ID работы: 9491112

Книги меняют историю. Часть 1

Джен
PG-13
Завершён
421
автор
Alinochka_1221 бета
Размер:
559 страниц, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
421 Нравится 320 Отзывы 281 В сборник Скачать

Часть 25 или Человек с двумя лицами

Настройки текста
Посреди комнаты стоял профессор Квиррелл. — Чего?! — в унисон вырвалось у большей половины комнаты, за исключением Гарри, Рона и Гермионы. — Квиррелл?! Серьёзно? — впал в ступор Джеймс. — Да быть этого не может! — Внешность обманчива, — пожал плечами Гарри. — А ты то чего так удивился? — Фрэнк слегка толкнул Невилла, который пребывал в не меньшем шоке, чем мародёры. — Нам сказали, что он просто уволился, испугавшись всей этой истории, — выдавил из себя Долгопупс. — Никто и не предполагал такое! — Да-а, а я то удивлялся, почему все так спокойно на это реагируют! — улыбнулся Поттер. — Вы? — изумленно выдохнул Гарри. Квиррелл улыбнулся. Лицо его, обычно конвульсивно дергавшееся, на сей раз выглядело абсолютно нормальным. — Так он притворялся? — воскликнула Алиса, когда её осенила догадка. — Да, — вздохнула Лили. — Доверяй после такого людям. — Именно, — спокойно подтвердил он. — А я все гадал, встречу ли здесь тебя, Поттер. — Но я думал… — ошеломленно пробормотал Гарри. — Я думал… что Снегг… — Гарри, я понимаю, что ты был в шоке и всё такое, но зачем ты начал рассказывать Квирреллу вещи, которые ему знать не обязательно? — с наигранной мягкостью обратился к крестнику Сириус. — Потому что мне было одиннадцать, я был в шоке и не осознавал всего трындеца происходящего, — с такой же мягкостью ответил ему парень. — К тому же, думаю, он не знал, насколько может быть опасен Квиррелл, — встал на защиту друга Рон. — Профессор весь год был слабаком! — Но всё же! — хотел продолжить Блэк, но не получив никакой поддержки, замолк. — Северус? — Квиррелл расхохотался, и это было не его обычное дрожащее хихиканье, но ледяной, пронзительный смех — Да, Северус выглядит подозрительно, не правда ли? Похож на огромную летучую мышь, парящую по школе и хватающую невинных учеников. — Довольно точное описание, — хихикнули близнецы. Он оказался мне полезен. При наличии такого Снегга, никто не мог заподозрить б-б-бедного за-за-заикающегося п-п-профессора Квиррелла. — Он ещё издевается, изображая себя самого? — возмутился Джеймс. — Он ещё хуже, чем я думал. — Представляю, в какую задницу он упал в твоих глазах, — хмыкнул Римус. Квиррелл явно издевался, копируя собственное заикание. А Гарри все никак не мог поверить в происходящее. Этого не могло быть, просто не могло. — Первая стадия принятия проблемы — отрицание, — улыбнулась Марлин. — Во-первых, ты сама себе противоречишь словами «принятие» и «отрицание», — улыбнулся Римус. — А во-вторых, не думаю, что возможно пройти все стадии принятия за столь малое время. — В некоторых случаях это можно сделать и за минуту, — улыбнулась Маккиннон. — Но Снегг пытался убить меня! — воскликнул он ухватившись за спасительную нить. — Нет, нет и нет. — Квиррелл категорично замотал головой. — Это я пытался убить тебя, Поттер. Твоя подруга мисс Грэйнджер случайно сбила меня с ног, когда бежала к Снеггу, чтобы подпалить его мантию. Я упал, и зрительный контакт прервался. Мне не хватило нескольких секунд, чтобы сбросить тебя с метлы. — Он так легко это говорит, я поражаюсь! — вздохнула Лили. — Как будто убийство — рутинное дело. — Кто знает, — буркнул Фрэнк. — Он настолько свихнулся, что дошёл до убийства единорогов. Я ведь правильно понял, что это именно он был? — Да, — кивнул ему Рон. — Балда, — чуть слышно передразнил его Фред. Конечно, ты бы давно был мертв, если бы Снегг не пытался спасти тебя. Ведь это именно он бормотал себе под нос контрзаклятие. — Снегг пытался меня спасти? — Гарри показалось, что он сходит с ума. — Снейп спасает моего сына? — впал в не меньший шок Джеймс. — Тот самый, который навредил бы Лили, если бы я не подоспел? — Секунду, о чём ты? — не понял Гарри. — Да была там одна ситуация пару дней назад, — помрачнел Поттер. — Даже вспоминать не хочется, но Северус повёл себя, как моральный урод. Может, в будущем он и станет героем, но сейчас максимально далёк от этого. — Я даже не могу поменять свое отношение к нему, — хмыкнул Сириус. — Потому что мне кажется, что это два разных Северуса Снейпа. Может, в вашем мире он совсем не похож на нашего? — Я об этом не задумывалась, — нахмурилась Гермиона. — Хотя звучит вполне обоснованно, так как мы ничего не знаем о механизме путешествия во времени. Может, мы переместились не в прошлое, а в другое измерение, по типу паралельной вселенной? — Это было бы круто, — протянул Джордж. — Но ведь это значит, что все изменения в нашем мире никак не повлияют на ваш! — осенило Лили. — И если события миров схожи между собой, то мы сможем их изменить без какого-либо вреда для хронологии вселенной! — Но мы не знаем точно, так ли это, — внёс ясную мысль Римус. — Как узнать наверняка? — Можем совершить небольшое вмешательство, — предложила Алиса. — И если ничего не произойдет, то эффект бабочки идёт лесом! — Рискованно, — протянул Рон. — Но я согласен. Это звучит как очередное приключение, а я уже заскучал без них. — Разумеется, — холодно подтвердил Квиррелл. — А как ты думаешь, с чего это он решил судить следующий матч? Он пытался помешать мне сделать это снова. Это на самом деле смешно — ему вовсе не надо было так стараться. Я все равно ничего не мог сделать, потому что на матче присутствовал Дамблдор. А все преподаватели решили, что Снегг хочет помешать сборной Гриффиндора одержать победу. Так что Снегг сам себя подставил и стал весьма непопулярной личностью… — Не уверен, что до этого он был популярен, но оставлю свои мысли при себе, — ухмыльнулся Фрэнк. — Ты уже их озвучил! — закатила глаза Марлин. — Ой, как неловко! — притворно раскаялся Долгопупс. — Как я только посмел такое допустить?! — Шут гороховый, — буркнула Алиса, старательно пряча улыбку ладонью. Зря терял время, потому что сегодня ночью ты все равно умрешь. — Излишняя самонадеянность, — хихикнула Гермиона. Квиррелл щелкнул пальцами. Появившиеся из пустоты веревки впились в Гарри, крепко связывая его. — Беспалочковая магия? — выдохнул Сириус. — С ума сойти! Это ведь, можно сказать, потолок магического потенциала! — И не говори! — вторил ему восхищённый шепот Римуса. — Ты слишком любопытен, чтобы оставлять тебя в живых, Поттер, — пояснил Квиррелл. — Кто шатался по школе в Хэллоуин? Я чуть не столкнулся с тобой, когда хотел посмотреть, кто охраняет камень. — Так это вы впустили тролля? — со все возрастающим недоумением спросил Гарри. — А меня больше интересует другое, — нахмурился Невилл. — Как он хотел посмотреть на охрану камня, если на момент происшествия валялся без сознания? — Думаю, все преподаватели разошлись, как только Квиррелл пришёл в себя, — задумалась Алиса. — А тот с этим особо не затягивал, всё же каждая секунда была на счету. — Да, я слышал что-то очень похожее в те дни, — подтвердил Рон. — Вроде бы профессора не успели даже в больничное крыло доставить, очнулся по дороге. — Ну конечно. — Квиррелл, кажется, был удивлен тем, что Гарри никак не может понять, что происходит. — Я наделен особым даром управляться с троллями. Видел, как я обошелся с тем, мимо которого ты прошел по пути сюда? — Впервые слышу о подобном даре, — нахмурился Джеймс. — Бродяга, может вспомнишь что-то похожее, потому что у меня никаких идей? — Возможно среди Саламандров был подобный дар, но я не ручаюсь, — пожал плечами Сириус. – У них каких только даров нет. К сожалению, пока все преподаватели искали тролля, Снегг, который уже подозревал меня, пошел прямо на третий этаж, чтобы меня перехватить. И мало того что троллю не удалось тебя убить, так еще и эта трехголовая псина не смогла как следует укусить Снегга и хотя бы отхватить ему ногу. Гарри открыл рот, чтобы задать очередной вопрос, но Квиррелл предостерегающе поднял руку. — Устал выдавать свои суперзлодейские тайны, — усмехнулся Люпин. — Думаю, словесное сражение с одиннадцатилетним — дело безумно тяжёлое. — А я думаю, что это было только начало и нас ждёт ещё большее количество откровений, — возразила Марлин. — Куда больше то? — удивился Римус. — Спорим? — предложила Маккиннон, а в её глазах блеснул азарт. — На галлеон. — По рукам, — согласился Лунатик и пожал протянутую ладонь. — Постой спокойно, Поттер, мне надо исследовать это любопытное зеркало. Только тогда Гарри увидел то, что стояло позади Квиррелла. Это было зеркало Еиналеж. — Неожиданный поворот, — поднял бровь Фред. — Секунду, это значит, что до Рождества камень был без должной защиты? — уточнил Джеймс, сложив две даты. — А что, если бы Квиррелл попробовал украсть его в середине учебного года? — А ведь правда, — задумался Гарри. — Вряд-ли Дамблдор рассчитывал на защиту профессоров. Он сам мне сказал, что это было больше для галочки, чем для сохранности камня. — А вдруг камень на протяжении первого семестра был вне стен школы? — спросил Невилл. — Но директор создавал иллюзию его присутствия? — Это звучит разумно, — согласилась Алиса. — По крайней мере, я бы так и сделала. Но зачем надо было его возвращать? — Может, Дамблдор не был уверен на счёт личности предателя и решил поймать на живца? — предложил Джордж, а заметив возмущенный взгляд Гарри, мол, «На меня что-ли?», добавил. — То есть, на философский камень. — Возможно, — покивал головой Сириус. — Но мы не сможем узнать точно. Так что, предлагаю читать дальше. — В этом зеркале кроется ключ к камню, — пробормотал Квиррелл, постукивая пальцами по раме. — Следовало догадаться, что Дамблдор придумает что-нибудь в этом духе… Но он в Лондоне… А когда он вернется, я буду уже далеко… Римус молча протянул галлеон сияющей Марлин, на лице которой расползалась довольная улыбка. Гарри судорожно пытался что-нибудь придумать. Но все, что пришло ему в голову — это втянуть Квиррелла в разговор и не давать ему сосредоточиться на зеркале. — План слабоват, но для придуманного за пару секунд довольно неплох, — улыбнулся Фрэнк. — Я видел вас со Снеггом в лесу! — выпалил он. —Да, —рассеянно согласился Квиррелл, обходя вокруг зеркала, чтобы посмотреть, что у него сзади. — Он уже был уверен в том, что это я, и пытался выведать, как далеко я готов зайти. Он с самого начала меня подозревал, пытался меня напугать — как будто это было в его силах! Ведь на моей стороне сам лорд Волан-де-Морт… — И-и-и-и-и, — потянул Блэк, — бинго! Вот он и подписался на пожизненный отдых в санатории Азкабан! — Санатории? — усмехнулся Джеймс. — Ну, а чем он ещё может быть? — удивлённо посмотрел на лучшего друга Сириус. — В нашей точке для отдыха вас ждёт море за вашим окном, экстремальный и экзотические развлечения, хорошая компания, трёхразовое питание! А ведь это я ещё не задумываясь говорил. — О Мерлин, ты всё что угодно можешь продать, — рассмеялась Лили. — Надо бы запомнить, никогда ничего у тебя не покупать. — А вот это ты зря, — насупился Бродяга. — Вот так понадобится тебе старая телефонная будка кислотно-зелёного цвета или камушек со дна Байкала, а меня уже рядом не будет! Квиррелл обогнул зеркало и жадно уставился в него. — Я вижу камень, — прошептал он. — Я собираюсь преподнести его моему повелителю… Но где же этот камень? Гарри пытался ослабить стягивающие его веревки, но они не поддавались. Казалось, что Квиррелл полностью сосредоточился на зеркале. Гарри обязан был его отвлечь. — Если бы он полностью был сосредоточен на зеркале, то веревки бы давным-давно с тебя упали, — заметила Гермиона. — Безпалочковая магия работает по большей части от концентрации и самообладания волшебника. — Там бы мне это пригодилось куда больше, — чуть слышно ответил Гарри. — Но мне всегда казалось, что Снегг меня ненавидит… — О, конечно, — равнодушно подтвердил Квиррелл. — Небо тому свидетель — он тебя ненавидит. Он учился в Хогвартсе вместе с твоим отцом, разве ты этого не знал? Они друг друга терпеть не могли. — Что правда, то правда, — согласился Джеймс. Но Снегг никогда не желал тебе смерти. — Но я слышал, как вы плакали несколько дней назад, — не успокаивался Гарри. — Я думал, Снегг вам угрожает… В первый раз с того момента, как Гарри появился в зале, Квиррелл утратил спокойствие. На его лице отразился страх. — От угроз Северуса? — удивилась Лили. — От угроз кого-то пострашнее, — вздохнул Рон. — Думаю, вы и сами поняли о ком я. — Он здесь ни при чем. —Голос Квиррелла чуть подрагивал. — Просто иногда… иногда мне бывает нелегко выполнять приказы моего господина — ведь он великий волшебник, а я слаб и… — Вы хотите сказать, что в той комнате он был вместе с вами? — воскликнул Гарри, не веря своим ушам. — Он всегда со мной, где бы я ни был, — мягко ответил Квиррелл. — Не знаю почему, но эта его фраза заставила меня покрыться мурашками, — вздрогнул Римус. — И как поверженный тёмный лорд Британии мог свободно находится в Хогвартсе? — не понял Фрэнк. — Я, кажется, догадываюсь, но очень хочу ошибиться, — сказала Марлин, задумчиво глядя в пол. — И каково твоё предположение? — поинтересовался Джеймс. — Вы помните, как описывался этот момент в книге? — спросила Маккиннон, но в ответ получила растерянные лица друзей. — Квиррелл выходил оттуда, повязывая тюрбан. На протяжении всего учебного года говорилось о странном запахе от профессора. А вдруг, виной этому был сам Волан-де-Морт, который всё это время находился в тюрбане? Я думаю, он некой сущностью, которая жила в головном уборе, а Квиррелл мог скрывать его от всей школы. — Это ж какого размера нужно быть? — округлил глаза Невилл. — Поздравляю, господа из расширенного состава Мародеров, нам темный лорд — тушканчик, — сделал шутливый поклон Сохатый. — Я встретил его, когда путешествовал по миру. Я был молод, глуп и полон нелепых представлений о добре и зле. Лорд Волан-де-Морт показал мне, как сильно я заблуждался. Добра и зла не существует — есть только сила, есть только власть, и есть те, кто слишком слаб, чтобы стремиться к ней… — Цитата, конечно, красивая, но то, каким тоном он её сказал, заставляет напрячься, — вздрогнула Лили. — А меня напрягает то, что тебе понравилась эта цитата, — с опаской посмотрел на Эванс Блэк. С тех пор я служу ему верой и правдой, хотя, к сожалению, я не раз подводил его. Ему приходилось быть со мной суровым… Квиррелл внезапно поежился. — Он не склонен прощать ошибки. Когда мне не удалось украсть камень из «Гринготтса», он был очень мной недоволен. Он наказал меня… Он решил, что должен пристальнее следить за мной и постоянно контролировать меня… — Значит ли это, что я права? — спросила Марлин, слегка приподняв бровь, но в ответ получила молчание. Голос Квиррелла поплыл по комнате, постепенно затихая. А Гарри вспомнил тот день, когда они с Хагридом были в Косом переулке. Господи, как он мог быть так глуп? Ведь в тот день он видел там Квиррелла, тот пожимал ему руку в «Дырявом котле». Значит, он давно должен был догадаться, что Снегг тут ни при чем, что это… Квиррелл негромко пробормотал какое-то ругательство. — С таким же успехом это мог быть любой посетитель Косого переулка, — вступился за книжного Гарри Рон. — Даже Хагрид! Хотя, я очень рад, что это не был наш лесничий. Ему и так досталось. — Ты про историю с его отчислением? — поинтересовался Фрэнк. — Да, можно сказать и так, — увильнул от ответа Уизли, хотя никто из старшого поколения не заподозрил в словах рыжего намека на последующие события. — Я не могу понять, — прошептал он. — Может, этот камень находится внутри зеркала? Может быть, я должен его разбить? — Разбить один из древнейших артефактов? — возмутился Римус. — Он что, с дубу рухнул? Это как ему нужно было мозги отшибить, что бы до такого додуматься?! Это ведь вещественная памятка в истории, образец для изучения! Даже думать о таком приравнивается к неуважению для самой магии и полнейшему невежеству! – Так, Лунатик, мы поняли, что ты в ярости и полностью разделяем твоё негодование, - взял друга за плечи Джеймс, - но давай ты, как и мы, будешь негодовать чуть поспокойнее. – Но он же... ! – Я знаю, друг, знаю, сам же артефактор, - успокаивающим тоном продолжал Поттер, - и мне больнее не меньше твоего. Но нам нужно продолжать, чтобы поспать хотя бы больше трёх часов. Гарри судорожно пытался понять, что ему делать. «Сейчас больше всего на свете я хочу найти камень раньше Квиррелла, — подумал он. — Значит, если я посмотрю в зеркало, я увижу, как я его нахожу, то есть я увижу, где он спрятан! Но как я могу заглянуть в зеркало, чтобы Квиррелл этого не заметил и не понял, чего я хочу?» – Думаю, Квиррелл хочет найти его не меньше твоего, - хмыкнул Фрэнк. – Скорее не найти, а передать камень Волан-де-Морту, - задумался Невилл. – Квиррелл, как бы хорошо не играл, всегда был трусом, а следовательно, он мог бояться своего господина намного больше, чем преданно служить. Оттого мысль как можно скорее отдать артефакт стала сильнее. – Звучит очень даже логично, - с секундной задержкой кивнула Алиса в повисшей тишине, сформировавшийся после слов Долгопупса. Гарри попробовал сдвинуться с места, но веревки крепко держали его — он пошатнулся и упал. Квиррелл не обратил на это никакого внимания. Он все еще разговаривал сам с собой. – Да-а, - улыбнулась Лили. – Верх идиотизма в злодейской карьере — это забыть про присутствие незаинтересованного в твоём успехе лица. – Еман, ты завернула, - хихикнула Марлин. – Незаинтересованного в успехе лица! Хорошо, что хоть не индивидуум, несущий потенциальную возможность неудачи для твоего злодейского плана! Или вражеское лицо номер один. Короче, я поняла, ты, Лили, позерка! – Кто бы говорил, - хмыкнула чуть ли не смеющаяся Эванс, зная эпатажный стиль жизни подруги. — Что делает это зеркало? Что оно показывает? Помогите мне, мой господин! Гарри похолодел от ужаса. В комнате раздался незнакомый ему голос. Казалось, что голос этот исходит из самого Квиррелла. – О Мерлин, это не есть хорошо, - прошептал застывший статуей Фред, как будто его неподвижность сможет помочь Гарри. — Используй мальчишку… Используй мальчишку… Квиррелл повернулся к Гарри. — Так, Поттер, иди-ка сюда. Профессор хлопнул в ладоши, и веревки упали на пол. Гарри медленно поднялся на ноги. — Иди сюда, — поторопил Квиррелл. — Загляни в зеркало и скажи мне, что ты видишь. – Что-то мне подсказывает, ничем хорошим это не закончится, - выдохнул Сириус. – Да что ты говоришь? - всплеснула руками Лили. – А я-то думала, что учитель, косящий под двойного агента, решил просто предложить чай и печеньки! – Какая-то ты злая, - хмыкнул в ответ Блэк, но поймав на себе убийственный взгляд, резко начал рассматривать пейзаж на стене. Гарри подошел. «Я должен его обмануть, — приказал он самому себе, чувствуя, что находится на грани отчаяния. — Я должен заглянуть в зеркало и увидеть то, что мне надо, и соврать, только и всего». – Если Квиррелл легилимент, то это бессмысленая затея, - нахмурился Фрэнк. – Точно также как и Волан-де-Морт, даже в таком состоянии умеющий чуять ложь, - добавил Рон. Квиррелл встал за его спиной. Гарри ощутил странный запах, исходящий из тюрбана, скрывавшего голову профессора. – Чеснок? - развернулся от созерцания картины Блэк. – Да завались! - прокричала в ответ женская половина, а некоторые подтвердили свои слова подушками, отправив парочку в полет. Он закрыл глаза, шагнул ближе к зеркалу и снова раскрыл их. Он увидел свое отражение — бледное, испуганное лицо. Но мгновение спустя отражение подмигнуло ему. Оно засунуло руку в свой карман и вытащило оттуда кроваво-красный камень. А потом, снова подмигнув, засунуло камень обратно. Гарри ощутил у себя в кармане что-то очень тяжелое. Какими то образом — каким-то невероятным образом — камень оказался у него. – Секунду, ЧТО?! - нарушил повисшую паузу Джеймс. – Я не совсем понял. Секрет одного из величайших артефактов в том, чтобы увидеть свое отражение, выполняющее нужное действие? Потому что если это так, то очень много фрагментов не сходятся! Тогда камень мог получить кто угодно, даже ты, в те ночи на рождественских каникулах.. О Мерлин, у меня сейчас взорвутся мозги! – Было бы чему взрываться, - чуть слышно заметил Римус. – Основная сложность в том, что бы твоё желание увидеть спрятанный предмет было искренним, бескорыстным и без всякого подтекста, - Гарри пересказывал слова, услышанные от Дамблдора после той ночи, не услышав едкий комментарий своего будущего учителя. – Если ты хочешь заполучить спрятанный предмет для своих целей, то ты его не получишь. Подробнее я и сам не знаю, но, по идее, в книге должны быть объяснения от Дамблдора. Может, тогда станет понятнее. — Ну и что? — нетерпеливо спросил Квиррелл. — Что ты там видишь? Гарри собрался с духом. — Я вижу, как я пожимаю руку Дамблдору — выпалил он, стараясь врать поубедительнее. — Я… я выиграл для Гриффиндора соревнование между факультетами. Квиррелл снова выругался. — Отойди отсюда! — скомандовал он. – И тебе поверили? - поднял бровь Джордж. – Ну, Квиррелл подвоха не заметил, - уклончиво ответил Поттер. – А его сосед по мозгам? - уточнил Фред, заприметив небольшую заминку. – Ой, тут такие красивые стены! - восхищённо воскликнул Гарри. – Вы обращали внимание? – Да я уже минут двадцать их рассматриваю! - поддержал крестника Сириус, и они вдвоём начали обсуждать интересный рельеф и фактуру стен Выручай-комнаты. – Понятно, - вздохнул Невилл то ли от творящегося вокруг него дурдома, то ли от очевидного ответа на вопрос одного из близнецов. Гарри шагнул в сторону. Камень оттягивал карман, и Гарри спросил себя, не попробовать ли ему убежать. – Интересно, как бы это выглядело? - усмехнулась Гермиона. – Простите, мне тут резко захотелось выйти по нужде. Или ты собирался эффектно скрыться в полах мантии, как профессор Снегг? – Ставлю на второй вариант, - улыбнулся в ответ Рон, поняв, что друг не собирается отрываться от занимательной дискуссии о жалюзи. – И когда они успели перейти на окна? - подумал про себя каждый присутствующий. Он не успел сделать и пяти шагов по направлению к двери, когда до него донесся резкий голос. Гарри обернулся и понял, что Квиррелл каким-то образом умудряется говорить, не раскрывая рта. — Он врет… Он врет… – А вот долгожданное появления белого волка под названием Песец, - хмыкнул Фрэнк. – Вообще, это лиса, но в данном контексте опустим это замечание, - с чуть заметной усмешкой уточнила Эванс. – Ну точно позерка, - пробормотала Марлин. — Поттер, иди сюда! — крикнул Квиррелл. — Говори правду! Что ты там видел? Квиррелл закрыл рот, и тут снова раздался резкий голос. — Дай мне поговорить с ним… Я хочу видеть его лицо, и чтобы он видел меня… — Но, повелитель, вы еще недостаточно сильны! — запротестовал Квиррелл. — У меня достаточно сил… — отрезал резкий голос. — Для этого вполне достаточно… – Нет, недостаточно! - закричал Джеймс. – Иди крепись, яйцеголовый, набирайся сил! А потом лезь куда хочешь и в кого хочешь, но сейчас не время разговаривать с кем-либо! – Не думаю, что он тебе услышит, - скептично заметила Алиса. – Зато услышали мы, и теперь всегда будем назвать тёмного лорда яйцеголовым, - рассмеялась Гермиона. Гарри чувствовал себя так, словно снова попал в «дьявольские силки». Он словно прирос к месту и был не в силах пошевелиться. В оцепенении Гарри смотрел, как Квиррелл начинает разворачивать свой тюрбан. Наконец ткань упала на пол. Без нее голова Квиррелла, сильно уменьшившаяся в размерах, выглядела как-то странно. И тут Квиррелл медленно повернулся к Гарри спиной. Гарри готов был завопить от ужаса, но не смог выдавить из себя ни звука. Там, где должен был находиться затылок Квиррелла, было лицо, самое страшное лицо, которое Гарри когда-либо видел. – Мама моя Моргана, что за нафиг происходит? - ни к кому особо не обращаясь, убитым голосом спросила Алиса. – У меня уже появляются сомнения на счёт адекватности происходящего. – Только сейчас?! - воскликнул Римус. – Типа, не пару дней назад, когда только узнала об этом? Потому что валить нужно было ещё тогда! – Кого валить? - повернул голову Сириус. – Вот он шутит, а я серьезно говорю, - продолжил Люпин. – Либо себя, либо Волан-де-Морта, либо всех вокруг. Последнее на случай, если вдруг окажется, что я окончательно свихнулся и лежу в психушке, а всё вокруг – мои галлюцинации. Оно было мертвенно-белым, вместо ноздрей—узкие щели, как у змеи. Но страшнее всего были глаза — ярко-красные и свирепые. — Гарри Поттер, — прошептало лицо. Гарри попытался отступить назад, но ноги его не слушались. – Скорее мозги не слушались, - хихикнула Гермиона. — Видишь, чем я стал? — спросило лицо. — Всего лишь тенью, химерой… Я обретаю форму, только вселяясь в чужое тело… Всегда находятся те, кто готов впустить меня в свой мозг и свое сердце… Кровь единорога сделала меня сильнее… Ты видел, как мой верный Квиррелл пил ее в лесу… И как только я завладею эликсиром жизни, я смогу создать себе свое собственное тело… Итак, почему бы тебе не отдать мне камень, который ты прячешь в кармане? – МОЖЕТ ПОТОМУ ЧТО ТЫ ГРЕБАННЫЙ ПСИХ? - не выдержал Джеймс. – И потому что убил дохрениллион людей в магической Британии?! А может потому что буквально минуту назад Квиррелл нам угрожал от твоего имени?! Ради Мерлина, заткните меня кто-нибудь! Лили молча подошла к креслу Поттера, встала у него за спиной и закрыла рот своей ладонью. Парень кое-как успокоился и уже не кричал, хотя на его лице всё ещё отчётливо читалась злость. Значит, он все знает. Гарри внезапно ощутил, что к нему вернулись силы, и, спотыкаясь, попятился назад — Не будь глупцом, — прорычало лицо. — Лучше присоединяйся ко мне и спаси свою жизнь… или ты кончишь так же, как и твои родители… Они умерли, моля меня о пощаде… – Кто же после таких слов сможет отказаться от столь заманчивого предложения? - хмыкнула Марлин, и в её голосе сочился яд. Ей было сложно говорить что-либо на слова про смерть лучшей подруги, но кто-то должен был нарушить повисшее напряжение. — ЛЖЕЦ! — неожиданно для самого себя крикнул Гарри. Квиррелл приближался к нему — он шел спиной вперед, чтобы Волан-де-Морт мог видеть Гарри. – Походка Майкла Джексона на минималках, - хмыкнула Алиса. На белом лице появилась улыбка. — Как трогательно, — прошипело оно. — Что ж, я всегда ценил храбрость… Ты прав, мальчик, твои родители были храбрыми людьми… Сначала я убил твоего отца, хотя он отважно сражался… А твоей матери совсем не надо было умирать… но она старалась защитить тебя… А теперь отдай мне камень, чтобы не получилось, что она умерла зря. – Он блефует? - выдавила из себя Лили. – Я правда могла выжить или это его очередная уловка? – А ты хотела бы этого? - подняла бровь Гермиона и продолжила, слегка путаясь в словах. – Я имею ввиду, что теперь тебе только предстоит пережить эту ночь. – Нет, - твердо ответила Эванс. – Я знаю, что ты имеешь ввиду и... Нет. Если я правильно поняла, то я пожертвовала собой ради Гарри, для того, чтобы он жил. Сейчас это звучит немного странно, но я горжусь собой из будущего, так как поступила благородно, хотя мне было страшно, в этом я уверена. — НИКОГДА! Гарри метнулся по направлению к двери. — ПОЙМАЙ ЕГО! — завопил Волан-де-Морт. Через мгновение Гарри ощутил на своем запястье руку Квиррелла. Его лоб — как раз в том месте, где был шрам, — пронзила острая боль. Ему показалось, что голова его сейчас разлетится надвое. – Это строчка заставила меня напрячься, - нахмурился Римус. – Почему именно там? В шраме? – Хотел бы я знать ответ на этот вопрос, - вздохнул Гарри. Гарри закричал, пытаясь вырваться, и, к его удивлению, ему это удалось. Боль стала слабее. Гарри поспешно обернулся, чтобы понять, куда делся Квиррелл. Профессор корчился от боли, глядя на свои пальцы, прямо на глазах покрывавшиеся красными волдырями. – А мне напрягает вот это, - поморщилась Джеймс. – Что производит с Квирреллом? Не помню, чтобы ты использовал на нём какое-нибудь заклинание, да и ничего похожего на ум не приходит. – Говорю от лица Гарри, - опередил друга Рон. – Он не знает. – А есть что-то, что мы знаем? - поднял бровь Невилл. – Квадрат гипотенузы равен сумме квадратов катетов, - без промедления невозмутимо заявила Гермиона. — Лови его! ЛОВИ ЕГО! — снова завопил Волан-де-Морт. Квиррелл кинулся на Гарри и сбил его с ног. Гарри не успел опомниться, как Квиррелл уже оказался на нем. – Оу маааааааай, - протянул Сириус, на котором уже начал сказываться недосып. – Бродяга, ты ещё, кажется, потолок не рассматривал? - поинтересовался Фрэнк. – Вот и посмотри. – Напиши книгу: "Как послать человека, чтобы тот этого не заметил", - хихикнул Фред. – У тебя к этому талант! Руки просрессора держали его за горло. Боль в голове была такой сильной, что Гарри почти ослеп. Тем не менее он отчетливо слышал, как Квиррелл завыл от боли. — Повелитель, я не могу держать его — мои руки, мои руки! Квиррелл выпустил шею Гарри и с ужасом уставился на свои ладони. Гарри, к которому начало возвращаться зрение, заметил, что они покраснели и выглядят сильно обожженными. Казалось, что с них слезла кожа. – Всё страньше и страньше, - тяжело вздохнул Джордж. — Тогда убей его, глупец, и покончим с этим! — хрипло выкрикнул Волан-де-Морт. – Да, после этого у тебя пропали малейшие сомнения о том, стоит ли переходить на сторону зла, - хихикнул Невилл. – Естественно переходить, - улыбнулся Гарри. – Мем смешной — ситуация страшная, - покачал головой Рон, чуть посмееваясь. Квиррелл поднял руку, собираясь наложить на Гарри смертельное заклятие, но Гарри инстинктивно рванулся вперед и ударил Квиррелла по лицу, метя в глаза. – Мне вот любопытно, - улыбнулась Гермиона, слегка прищурившись. – В первых главах мы поняли, что ты драчуном особо не был, а если и участвовал, то не по своей воле. Вопрос: по какому такому инстинкту ты врезал профессору по морде? – Кажется, он называется бей или беги, - хмыкнул Гарри. -А-А-А-А! Квиррелл свалился с него. Все его лицо тоже покрылось ожогами. И Гарри внезапно понял. Каждый раз, дотрагиваясь до него, Квиррелл испытывал жуткую боль. Так что у Гарри был единственный шанс. Он не должен был выпускать Квиррелла из рук, чтобы тот от боли позабыл обо всем на свете и не смог наложить проклятие. – Или пока он не умер бы от болевого шока, - невозмутимо продолжила Алиса. – Стоун! - раздалось несколько возмущенных возгласов. – А что? - пожала плечами девушка. – Мы все об этом подумали, только я – ещё и озвучила. Гарри вскочил на ноги и вцепился профессору в руку. Квиррелл заверещал и попытался стряхнуть его с себя. Нои сам Гарри, только коснувшись Квиррелла, ощутил, как острая боль пронзила голову. Он снова почти ослеп. Но он слышал дикие крики Квиррелла, слышал голос Волан-де-Морта, вопившего: «УБЕЙ ЕГО! УБЕЙ ЕГО!» А потом пришли другие голоса, выкрикивавшие его имя. Но возможно, они ему только почудились. Гарри ощутил, как Квиррелл выкручивается из его захвата. Он понял, что все кончено, и провалился в темноту. Он летел все ниже, и ниже, и ниже… – На самое дно? - поднял бровь Сириус. – Нет, на небеса! - фыркнул Рон. – Я серьезно вообще-то! - насупился Блэк, которому надоело, что его воспринимают как шута. Хотя, в этом была немалая часть и его заслуги. – Я тоже, - невозмутимо ответил Уизли. – Гарри рассказывал, что по ощущениям он все время летел, словно птица в небе. – Да, а на самое дно мы опустимся чуть позже, - улыбнулся Поттер. * * * Гарри уловил, что над ним блеснуло что-то золотое. Снитч, конечно же, это был снитч! – Квиддитч головного мозга, - хихикнула Марлин. Гарри попытался поймать его, но казалось, что руки налились свинцом. Он моргнул. Это был не снитч. Это были очки. Как странно… Он снова моргнул. Из тумана выплыло улыбающееся лицо Альбуса Дамблдора. – По крайней мере ты жив, - выдохнула Лили. – А то я уже устала переживать! И вообще, у меня ещё есть время до твоего рождения! Почему я должна начинать волноваться уже сейчас?! – Такова твоя судьба, - похлопал свою девушку по плечу Джеймс, после чего посадил рядом с собой и приобнял. – А теперь и моя тоже. — Добрый день, Гарри, — произнес Дамблдор. Гарри уставился на него. И тут он все вспомнил. — Сэр! — произнес Гарри слабым голосом, тщетно пытаясь подняться. — Камень! Это был Квиррелл! Камень у него! Сэр, торопитесь… — Успокойся, мой дорогой мальчик, ты немного отстал от времени. — Голос Дамблдора был приветлив и спокоен. — Камень не у Квиррелла. — Но тогда у кого? — Гарри раздирало беспокойство. — Сэр, я… — Гарри, пожалуйста, тихо, — попросил Дамблдор— Иначе мадам Помфри выставит меня отсюда. – О да, это она любит! - рассмеялся Фред. – Ну подумаешь, подпилили ножки больночной кровати, ну с кем не бывает! – Так были вы? - возмущённо поднял голову Невилл. – Хотя, чего это я удивляюсь? – Мы не специально, - состроил щенячьи глазки Джордж. – Ты ещё конфетку в качестве извинений предложи, - фыркнул на такую пантомиму Долгопупс. Гарри тяжело вздохнул и огляделся. Он только сейчас понял, что, судя по всему, находится в больничном крыле. Он лежал на кровати, а столик, стоявший рядом с ним, был завален сладостями. Казалось, что кто-то специально для Гарри скупил по меньшей мере полмагазина. — Знаки внимания от твоих друзей и поклонников, — пояснил Дамблдор, поймав взгляд Гарри. – Что за поклонники? - поднял бровь Фрэнк. – Пару человек с факультета, по большей части от нашего курса, - раскрыл тайну Рон. – Хотя, вроде два пуффендуйца тоже передавали по лягушке. Даже Оливер раскошелился на несколько шоколадок с начинкой и пару пачек драже. Говорил, чтобы был в строю как можно быстрее. – Его не смутило, что следующий матч запланирован только на октябрь? - расхохотался Люпин. – Нет, это же Оливер! — То, что произошло в подземелье между тобой и Квирреллом — это строжайший секрет, и потому нет ничего удивительного в том, что его знает вся школа. – Типичный Хогвартс, - фыркнула Алиса. Кстати, я полагаю, что именно твои друзья, Фред и Джордж Уизли, попытались передать тебе в подарок сиденье от унитаза. Не сомневаюсь, они полагали, что тебя это развлечет. Однако мадам Помфри сочла это несколько негигиеничным и конфисковала сиденье. – Не поверите, но на тот момент я ни о чем так сильно не жалел, как об этой сидушке, - улыбнулся Гарри. – Мы польщены, - шутливо поклонились близнецы. – А потом, они прислали этот унитаз Джинни, - рассмеялся Рон. – Обещали же перед началом учебного года. – Молодцы, сдержали слово! - с уважением отсалютовала братьям Марлин. — Я давно здесь? — перебил его Гарри. Он не мог сосредоточиться ни на чем, кроме случившегося. —Три дня. Мистер Рональд Уизли и мисс Грэйнджер будут весьма счастливы, что ты наконец пришел в себя. Они были крайне обеспокоены твоим состоянием. — Но, сэр, а как же камень… — Я вижу, что он волнует тебя больше всего остального. —Улыбка сползла с лица Дамблдора. — Что ж, поговорим о камне. – Уверен, директор был бы рад избежать этой темы, - хмыкнул Римус, оторвавшись от чтения. – Но нам интересно, поэтому у него нет выбора, - приготовился внимательно слушать Сириус. Профессору Квирреллу не удалось отобрать его у тебя. Я появился как раз вовремя, чтобы помешать ему это сделать. Хотя должен признать, что ты и без меня неплохо справлялся. — Вы были там?! — воскликнул Гарри. — Вы получили сову, которую послала Гермиона? – Да, в тот год меня ещё просили послать сову, а не стать ею, - тихо пробормотала Грейнджер, вспомнив осень четвертого курса. – Даже боюсь спрашивать о чём ты, - сказала Лили с небольшой заминкой и подняла руки, как-будто сдаваясь. —Должно быть, мы разминулись в воздухе. Как только я прибыл в Лондон, сразу стало очевидно, что я должен находиться как раз в том месте, которое я покинул. Я прибыл вовремя и успел стащить с тебя Квиррелла… — Значит, это были вы, — произнес Гарри, вспомнив последнее, что он слышал перед тем, как потерять сознание. Значит, ему ничего не почудилось. — Это были вы… — Я боялся, что опоздал, — признался Дамблдор. —Да, вы чуть не опоздали, — согласился Гарри. –Я еще немного, и он бы вырвал у меня камень… – Мне кажется, у тебя немного странно расставлены приоритеты, - нахмурилась Невилл. – Мы учимся вместе и живём в одной комнате уже пять лет, - улыбнулся Поттер, - ты до сих этого не понял? – Справедливо, - согласился парень. — Я боялся не за камень, — мягко поправил его Дамблдор, — а за тебя. Схватка отняла у тебя все силы, и ты едва не погиб. В какой-то момент я даже подумал, что это произошло. А что касается камня, то он был уничтожен. — Уничтожен? — недоверчиво переспросил Гарри. — Но ваш друг, Николас Фламель… — О, так ты знаешь о Николасе? — судя по голосу Дамблдор был очень доволен этим обстоятельством.— Ты все разузнал, не так ли? Что ж, мы с Николасом немного поболтали и решили, что так будет лучше. – Умереть? - выгнул бровь Сириус. – Как можно согласиться умереть? Добровольно сдаться и позволить кому-то тебя убить, это ведь глупо! – Не думаю, - возразила Лили. – Он прожил шестьсот шестьдесят шесть лет, вся его семья погибла много столетий назад, обычные дела осточертели, а рискованные затеи или кажутся скучными, или недоступны из-за старости. Кажется, что жизнь потеряла смысл и стала чёрно-белой, а исправить это уже невозможно. – Или же он просто хотел дожить до числа дьявола и умереть красиво, - хмыкнул Джеймс. — Но это означает, что он и его жена умрут, не так ли? — продолжал недоумевать Гарри. — У них имеются достаточные запасы эликсира для того, чтобы привести свои дела в порядок А затем — да, затем они умрут. Дамблдор улыбнулся, видя непонимание на лице Гарри. — Такому молодому человеку как ты, это кажется невероятным. Но для Николаса и Пернеллы умереть значит лечь в постель и заснуть после очень долгого дня. – Видишь, Бродяга, даже директор сказал, что ты малое неразумное дитя, которое ещё ничего не понимает в этой жизни, - насмешливо пихнул друга Римус. Для высокоорганизованного разума смерть — это очередное приключение. К тому же камень — не такая уж прекрасная вещь. Представь себе — он может дать столько денег и столько лет жизни, сколько ты захочешь! То есть две вещи, которые в первую очередь выберет любой человек. Но беда в том, что люди, как правило, выбирают то, что для них является наихудшим. – То есть, если я захочу сходить в душ, вместо того, чтобы принять ванну, - начала рассуждать Гермиона, – значит ли это, что я подскользнусь и умру? Или внезапно захочу повесится? Или жёлтые резиновые уточки заклюют меня до смерти? Или за шторкой окажется маньяк с ножом? Или... – Или ты не о том думаешь! - прервал девушку Фрэнк. – Не-е-ет, только не уточки! - в ужасе закрыл рот ладонью Рон, проигнорировав последние слова Долгопупса. Воцарилась тишина. Гарри лежал, глядя в потолок и не зная, что сказать. Дамблдор что-то мурлыкал себе под нос и рассеянно улыбался. — Сэр! — наконец окликнул его Гарри. — Я тут подумал… Сэр… даже если камень уничтожен, Волан… Я хотел сказать, Вы-Знаете-Кто… — Называй его Волан-де-Мортом, Гарри. Всегда называй вещи своими именами. Страх перед именем усиливает страх перед тем, кто его носит. – Секунду, я слышал эту фразу от тебя в школе, курсе на втором или третьем, - задумался Невилл. – Ага, и Малфою в магазине в девяносто втором ты ответила что-то похожее, - вспомнил Гарри. – Слова красивые, заставляют задуматься, - гордо подняла голову Грейнджер. — Да, сэр. — Гарри поспешно кивнул, ему не терпелось услышать ответ. — Я хотел спросить: ведь теперь Волан-де-Морт будет искать другой способ вернуть себе силы, правда? Я имею в виду, ведь он не исчез навсегда? — Нет, Гарри, — согласился Дамблдор. – Нет, согласился. Согласился словом нет, - ненадолго впала в ступор Марлин. – Допустим, в этом есть логика. — Он все еще где-то здесь, возможно, ищет новое тело, в которое мог бы вселиться… Так как он не является живым существом в полном смысле этого слова, его нельзя убить. Он бросил Квиррелла умирать — ведь он безжалостен не только к врагам, но и к союзникам. Однако ты не должен огорчаться, Гарри, пусть ты всего лишь на какое-то время отдалил его приход к власти. Но в следующий раз найдется кто-то другой, кто будет готов сразиться с ним. – Что-то ещё не появился, - фыркнул Джеймс, глянув на внушительную стопку следующих книг. – Увы, - пожал плечами Поттер. И это несмотря на то, что наша борьба против него кажется заранее проигранной. А если его возвращение будет отодвигаться все дальше и дальше, возможно, он никогда не будет властвовать. Гарри попробовал кивнуть и поморщился от боли. — Сэр, есть еще кое-что, что я хотел бы узнать, если вы мне расскажете, — тихо, но настойчиво произнес он. — Я бы хотел знать всю правду… – Ты сказал это крайне расплывчато, - заметила Алиса. – Он сейчас может тебе хоть Войну и Мир пересказать, хоть органическую химию объяснить, и всё окажется правдой. – Надеюсь, всё произойдет в чуть меньших масштабах, - нервно улыбнулся Римус. – Хотя Стоун права. Дамблдор – крайне непредсказуемый человек, чего только стоят его торжественные речи. – Думаю, сейчас он не станет ломать комедию, - предположила Лили. – Всё таки тема серьезная. — Правду… — вздохнул Дамблдор. — Правда — это прекраснейшая, но одновременно и опаснейшая вещь. А потому к ней надо подходить с превеликой осторожностью. – Хотя на что я надеялась, - пробормотала Эванс. Однако я отвечу на твои вопросы — если, конечно, у меня не будет достаточно веской причины для того, чтобы промолчать. Если я не смогу ответить, прошу меня простить: я промолчу, потому что ложь недопустима. — Хорошо. — Гарри прикрыл глаза. — Волан-де-Морт сказал, что убил мою мать просто потому, что она пыталась не дать ему убить меня. Но я не могу понять, зачем ему вообще понадобилось убивать меня? – Очень хороший вопрос! - согласился Джеймс. – Я бы даже сказал, что сейчас крайне необходимый! – Хочешь всё исправить? - понимающе спросил Невилл. – Обязан. На сей раз Дамблдор вздохнул куда глубже. — Увы, Гарри, на этот вопрос я не могу ответить. По крайней мере сегодня и сейчас. Однажды ты узнаешь… а пока забудь об этом. Когда ты будешь старше… Я понимаю — наверное, это звучит неприятно. Тогда когда ты будешь готов, ты все узнаешь. Гарри понял, что настаивать бесполезно. – А стоило бы! - разозлился Сириус. – На кону несколько жизней, это возмутительно! Из-за его молчания погибнут люди, которые кому-то дороги, и это останется на совести того, кто позволил этому случится. – Но директор в этом не виноват, - спокойно возразил Фрэнк, постаравшись успокоить друга. – Он ведь ещё не знает. – А у меня возникло чувство, будто он вовсе не про Дамблдора говорил, - прошептал Рон, наклонившись в наступившей суматохе к друзьям. —А почему Квиррелл не мог прикоснуться ко мне? — Твоя мать умерла, пытаясь спасти тебя. Если на свете есть что-то, чего Волан-де-Морт не в силах понять, — это любовь. Он не мог осознать, что любовь - такая сильная любовь, которую испытывала к тебе твоя мать — оставляет свой след. Это не шрам, этот след вообще невидим… Если тебя так крепко любят, то даже когда любящий тебя человек умирает, ты все равно остаешься под его защитой. Твоя защита кроется в твоей коже. Именно поэтому Квиррелл, полный ненависти, жадности и амбиций, разделивший свою душу с Волан-де-Мортом, не смог прикоснуться к тебе. Прикосновение к человеку, отмеченному таким сильным и добрым чувством, как любовь, вызывало у него нестерпимую боль. – То есть, - сглотнула Лили, напуганная таким откровением, - я могла выжить, но пожертвовала собой, чтобы обеспечить Гарри защиту? – Получается так, - кивнула Марлин. – Но как я это сделала? Не думаю, что найдется мать, которая сдалась бы на моем месте. Каждая будет до последнего защищать своего ребёнка, так почему эта любовь закрепилась только в моём случае? – Нужно поискать в библиотеке о похожем ритуале, - загорелась идеей Гермиона. – Узнать причины, условия проведения и так далее. Тогда у нас будет полная картина и станет понятнее. – И мы поручаем это ответственное дело тебе, - торжественно произнёс Рон, получив благодарный взгляд Грейнджер. Дамблдор замолчал и начал с интересом изучать сидевшую на подоконнике птичку. А Гарри, улучив момент, тайком вытер навернувшиеся на глаза слезы. – Не ожидал подобную тактичность от директора, - удивился Фрэнк. – Ага, я тоже думал, что Дамблдор слишком прямолинейн до одного случая, - начал рассказывать Сириус. – Я не буду рассказывать подробности, дабы не опозорить одного из присутствующих, но была одна история на четвертом курсе... Мы испытывали парочку шуточных заклинаний в своей комнате, но не учли, что они реагируют между собой. В итоге, один из нас превратился в серо-буро-малиновое нечто с рогами, кожа была покрыта чешуёй, глаза стали размером с пол-лица, а ноги – наоборот уменьшились. И именно в этот момент к нам в комнату зашёл директор. Просто, немая сцена. – Очень занимательно, конечно, но учитывая что год назад Джеймс больше месяца расхаживал с рогами, твоя попытка сохранить анонимность не сработала. – А я и не собирался, - невозмутимо ответил Сириус, за что получил "Ах ты ж псина!" от Поттера. —А мантия-невидимка, —спросил он, когда к нему вернулся дар речи. — Вы знаете, кто мне ее прислал? — Когда-то твой отец оставил ее мне. А я подумал, что, возможно, она тебе понравится. — Глаза Дамблдора засияли. — Полезная вещь… Твой отец в основном использовал ее для того, чтобы тайком пробираться на кухню в поисках еды. Это было, когда он учился в Хогвартсе. – Нет, в основном мы в ней сбегали в Хогсмид, - возразил книжному Дамблдору Римус. – Но и на кухню частенько выбирались, - справедливости ради отметил Джеймс. —И еще кое-что, — никак не мог успокоиться Гарри. —Давай, — приободрил его Дамблдор, словно почувствовав, что Гарри боится его разозлить. — Квиррелл сказал, что Снегг… — Профессор Снегг, Гарри, — поправил его Дамблдор. — Да, верно, Квиррелл сказал, что он меня ненавидит, потому что он ненавидел моего отца. Это правда? – Тут скорее подойдёт ненавидит по сей день, - с улыбкой отметила Лили. – Не думаю, что максимально злопамятный человек как Сев, неожиданно начнёт всех прощать, тем более вас. Сириус на это открыл рот, как будто хотел что-то сказать, но с секундной задержкой закрыл его. Потом снова открыл, сформировав мысль, но почему-то вновь передумал. – Прям хочется возразить, но нечего, - рассмеялась Марлин. — Да, они испытывали друг к другу сильную неприязнь, — признал Дамблдор после секундного раздумья. — Примерно как ты и мистер Малфой. А затем твой отец сделал кое-что, чего Снегг так и не смог ему простить. — Что? — выдохнул Гарри. – Чтобы это ни было, не смей делать это снова! - приказным тоном предостерегла Джеймса Алиса, подумав, что речь пойдем о слишком жёстком розыгрыше. — Он спас ему жизнь. — Что? Гарри не верил своим ушам. – Что?! - не меньше удивился Сохатый. – Я, конечно, всё понимаю, но этого я не понимаю! Не думаю, что я настолько изменюсь, чтобы стать личным охранником Нюниуса. – Зато теперь ты можешь поступать как хочешь, тебе виднее, - исправилась Стоун, которая успела слегка побледнеть. — Да-а-а… — мечтательно протянул Дамблдор. — Меня всегда забавляло то, какими странными путями порой следуют человеческие мысли. Профессор Снегг не мог смириться с тем, что остался в долгу перед твоим отцом… Я думаю, что именно поэтому он приложил столько усилий к тому, чтобы спасти тебя. Профессор Снегг верил, что таким образом он вернет долг твоему отцу. И спокойно сможет продолжать ненавидеть память о нем… – Как мило! - улыбнулась Гермиона. Гарри попытался понять услышанное, но у него сразу разболелась голова. – Как и у каждого из нас, - справедливо заметил Римус. – Это слишком не похоже на Северуса! – Не похоже, что он будет ненавидит вас до конца своей жизни? - поднял бровь Фрэнк. – Может мне сделать табличку "Сарказм" и показывать её каждый раз, когда буду его использовать? - задал вопрос в никуда Люпин, давая недвусмысленный намёк. — И, сэр, — осмелился он. — Еще один вопрос… — Всего один? — улыбнулся Дамблдор. — Как мне удалось достать камень из зеркала? – Хороший вопрос, - кивнул Невилл. — А! — воскликнул Дамблдор. — Я рад, что ты задал этот вопрос. Это была одна из моих самых гениальных идей. Видишь ли, я сделал так, что только тот, кто хочет найти камень — найти, а не использовать, — сможет это сделать. А все прочие могли увидеть в зеркале, как они превращают металл в золото и пьют эликсир жизни, но не боле того. Иногда мой мозг удивляет меня самого… – Ну вообще, идея то неплохая, - сказал Рон. – Потому что главная опасность, которую несёт в себе камень, это то, что он может сделать в руках плохого человека. А такой ход не позволит артефакту попасть не к тому. А теперь достаточно вопросов. Я предлагаю тебе заняться этими сладостями. О! Драже на любой вкус «Берти Боттс»! В юности мне не повезло: я съел конфету со вкусом рвоты. И боюсь, что с тех пор я несколько утратил к ним интерес. Но вот эта конфетка кажется мне вполне безобидной, как ты считаешь? – В Берти Боттс не существует безобидных вкусов, - покачал головой Фред. – Ни одного! – Там даже клубника или апельсин могут оказаться с подвохом, - продолжил за брата Джордж. – Да и вкус рвоты не самый ужасный из возможных, - снова взял слово Фред. Дамблдор улыбнулся и закинул в рот золотисто-коричневую карамельку. И тут же поперхнулся. — Не повезло! — выдавил он. — Вкус ушной серы, не самый приятный на свете, ты не находишь? – Соглашусь с близнецами, он же не самый худший, - улыбнулся Фрэнк. * * * Мадам Помфри, хозяйка больничного крыла, была очень приятной, но весьма строгой женщиной. — Ну пожалуйста, всего на пять минут, — умоляющим тоном произнес Гарри. — Это исключено. — Но ведь вы пустили ко мне профессора Дамблдора… – Ну ты сравнил, - рассмеялся Рон. – Сравнить нас с Гермионой и директора! – Твои мысли удивительным образом сходятся с мыслями мадам Помфри, - усмехнулся в ответ Поттер. — Разумеется, но это совсем другое дело, ведь профессор Дамблдор — директор школы. А сейчас тебе нужен отдых. — Я и так отдыхаю, правда, — не сдавался Гарри. — Я ведь лежу и все такое… – Вот это отмазка, - улыбнулся Невилл. — О, ну хорошо! — смилостивилась мадам Помфри. — Но ровно пять минут. – Святой человек, - чуть слышно пробормотал Эванс. - Если бы она ещё сейчас так делала, вообще зашибись было бы. – По факту, - согласилась Алиса. Она открыла дверь, впуская в палату Рона и Гермиону. — Гарри! — завопила Гермиона, кидаясь к нему. Гарри показалось, что сейчас она снова заключит его в объятия, и обрадовался, когда она этого не сделала. Голова его по-прежнему раскалывалась, и от объятий ему стало бы только хуже. — Я это запомню, - сказала Гермиона, прищурив глаза. — Ну я же не со зла, я просто плохо себя чувствовал после того, как всего лишь чуть не умер, - невинно похлопал глазками Гарри. – Действительно, устал от рутины, - усмехнулась Гермиона. — О, Гарри, мы были уверены, что ты… — Гермиона осеклась, не произнося слово «умрешь». — Дамблдор был так обеспокоен… — Вся школа говорит о том, что случилось, — сообщил Рон. — А что там произошло на самом деле? — Типичный Хогвартс, - хмыкнул Сириус. — Все говорят о том, чего никто не знает. Классика! — Как и в любой школе-интернате, - добавила в знак солидарности Грейнджер. Это был один из тех редких случаев, когда правда оказывается куда более странной и волнующей, чем самые нелепые слухи. Гарри рассказал им все — про Квиррелла и зеркало, про Волан-де-Морта и камень. Рон и Гермиона были очень хорошими слушателями. Они изумленно открывали рты как раз тогда, когда Гарри от них этого ждал. А когда он рассказал им о том, что пряталось под тюрбаном Квиррелла, Гермиона громко вскрикнула. — Репетировали что-ли? - хихикнул Римус. — Ну... типа того, - согласился Рон, не желая разрушать столь гениальную шутку. — Значит, камня больше нет? — спросил Рон, когда Гарри замолк. — КАМНЯ БОЛЬШЕ НЕ-Е-Е-Т!!! - как не в себя заорал Джеймс, подражая какой-то попсовой песне. — НЕТ БОЛЬШЕ КАМНЯ!!! — Господа, я оглохла. - поделилась своими впечатлениями от такого неожиданного пения Марлин. — Как и все мы, - вздохнул Римус. — Ну, я хотя бы взбодрился, - улыбнулся Фрэнк. — А-то я уже сидел и засыпал. — Значит, Фламель умрет? — Я тоже задал этот вопрос, — кивнул Гарри. — А Дамблдор сказал… сейчас вспомню… Он сказал, что для высокоорганизованного разума смерть — это очередное приключение. —Я всегда говорил, что он сумасшедший, — с обожанием в голосе откликнулся Рон. Дамблдор был его кумиром. Рон готов был восхищаться всем, что связано с профессором, даже крайней степенью его сумасшествия. — Как и все мы, - поддакнул Люпин. — А с вами что было после того, как мы расстались? — в свою очередь поинтересовался Гарри. — Ну, я вернулась назад, привела в порядок Рона — это оказалось непросто. — Гермиона закатила глаза. — А потом мы поспешили туда, где спят совы. Но на выходе из школы столкнулись с Дамблдором. Он уже все знал, представляешь? Он просто спросил: — Гарри пошел за ним, да? — и полетел на третий этаж, к люку. — Ты думаешь, он специально так все подстроил? Может, он хотел, чтобы именно ты это сделал? — задумчиво спросил Рон. — Раз это он прислал тебе мантию-невидимку и все такое… — Ну, знаете! — взорвалась Гермиона. — Если это он… Я хочу сказать, это ужасно, ведь тебя могли убить… — Да нет, все было правильно, — после паузы ответил Гарри. — Он странный человек Дамблдор. — Как и все мы, - задумчиво добавил Римус. — Тебя заело или как? - не выдержала Алиса. — Сколько раз ты уже повторил эту фразу за последнюю минуту? В ответ прозвучало лишь абсолютное молчание. — Он вообще жив? - поинтересовался Сириус. — Вроде да, - Алиса проверила его пульс и помахала рукой перед глазами. — Ау-у-у! — Дай-ка я попробую, - встал со своего места Джеймс, подошёл впритык к Люпину и заорал ему на ухо песню, которую пел минутою ранее. — Как и все мы. — Всё, мы его потеряли, - вздохнул Поттер. — Его заело. — Когда он в последний раз спал? - задумался Джордж. – Не так, он вообще спал в последние дни? - подняла бровь Алиса. – Не уверен, - нахмурился Сириус. – Когда я засыпаю он ещё учиться, а это довольно поздно, где-то три часа ночи. – Ты шутишь? - повысила голос Эванс. – Я с ним каждое утро встречаюсь в гостиной, когда сажусь делать домашнее задание. А это в районе шести утра, плюс минус! – Та-а-ак, это начало меня напрягать, - вздохнул Джеймс. – Он себя рано или поздно угробит, и скорее рано, чем поздно! Предлагаю сдать его на попечение мадам Помфри, чтобы он хотя бы сутки отоспался. – Зимняя сессия его убьёт, - покачал головой Фрэнк. – Я согласен с Поттером, потому что сам он о помощи не попросит. – Как и все мы! - вставил Люпин. – Единогласно! - подвела итог Марлин. – Нам много ещё читать? – Конец последней главы, - посмотрел содержание Рон. – Тогда сегодня закончим, а следующую начнем уже после каникул, как вам? - предложила Лили. – Идеально, - улыбнулась Гермиона. Я думаю, что он просто хотел дать мне шанс. И что он, в общем, знает обо всем, что здесь происходит. Так что Дамблдор был в курсе того, что мы задумали. Однако вместо того чтобы остановить нас, он меня кое-чему научил, подготовил меня к тому, что должно было случиться. Не думаю, что я случайно нашел зеркало Еиналеж, — это он подталкивал меня к тому, чтобы я его нашел, и сам объяснил мне, как оно действует. Мне даже кажется, это он решал, есть ли у меня право встретиться один на один с Волан-де-Мортом. И я доказал, что готов к этому… – Думаю, рядом всё равно были те, кто меня страховал, - усмехнулся Гарри. – Никто бы не пустил одиннадцатилетнего мальчика в одиночку против известного преступника. Думаю, если бы всё пошло слишком плохо, мне бы помогли. – Лучше бы вообще не отправляли, - хмыкнул Фрэнк. – Я думаю, у всего есть причина, просто мы пока её не знаем, - покачала головой Грейнджер. – И я не удивлюсь, если эту самую причину мы узнаем из книг. — Нет, Дамблдор действительно псих! — гордо воскликнул Рон. — Слушай, Гарри, тебе тут не следует залеживаться — завтра будет банкет по случаю окончания учебного года. Конечно, особенно праздновать нам нечего — разумеется, соревнование между факультетами выиграл Слизерин, да и в квиддиче мы не преуспели. В последней игре, которую ты пропустил, нас начисто разнесли ребята из Когтеврана — как паровым катком раскатали. Но еда на банкете будет вкусной, это я тебе обещаю. – За квиддитч обидно, - вздохнул Блэк. – Хотя Когтевран всегда был сильной командой, у них стратегия кардинально меняется каждую игру. – Подтверждаем, - хором ответили близнецы. В этот момент в комнату ворвалась мадам Помфри — Вы уже пятнадцать минут тут сидите, — строго заявила она. — А теперь — марш отсюда! Той ночью Гарри не снились кошмары, поэтому утром он почувствовал себя значительно лучше. – Хоть что-то хорошее, - вздохнула Марлин. — Я хотел бы пойти на банкет, — сказал он мадам Помфри, когда та раскладывала на столике рядом с кроватью Гарри его сладости, которые уже с трудом там помещались. – Я могу пойти, правда! – Она не отпустит, - категорично заявил Джеймс. – Я так два праздничных пира пропустил, на неё ничего не действует! Даже оленьи глаза! – Читай дальше, - хмыкнул Гарри. — Профессор Дамблдор говорит, что я должна вас отпустить. — Судя по тону, мадам Помфри не одобряла решение Дамблдора. Похоже, она считала, что банкеты очень опасны для здоровья, и потому просьба Дамблдора неразумна. – Секунду, тебя отпустили? - округлил глаза Сохатый. – Да! – Бывает же такое! - уселся поудобнее Сириус. — Да, к вам пришел еще один посетитель — О, прекрасно! — воскликнул Гарри. — Кто это? В ту же секунду, словно услышав слова Гарри, в дверь протиснулся Хагрид. Оказываясь в помещении, великан всегда казался непозволительно большим. Он кое-как примостился рядом с Гарри, покосился на него и вдруг разрыдался. – Хагрид как настрой по жизни, - хихикнула Алиса. — Это… все… моя… чертова… вина! — выдавил он сквозь слезы, закрывая лицо руками. — Это ж я сказал этому чудовищу, как Пушка усыпить! Я сам! Ты же умереть мог! И все из-за какого-то яйца драконьего! В жизни больше пить не буду! Меня вообще надо гнать отсюда и к маглам, чтоб я с ними жил. – Непьющий Хагрид? - поднял бровь Джеймс. – Не смешите меня! Такого никогда не было, нет и не будет! – Это не мешает ему каждый год обещать бросить, - заметила Лили. Гарри был потрясен видом плачущего великана. – Потом привыкнешь! - усмехнулся Фрэнк. – Привык, не спорю, - вздохнул Поттер. Хагрид в буквальном смысле сотрясался от рыданий, а по его лицу катились огромные слезы, скрываясь в густой бороде — Хагрид, успокойся, он бы все равно узнал, -произнес Гарри, пытаясь утешить Хагрида. — Ведь мы же говорим о Волан-де-Морте. Даже не выведай он все у тебя, он бы нашел другой способ выяснить, как нейтрализовать Пушка — Но тебя ж убить могли! — простонал Хагрид. — И это… Гарри… не произноси ты его имя, ради всего святого — ВОЛАН-ДЕ-МОРТ! — во весь голос прокричал Гарри. – Бедная мадам Помфри, как её там удар не хватил, - улыбнулась Гермиона. – Вроде, в тот год мы ещё не раскидывались громкими именами на каждом углу. –У неё было много потрясений за годы работы и обычный крик, неважно какого содержания, такую женщину не возьмёт, - со знанием дела заявил Сириус. – Вот я хочу спросить, что вы сделали, но часть меня боится услышать ответ, - ухмыльнулся Рон. – И правильно делает! Хагрид был так поражен, что даже перестал плакать. — Я встречался с ним, я видел его лицо, и потому я буду называть его по имени. И хватит плакать, Хагрид, выше нос. Мы спасли камень. Теперь камня больше нет, и он не сможет его использовать. Ты лучше съешь шоколадку, у меня их тут сотни. – Вот это позитив! - присвистнул Джордж. – Оптимизм аж захватывает! – Интересно, куда он пропал со временем? - поднял бровь Фред. – Ой да идите вы! - рассмеялся Гарри. – То что вы два раза подряд видели меня угрюмым, ещё не значит, что я впал в депрессию! Хагрид шмыгнул носом и вытер его рукавом — Ты мне тут напомнил кое о чем… э-э… подарок у меня для тебя есть —Надеюсь, это не бутерброд с мясом горностая? — обеспокоенно спросил Гарри. – Хорошо подколол, молодец, - одобряюще улыбнулся Сириус. – Я бы также ответил. – Да кому ты врешь? - рассмеялся Джеймс. – Ты те бутерброды как миленький ел, да ещё добавки просил! – Не было такого, - насупился Блэк. – Доказательств нет, а твои слова гарантией не являются. И тут Хагрид наконец-то улыбнулся, хотя улыбка получилась еле заметной. — Не. — Великан мотнул головой. — Дамблдор мне вчера специально выходной дал, чтоб я все сделал. Ему, если по правде, уволить меня надо было, а он… – Как бы я не любила Хагрида, моё чувство справедливости требует, чтобы его хоть как-то наказали, пусть и незначительно, - вздохнула Лили. – Я плохой человек? – Нет, нет, я тебя понимаю, - приобнял девушку Джеймс. – Думаю, Хагрид и так сам себя наказывает, его совесть не даст ему покоя. Короче, вот, держи. То, что Хагрид вытащил из кармана, было похоже на книгу в красивом кожаном переплете. Гарри с интересом раскрыл ее. Книга оказалась альбомом для фотографий. С каждой страницы ему улыбались и махали руками его родители. – Серьёзно? - округлила глаза Эванс. – Я беру свои слова обратно, больше к Хагриду претензий нет! Это очень хороший подарок! – Это да, - грустно улыбнулся Гарри. – Тогда у меня впервые появились ваши фотографии и узнал как вы выглядите. Теперь для меня этот фотоальбом – одна из самых ценных вещей. — Я вчера весь день сов посылал ко всем, с кем твои родители в школе дружили… да и после нее тоже, — пояснил Хагрид. — Чтоб фотографий прислали, потому как нету тебя ни одной… Ну что, нравится тебе? – Интересно, кому он написал? - хмыкнул Рон. – Нам! Без вариантов! - вскинулся Сириус. – Мы знамениты на весь Хогвартс, про нас невозможно забыть даже через пятьдесят лет! Ну, и девчонкам тоже написал, я думаю. Не только же всем со стороны Джеймса. – Какая поразительная тактичность с твоей стороны, - фыркнула Марлин. Гарри не смог ничего ответить, но Хагрид понял его и без слов. Гарри пришел на банкет, когда зал уже был полон. Он хотел сначала зайти в Общую гостиную Гриффиндора, чтобы прийти на банкет вместе со всеми. Но мадам Помфри сломала его планы, настояв на последнем осмотре. – О да, она это очень любит! - улыбнулся Невилл. Поэтому когда Гарри вошел в Большой зал, все факультеты уже были там. Поскольку соревнование между факультетами в седьмой раз подряд выиграл Слизерин, то зал был оформлен в зелено-серебряной цветовой гамме. – В седьмой раз? - переспросил Фрэнк. – Вот же змеи! – Но если они усердно учатся, что в этом плохого? - не поняла Алиса. – Если бы Гриффиндор взял семь раз подряд, ты бы в этом проблемы не видел! – Потому что это мы! – А это они! - иронично подняла бровь Алиса. – Не замечаешь абсурд ситуации? – Опережая апогей вашего спора, я скажу, что Слизерин в тот год победил вполне заслуженно, - сказала Гермиона и подняла руки в знак мира. – Всё равно гадюки, - прошептал себе под нос Фрэнк. На стене за преподавательским столом висело огромное знамя Слизерина, на котором была изображена змея. Стоило Гарри войти в дверь, как в зале наступила полная тишина, а в следующую секунду все одновременно заговорили. – Беспалевность сплетен уровня БОГ, - рассмеялся Рон. Гарри, не поднимая головы, быстро подошел к своему столу и сел между Роном и Гермионой. Он пытался делать вид что не замечает направленных на него взглядов всех собравшихся. Многие даже встали со своих мест, чтобы получше его видеть. – С этого момента у тебя пропала возможность шутить над моей бестактностью, - повернулся к Марлин Сириус. – Потому что вот ЭТО, я точно не смогу переплюнуть. – Окей, - закатила глаза Маккиннон и тихо добавила, - но у тебя ещё всё впереди. К счастью, буквально через несколько секунд в зале появился Дамблдор. Все расселись по местам, и разговоры стихли — Итак, еще один год позади! — радостно воскликнул Дамблдор. – А где его знаменитая традиционная фраза "Я рад видеть вас всех живыми и относительно здоровыми"? - возмутился Фрэнк. – Это была моя любимая часть любого праздничного пира. – Видимо, традиции разрушены, потому что мы ни разу её не слышали в использовании директора, - поджал губы Рон. – Впрочем, как и от кого-то другого. – Серьезно? - удивился Долгопупс. – Что ж, это падение целой эпохи. Я буду думать, что эта фраза была специально создана для нашего поколения. – И мы скажем, что абсолютно прав, - с ухмылкой покачал головой Невилл, в ответ на что прозвучало тихое "Ну какого сына я вырастил!". — Но перед тем как мы начнем наш фантастический пир, я немного побеспокою вас старческим брюзжанием и пустой болтовней. Итак, позади остался отличный учебный год! Я надеюсь, ваши головы немного потяжелели по сравнению с тем, какими они были в начале года. Впрочем, впереди у вас все лето для того, чтобы привести свои головы в порядок и полностью опустошить их до начала следующего семестра. – Как так, Гермиона, уже столько лет подряд ты не выполняешь летнее задание от самого директора, - рассмеялся Гарри и получил испепиляющий взгляд от подруги. – Ты прав, как я вообще такое допустила! - голос девушки так и сочился ядом, поэтому никто не стал ничего комментаровать. Дамблдор обвел всех присутствующих взглядом своих лучистых глаз. —А сейчас, как я понимаю, мы должны определить, кто выиграл соревнование между факультетами. Начнем с конца. Четвертое место занял факультет Гриффиндор —триста двенадцать очков. Раздались хлопки самых патриотичных гриффиндорцев. Третье — Пуффендуй, у них триста пятьдесят два очка. На втором месте Когтевран — четыреста двадцать шесть очков. А на первом Слизерин — четыреста семьдесят два очка. – Да, отрыв довольно большой, - вздохнула Алиса. – Хотя, даже если бы у вас не отняли те 150 очков, наш факультет всё равно проиграл бы. – И к чему ты это? - поинтересовался Джеймс. – К тому, что Слизерин, скорее всего, победил честным путем. Стол, за которым сидели слизеринцы, взорвался громкими криками и аплодисментами. Гарри видел, как Малфой победно стучит по столу золотым кубком. И тут же отвел глаза: ему не понравилось это зрелище. – Каждый в своём праве, - вставил реплику Невилл. — Да, да, вы прекрасно потрудились, — произнес Дамблдор, обращаясь к сидевшим за столом Слизерина. — Однако мы не учли последних событий, — зал затих. За столом Малфоя улыбались уже не так радостно. – Понятное дело, грядет белая лиса с именем песец, - хмыкнул Рон. – Мне уже страшно подумать, что сейчас произойдет, - глубоко вздохнула Лили. – Всё не так плохо, - улыбнулся Уизли. – Просто наш директор начнет несли полную околесицу, которая показалась несправедливой даже нам. – Интриган хренов, - тихо выругался Сириус. Дамблдор громко хмыкнул. – Он тебя слышал, - страшным шепотом сказала Марлин, наклонившись к уху парня, отчего тот тихонько прыснул. — Итак, — продолжил он. — В связи с тем, что в свете последних событий некоторые ученики заработали некоторое количество очков… Подождите, подождите… Ага. Дамблдор задумался — или сделал вид, что задумался. – Мне кажется, я начинаю о чем-то догадываться, - вздохнул Поттер. – И о чём же? - выгнул бровь Фрэнк. – Ну-у-у, не хочу говорить, пока не буду убеждён, - ухмыльнулся Джеймс. – Будет неловко, если я окажусь неправ. – А ты рискни, - хмыкнул Гарри. – Ладно, - сдался парень. – Учитывая ваши недвусмысленные комментарии, я предполагаю, что директор наградит вас баллами за вашу авантюру. И если это так, то ты воплотил мою мечту! Получить баллы за нарушения правил, м-м-м. Парень в наслаждении закрыл глаза. – В принципе, ты прав, - улыбнулся Мальчик-который-выжил, пока его отец от удивления чуть не упал с кресла. – Серьезно? Офигеть! Надо будет поговорить на прорицаниях насчет моего "Слабо". — Начнем с мистера Рональда Уизли. Рон побагровел и стал похож на обгоревшую на солнце редиску — …за лучшую игру в шахматы в истории Хогвартса я присуждаю факультету Гриффиндор пятьдесят очков. – Пятьдесят? - удивилась Алиса. – Настолько наградят?! С ума сойти просто! – Это только начало, - покачала головой Гермиона. Крики, поднявшиеся за столом, где сидел Гарри, наверное, долетели до заколдованного потолка. По крайней мере звезды на потолке задрожали. Гарри отчетливо слышал, как Перси, обращаясь к другим старостам, безостановочно выкрикивает — Это мой брат! Мой младший брат! Он выиграл в заколдованные шахматы МакГонагалл! – Ого, - поднял бровь Рон. – А я этого и не слышал. Не ожидал от Перси подобного, он всё время был слишком отстранённым. – Ты не ожидал, что твой брат будет тобой гордиться? - уточнила Марлин. – Мне, если честно, сложно представить подобное. – А мне вот довольно просто, поэтому я хорошо понимаю Рона, - чуть слышно сказала Лили, но в тихой обстановке комнаты даже шепот звучал на полную громкость. Наконец снова наступила тишина —Далее… мисс Гермиона Грейнджер, — произнес Дамблдор. — За умение использовать холодную логику перед лицом пламени я присуждаю факультету Гриффиндор пятьдесят очков Гермиона закрыла лицо руками. Гарри не сомневался, что она расплакалась. За их столом творилось что-то невообразимое — за одну минуту факультет заработал сто очков – После того как потерял полторы, - вздохнул Сириус. – Мне эта ситуация все больше напоминает маразм, - вздохнула Алиса. —И наконец, мистер Гарри Поттер, — объявил Дамблдор, и в зале воцарилась абсолютная тишина. — За железную выдержку и фантастическую храбрость я присуждаю факультету Гриффиндор шестьдесят очков – Поправьте меня если я не прав, так как с нумерологией у меня есть небольшие трудности, но в эту самую секунду Слизерин и Гриффиндор действительно сравнялись? - выгнул бровь Сириус. – Все верно! – О-фи-геть, - по слогам вымолвил Блэк. – Гриффиндор никогда не получал столько баллов за раз, это безумие! – С тобой никто не спорит, - улыбнулась Гермиона. Поднявшийся шум оглушил Гарри. Все, кто умел считать и одновременно хрипло вопить, уже поняли, что у Гриффиндора теперь четыреста семьдесят два очка. То есть столько же, сколько и у Слизерина Они почти выиграли соревнование между факультетами. Если бы Дамблдор дал Гарри еще одно очко. Дамблдор поднял руку. Зал начал затихать – Понятно, Дамблдор сейчас ещё баллов докинет, - закатила глаза Лили. – Ты против? - хмыкнул Джеймс. – Во-первых, это предсказуемо, - Эванс начала демонстративно загинать пальцы. – Во-вторых, это несправедливо по отношению к другим факультетам. И в-третьих, тебя это всё раздражает точно так же, как и меня. – По фактам, - не стал спорить Поттер, зато расцвел при виде довольной улыбки девушки. —Храбрость бывает разной. — Дамблдор по-прежнему улыбался. — Надо быть достаточно отважным, чтобы противостоять врагу. Но не меньше отваги требуется для того, чтобы противостоять друзьям! И за это я присуждаю десять очков мистеру Невиллу Долгопупсу – Процитирую Сириуса: 'О-фи-геть', - выдавил из себя Френк. – Такого точно никто не ожидал. – Зато получилось эффектно завершить учебный год, - пожал плечами Гарри. – Да уж, и не поспоришь. Если бы кто-то стоял за дверями Большого зала, он бы подумал, что здесь произошел взрыв, — настолько бурно отреагировали на слова директора за столом Гриффиндора. Гарри, Рон и Гермиона вскочили и зааплодировали Невиллу, подбадривая его громкими криками. А Невилл, весь белый от изумления, исчез под кинувшимися обнимать его школьниками. До этого он ни разу не принес факультету ни одного очка – Бессовестная ложь! - возмутился Невилл. – Я весь год отвечал на гербологии и чарах, и довольно успешно. И это если не брать в расчет другие предметы, хотя на них я тоже отвечал. – Подтверждаю, - кивнула Гермиона. – Я думаю, такими словами автор пыталась увеличить важность этих 10 очков. – О Мерлин, Гермиона, как тебе ещё удается рационально мыслить и анализировать прочитанное? - искренне удивилась Марлин. – У меня глаза слипаются от одного факта моего существования, не говоря и о книге. – Опыт, - рассмеялась девушка. Гарри, продолжая аплодировать, ткнул Рона под ребра и кивком указал на Малфоя. Вид у него был такой обескураженный и испуганный, словно Гермиона наложила на него заклятие, полностью парализовавшее его тело – Скорее охреневший, - улыбнулся Сириус. – У Люциуса мы регулярно его наблюдали. – Даже спрашивать не буду, - махнула рукой Лили, хотя изначально любопытство подбивало её задать пару вопросов. — Таким образом, — громко прокричал Дамблдор, пытаясь аплодисменты, которые только усилились оттого, что факультеты Когтевран и Пуффендуй тоже возликовали по поводу поражения Слизерина. — Таким образом, нам надо сменить декорации. Он хлопнул в ладоши, и свисавшее со стены зелено-серебряное знамя стало ало-золотым, а огромная змея исчезла, и вместо нее появился гигантский лев Гриффиндора. Снегг протянул руку профессору МакГонагалл и начал трясти ее с вымученной улыбкой. Гарри на мгновение встретился с ним взглядом и сразу почувствовал, что отношение к нему Снегга ни на йоту не изменилось. — А должно было? - изогнул бровь Френк. — Ну, вообще нет, - замялся Гарри. — Но одно чудо в тот день уже произошло, почему бы не случится второму? — Потому что уже случилось первое, - улыбнулся Рон. Но сейчас Гарри это не беспокоило. Главным было то, что в следующем учебном году он будет чувствовать себя куда лучше, чем в конце этого. Он будет чувствовать себя так же хорошо, как чувствовал, пока не подвел своих друзей — Эй, ты никого не подводил, - в который раз повторила Гермиона. — Это случается с каждым. — В тысяча девятьсот семнадцатый раз отвечаю, что сейчас я это прекрасно понимаю, перестаньте повторять это! Это был лучший вечер в жизни Гарри. Он был Даже лучше, чем те вечера, когда он выигрывал в квиддич, встречал Рождество и сражался с горным троллем. И он знал, что этот вечер он никогда не забудет. Никогда в жизни У Гарри как-то вылетело из головы, что впереди его ждало объявление результатов экзаменов. Но оказалось, что ему и не стоило беспокоиться. К его огромному удивлению, они с Роном получили хорошие отметки — ну а Гермиона, разумеется, стала лучшей ученицей. Даже Невилл умудрился кое-как сдать экзамены: его хорошая оценка за травологию компенсировала невероятно плохую оценку за зельеварение — Экзамены на первом курсе завалить невозможно, - ухмыльнулся Сириус. — Мне кажется, за всю историю школы ни разу не случалось, чтобы кого-то второй раз оставили на первом курсе. — Вообще-то случалось, - возразила Лили. — В пятнадцатом веке одна ученица не смогла сдать ни единого экзамена, после чего был поставлен вопрос об её отчислении. Но потом выяснилось, что на неё было наложено сложное проклятье, из-за которого она не могла думать вообще. Тогда её оставили на второй год, где она успешно справилась как с учебным планом, так и с экзаменами. — Вывод: нам всем разом стоит сходить провериться на наличие проклятий, - рассмеялся Невилл. Гарри с Роном надеялись, что Гойл — который был настолько же туп, насколько и злобен — будет отчислен. Но и он каким-то образом умудрился сдать экзамены. Это было обидно, но, как справедливо заметил Рон, нельзя получить сразу все — Это мы его научили! - с гордостью заявили близнецы. — Ага, после чего забрали рождественский подарок от тетушки Мюриэль! - возмутился Рональд. — Зато какой ценный урок! Буквально через несколько минут после объявления результатов экзаменов все шкафы опустели, чемоданы были упакованы, а жабу Невилла поймали в тот момент, когда она пыталась улизнуть сквозь дырку в стене туалета. Всем ученикам вручили предупреждения о том, что они не должны прибегать к волшебству на каникулах — А я-то надеялся, что они хоть раз забудут раздать нам эти бумажки, — грустно заметил Фред Уизл Хагрид проводил их к берегу озера и переправ вил на лодках на ту сторону. — Хвала Мерлину, это был последний раз, когда мы видели эти треклятые лодки! - возвела руки к потолку Марлин. Ученики залезли в поезд, болтая и смеясь. За окном дикая природа сменялась ухоженными полями и аккуратными домиками. Они дружно поедали конфеты, проезжая мимо городов магглов, а потом не менее дружно сняли с себя мантии и надели пиджаки и куртки. И наконец поезд подошел к платформе номер девять и три четверти вокзала «Кинге Кросс» Им понадобилось немало времени для того, чтобы покинуть платформу. Перед выходом с нее стоял старый мудрый смотритель, выпуская их по двое и по трое, чтобы они не привлекли внимание маглов. Если бы из сплошной стены вдруг появилась толпа школьников с огромными чемоданами, маглы бы точно переполошились — Это точно, - вздрогнула Лили, - я уже представляю как какие-то мамаши начинают орать на всех вокруг из-за стоящих в одиночку детей. Мол, как это так! Что за плохие родители посмели оставить тринадцатилетнего ребенка постоять одного пять минут! — Десятилетия идут, а чокнутые не меняются, - тяжело вздохнула Гермиона. — Ты должен приехать и пожить у нас этим летом, — сказал Рон, пока они стояли в очереди. — И ты, Гермиона, тоже. Я пошлю вам сову — Не думаю, что твои дядя с тетей будут в восторге от этого, - поморщился Фрэнк. — Ничего. Исправим, - угрожающе хрустнул пальцами Джеймс, после чего обменялся с Сириусом многозначительными взглядами. — Спасибо, — с благодарностью откликнулся Гарри. — Рад, что этим летом меня ждет что-то приятное Они возвращались в мир маглов в ужасной суматохе и толчее — Пока, Гарри! — раздалось несколько голосов — До встречи, Поттер! — прокричали еще несколько челове — Ты по-прежнему знаменит и популярен, — ухмыльнулся Рон — Но не там, куда я еду, это точно, — заверил его Гарри Он, Рон и Гермиона вместе прошли через стену — Зато столько ребят с тобой попрощались, - толкнул плечом Поттера Невилл. — А толку-то? - посмотрел на него Гарри. — Мне от этого ни горячо, ни холодно. Тем более, что ещё совсем недавно они меня ненавидели. — Вот он, мам, смотри Это был голос Джинни Уизли, младшей сестры Рона, но показывала она вовсе не на брата — Гарри Поттер! — пропищала Джинни. — Смотри, мам! Я его вижу — Потише, Джинни, — одернула ее мать. — Не надо показывать пальцем, это некрасиво — Неловкий момент, - рассмеялась Алиса. Миссис Уизли улыбнулась им — Нелегкий выдался год — В общем, да, — признался Гарри. — Большое вам спасибо за свитер и сладости, миссис Уизли — Это если в очень кратких чертах, - улыбнулся Рон. — О, не стоит благодарности, мой дорогой, — откликнулась она — Ну, ты готов? Голос принадлежал дяде Вернону — такому же усатому как год назад, такому же багроволицему с такой же яростью взирающему на племянника. Дядя был явно возмущен его наглостью. Подумать только — стоять среди обычных людей с огромной совой в клетке! За дядей виднелись тетя Петунья и Дадли, с ужасом глядевший на двоюродного брата — О ужас! Как ты только посмел дышать в присутствии абсолютно нормальных людей? - состроил возмущенное лицо Сириус. — О Мерлин, простите меня! Я и не подумал как это оскорбительно для окружающих! Больше так не буду! - сказал Гарри и надул щеки, задержав дыхание. Все вокруг старались сдерживать смешки, но когда Поттер покраснел и, не выдержав, выдохнул, смех разлился по всей комнате. — Вы, должно быть, родственники Гарри! — воскликнула миссис Уизли — В каком-то смысле, — прорычал дядя Вернон. — Поторопись, мальчик, я не собираюсь ждать тебя целый день. Дядя Вернон отошел в сторону, а Гарри повернулся к Рону и Гермионе. — До встречи, — улыбнулся он. — Надеюсь, что у тебя… что у тебя будут веселые каникулы… — неуверенно выдавила Гермиона, явно пораженная нелюбезностью дяди Вернона. — О, не сомневайтесь! — воскликнул Гарри. Рон и Гермиона с удивлением заметили, что он широко ухмыляется: «Мои родственники ведь не знают, что на каникулах нам запрещено прибегать к волшебству. А значит, этим летом я хорошенько повеселюсь с Дадли…» — Ого! А это очень умно! - похвалил сына Джеймс. — И статут не нарушишь, и жить нормально сможешь! — Это конец? - уточнила Лили, глядя как книгу закрыли. — Хвала Всевышнему, да, - улыбнулась Алиса. — Тогда бегом по комнатам! Нам на поспать осталось всего три часа! — Чур, я первый в душ! — Нет, псина, ты до утра потерпишь! — Римуса не забудьте! — Вот чёрт! Сириус, помоги. И раз, и два, держим! Главное теперь не уронить. Если что, его смерть была несчастным случаем! — Мне не платят за этот бред... Вскоре комната опустела. Свет потух, но блики неизвестного, полностью магического светила продолжали бродить по комнате. А исходили они от только что прочитанной книги. Вдруг, в яркой вспышке мелькнула чья-то тень, а уже через секунду все погасло. На столике той книги ещё не было, зато лежала новая: "Гарри Поттер и Тайная комната"
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.