ID работы: 9482993

Вдали от дома

Джен
PG-13
Заморожен
5
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
131 страница, 15 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 17 Отзывы 2 В сборник Скачать

8 глава. Уикэнд за Парижом

Настройки текста
      Как только Юнити ушла из комнаты друзей, она вновь посетила тайную комнату, скрытую за шкафами её комнаты. Женщина никому не говорила об этой маленькой комнате, потому что в ней она хранила самые мощные магические вещи. Кроме красивого камина, у которого она иногда медитировала, был темный шкаф, закрытый на замок (а что в нем — загадка, пока что…), а справо стоял стеллаж с книгами, где-то стояли непонятные артефакты и магические реквизиты, а на третьей полке от верха стояли пробирки и колбы с волшебными веществами. Юнити приблизилась к столу и сняла стеклянный колпак, укрывавший под собой хрустальный грааль. Надев белые перчатки на руки, Юнити осторожно взяла маленькый хрустальный кубок на подставке в руки и вновь начала «гипнотизировать» три замочка, которые надежно закрывали грааль. Юнити развернула грааль обратной стороной к себе и вновь прочитала стишок, что написан на затыльной части грааля:

Она — это то, что не каждый За жизнь себе сможет сыскать, Но если нашел, береги же, Не дай никому отобрать!

— Ох, леди Серенити, — Юнити, зажмурив глаза, потерла переносицу, — только ты могла такой ключ поставить на замки. Ладно, хорошо! Чтобы открыть грааль, мне нужно разгадать эту загадку. Хм, — женщина поставила грааль на свой пьедестал и, пододвинув к себе стул, присела, — и что же это может быть? Юнити осмотрела комнату и остановила свой взгляд на стеллаж, точнее на мешочек, лежащий на четвертой полке. — Нет… Нет, это все не то, — Юнити старалась не шуметь, чтобы никто не догадался об тайной комнате. — Ох, Серенити, могла бы мне хотя бы отгадку сказать… Вдруг женщина услышала снизу мелкий шорох и решила проверить, что происходит. Закрыв грааль стеклянным колпаком и сняв белоснежные перчатки с рук, Юнити осторожно вышла из комнаты, закрыв проход шкафом. Юнити приблизилась к двери, ведущей в коридор и услышала небольшой отрывок от разговора: — …ну что, я пошла за нашей колымагой? — это был голос Агни. — Да, и главное — успей к завтраку, — сказала Гелла. — Я лучше пойду с тобой, чтобы не было как в прошлый раз, — сказала Терра. — Ладно, ладно. Пошли уже! — возмутилась Агни. — Да тихо вы обе! — пошипела Аура. — Весь сюрприз испортите. — Чтоб часа через два были здесь, — сказала Гелла. — Так точно, — тихо сказала Терра, и потом послышались шаги вниз по лестнице. Юнити отошла от двери и взглянула на часы. Время было 5:37. — Ах да, сегодня же 21 июня, воскресенье, — Юнити убрала часы в карман и решила спуститься вниз. Внизу она встретила Геллу и Ауру. — Привет, Юнити! — Аура посмотрела через плечо Геллы на «бабушку». — Все-таки вы собрались на природу? — вопрос Юнити немного смутил, а потом разочаровал девушек, ведь это должно быть сюрпризом. — Ты все слышала, — Гелла поправила круглые очки. — Ага, вы же знаете меня, — Юнити поставила кулаки в боки и улыбнулась, — Ну, девочки, кто поможет мне собраться? — Жалко, что сюрприз не удался, — рассторилась Аура, идя за спиной женщины. — Сюрприз будет, — сказала Юнити, — не мне, так нашим гостям.

***

      Когсворт, на собственное удивление, проснулся в половине восьмого утра и ничуть не почувствовал недосыпание. Наклонив голову вперед, он увидел, что Люмьер прижался к нему, почти положив голову ему на правое плечо. Тяжело вздохнув влево, мажордом попытался осторожно выбраться, при этом не разбудив друга. Ему это удалось. Подойдя к двери, ведущей на балкон, Когсворт отодвинул в сторону шторку, скрывающую дверь, и яркий солнечный свет озарил его нехудое тело, от чего оно отбродило тень, тянущуюся линеей по всему полу и до середины стены. Немного прищурившись глаза, Когсворт смог разглядеть, что Париж окутал почти исчезнувший туман. Мужчина несколько минут любовался на это зрелище, прежде чем за спиной послышался громкий зевок. — С дорбрым утром, mon ami, — присев на кровать, Люмьеру укутал плечи в свое одеяло. — И тебе доброе, — Когсворт сел на кровать и прилег на мягкую подушку. — Мне кажется, что тут чуть-чуть прохладно, не находишь? — Люмьер для убеждения потер ладони, постукивая зубами. — Слушай, ты не простыл? — мажордом принял сидячее положение и дотронулся пухлой ладонью до лба друга. Он был таким же как и всегда. — Наверное, я сильно нагрелся под этим одеялом, — Люмьер спрятал руки под одеяло, но открыл свои плечи. — Сейчас я тебе помогу, — Когсворт взял одеяло друга с резко стянул его с Люмьера; тот сильно продрог, но это, так или иначе, сработало. — Эм… спасибо, — Люмьер не хотел показаться грубым, хотя этот способ был чуть-чуть грубым. (Простите за каламбур) — Ребята, вы уже проснулись? — спросил Эпиметей за дверью. — Да, — сказали друзья в унисон. — Тогда быстро одевайтесь на весь день и вниз завтракать, — шаги Эпиметея за дверью слышались так, словно дверь не была закрыта. Люмьер и Когсворт только огляделись друг на друга и решили сделать так, как сказал белый мейн-кун.

***

      Позавтракав как следует, друзья вышли в зал, где их ожидала Юнити, одетая как в поход. — Друзья, вы готовы к сегодняшнему дню? — спросила Юнити, поддерживая приветственную улыбку. — А что сегодня будет? — Люмьер не успел услышать ответа, как за главными дверьми послышался громкий странный звук. — Что там? — Люмьер вышел из особняка и увидел большую повозку с крышей из прочного белого полотна. Спереди не было места кучера, вместо него была небольшая «коробка» над передними колесами; между «коробкой» были два сидения, огороженные дверцами и крышей; между сидениями находились два рычага. Справа, перед одним из сиденьев, был деверянный обруч, прикрепленый к железному штырю, уходящего в «коробку». — Что это? — подошедший Когсворт открыл дверцу и увидел снизу, под сидениями, две пары педаль, закрепленные на железные палки, а палки — к центру железного кольчатого диска. Вокруг круга обмотана цепь, которая уходила под пол. — Это одно из средств передвижения нашего бывшего королевства, — Юнити похлопала по «коробке». — Старое, правда, но еще едет. — А где же лошади? — Люмьер оглянулся по сторонам. — Или Прометей опять наколдует свои иллюзии? — А лошади нам не нужны, — слова Юнити поставили мужчин в ступор. — Но как оно поедет без лошадей? — все еще непонимающий Люмьер развел руками в стороны. — А что если я скажу, что оно поедет и без них? — с спокойным лицом Юнити скрестила руки на груди. — Как это? — подняв одну бровь, Когсворт ясно не поверил ее словам. Юнити только развернулась к свои девочкам, которые бурно о чем-то спорили: — Девочки, кто хочет проверить работоспособность этой колымаги? На вопрос быстро прибежали Терра и Аура, которые бысто сели на сидения: Терра села справа, а Аура — слева. — Ну что, готовы? — спросила Юнити. — Да! — крикнули девочки, и Терра опустила один из двух рычагов, потом взалась за обруч. Затем девушки одновременно плавно надавили на педали и… эта колымага действительно поехала! — Mon ami, глянь, она и вправду едет! — Люмьер тряс друга за плечи, указывая на колымагу. Как только на остановилась в паре метром от них, Терра и Аура выбрались из неё. — Юнити, все работает. Можно ехать! — сказала Терра. — Погодите, а куда мы едет? — Когсворт вышел из удивления. — Сегодня мы отправимся на реку, мы каждые выходные так делаем, — сказала Аура. — А если Немезис… — Люмьер не успел спросить, как Юнити засунула руку под камзол. — Если в Париже появится темная магия Немезиса, — Юнити вытащила темный камень, посвечивающийся фиолетовым светом, — то этот камень начнет излучать волны, которые только мы почувствуем. Он способен чувствовать темную силу за несколько тысяч метров. Вдруг опять послыгался громкий резкий звук — это оказалась Агни с необычной золотой дудкой, издающий противный звук — Ну что, когда едем? — Агни прицепились к краю повозки, слабо покачиваясь. — Когда ты свою дуделку выкинешь! — Терра громко прорычала Агни, но та только сделала сильно удивленное лицо. — Ладно, — Юнити помотала головой и громко свиснула. — Так, девочки, Терра и Гелла — на сидения водителей, а остальные погружают сумки. — Так точно! — девушки разбежались кто куда, а Юнити пошла помогать с сумками.

Прошло пятнадцать минут

Юнити сидела у стенки, разделяющую ее и двух девиц, что за водителей. Когсворт и Люмьер сидели справа, а Агни и Аура слева. Между ними лежали сумки, а на них коты-близнецы. Аура зашла в повозку последней, поэтому подняла доску и закрепила её на цепочке, чтобы никто не выпал, если будут подниматься в горку. — Все готовы? — спросила Юнити и, как только все кивнули, она послучала по стенке. — Тогда, поехали! Повозка медленно тронулась с места и уже через несколько минут набрала хорошую скорость.

***

      Спустя час Юнити показала мужчинам старый заброшенный амбар, который наполовину был черным. — Там мы храним эту колымагу, — Юнити указала на этот амбар. — А если люди придут сюда? — спросил Люмьер. — Да он лет сто никому не нужен, — сказала Агни, закидывая руки за голову. — Но если надо, то перепрячем, — Юнити скрестила руки на груди, прижавшись к углу. Друзья ехали через поля и любовались окружавшей их красотой. Иногда дух захватывало.

***

      Через два часа друзья поехали мимо широкой реки. Все, кто сидел в повозке, наблюдали за красивым видом на речную гладь, отрезающий их и виднеющийся вдали лес. Вдруг где-то рыбка из-под воды прыгнет и обратно, или хищная птица среднего размера схватит рыбу и утащить куда-то в небо. Красота!       Вскоре небольшая тряска разбудила уснувшего Когсворта. Мажордом спросонья завертел головой: — Что?! Уже приехали? — Да, вставай! — Люмьер похлопал друга по плечу и вышел из повозки. — Теперь я точно выспался, — Когсворт вышел вслед за Люмьером. Яркий солнечный свет чуть ли выколол глаза тем, кто сидел под этой крышей. Как только зрение стало нормальным, мужчины увидели неплохое местечко для отдыха: травянистая полянка с небольшим песчаным берегом; большое толстое дерево, ветки которого образуют прохладительную тень; для любителей понырять есть небольшой обрывчик. Просто идеальное место для отдыха. — Ох, наше место никто не занял! Отлично! — Агни взяла одну из сумок и достала и растелила на траву большое толстое полотно. — Терра, сходи за хворостом. — Ладно, сейчас принесу, — Терра пошла да ветками куда-то в кусты. — Погодите, — Гелла побежала влево, скрывшись за густыми кустами. — Куда это она? — спросил Когсворт. — Да к своей припрятанной лодке, — сказала Агни, собирая на берегу камушки. — Тут и лодка есть, — Люмьер пошел помогать Юнити и Ауре с сумками. — Ух, — выйдя из-за кустов, Гелла протерла рукой по лбу, — она на месте. Спустя небольшого количества времени Агни зажгла костер, и это означало, что можно было отдыхать. — Теперь надо проверить воду, — Гелла потерла пальцем подбородок. — А я сейчас сама проверю! — из-за кустов вышла Агни в белой майке и плавках и с распущенными волосами. — Разойдись! Вдруг Агни побежала прямо к воде и, прыгнув, плюхнулась в воду. Через несколько секунд она вынырнула: — Вода супер! — Да уж, супер! — Гелла стояла полумокрой из-за брызгов от Агни. Люмьер и Когсворт пытались не засмеяться. — Прости, — Агни поплыла на спине. — Ладно, вы как хотите, — одетая в белую майку и закатанные до колен штаны, Юнити одела на голову соломенную шляпу и взяла удочку с вердом, — а я пошла рыбачить. — Смотри рыбу не проспи! — крикнула ей вслед Агни. Юнити только повернулась и усмехнулась: — Постараюсь. Как только старая женщина скрылась из виду, то девушки и котами стали заниматься тех, что хотели: Агни прыгала с обрывчика, Гелла погрузилась на изучение речного дна, Терра с котами рыбачили, Аура залезла на дерево и там сидела. Люмьер сидел в воде и ее поверхность была ему по самые плечи, а друг его в майке и плавках лежал на втором полотне, на теплом песочке. — Ух, жарко сегодня, — Люмьер вылил себе на голову немного прохладной водички. — И не говори, — сказала Гелла и уплыла обратно, на дно реки. Через час Люмьер подплыл к берегу и вылез на берег, где оголенный песок чуть не сжег его пятки. — Когсворт, ты опять уснул? — Люмьер легонько толкнул друга в бок и тот мгновенно открыл глаза. — Нет, — мажордом повернулся к нему, — я просто отдыхаю, а ты мне мешаешь. — Вижу, — как только Когсворт сел, то Люмьер увидел, что у друга на носу листик. — Дай-ка сниму. Люмьер снял с носа друга листик и чуть не рассмеялся в голос. — Что смешного? — Когсворт явно не понял юмора. — У-у тебя нос б-белый, — Люмьер старался не рассмеяться. — Ничего в зеркало посмотришь. Вдруг друзья увидели выпрыгнувшую из воды рыбу, которая тут же нырнула обратно. — Плещется рыбка, — Люмьер словно был очарован красотой речки. — Mon ami, давай порыбачим. Когсворт посмотрел на Терру и мейн-кунов, а потом в другую сторону, где росли густые кусты: — Эх, боюсь, что все места заняты. — Слушай, — Люмьер прищурил глаза, — а Гелла говорила, что тут есть лодка. — Люмьер, мы не возьмем ее. Люмьер встал и взял две стоящие у дерева удочки. — Ну Когсворт… — Нет, мы лодку не возьмем!

***

      Через полчаса Гелла вылезла из воды и плюхнулась на полотно. — Ух, я наплавалась, — Гелла перевернулась на спину. — Хех, сестренка, — тут подошла Агни и, присев на край полотна, выдавила воду из волос пепельных на песочек. — Ой, Агни, только тебя-то и не хватало, — Гелла потерла переносицу. — Ой, да хватит, ты же меня любишь, — Агни улыбнулась. — Наконец-то можно расслабится, — довольная Гелла положила руки за голову. На дереве проснулась Аура и, почесав затылок, осмотрелась и, как только она повернула голову влево, то сильно удивилась: — Эм… Гелла? — Чего тебе, Аура? — Гелла нахмурилась с закрытыми глазами. — А это случайно не твоя лодка плывет? — Аура указала пальцем на реку. — Что?! Где?! — Гелла вскочила и полуоткрытым ртом увидела как ее лодка, словно вихрь, промчалась мимо всех присутствующих. — А в ней сидят Люмьер и Когсворт, — Терра встала и быстро сложила удочку. — Поздравляю тебя, сестренка, — рассмеялась Агни, похлопал Геллу по спине, — твою лодку угнали! Гелла шлепнула себя по лицу: — Надо было спрятать волшебные весла! Где Юнити?! — За кустами рыбачит, — все побежали за Террой. — Надеюсь, она уже идет на помощь! — Терра раздвинула кусты и увидела, что Юнити спит под тенью, положив удочку на ветку и прикрыв шляпой лицо. — Юнити! — все хором закричали и Юнити проснулась. — А! — она резко задрала шляпу вверх и улыбнулась, увидев девочек. — А, это вы! Что с вами, что-то случилось? — Юнити, Люмьер и Когсворт взяли мою лодку и уплыли! — быстро обяснила Гелла. — Ух, я уж думала, что что-то серьезное. Гелла, ну взяли они лодку и ладно, они же не дети, вернутся, — Юнити с облегчением вздохнула. — И вправда, — Прометея будто бы осенило, — чего мы испугались, они сейчас порыбачат, поспорят и вернутся. — Ну почему меня не предупредили? — Гелла тяжело вздохнула и почуствовала себя легче. Вдруг темный камень, который Юнити взяла с собой, начал излучать волны и всем девушкам стало не по себе. — Только не это, — Юнити взяла камень и посмотрела на «внучек». — За мной, быстро!

***

— Вот это я понимаю скорость! — Люмьер наслаждался как ветер обдувал ему лицо. Волшебные весла гребли сами с такой скоростью, что понадобилось бы несколько десятком людей для такой скорости. — Ладно, mon ami, останавливай их! Когсворт кивнул своему другу: — Весла, полный стоп! Волшебные весла тут же остановились и лодка, проплыв несколько метров, остановилась на водной поверхности. — Хорошо, что я додумался руководство зарание прочитать, — Когсворт опять восхищался своей сообразительностью. — Ладно, давай рыбачить. — Люмьер надел себе и другу на голову по соломенной шляпе. Мужчины, развернувшись в разные стороны лодки, аккуратно забросили удочки в воду, так как места было немного. Несколько минут они сидели, но пока никто не поклевывал. Вдруг у Люмьера кто-то стал клевать и, немного подождав, вытащил рыбу… но рыба оказалась совсем малюсенькой. Когсворт тихо смеялся над мальком, которого поймал Люмьер, что только разозлило друга. — Что смеешься? — прошипел Люмьер. — Я хоть какую-то поймал, а у тебя еще ничего нет. Когсворт нахмурился и повернулся к своей удочке, а Люмьер, с горя пополам, выкинул малька обратно в воду. Прошло еще несколько минут, но никого друзья больше ничего не поймали. — Когсворт, давай обратно, — сказал Люмьер, — похоже тут никого нет. — Ладно, поворачивает назад, — не успел Когсворт взятся за весло, как в лодку влетел гарпун, который сильно напугал друзей. — Что это такое?! — голос Когсворт на этот момент стал выше, чем прежде. — Когсворт, смотри! — Люмьер указал на двух чудовищ: огромную паучиху и прямостоящего шакала. — Ха-ха, Тарантула, вот мне и добыча, — Маркус тянул канат, тем самым притягивая лодку с мужчинами. — Ты хотел сказать, добыча нашему лорду, — Тарантула всеми руками тянула веревку сильнее, чем Маркус. — Я сказал тоже самое, — Маркус нацепил на морду блаженную улыбку идиота. — Люмьер, что делать?! — Когсворта нахлынула волна паники. — Прыгаем! — Люмьер прыгнув воду, и Когсворт за ним. — Эй, куда! — Маркус опустил веревку. — Далеко не уплыпут! — Тарантула сняла с шеи красно-алый медальон и красный свет тут же озарил Люмьер и Когсворта. — Я не могу пошевелится! — Люмьер не мог даже подвигать пальцами. — Я тоже! — мажордом словно окаменел. — Ха-ха, попались! — как только они приблизились к ним, Тарантула щелкнула пальцами и мужчины потеряли сознание.

***

      Мужчины очнулись с завязанными ртами и привязанные к дереву. Люмьер повернул голову и встретился взглядами с Когсвортом. Затем раздался дикий смех того самого шакала, который сидел на бревне у большого костра с большой паучихой. Те сидели к ним спиной — Лорд Немезис будет мной доволен, — Маркус зубами откупорил пробку у темно-зеленой бутылки. — «Лорд Немезис…» — Люмьер и Когсворт снова обменялись взглядами и обоим стало не по себе. — Ты хотел сказал, нами будет доволен, — Тарантула толкнула Маркуса в бок, тот чуть не пролил содержимое бутылочки. — Если б не я, эти двое убежали бы от нас, а ты бегаешь, словно подбитая собака. — Я нормально бегаю, в отличии от тебя, — Маркус отхлебнул из горла и повернулся к собеседнице, чтобы подразнить. — Ты все боишься свои туфельки на каблучках запачкать. — Заткнись, облезлый шакал, — Тарактула рукой схватила Маркуса за шею. — Ой-ёй-ёй, меня женщина душит! — Маркус внаглую смеялся над ней, а потом начал без остановки пить из горла так, что содержимое проливалось на руку паучихи. — Фу, боже мой, — Тарантула отдернула, протерев платком насухо руку, а потом ней в нос вбился неприятный, но очень знакомый запах. — Ты что, опять валерьянку выпиваешь?! Маркус прекратил пить, но у него уже покраснел нос, а перед глазами так все и плыло: — Ага… Ик! Моя прелесть со мной. — Господи, ты же от нее за пять секунд пьянеешь! — Ага… Ик! Поэтому я и люблю её… Ик! — Если ты опять придешь в логово пьяным, лорд тебе шею скрутит и голову оторвет. — Ой, да брось! — Маркус схватился за нож и тут же его бросил назад, прямо перед привязанными друзьями. — Он даже и не тронет меня. Ик! — Это точно, — Тарантула чуть-чуть отсела от сильно опьяневшего Маркуса, — Если лорд увидит тебя сильно пьяным, то у него пропадет всякое желание прикасаться к тебе. — Ага, — Маркус начал наклоняться к паучихе, и Тарантуле это начинает не нравится. — Не приближайся ко мне, пьянь подзаборная! — Тарантула так толкнула Маркуса, что тот слетел в бревна и лежа продолжал смеяться над этой ситуации. — Идиот! Но Маркус ее уже не слышал, резко заснул от чрезмерного количества валерьянки. — Пока он спит, пойду и смою этот противный запах валерьянки и этого шакала, — Тарантула встала и скрылась за кусты. Как только паучиха скрылась из виду, Когсворт опустил взгляд на лежавший на земле нож и протянул в нему ногу. Оставалось всего пару миллиметров и мажордому удалось кончиками пальцев пододвинуть нож поближе. Им повезло, что их привязали сидя. Люмьер увидел замысел друга и, имея длинные руки и пальцы, подтянул нож к себе и взял его. Люмьер повернул нож острием к веревке и начал поспешно ее перерезать. Друзья освободились и сняли платки, которыми им завязали рты. — Бежим отсюда, — прошипел Когсворт, но вдруг пришла Тарантула. — Что?! — Тарантула увидела как мужчины начили быстро убегать. — Маркус, проснись! — А! Что?! Где?! — увидел убегающих друзей, Маркус встал и догнал Люмьера, крепко схватив его за запястье. — Куда собрался? Когсворт обернулся и увидел, что Маркус прижал Люмьера к дереву, крепко держа его за плечи. — Далеко собрался? — Тарантула преградила мажордому путь, держа в одной паре рук веревку. — Терпеть не могу пауков! — Когсворт сделал шаг назад от Тарантулы. — Взаимно! — Тарантула собралась на напасть, но тут пришло спасение: Прометей и Эпиметей спрыгнули с дерева прямо на паучиху, которые тут же принялись кусать и царапать ведьму. — Спасай Люмьера! — Прометей указал на долговязого мужчину в плену у шакала. Когсворт вертел головой и обратил внимание на костер. Мажордом подбежал к нему и взял ветку, которую наполовину покрыло пламя. — Хе-хе. Что, не можешь убежать, бедняжка? — Маркус вцепился почти вцепился когтями в плечи метрдотеля. — А что будет если я тебе пальчики зубчиками укорочу. Пока Маркус болтал, Когсворт подставил горящую ветку ему под хвост и вдруг на нем появилось мелкое пламя, которое начало расти. Маркус хотел откусил пальцы Люмьеру, но неожиданно для себя уловил запах гари. — У кого-то шуба горит? — Маркус не понимал, откуда запах. — Твой хвост горит, дубина! — яростно крикнула Тарантула, но тут Прометей поцарапал ее лицо. Маркус посмотрел на Когсворта с веткой в руках, а потом на свой горящий хвост и резко отпустил метрдотеля: — Ааа! Мой хвост, спасите мой хвост! Шакал стал бегать по кругу. Обессилившая Тарантула отбросила котов и, схватив Маркуса, сбежала далеко за кусты. — Люмьер, ты порядке? — Когсворт помог другу встать и увидел на его плечах мелкие царапины от когтей. — Ничего, жить буду, — Люмьер улыбнулся другу. Вдруг прибежали девушки в боевых униформах. — Юнити, — Прометей с братом подбежал к женщине, — Маркус и Тарантула здесь были! — Опять эти двое, — прорычала Агни. Юнити подняла взгляд на подошедших Люмьера и Когсворта: — Ребята, ты в порядке? — Да, кажется, — Люмьер потер поцарапанные плечи. Юнити потерла рука плечи метрдотеля и царапины зажили. Юнити улыбнулась: — Так-то лучше. — Моя лодка! Что они с ней сделали! — Гелла схватилась за голову, увидев дырку в лодке.

***

— Ты только посмотри, что он сделал с моим хвостом! — Маркус ныл всю дорогу, поглядывая на свой хвост, который полностью обгорел. — Что это такое?! Это теперь веник драный! — Твой хвост и до этого был веником, — Тарантула острожно отрывала ободранную кожу после царапин. — Заткнись, ведьма, — нытье Маркуса превратилось в злобу. — Я этой толстой скотине все ребра переломаю, если ещё раз увижу. — Ты?! — Тарантула яростно повернулась к нему, тыкнув в грудь пальцем. — А что ж ты не переломал ему ребра, когда он с другом убегал?! — А ты, капуша, догнать их не могла?! — Маркус ударил лапой по ее руке. — Ах да, ты же боишься туфельки любимые испортить! — А ты со своей бутылочкой никак расстаться не можешь! — слова Тарантулы сильно задели шакала. С диким рычанием Маркус набросился на Тарантулу и монстры вновь начали свою драку…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.