ID работы: 9482993

Вдали от дома

Джен
PG-13
Заморожен
5
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
131 страница, 15 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 17 Отзывы 2 В сборник Скачать

9 глава. Дьявольский магический пунш. I часть

Настройки текста
Примечания:
      После неудачного уик энда Тарантура и Маркус вернулись в логово ни с чем, да еще в придачу побитые и с множеством синяков и царапин. Их лорд Немезис не смог стерпеть подобной халатности, поэтому заставил их мыть полы до блеска, но с такими полами, как в подземелье под академией, блеска никогда не будет. — Ох, мои бедные пальцы, — Тарантула с шипением потирала все шесть ладонь. — Хватит ныть, раздражаешь меня! — Маркус возил мокрый низ швабры вперед и назад. — Замолчи, Маркус, и без тебя тошно, — паучиха рявкнула на неприятного коллегу. — Тебе тошно? У меня хвост сколько уже болит! — Маркус смотрел на перебинтованный в множество слоев хвост, над которым хихикали запертые в клетках питомцы Немезиса. — Да твой драный веник можно заметить на другой хвост, а мои коготочки единственные во всем мире. — Ой-ой-ой, сейчас расплачусь, — саркастично передразнавил ее Маркус и усмехнулся. — Я могу тоже самое сказать про твои переросшие когти, которые ты, вероятно всего, одолжила у рассомахи. Вдруг Маркус, отвлекшись на свой смех, получил от Тарантулы сырой тряпкой по щеке. — Ты что творишь?! — Маркус отшел от разъяренной паучихи. — Ну-ка потвори свои слова, мухомор мохнатый! — Тарантула взяла вторую швабру и, надев на нее тряпку, замахнулась на шакала. — Сейчас я приведу тебя в чувства, ненормальная женщина! — Маркус замахнулся своей шваброй прямо по виску Тарантулы, но та смогла отразить атаку противника. — Можно сказать ты нормальный, да? — Тарантула и ее противник дрались на швабрах, словно на шпагах. — Я не полирую и не делаю маникюр на своих когтях целых полтара часа! — Ничего удивительно, ведь ты грязнуля, как без вкуса, так и без мозгов! — Ты хочешь, чтобы я снова расцарапал твое лицо? Я это сделаю, но только после этого лорд вряд ли сделает тебе новое лицо! — Только тронь мое лицо, облезлый, ты, шакал! — Или что?! Маркус и Тарантула не успели, что либо сообразить, как что-то большое схватило их за шкирку и подняло на несколько метров над землей. Это оказался сам лорд Немезис, который был очень недовольный. — Или я вмешаюсь, ясно! — Немезис своим грозным видом напугал двух чудовищ до чертиков. — Я что вам обоим говорил про подобные потасовки в моем логове, а? — Но… но лорд, это всё… — Маркус пытался придумать что-нибудь, чтобы выкрутится. — Тихо! — Немезис так рявкнул, что Маркус, выпучив глаза, со страху поджал ноги с хвостом и начал тихо постукивать зубами. — Я больше не хочу выслушивать твои оправдания, Маркус. — Т-так точно, лорд Немезис, — сглотнув, Маркус сделал кривую улыбку через страх. — Ну, а ты что скажешь, Тарантула? — Немезис медленно повернул голову на свою подчиненную. — Этого больше не повторится, лорд Немезис, — Тарантула смотрела на своего господина из подлобья. — Так-то лучше, — злобно усмехнувшись, Немезис поставил Маркуса и Тарантулу на пол. — И впредь, чтобы в течении трех дней здесь ничего подобного не происходило. — А почему трех дней? — с опаской спросил Маркус, быстро потирая шваброй пол. — Потому что я завтра ночью уезжаю, — коротко ответил Немезис. — Погодите! Куда это вы уезжаете? — Тарантула, как и Маркус, сильно удивилась такому неожиданному ответу. — Мне надо будет кое-что найти, — как всегда равнодушно сказал Немезис. — Неколько столетий лет назад я запрятал одну вещицу, которую я приберег для этого времени. — Нет, нет, нет! — Тарантула встала на колени у ног лорда. — Прошу вас, лорд Немезис, сжальтесь! Не оставляйте меня с этим мохнатым идиотом. —Ох, нет! Ни за что! — Немезис несильно пнул свою многорукую прислугу подальше от себя. — Если я сказал, что вы остаетесь, значит вы остаётесь! И без всяких слез! — Думаешь, мне приятно с тобой оставаться, хотя бы на один час? — Маркус неводольным взглядом фыркнул на паучиху, которая через слезы показала неприятелю злой оскал. — Тихо! — Немезис так крикнул это слово, что стены подземелья слабо застряслись, а все стеклянные принадлежности зазвенели от грозного голоса чудовища. — Ох, как же у меня от вас голова болит! — Немезис, сделав недовольную мину на изуродованной лисьей морде, потер виски своими когтистыми пальцами лап. — Я выйду подышать воздухом, а вы приступайте драить мой кабинет. Немезис зашел в кабинет и взял из него длинную трубку для курения. На самом деле, он редко брал эту трубку, но когда нервы брали вверх, то единственное, что могло его усмирить — это, конечно же, курение на свежем воздухе. Как только темный лорд исчез из подземелья, Маркус взял свое ведро и потащил его в его кабинет. — Драйте мой кабинет, — передразнивала Тарантула своего лорда, стараясь повторить его голос. — Ты тряпкой работай, а не языком, — пробурчал Маркус, зачищая зону вокруг трона. — А ты молчи в тряпочку! — Тарантула так рявкнула на Маркула, что шакал потерял дар речи. Подобные оскорбления выводили его из себя, но тут шакал решил поиздеваться над паучихой, окончательно разозлив ее. Он надел сырой и разветвленный конец швабры себе на голову, чтобы получилось на подобии волос. — Ой, смотрите, я Тарантула, — паучиха шокированным взглядом увидела, как Маркус, пытаясь говорить ее голосом, злобно и нагло пародировал ее. — Чушь, это не я! — Тарантула уставила среднюю левую руку в бок, а верхние руки скрестила на груди. — Я обожаю Маркуса, и вообще он лучше меня. — А вот и не правда! Ты самый настоящий хам и идиот! — О нет, грязь. Ай-ай, я запачкаю свои туфельки, — Маркус начал изображать истеричку, топчать на месте. — Я целую подушку с нарисованным лицом лорда. — Ах ты, мерзкий лживый пес! — прорычала Тарантула и пульнула в шакала целый кусок мыла, но Маркус быстро пригнулся и пролетевшее мимо мыло, отрекошетив от стены, приземлилась в лужу, которую развел Маркус. — Промыть бы тебе пасть с мылом! Тем временем Маркус залился громким смехом, сняв с головы шварбу: — Да уж, отличное у тебя чувство юмора! Именно этого я ожидал. — Маркус, да тебе за такое одной могилы будет мало, — обессилившая от злобы Тарантула швырнула тряпку в вердо, расплескав немного мыльной воды. — Ага, размечталась! Моей смерти ты никогда не дождешься! — размеявшийся Маркус гордился своей пакостью и из-за собственной гордыни не заметил, как наступил на кусок мыла, которого пульнула Тарантула. Вдруг вместо смеха из горла Маркуса послышался крик, когда он, размахивая руками, чтобы хоть как-то удержать равновесие, проехался мылом назад за трон. Мыло вылетело из-под его лапы и Маркус, пролетев некоторое расстояние, сильно врезался затылком и спиной в каменную стену. Упав на пол, Маркус почувствовал, что получил легкое сотрясение мозга. — Это тебе за твое вопиющее хамство, облезлый шакал! — слова Тарантулу прозвучали гневно и в тоже время радостно. Маркус, потер затылок, повертел головой и заметил, что один из каменных блоков за троном валялся на полу. Маркус прополз за трон и увидел, что одна сторона блока ровно срезана. Шакал заглянул дырку и увидел внутри что-то блестящее. Когда любопытство взяло над Маркусом вверх, то он потянулся к этому самому блестящему предмету и, достав до него лапой, принялся вытаскивать. Маркус вытащил из дырки коробочку и принялся осторожно открывать ее. Внутри лежал свиток. Маркус развернул свиток и, пробежавшись беглым взглядом по пожелтевшему листу, он буквально открыл рот, издав хриплый писк. — Маркус, ты что, сокровище нашел? — усмехнулась Тарантула. — Хотя, что ты можешь найти среди пыли… — Смейся сколько хочешь, женщина, — Маркус выглядил доволеным собой, — но сейчас в моей лапе больше, чем просто сокровище. — Маркус, ты, наверно, сильно головой ударился об стену, — закатила глаза паучиха, продолжая тереть пол. — Хе-хе, — сарказно засмеялся Маркус, а потом улыбнулся, развернув свиток перед отвернутой от него Тарантуле, — а что ты скажешь на это? — Ну что там у тебя? — Тарантула, хоть и не сразу, но перевела взгляд на своего неприятеля, а потом на свиток. После чего ее лицо застыло в неподдельном шоке. — Это… это же… — Да, моя дорогая, — Маркус размахивал свитоком перед подходящей к нему паучихой, — это тот самый свиток, о котором нам рассказывал лорд Немезис. — Свиток, в котором написанно мощное заклинание для магического коктеля, исполняющего желания, — Тарантула взялась одной из своих рук за свиток. — Руки прочь, женщина! — Маркус выдернул свиток из ее руки. — А ну-ка дай сюда! — паучиха стала выхватывать из лап шакала свиток и теперь они оба тянули его каждый на свои стороны. — Пусти, Тарантула! — Маркус и не думал отпускать свиток из своих лап. Вдруг чудовища почувствовали, как оба отлетают назад. Они упали на спины в разные стороны. Когда Тарантула пришла в себя от легкого сотрясения, и взглянув на среднюю правую руку, увидела, что свиток разорван поперек. Она ахнула, и смотрела на Маркуса, шакал шокировано посмотрел на свою половинку свитка, а потом она Тарантулу. — Смотри, что ты наделал, облезлый шакал! — Тарантула размахивала поперечной половиной свитка над собой. — Я?! Это ты своими руками вцепилась в свиток, тем более, их у тебя побольше некоторых! — не менее злой Маркус приблизился лицом к лицу с своей ненавистницей. — Сейчас я тебе свою шерсть выдеру! — Тарантула верхними руками схватила Маркуса за шею. — Давай, только у таких, как ты, кишка тонка! — Маркус схватил свободной лапой Тарантулу за волосы. Вдруг оба части свитка начали светится красным светом и с невиданной силой притягиваться к друг другу. Им оставалось всего несколько миллиметров до воссоединения, но они не соединялись, между ними искрились красные молнии. Тарантула и Маркус косо посмотрели друг на друга: — Эм, думаешь, лорд не заметит? — Заметит, если увидит, — Тарантула взяла обе части и сложила их в коробочку, — теперь надо сделать вид, что ничего не произошло. — Тарантула, признайся, ты тоже думаешь о том же, о чем и я, — ласково произнес Маркус, с улыбкой прищурив глаза. — Ты о чем? — Я знаю, что ты хочешь приготовить этот магичекий коктель желаний. — Хочу, но не могу! — А что нам мешает? — Не что, а кто! А именно — лорд Немезис. — Ты, паучиха забывчивая, он же уезжает завтра ночью. — Точно, но его питомцы все могут ему разболтать. — Хм, верно подмеченно. — Хотя… Маркус, помнишь заброшенную башню на другом конце Парижа. — Но туда же так далеко идти! — Другого места, где можно незаметно это сделать, я не знаю. — Хорошо! Договорились. — Следующей ночью, как только лорд уедет, пойдем туда и попробуем поколдовать.

***

      Все следующий день был солнечным и прекрасным. Девушки Юнити были на своих любимых работах, а сама женщина занималась хозяйством в особняке. К счастью, коты-близнецы всегда ей помогали. Люмьер и Когсворт вновь обходили прекрасный Париж. Некоторые места заслуживали восхищения и всеобщего восторга. Друзьям повезло, что девушки поделились с ними своими деньгами, хотя было немного неловко. Сидя на лавочке, друзья, прикрыв глаза, подняли головы, чтобы на них упали теплые лучи солнца. — Хорошо… — тихо признес Люмьер, чувствуя тепло на лице. — …и не говори, — поддержал его Когсворт. Не прошло и пяти минут, как ощущаемое тепло неожиданно пропало. Друзья открыли глаза и увидели большое облачко вместо солнца. — Ох, серьезно? — расстоенный Люмьер встал с лавочки и наблюдал за неподвижным облачком. — Похоже, наша передышка закончилась, — Когсворт понял, что прикрывшее солнце облако улетать никуда не собирается. — Ладно, ничего страшного, — Люмьер сел обратно и посмотрел куда-то в даль. Некоторое время друзья сидели молча и вскоре Люмьер первым заговорил: — Знаешь, mon ami, о чем я подумал? — О чем? — Ведь мы с тобой здесь уже больше недели в Париже и… — Погоди, ты тоже скучаешь по замку? — Oui, так и есть. Так ты тоже скучаешь? — Очень… — Знаю, а ведь так хочется домой. — Да, но сейчас это невозможно… Знаешь, Люмьер, а только сейчас понял одну вещь. — Какую же? — Помнишь, Юнити рассказывала, как королевство, в котором она жила, было полностью разрушено. — Да, и что дальше? — Так мы оказались в такой же ситуации, что и они. — Mon ami, они лишились дома очень давно, а мы всего-то больше недели. — Время здесь никакой роли не играет, Люмьер. Повисла небольшая пауза. — Хотя, ты, наверное, прав. — Я, похоже, теперь понимаю, какого это, остаться без любимого дома. — Поверь, не ты один это понимаешь. — Рад, что мы пришли в общему согласию. — Ладно, mon ami, пойдем дальше, а то мы что-то засиделись. Друзья отправились ещё дальше, вскоре они вышли к одному из красивых мест в городе — к самому Норт-Дам-де-Пари. — Mon ami, гляди, — Люмьер указал другу на собор, — сам Норт-Дам-де-Пари. — Да, не зря говорят, что лучше один раз увидеть, чем много раз услышать, — сказал Когсворт, медленно походя мимо великолепного здания. — Слушай, а давай дойдем до какого-нибудь парка или зайдем в какое-нибудь место? — Люмьер положил руку на плечо друга. — Только долго мы там не будем, а то Юнити попросила к ней вечером зайти, — сказал Когсворт. — А это еще зачем? — Люмьер поднял одну бровь, вопросительно взглянув на него. — Когда я смотрел на оригинальный текст книги про историю ее королевства, то, честно скажу, их древний язык меня немного заинтересовал, — с улыбкой на лице признался Когсворт. — С каких это пор ты так интересуешься историей? — усмехнулся Люмьер. — С тех пор как узнал, что живу не с людьми, а с древними существами, — Когсворт посмотрел куда-то в сторону, так солнце вышло из-за облаков и начало ярко светить глаза. — И ты что, собрешься изучать еще один язык? — сказал Люмьер, не отставая от друга. — Mon ami, ты и на трех языках хорошо говоришь, куда тебе еще один. — Они сейчас мне не пригодятся, а если да, то я их не забуду, — Когсворт посмотрел на друга, встретившись с ним взглядам, — и потом, это мое дело: если я интересуюсь, то интересуюсь; если нет, то не интересуюсь. — Ага, языками ты интересуешься, а своей собственной фигурой не интересуешься, — остро подкалол Люмьер друга. — Люмьер! — крикнул Когсворт не так громко, чтобы не привлекать лишнего внимания. — Да я пошутил, mon ami, — улыбнулся Люмьер. — Это не смешно, — Когсворт надулся, как мыльный пузырь, скрестив руки на груди. — Ты чего, обиделся? — Люмьер пытался посмотреть в глаза друга, но тот отворачивался от него. — Нет, я не обиделся, — горько солгал Когсворт, сделав угрюмое лицо. — Ну, прости, дружище, я переборщил, — Люмьер развел руки в стороны, думая, что друг повернется, но Когсворт даже не думал этого делать. Люмьер отчаялся на вторую попытку тогда в его голову пришла блестящая, но немного коварная идея. — Когсворт, — ласково пропел Люмьер. — Я все равно не посмотрю на твою нахальную физиономию, — Когсворт продолжал стоять в такой обиженной позе. — Ну тогда… — сделав хитрое лицо, Люмьер задорно зашевелил пальчиками в воздухе. Обиженный Когсворт стоял с угрюмым лицом и прикрытыми глазами, но это продолжалось недолго. Мажордом резко распахнул глаза, так как почувствовал, как по бокам, где-то на уровне ребер, забегали длинные пальчики долговязого метрдотеля. Когсворт понял, что не сможет не засмеяться, начал потихоньку отходить от Люмьер, желающего защекотать его. Но Люмьер, словно на веревочке, не отходил от друга, желая заставить его засмеяться. — Люмьер, только не это! — Когсворт начал убегать от друга. — Куда, не убежишь! — с улыбкой Люмьер побежал за Когсвортом и сильно удивился, когда он после третьей попытки не смог поймать него за камзол. К счастью Когсворта, рядом оказалось Марсово поле и, как только Люмьер отстал от него, спрятался за какое-нибудь дерево, усеянное кустами. Восстановив свое дыхание, Когсворт осторожно выглянул из-за дерева и, не увидев друга, с облегчением вздохнул. — Попался! — Люмьер напрыгнул на друга и повалил его на густую травинистую землю, заставив Когсворта врасплох. Сидя на коленях, справа от лежащего Когсворта, Люмьер вновь зашевелил пальчиками по его ребрам, добывая первые, неуверенные нотки смеха. Когсворт, в свою очередь, не смог долго не смеяться: его голос разразился задорным смехом. Как бы сильно он не прижимал руки к бокам, где Люмьер обычно щекотал, это его не спасало, тогда уж мажордом взмолился: — Люмьер, ха-ха-ха, хватит, пожалуйста! — Но, Когсворт, это же весело, — Люмьер тоже засмеялся вместе с другом, бегая длинными пальчиками по его бокам. — Люмь… Ха-ха-ха! Прошу, прекрати, ради бога! — щеки Когсворта покраснели от смеха, а на глазах появились слезы. Люмьер, конечно же, не собирался щекотать друга до смерти, а потому прекратил вырисовывать узоры на его боках. Когсворт быстро успокоился и взглянул на друга, сложив руки на груди: — Ох, твоя взяла! — Когсворт присел на траву. — Я и не думал, mon ami, что ты все еще такой чувствительный и до сих пор боишься щекотки, — Люмьер заметил у друга ту самую добрую улыбку. — Я тоже думал, что не боюсь, — Когсворт поджал ноги, положив на них руки, — но, пока ты со мной, мне, кажется, что щекотка — единственный мой приговор. — Приговор? Ну, это громко сказано, — Люмьер подсел поближе к другу. — Только не вздумай меня снова щекотать! — Когсворт нахмурился на друга, — Второй твоей «атаки» я не перенесу! — Не волнуйся, пока что с тебя хватит, — Люмьер тихо захихикал, прикрыв рот ладонью. — Погоди, что значит «пока что»? Люмьер… — Когсворт с недоверием и опаской взглянул на друга. — Ладно, нам пора домой, а то уже небо темнеть начинает, — Люмьер встал с травы, отряхнув лишнюю грязь. — Нет уж, договаривай! — Когсворт поспешно встал с земли и поспешил за Люмьером, — Ты опять собираешься меня щекотать…?

***

      Поздним вечером, того же дня, все сидели дома, а под Парижской академией Немезис собрался в дорогу. Маркус и Тарантула не ожидали, что он уйдет раньше полуночи. Но он ушел — это то, чего они ждали. — Маркус, поднимай свой хвост! — Тарантула ткнула в бок спящего шакала в бок. — А! Что? Я не сплю! — суетливо вертел головой Маркус с полуоткрытыми покрасневшими глазами. — Ты опять валерьянки выпил?! — Тарантула взялась за плечи Маркуса. — Нет, не в этот раз! — нахмуренный Маркус потер глаза, а потом посмотрел на паучиху. — Я только и делал, что весь день таскал вещи в наше секретное место. Откуда я мог знать, что мои глаза будут так чувствительны к солнечному свету. — Хватит, они заснули, — Тарантула посмотрела на крепко спящих питомцев Немезиса. — Ну что, пора? — Маркус выглянул, а потом взглянул на паучиху. — Кажется, пора, — Тарантула оттолкнула Маркуса назад. — Скорее, беги за свитком.

Час спустя

— Да чего же с этой заброшенной башни прекрасный вид, — улыбливо смотрела Тарантула на Париж. — Эх, — простонал сквозь зубы Маркус, неся на спине проржавевший черный котел, — почему бы тебе мне не помочь? — Я женщина — мне незачем тоскать такие нагрузки, — усмехнулась паучила, скрестив верхние руки на груди. — А я шакал — мне тоже незачем тоскать такие нагрузки! — передразнил ее Маркус, поставив котел в нужное место — Замолчи, ворчун! — Тарантула щелкнула пальцем и вдруг под котлом появился огонь. — Давай, воды заливай! — Маркус пихнул паучихе вердо с водой, а сам начал выливать первое ведро. После шести ведер котел был наполнен, и вода начала потихоньку начала кипеть. — Ну что, готов? — Тарантула взяла половину свитка. — Конечно, Таранти, — сарказтично Маркус отдал ей вторую половину. Однако как только Тарантула соединила две половинки, свиток засветился красным светом и ударил в паучиху одной из молний. Маркус испугался, но, как только он увидел почерневшую паучиху, то разразился диким хохотом. — Похоже, что эта магия тебе не по зубам, дорогуша! — Маркус издевательски смеялся над Тарантулой, пока не получил от нее по щечине. — Закрой пасть, облезлый шакал! — рявкнула паучила, пытаясь привести себя в порядок. Вдруг на свитке засветилось одно предложение и Тарантула, взяв левитирующий свиток, прочитала его: — «Предупреждение: данный обряд необходимо проводить не менее двум персонам, иначе обряд не сработает. Спасибо за внимание.» — Похоже нам придется действовать сообща, Тарантула, — Маркус усмехнулся еще сильнее и после этого раздалось недовольное мычание паучихи.

***

— Ну что, ты готов, еще раз? — Тарантула держала в руке одну половину. — Давно готов, — Маркус приподнес вторую половину к первой. — Только читаем вместе.

Старое, как время, заклятье, Мы читаем заговор, Будь-то оно заклятье или же проклятье, Ты гори, гори ярче, костер! Дважды скажем мы «фокус», Трижды крикнем вместе «покус», Слова, встаньте вдруг правдой, Вода, стань же волшебной! И исполни же наши желания! Магипунш! Магипунш! Магипунш!

Вдруг кусочки свитка срослись воедино, и закружился свисток вокруг, словно волчок, над котлом. — Работает! У нас получилось! — Маркус даже от радости зашевелил полуживым хвостом. — Ну чего мы ждем? Какое желание мы с тобой загадаем? — перебилв неприятеля Тарантула. Немного подумав, Маркус крикнул: — Пусть на Париж обружится шторм! Вдруг под нижние лапы Маркуса попала молния и, отскочив назад, посмотрел на паучиху. — Может, «И пусть этим вечером уж…, — Тарантула быстро намекнула Маркусу продолжить. — …встерится с штормом Париж.», — дрожа голосом, Маркус окончил магическое желание. Вдруг красно-алая вода засветилась и яростно забурлила да так, что пол задрожал. — Ложись! — Тарантула легла на живот, прикрыв руками голову, а Маркус сделал тоже самое. В одно мгновение красные молнии ударили в небо и тут же все прекратилось, только вода так и осталась красно-алой, словно кровь. — У нас получилось? — Тарантула с опаской подняла голову. Вдруг они увидели, что на звездном небе начала собираться большая черная туча. Они несколько секунд смотрели, выпучив глаза и приоткрыв рты, а потом они посмотрели друг на друга с улыбками: — Получилось!

***

— Ох, как же я устал за сегодня, — Люмьер прилег на свою половину кровати, закинув руки за голову. — Интересно, то чего ты устал? — Когсворт открыл дверцу на балкон и вышел, чтобы подышать свежим воздухом перед сон. — Как будто ты больше меня устал! — усмехнулся Люмьер, подогнув одну ногу к себе. — Ну, может быть, устал, но только немного, — Когсворт вновь начал любоваться яркими огнями прекрасного Парижа, но вскоре мажордом обратил внимание на быстро растущую тучу, заслонявшую ночное небо. — Наверное, ночью дождь будет, — вдруг где-то ударила молния. — С грозой. Когсворт зашел обратно в комнату, хорошенько закрыв дверь на балкон. — Надеюсь, я смогу сегодня заснуть, — Когсворт присел на кровать. — А что такое, mon ami? — Люмьер поднял мимолетно сверкнувшие глаза на Когсворта. — Да там собирается дождь с грозой, — Когсворт указал на окно, откуда можно было увидеть уже большую черную тучу. Вдруг стекла застучали и громко завыл сильный ветер. — Ого, какой сильный ветер! — Люмьер быстро присел на кровать и увидел резко ударивший ливень. Друзья испугались, когда услышали громкий трехкратный звон колокола, буквально доносившийся из восточного крыла. Люмьер и Когсворт выскочили из комнаты и побежали туда, откуда был слышен этот звон. Они примчались к кабинету Юнити, где увидели котов-близнецов с серебряным колокольчиком, а у окна стояли девушки вокруг Юнити. Женщина держала в руке магический темно-синий маятник на золотой цепочке, который с бешеной скоростью крутился по кругу, мигая голубым светом. — Этого я и боялась, — горько произнесла женщина и, обернувшись назад, испунанным взглядом увидела двух мужчин. — Что случилось, mademoiselle? — Люмьер обратил внимание на быстро крутившийся маятник, который Юнити тут же остановила. — Ребята, случилось нечто страшное, — Юнити повернулась назад к окну, за которым лил ливень и сверкали молнии одна за другой, — похоже, что с помощью магии «Магипунш» Немезис вызвал настоящий шторм. — Что за «Магипунш»? — одновременно все хором спросили Юнити. И тут старая женщина всем пояснила: — «Магипунш» — это самое могущественное колдовство Тысячелетней долины, которое после семи часов постоянства становится необратимым. — Ну так в чем проблема, Юнити? — с улыбкой заявила Агни. — Мы быстро с ним разберемся. — Нет, мы не сможем! — грозно сказала Юнити. — Ваши магии стихи бессильны против этого колдовства, даже мои силы Творения и Разрушения не помогут. — Но почему, Юнити? — удивленно спросил Когсворт. — Ты же говорила, что обладаешь двумя могущественными силами, какие только существуют. — Понимаешь, Когсворт, не все так просто, — обреченно сказала Юнити, смотря на него сверху вниз, — «Магипунш» является смесью самых могущественным сил, даже мои силы были использованны для его создания. Поэтому моя магия не сработает, даже если я буду использовать их одновременно. — И неужели нет способа снять это колдовство? — с надеждой в глазах спросила Терра. — Вообще-то способ есть… — Юнити не дал договорить оглушительный раскат грома, который буквально сотряс весь особняк. — Что-то горит! — принюхалась Агни. — Это наверху! Девушки выбежали из особняка, по пути превратив свои повседневные одежды в магические униформы. — Прометей, Эпиметей, — Юнити обратилась к котам, — поднимитесь в обсерваторию и закройте все окна там. — Так точно! — коты отдали честь Юнити и убежали. — А я посмотрю, что с Парижом, — Юнити выбежала из кабинета, оставив Люмьера и Когсворта одних.       Люмьер посмотрел на окно, а точнее на то, что было за ним: на бушующий шторм, который сносил всякую мелочь по пути. Вдруг в метрдотеле проснулось какое-то непонятное чувство, которое одновременно пугало и заставляло его чувствовать себя отважным героем. Он будто бы был готов помочь девушкам и Юнити, но испытывал при этом дикий страх. Шторм, который прилетел сюда из-за магии, пугал так, как какой-нибудь страшный дракон из книжки с волшебными историями. Но сейчас речь не о книжках или сказочных драконах. Люмьер твердо решил, что помощь Юнити никогда не помешает. — Mon ami, — Люмьер, стоявший вплотную к окну, обратился к другу, — нам надо остановить шторм. — Люмьер, ты с ума сошел?! — испуганно воскрикнул Когсворт. — Как ты себе этого предствавляешь?! — Раз они не могут остановить его, значит и мы попытаемся, — Люмьер был тверд в своем решении. — Вот именно! Они не могут! — Когсворт словно пытался докричался до Люмьера. — С чего ты взял, что мы сможем? — Я чувствую, что мы можем, — Люмьер сейчас был полон решимости. — Нет, Люмьер, я отказываюсь! Я не собираюсь рисковать из-за твоего неуместного и опрометчивого чувство героизма! — Когсворт встерился взглядом с другом, который смотрел на него с презрением. — Да ты… ты… Ты просто трус и все тут! — Люмьер выбежал из кабинета, оставив друга с шокированной физиономией, если Люмьер не был так зол, то он бы от такого зрелища рассмеялся. Вбежав в комнату, Люмьер с стал рыскать в общем с Когсвортом шкафу теплые вещи. К счастью, он был волшебным, и Люмьер смог найти себе длинный и необычный плащ с рукавами и пару высоких сапог. Накинув плащ, надев на голову своеобразный капюшон, Люмьер нацепил сапоги и отправился в опасное приключение.       Оказавшись у двери, Люмьер не сразу решился выйти, но, опять все взвесив и обдумав, он с огромным трудом открыл двери, за которыми дул просто смертоносный ветер. Люмьер, прищурив глаза, вышел из особняка и испугался, когда дверь за ним закрылась с громким хлопком. Люмьер отправился пешком в Париж, но по пути ощутил, что уже не ветер, а ураган дул ему в лицо намного сильнее, чем он думал. — Вот это ураган! — Люмьер замечает, что с трудом передвигается, а ливень так и хлещет ему в лицо. — Не могу больше! Неожиданно ураган дунул с такой силой, что Люмьер качнулся назад и, махая руками, чтобы удержать равновесие, понял, что сейчас упадет и его снесет. С очередной силой ураган подул навстречу Люмьеру, и метрдотель начал капать назад. — Поймал! — вдруг обе ладони опираются в спину Люмьер и он встает назад. Это был Когсворт, который тоже нащупал в шкафу такой же плащ и сапоги, явился на помощь другу. Теперь, в этой ситуации, его вес стал неким преимуществом. — Я знал, что ты меня не бросишь, mon ami! — Люмьер перекинул руку через плечо друга, а другой похолодевшей рукой взялся за его ладонь. — Потому что я боюсь за тебя, — с некой теплотой произнес Когсворт. — и сейчас тебя не брошу одного. Так пойдем и остановим этот «Магипунш». — Только нам надо спешить, mon ami, Люмьер вспомнил об времени, — у нас органиченно время…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.