ID работы: 9490240

Приход ночи

Слэш
PG-13
Завершён
532
Размер:
60 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
532 Нравится 257 Отзывы 143 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста

Меар

Джон не успевал добраться до своей жалкой лачужки на окраине города. Меар уже «поцеловал» землю; через каких-то минут пятнадцать он совсем исчезнет. Слишком много времени ушло на собеседования в клиниках. Хорошо хоть в последней согласились принять его на должность терапевта с режимом через двое суток. Попробовать снять комнату в отеле? Если прямо сейчас по дороге попадётся заведение подобного рода, если Джон сразу возьмёт ключ и запрётся у себя, не исключено, что всё и обойдётся, но... может произойти одна из миллиона мелочей: хозяев придётся ждать, свободных номеров не окажется, застрянет ключ в скважине — и Джон внезапно превратится в волка прямо на глазах случайных зрителей. Этого нельзя было допустить! Хотя отношение к оборотням в обществе за прошедшее столетие постепенно сменилось на настороженно-терпимое, многие по-прежнему ненавидели или боялись их. Даже за убийство оборотня наказание следовало не особенно тяжёлое, порой дело ограничивалось всего лишь штрафом... Поэтому Джон максимально скрывал свою сущность. Надо было как можно скорее подыскать убежище. По счастью, он находился рядом с Холланд-парком и заранее купил кусок говядины, чтобы волк не вздумал охотиться. Стараясь не бежать, Джон захромал к северной части парка. Трость служила отличным прикрытием: всем было известно, что оборотни исцеляются от любых ран во время пересвета, если не умрут до него. Джон просто сойдёт за чудака, которому захотелось отдохнуть на природе в неурочное время. Наконец деревья пошли гуще, образуя настоящий лес. Человеческие голоса сюда не доносились. Джон осмотрелся, выискивая «слепые зоны» видеокамер. Отлично, эта полянка подойдёт. Разувшись, он ступил на траву и, спрятавшись за облюбованным массивным буком, принялся спешно снимать одежду и прятать её среди ветвей. Меар отбрасывал последние лучи. Джон только вытряхнул из пакета приготовленное мясо, как глаза заволокло привычной темнотой, и сознание отключилось. Очнулся он практически на том же месте. Голубой рассвет только набирал силу. Быстро оглядевшись, Джон с облегчением убедился, что вокруг всё спокойно. Брюки и рубашка оказались на прежнем месте; повезло, что во время красного дня на них никто не наткнулся. Невдалеке лежал старательно обглоданный окорок — волк воздал должное лакомству. Джон как можно быстрее привёл себя в порядок, завернул кость обратно в пакет, чтобы выбросить по пути, и степенной походкой двинулся к выходу из парка. Теперь можно будет перекусить в каком-нибудь кафе, а потом вернуться в каморку (называть её домом Джон не мог). Надо купить газету с объявлениями о сдаче жилья внаём. Дорога на работу через весь город выйдет слишком накладной и долгой, следовало найти что-то поближе. Конечно, маловероятно, что апартаменты в этой части Лондона будут сдаваться по сходной цене, но чем чёрт не шутит?..

~ ~ ~

Квартира на Бейкер-стрит мгновенно покорила Джона. Близость к центру, прекрасное расположение комнат, удобная мебель, невысокая стоимость. Однако Джону пришлось признаться в своём главном «недостатке», то есть немного приврать: — У меня живёт ручной волк. Миссис Хадсон, хозяйка квартиры, всплеснула руками, но не от испуга, как вначале подумал Джон, а от восторга. — Ах, какое совпадение! Тогда вы обязательно подружитесь с Шерлоком: он держит ручную рысь. — С Шерлоком? — Вашего соседа зовут Шерлок Холмс. Я разве не упомянула, что вы будете снимать квартиру с ним вдвоём? Это обстоятельство чуть было не заставило Джона с сожалением развернуться и уйти — ведь скрыть от соседа превращение будет практически невозможно! — но миссис Хадсон энергично добавила: — Здесь две спальни, и Шерлок бывает дома только красными днями. Во время Меара он всегда исчезает по каким-то личным делам. С одной стороны, было неплохо вообще не встречаться с соседом. Рысь в доме — это, конечно, жуть, но если её чокнутый хозяин не будет выпускать хищницу из спальни, то всё в порядке. Главное, чтобы волк с рысью не пересеклись, иначе они убьют друг друга... Но по красным дням сосед дома — остаётся уповать, что он удержит свою дикую кошку. — Во время Четтана я как раз буду работать с восхода до пересвета, — сказал Джон. — Очень прошу вас не входить в мою комнату: волк хоть и ручной, но зверь, сами понимаете... Домовладелица закивала: — Конечно, доктор Ватсон, о чём разговор. Я вообще не лезу в дела моих жильцов... Не желаете ли чаю с печеньем? Сразу предупреждаю: я не домработница, просто в честь знакомства... Джон с огромным удовольствием выпил чашечку ароматного чая и съел почти полтарелки божественной сдобы. Миссис Хадсон ещё немного поболтала, между прочим сообщив, что сосед Джона — детектив. Это снова заставило Джона напрячься: если мистер Холмс достаточно проницателен, ему не составит труда выяснить, кем является Джон. Но уж очень не хотелось покидать этот чудесный уголок... В конце концов, Джон привык рисковать. Если возникнет ощущение, что его вот-вот раскроют, то он в течение нескольких минут соберётся и съедет. Не в первый раз... — Ваша комната наверху, это ничего? — озабоченно спросила миссис Хадсон. — Вам не трудно будет подниматься с вашей ногой? Боюсь, что Шерлок уже приучил свою питомицу к комнате и не захочет переезжать... — Ничего страшного, — отмахнулся Джон. Он чуть не забыл про трость... — Если не секрет, это у вас врождённое или травма? Извечное женское любопытство! — Последствие пулевого ранения, — пояснил Джон, и женщина сочувственно охнула. Практически единственной структурой, которая принимала оборотней относительно охотно (хоть и не афишируя), была армия. Джон почти не солгал: он действительно был ранен во время одной военной операции, причём смертельно. Будь он человеком — не выжил бы. Джону повезло: враги сочли его мёртвым. До пересвета дотянуть удалось, но пуля осталась в теле. Неизвестно, как чувствовал себя волк, но очнувшемуся следующим синим днём Джону было паршиво; пришлось вскрывать зажившую плоть и выковыривать пулю. Это не тот опыт, который Джон хотел бы повторить, поэтому после окончания контракта он отказался от военной карьеры и уехал в Англию, домой. — Спасибо за угощение, миссис Хадсон. — Не за что, дорогой. Джон — вы позволите себя так называть? — будьте осторожны, по синим дням Шерлок оставляет свою питомицу одну в комнате, так что постарайтесь её не тревожить. Восхитительно. Джон поднялся к себе (комната была небольшая, но уютная), открыл ноутбук и погуглил имя Шерлока Холмса. Надо же, тот действительно оказался довольно известным детективом, его фамилия как консультанта Скотланд-Ярда мелькала даже на страницах некоторых периодических изданий. Судя по фотографиям, мистер Холмс был весьма привлекательным мужчиной слегка за тридцать. Джон нашёл сайт «Наука дедукции», где его будущий сосед высказывал несколько фантастические, на взгляд Джона, идеи касательно мгновенного распознавания профессии и особенностей личной жизни человека по его одежде или каким-то деталям поведения. Пожалуй, с таким мастером сыска и впрямь лучше не встречаться. Может, Джон поспешил? Но в то же время отчего-то захотелось увидеть лично этого нестандартного человека. Однако прямо сейчас стоило вспомнить некоторые собственные профессиональные навыки, ведь уже завтра (строго говоря, послезавтра, но красные дни Джон не считал) предстояло выйти на смену в поликлинике. В который уже раз Джон с благодарностью вспомнил своего ректора Майка Стэмфорда, который позволил студенту-«прогульщику» получить медицинское образование. Джон, естественно, отрабатывал все пропущенные занятия, шёл с опережением программы, но если бы не заступничество профессора Стэмфорда, Ватсона бы точно выгнали из университета. Возможно, ректор о чём-то догадывался, Джон не мог сказать наверняка, но в любом случае понимал, что именно этому человеку обязан исполнением своей мечты. Когда время перевалило за полдень, Джон сообразил, что пора перекусить. Прежде всего он заглянул в холодильник на кухне... — Твою через пятку! ...и чуть не упал. Потому что на одной из полок покоилась человеческая голова. Настоящая. Мёртвая, разумеется. В остальном холодильник оказался вопиюще пуст. Рысь — людоед? Ну и квартирка... Наверное, на месте Джона любой другой человек схватил бы свои вещи и дал дёру. От греха подальше. Но Джон лишь был заинтригован (хотя и раздражён тоже). Судя по всему, нужно договориться с соседом о разделении жизненного пространства. Пока что Джон отправился за продуктами в ближайший супермаркет. Взял с запасом, а для волка прихватил стейк. Проходя на обратном пути мимо двери мистера Холмса, он специально прислушался, но там было тихо. Когда сгустились синие сумерки, Джон устроил лоток в углу комнаты, как следует запер дверь и начал снимать одежду. Расположившись на ковре и ожидая пересвета, он вдруг услышал внизу шум, словно чьё-то сильное тело спрыгнуло на пол со шкафа. Нет, ну надо ж додуматься — держать в городской квартире рысь!..

Четтан

Шерлок потянулся, жмурясь от алых рассветных лучей. Должно быть, синий восход тоже выглядит потрясающе... Впрочем, какая разница. Он поспешно приподнялся и проверил телефон: вдруг какой-нибудь преступник выбрал прошедший день, чтобы совершить выдающееся убийство? Но увы, никаких сообщений от Лестрейда не поступало. Хотя Шерлок заранее предупредил, что в синие дни его беспокоить бесполезно: он работает на правительство (то-то бы Майкрофт посмеялся, если бы узнал), но в случае чего-то непредвиденного обещал приехать сразу после восхода Четтана. Однако сегодня, видимо, предстоял очередной нудный день. Шерлок встал, оделся, прибрал за рысью (судя по оставшимся волоскам шерсти, она опять сидела на подоконнике), причесался и лениво двинулся в гостиную. Чтобы тут же замереть на месте. Здесь явно кто-то побывал. Книги, бумаги и распечатки фотографий были аккуратно сложены стопками. Тот, кто это сделал, определённо считал, что он имеет право на вторжение на территорию Шерлока! И это была не миссис Хадсон. И не Майкрофт. Внимательно рассмотрев следы, Шерлок пришёл к выводу, что действовал мужчина, невысокий, плотного телосложения. Круглую вмятину в пыли оставила трость, но по манере походки не скажешь, что хозяин в ней так уж нуждается. Аксессуар для имиджа? Не похоже. В кресле обнаружился волос: короткий, песочно-русый. А внизу у двери висела куртка — мужская, недорогая и не слишком новая. Кажется, миссис Хадсон всё-таки нашла ещё одного жильца. Который сейчас занял верхний этаж и наверняка дрыхнет. Шерлок знал, что рано или поздно ему придётся разделить с кем-то жилплощадь: одному такое большое помещение не по карману. Но легкомысленно надеялся, что это случится нескоро. А теперь он будет вынужден вести себя ещё осторожнее, чем обычно. Как поступить? Может, разбудить оккупанта одним из наиболее экспрессивных скрипичных этюдов, чтобы сразу выяснить все наихудшие стороны друг друга?.. В задумчивости Шерлок прошёл на кухню и заметил лист бумаги, прикреплённый к холодильнику. В записке было сказано: «Уважаемый мистер Холмс! Моё имя Джон Ватсон, и с этого дня я Ваш сосед. Надеюсь, моё присутствие не причинит Вам неудобств, тем более что мы с Вами почти не будем пересекаться: я прихожу домой только после восхода Меара и ухожу незадолго до заката, а время Четтана провожу в больнице. Пожалуйста, не открывайте дверь в мою комнату — у меня живёт волк, он ручной, но не любит чужаков. И ещё большая просьба: не занимайте хотя бы одну полку в холодильнике, я буду хранить там продукты. Кстати, я оставил Вам немного плова, приятного аппетита. С уважением, Джон Ватсон». Дочитав, Шерлок прислонился к стене и ошарашенно уставился в стену. У Джона Ватсона живёт волк. ВОЛК! Он что, сумасшедший?! — Ю-ху, Шерлок, доброе утро! — Миссис Хадсон! — гневно возопил Шерлок. — Как вы могли сдать комнату человеку с ВОЛКОМ?! — Дорогой, чем же волк хуже рыси? — мягко спросила домовладелица. — Волка невозможно выдрессировать, это всем известно! — продолжал возмущаться Шерлок. — Так же как и рысь. — Моя рысь — исключение! — резко бросил Шерлок. — Вероятно, его волк — тоже? Спокойствие этой женщины просто выводило из себя! Как можно быть такой беспечной?! — Хорошо, но если эта зверюга вас растерзает, не говорите, что я не предупреждал! К тому же это будет донельзя скучное и предсказуемое убийство, я не хочу его расследовать! — О Шерлок, мне очень приятно, что ты так за меня волнуешься! — улыбнулась миссис Хадсон. — Но я уверена, что ничего страшного не случится. Волк здесь бывает только во время Четтана. К тому же не так уж просто найти второго жильца, когда у первого живёт рысь, — добавила она немного осуждающе, и Шерлок проглотил готовое сорваться с языка возражение. — А доктор Ватсон очень обходительный мужчина. Будь я моложе лет на тридцать... Кхм... Да, кстати, я принесла тебе зефир. Но не забывай, что я не домработница. Миссис Хадсон поставила на стол коробочку со сладостями и стала спускаться к себе, что-то напевая под нос, а Шерлок остался наедине с новостью. Сосед — доктор. Это неплохо, из него мог бы даже выйти помощник, если бы не его дурацкий режим работы. Жаль, не получится покопаться в вещах этого Ватсона, волк — серьёзное препятствие. Он тут только во время Четтана — значит, с рысью не встретится, хоть одна радость. Погружённый в свои мысли, Шерлок машинально положил себе из кастрюли ещё тёплый плов, попробовал. Вкусно. Надо будет немножко рыси оставить. Только убирая остатки трапезы в холодильник, Шерлок вспомнил о своём эксперименте по измерению вязкости слюны после смерти. На одной из полок лежали масло, овощи и ещё какие-то контейнеры — вероятно, купленные соседом. Значит, он видел голову. И это его не отпугнуло! Шерлок поневоле почувствовал интерес. Что же за странный доктор поселился наверху? Но нужно быть совсем слетевшим с катушек, чтобы завести в доме волка!..
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.