ID работы: 9494568

Терра/Эксилитария (Альфа)

Джен
R
Заморожен
13
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
95 страниц, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 2 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава VIII. Прием у Марино

Настройки текста
Примечания:
      После очередного учебного дня дети вернулись домой уставшими. Если Кассандра и Влад ещё хоть как-то держались, то Василиса, подойдя к кровати, плюхнулась на неё. — Как я заколебалась! Когда уже каникулы? — слова, произнесённые Василисой, было немного трудно разобрать, так как девочка уткнулась лицом в подушку.       Ответ на вопрос дала Кассандра: — Ну… Если сегодня тридцать девятое, то через шестнадцать дней. — Шестнадцать дней… Триста восемьдесят четыре часа… Двадцать три тысячи сорок минут… У-бей-те ме-ня… — С удовольствием, но не сейчас, давай потом. — Влад не мог не съязвить своей сестре.       Пока дети отдыхали от учёбы, Лирия и Айван готовились к поездке на приём Марино в посольстве Приморья, где соберётся вся элита этого лордства и не только, поэтому подобало выглядеть роскошно. — Дорогой, как думаешь, что лучше: зелёное — главный цвет лордства или синее — цвет моря или, может, что-то золотое? — Лирия держала в руках наряды, по очереди прикладывая их к себе. — Лирия, ты выбираешь… Два. Часа. Может, можно надеть любое?! — Айван был явно на пределе, так как он устал ждать, пока королева определится со своим образом.       Королева так строго посмотрела на мужа, что по спине Айвана пробежали мурашки. — Я, пожалуй, пойду проверю, сколько ещё заряда у машины. — Айван вышел из комнаты, чтобы не встретиться с гневом своей супруги.       Ускоренным шагом Король направился к выходу, но, заметив дверь комнаты детей, остановился и задал вопрос: — Господа-наследники, вы уроки делаете? — Ой, да сколько можно, вы издеваетесь! — слова были произнесены в унисон по ту сторону двери. — Что-что? — Айван сделал вид, что не расслышал слова детей. — Делаем, папа, делаем. — Хорошо, мы поехали, ложитесь вовремя.       Спустившись в гараж, Айван стал ожидать свою жену в машине, пока не услышал странный звон стекла. Он вышел из автомобиля и пошёл на звук. Источником шума оказались пустые бутылки от алкоголя вокруг стражника Саймона. — Ваше величество? — Саймон? Ты что себе позволяешь?! — Айван разозлился, увидев стражника в столь неподобающем виде. — Я… Я прошу… Простите, сегодня плохой день, — Саймон не знал, что сказать королю, ведь он даже и не предполагал, что его могут застать на месте «преступления». — Мы войну ведем, сейчас каждый день плохой, что сегодня такого особенного?! — Сегодня пятнадцать лет со дня, как всё мою семью вырезали.       Стражник начал плакать, пока выражение лица Короля сменялось с яростного на шокированное. Айван слышал о судьбе семьи своего лучшего стражника, но прежде особо не интересовался этим. — Саймон… Я… не хотел… Мне очень жаль. Если надо, можешь взять пару дней выходных, не бойся, на зарплату это не повлияет. — Спасибо, мой король. Я всё уберу.       Стражник собрал все бутылки и быстро ушёл, слегка покачиваясь. А через пару минут пришла королева в золотистом сияющем платье-футляре. — Вау… — это всё, что смог сказать Айван, увидев свою жену. — Что «вау»? — Лирию не устраивала такая реакция супруга: она ожидала чего-то больше, чем просто мальчишеское «вау». — Ты прекрасна. — Только сейчас? — Нет, то есть, ты всегда прекрасна, но… — в голосе мужчине слышались нотки растерянности: он не мог подобрать нужных слов, чтобы описать своё восхищение королевой. — Да ладно, я шучу, — Лирия улыбнулась мужчине.       После этих слов они сели в автомобиль и поехали в посольство, которое находилось на окраине города, где не так много шума. Монархи ехали вдоль ночных улиц; было так тихо и спокойно, что Лирия задремала. Муж не стал её будить: «Пусть немного отдохнёт, впереди и без того долгая ночь». Пока они ехали, Айван всё обдумывал, как изменилась его жизнь: недавно он был просто сыном детектива и отрекшейся от престола иммигрантки, а сейчас — король, который вместо того, чтобы сражаться на фронте бок о бок со своим народом, сидит в столице и посещает приёмы. Его раздумья прервал вид приближающего посольства. Он аккуратно припарковался напротив двухэтажного дома. — Дорогая, идём, — Айван легонько коснулся плеча Лирии. — М? Хм, сейчас.       Не торопясь монархи зашли в помещение, где уже вовсю шёл приём. Как только гости их приметили, они слегка, почти незаметно поклонились. Лирия и Айван ответили тем же. Этикет требовал соблюдения, хотя их от этих поклонов тошнило. — Лирия, Айван, рад, что вы пришли, — к ним подошёл организатор приёма — Марино. — А как иначе, Дарио. С днём рождения! — Губ Лирии коснулась лёгкая улыбка. — Спасибо! Мне нужно ещё кое-что доделать, а вы пока можете сесть вот за тот столик. — Хорошо, ещё раз с днём рождения.       Следующие четыре часа все спокойно что-то обсуждали, критиковали и сплетничали, иногда ведя себя настолько лицемерно, что это наводило чувство ужаса: ведь всё это происходило на приёме в честь дня рождения. Конец разговорам положил Лорд Марино, решив произнести тост: — Дамы и господа, спасибо всем вам за то, что пришли! Я очень рад, что свой семьдесят восьмой день рождения праздную вместе с вами! Спасибо! — Марино поднял бокал шампанского и пригубил напиток, после чего направился к Лирии и Айвану. — Ну, как вам? — Здорово. Очень атмосферно, — ответила Лирия. — Простите, что перебиваю, Дарио, где у вас уборная? — наконец заговорил Айван. — На втором этаже, идешь направо, там лифт, — Марио махнул рукой, — поворачиваешь налево и заходишь в пятую дверь. — Спасибо, — Айван кивнул и удалился в указанном направлении. — Лирия, ты прочитала книгу? — Марино вновь сосредоточил своё внимание на разговоре с Лирией. — Какую книгу? — Лирия не совсем понимала, о чём идёт речь. — «Спасение Небесного Жителя». Помнишь, после заседания я тебе посоветовал? — Дарио, извини, совсем забыла, но ты сам понимаешь, у нас война, — Лирия вспомнила тот момент, когда Марино говорил об этой книге. Ей стало неловко от осознания, что она в водовороте всех событий забыла о совете. — Ладно, но прочитай, там есть… — Марино не успел договорить, так как внезапно из динамиков, что проигрывали спокойную музыку, раздался металлический голос. — Здравствуйте, здравствуйте, здравствуйте!.. — От этого голоса у многих побежали мурашки по телу. — Этот голос… — Лирии он казался до жути знакомым. — Я Тедросс, первый наместник в Империи. Хотелось бы поздравить Лорда Дарио Марино с его праздником, жалко, что он будет последним… — несмотря на произнесённые слова, в голосе Тедросса не слышалось и капли сожаления.       Резко Марино начал плевать бурлящей кровью. — Вам плохо, Лорд? Такое бывает, когда выпиваешь шампанское с КЧ-3, — даже не видя Тедросса, можно было почувствовать холод в его словах: он говорил без единой эмоции, словно машина. — Мне правда жаль, но, увы, ваша смерть приблизит нашу победу. Если гости не хотят разделить вашу участь, то им следует поторопиться, ибо через семь минут сдетонируют наши подарки. Спасибо за внимание.       Во время этих слов Марино начал буквально плавиться, превращаясь в разложившийся в луже крови и кислоты труп. Люди начали убегать из посольства, кроме Лирии: та упала на колени, смотря на Марино, у неё был шок. Вернувшийся Айван, увидев всё это, быстро взял Лирию на руки и выбежал из здания, которое через две минуты взорвалось. Он положил женщину в машину и начал приходить в себя после шока. — Как им удается! Твари бездушные! Какова наглость! — на смену шоку пришёл гнев с толикой непонимания, как можно позволить себе подобную жестокость. — Айван… — Лирия начала приходить в себя, но её муж как будто не замечал ничего вокруг, ведь его всё больше накрывало волной гнева. — Вот узнаю, кто допустил такое! Всех под суд! — Айван… — вновь безуспешная попытка достучаться до Айвана. — Они за всё заплатят! — Айван переходил на крик. — Айван Лин! — наконец-то Лирии удалось достучаться до разума своего мужа. Король замолчал и подошел к своей жене. — Поехали домой, я не хочу больше быть здесь.       Айван сел за руль, и они не останавливались, пока им навстречу ехали пожарные, скорые и полицейские машины.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.