одно место не засунула! — громко процедила она. Когда нехотя приказ был выполнен, Эл сунула руку за пазуху и вытащила ровно тот рубин, который был прикреплен к дневнику великого мыслителя. — Откуда? — вытаращила на нее глаза Ворона. — Да он мне давно приглянулся, поэтому я его вытащила почти сразу, как ты мне отдала дневник, — Эл и Джек синхронно переглянулись, и на их лицах засияла улыбка. — Что же, приступим…***
Полумертвый Воробей отбивался от атак Салазара из последних сил. Мертвец никак не выдавал в себе усталости, снова и снова обрушивая на героя град атак и взмахов. Гектор и Карина стояли спина к спине, окруженные дюжиной мертвецов, которые все ближе и ближе подбирались к потерявшим всякое рвение дочери и отцу. Уильяма проткнули уже с десяток шпаг, отчего тот стиснул зубы и пытался хоть как-то ударить приближающихся врагов. Оружие торчало из него, как из ежа, но он продолжал тщетный натиск на таких же бессмертных, как и он. — Когда же ты поймешь, puta, что ты не пиратка? — Анжелика хищно улыбнулась и потянулась за артефактом всех морей. Ее рука уже почти коснулась заветного трезубца, как вдруг кинжал, брошенный откуда-то слева, проткнул ее ладонь насквозь. — Какого?! — воскликнула она, рассматривая приближение моряка. Элизабет тоже повернула голову и не верила своим глазам. Недалеко от нее шагал пират, которого она больше не надеялась увидеть. Крепкой поступью к ней приближался Джошами Гиббс. — Мисс Суонн, Трезубец! — прокричал он. У Элизабет, неожиданно, появились силы, чтобы встать и оттолкнуть сжимавшую свою ладонь Анжелику. Как только рука коснулась заветного артефакта, огромный столп зеленого цвета разверзнул сами небеса. Сила, посели невиданная никому, сочилась внутрь Лиззи, открывая все новые и новые возможности. Но тут в ее голове что-то щелкнуло. Она понимала, что никто не в праве обладать такой силой, даже она сама. Это воистину сила Бога морского, поэтому Трезубец и должен покоиться на дне. Однако, едва она об этом подумала, как чья-то рука схватила оружие Посейдона и потянула на себя. Анжелика почти вырвала артефакт из рук героини, но та нащупала в кобуре единственный оставшийся пистоль. Выдернув его, она нацелилась на Трезубец и удивленную испанку. — Один человек хранил пулю десять лет, — хмыкнула она, — но я не настолько терпелива. Выстрел. Пуля прошла сквозь Трезубец, разрушив мгновенно артефакт на множество частиц, а затем в живот Анжелике. Та согнулась и упала на одно колено, прижав рану в районе желудка. — Ты была права — я не пират, — хмыкнула Элизабет. — Я их король. Неожиданно, вода, окружавшая с обеих сторон героев, будто во времена Моисея, начала стремительно заполнять пространство. Из последних сил Воробей нанес колющий удар в сердце Салазара. Тот лишь потупил взгляд на старого противника и замертво упал. — На Жемчужину! — прокричал он, вдруг увидев, как Уильям достает из себя шпагу за шпагой, неистово истекая кровью. — Уилл! — Джек хотел ринуться к сыну Прихлопа, но его бывший старпом, которому Воробей был удивлен не меньше, подхватил его на плечо, словно тот ничего не весит, и запрыгнул на якорь Жемчужины, спущенный в эту бездну для спасения. — Уильям, — сказала старпом, обратив внимание парня на себя. — Я не в обиде на тебя, сын Прихлопа. Элизабет, Карина и Барбосса также запрыгнули на якорь, смотря на исчезающих в морской бездне Уилла и Анжелику. — Пиратская доля, Уильям Тернер, — тихо промолвил Барбосса. Ему даже показалось, что сын Прихлопа улыбнулся своим друзьям, поглощаемый синими волнами.***
— Так значит, ты решил служить на Голландце? — Джек налил Джошами во флягу лучшего рома с погребов Жемчужине и протянул. — Понимаешь, корабль как бы… живой. Я его просил позволить служить на нем, и он откликнулся прямо перед тем, как вы спустились за Трезубцем. — Понятно, — вздохнул Джек, смотря в глаза своему другу. — Сейчас я погоню Голландец в сторону того острова, где сейчас находится Прихлоп Билл. Все же — он новый капитан. — Когда встретишь его, — Джек проглотил горькую слюну, — передай, что мне очень жаль. Джошами лишь кивнул и отпил из капитанской кружки рома. Лицо Джека засияло в улыбке, как и лицо Гиббса. Тот почти вышел из каюты капитана, как вдруг схватился за голову, словно что-то забыл. Он развернулся к Воробью и протянул ему черное, как смоль, полотнище. — Нельзя кораблю плавать без флага — примета плохая, — улыбнулся Гиббс. Джек резко вскочил с места, обошёл стол и заключил в объятья своего друга, которого даже не надеялся увидеть вновь живым.***
— Это твое решение, Карина, и я его принимаю, — Барбосса тепло улыбнулся и с любовью осмотрел дочку. — Мама тобой точно гордится. — Спасибо, отец, — она распахнула руки и обняла старого пирата. Барбосса опустил голову на плечо дочери, пытаясь запомнить этот момент на всю жизнь. — Ну все, — разорвал объятья Гектор, смахивая из глаза слезу, — тебя ждет твой капитан и его Жемчужина.***
— Эй, Элизабет, — Джек вошел в ее каюту. Та стояла возле зеркала, рассматривая свой живот. — Ни на грамм, дорогая! — воскликнул Воробей, чем привлек внимание девушки. — Скорее уж мне пора скинуть пару лишних килограмм. — Или пять, — хмыкнула она. — Джек, подойди пожалуйста, — Воробей встал за ее спиной и приобнял. — Смотри, здесь должен быть шрам от… — она чуть запнулась, — ну, ты знаешь. — Постой, здесь же ничего нет, — рассматривал он живот своей любимой. — И я о том же, — Элизабет развернулась и поцеловала Джека, поглаживая его дреды. — Что, если того времени, что я держала в руках Трезубец, хватило для исцеления? — Есть лишь один способ проверить, — он подхватил Лиззи на руки и побрел в сторону кровати. Та залилась смехом, но уже через секунду начала томно дышать, ощущая горячее дыхание испанца на животе. Джек ласково поцеловал то место, где совсем недавно находился шрам пиратки, а затем переместился выше, дав вкусить своей возлюбленной ром, чей запах наверняка остался на его губах.***
— Значит, он погиб? — Билл печально вздохнул, смотря на горизонт. — Как истинный воин — в бою, — решил немного утешить Прихлопа Гиббс. — Что же, ты пока свободен. Джошами поклонился и ушел спускаться в трюм. Прихлоп Билл остался на мостике, рассматривая заход Солнца. Оно почти опустилось, и у старого пирата непроизвольно появилась улыбка на лице. — Я не чувствую, чтобы ты взывал к Голландцу и не чувствую, чтобы ты уже перенаправлен на ту сторону. Стало быть…***
— Как наш плот? — девушка лежала на песке почти голая и загорала. — Ты хотела сказать «мой» плот, не так ли? — возмутился Уилл, бросая под ноги бревна и связывая их лианой. — Ты же не бросишь меня здесь, правда? — Анжелика надула губы. — Вот Джек однажды бросил и посмотри, куда все это привело. — Такое ощущение, что Бог пощадил меня и не стал убивать, а вот тебя сам морской Дьявол решил воскресить! — раздраженно бросил Уилл, отворачиваясь от полуголой испанки. — Какие мы злые, — рассмеялась она. — Хотя, твою энергию да в нужное русло, — герой кинул взгляд на Анжелику и та, хищно улыбнувшись, провела языком по губам.Несколько лет спустя.
Эл пригрелась в своей постели, а корабль так ее убаюкивал, что просыпаться совсем не хотелось, однако что-то тыкнуло ее ногу, отчего та распахнула глаза и уставилась вперед. — Защищайся! — пролепетала маленькая девочка и вновь тыкнула в бедро героине. — Когда ты проиграешь, я стану королем пиратов! — Боже, Анна, успокойся, — вздохнула девушка, потянувшись в постели. — Я уже жалею, что отец сделал тебе эту деревянную шпагу. Кстати, где он? — А, они веселятся с тетей Кариной на ее кровати, — махнула руками девочка, но тут же была подхвачена матерью на руки и устремлена из каюты. — Ты чего, мам? — спросила Анна. — Да хочу тоже повеселиться, — нервно ответила девушка, отворяя дверь каюты старпома. — Черт возьми, да как ты это делаешь?! — воскликнул Воробей, сметя с кровати Карины доску и пару игральных костей. — Эй, потом сам их будешь искать и подбирать! — грозно ответила Ворона, сложив руки на груди. Тут они оба заметили вбежавших Элизабет и Анну. — Что-то случилось, цыпа? — задал вопрос Джек, подойдя к жене и поцеловав ее в губы. — Нет, ничего, — потупила она взгляд и заметила несколько карт на столе старпома. — Так у нас есть курс? — О, да, мой король, — Джек синхронно улыбнулся с Кариной. — Тогда, чего мы ждем? Отдать швартовы!