ID работы: 9502580

Секс друзья

Гет
NC-21
Завершён
155
Alana_Wookie бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
124 страницы, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
155 Нравится 181 Отзывы 38 В сборник Скачать

2. Прощай, Вики.

Настройки текста
Все, как можно скорее, старались взойти на лодку, лишь бы не пересекаться с Адель. — Помочь? — протянув девушке руку, спросил Вилли. Вместо ответа девушка протянула ему руку в ответ. — Неужели ты правда ведьма? — ухмыльнувшись, спросил у Адель кондитер. — Нет, конечно. Всего лишь умею говорить на латыни, а этого достаточно, чтоб запугать кого-нибудь. — А книга? — Простой блокнот. — пожала плечами Вуд. — Вот как… Внезапно лодка начала быстро мчаться вниз по течению. Из-за страха Адель крепкой хваткой вцепилась (как ей показалось) в свою ногу. К счастью К сожалению, это оказалась не её нога. — Ты мне ногу сейчас сломаешь. — сказал кондитер девушке, наклонившись ближе к ней. — Что? — Только сейчас до девушки дошло, что её рука сжимает ногу мужчины. — Ой, извините, — отдернув руку, Аделаида постаралась отвернуться, чтобы скрыть смущение, но длинные и изящные пальцы мистера Вонки перехватили подбородок девушки. — Неужели ты умеешь смущаться. — усмехнувшись, спросил Вилли. Внезапно за спиной мужчины Аделаида заметила склад со странным названием. «СКЛАД No 71. РОЗГИ — ВСЕХ РАЗМЕРОВ» — гласила надпись на чёрной двери. — Зачем вам склад с розгами? — невинно спросила Вуд, смотря в глаза кондитера. «Вау, я до этого не замечала, что у него такие красивые глаза. Их можно сравнить с аметистом. Мне кажется со мной что-то происходит…» Губы девушки сами собой дрогнули в легкой улыбке. — Этот склад явно не для того, о чем ты подумала, — ухмыльнувшись, ответил Вонка. — Маленькая извращенка. Показав ему язык, Адель отвернулась. — Ты обиделась? — На правду не обижаются. — подмигнула девушка и сделала вид, будто рассматривает свой маникюр. Через несколько секунд мистер Вонка крикнул «Стой!». Умпа-лумпы прекратили гребсти и лодка остановилась. Чуть не упав вперед, Адель зло покосилась на мужчину. Он успешно проигнорировал её взгляд. «Вот же…» Только сейчас Вуд перевела взгляд на дверь, у которой они затормозили. Лодка в аккурат встала около красной двери с надписью: «ЦЕХ ИЗОБРЕТЕНИЙ — ПОСТОРОННИМ ВХОД ВОСПРЕЩЕН — НЕ ВХОДИТЬ». — Это самый важный цех на всей фабрике! — Сказал Вилли. — Здесь рождаются и проходят испытания самые новые и секретные изобретения! А теперь слушайте внимательно! Ничего не пробовать, ничего не мешать, ни к чему не прикасаться! Договорились? — Да, да! — Закричали дети. — Мы ничего не тронем! Кондитер открыл дверь и прямо из лодки шагнул в большой зал. Трое детей, и их родители, и Адель последовали за ним. — Ничего не трогать! — Ещё раз предупредил мистер Вонка. — И не переверните случайно чего-нибудь! Дети и их родители разбрелись по цеху. Адель же решила, пока что остаться на месте. Внезапно её взгляд зацепился за блестящую машину, издававшую странные звуки. Пойдя к ней, Аделаида внимательно начала рассматривать её. — Что это? — спросила Вуд, когда почувствовала на себе взгляд кондитера. — Вечный леденец. — Мне это ни о чем не сказало. — Я придумал их для детей, у которых мало карманных денег. Положишь вечный леденец в рот и сосешь, сосешь, сосешь, а он ни капельки не уменьшается! — Соси и радуйся, — усмехнулась Адель. — Твое жизненное кредо? — Спросил мужчина. Вместо ответа Вуд показала ему средний палец. — А это что? — Девушка пошла к огромной машине в центре цеха изобретений. Целая гора из блестящего металла, высокая, под самый потолок. Из её вершины выходили сотни тонких стеклянных трубочек, они изгибались, переплетались, расходились, снова сходились и, наконец, собравшись в большой пучок, нависали над огромным круглым котлом величиной с ванну. — Сейчас увидишь. — ответил Вилли, нажав три кнопки на боку машины. В ту же минуту раздался устрашающий грохот, вся машина отчаянно задрожала, заходила ходуном, из нее ударил пар. Резко отпрянув от машины Адель сделала несколько шагов назад, врезавшись спиной в кондитера. — Мне кажется или ты пытаешься мне на что-то намекнуть? — Кажется, — ответила Аделаида, прижимаясь сильнее. — Видишь ту блондинку? — Вуд указала на мисс Эванс. — Вижу. И что? — Она слишком много раз смотрела на тебя и очень бесилась, когда видела меня рядом. — А ты ревнуешь? — Руки мужчины обвились вокруг талии Адель. — Возможно, — закинув голову ему на плечо, девушка осмотрела толпу у машины, встретившись взглядом с мисс Эванс, Адель улыбнулась и помахала ей. В ответ она получила лишь прожигающий взгляд. Неожиданно машина оглушительно взревела, и тотчас же из еле заметной прорези в стенке машины выпало что-то маленькое, серое и невзрачное, что все решили, будто произошла ошибка. Дети и родители удивленно смотрели на крохотную штуковину. — Это же жевачка! — радостно взвизгнула Вики Эванс. — Мне кажется сейчас будет шоу, — прошептала Адель, пытаясь отстраниться от Вилли. — Стоять, — сильный руки притянули её обратно. — куда собралась? — Хочу посмотреть всё из первых рядов. — Ну ладно. Подойдя ближе к остальным, Аделаида вновь поймала прожигающий взгляд мисс Эванс. — Эта жвачка, — начал мистер Вонка, — мое новейшее, невероятнейшее и самое замечательнейшее изобретение! Эта жвачка — обед. Этот маленький серый невзрачный кусочек — обед из трех блюд! Жвачка, которую вы сейчас видите, — это обед из трех блюд: томатный суп, ростбиф и пирог с черникой! Но можно выбрать и другое меню! — Что? Вы хотите сказать, что это и есть томатный суп, ростбиф и пирог с начинкой? — удивилась Вики. — Именно. — кивнул мужчина. — Но так не бывает! — Не поверила Лили Тейлор. — Ну, мистер Вонка, дайте-ка мне поскорей вашу волшебную жвачку, и мы проверим, что это за чудо! — В глазах Вики зажегся азартный огонек. — Вики, — сказала ей мисс Эванс, — не делай глупостей. — Хочу жвачку! — упрямо повторила девочка. — И не вижу в этом ничего глупого. — Знаешь, я бы не советовал, потому что она еще не до конца готова… — Какого черта! — огрызнулась Вики. И не успел мистер Вонка её остановить, как она схватила маленький серый кусочек и запихнула в рот. — Сейчас будет шоу. — тихо произнес Вилли. — Посмотрим его из первых рядов. — ответила Аделаида. — Чума! — воскликнула Эванс-младшая.— Боже мой, какой суп! — Может все-таки выплюнешь? — спросил кто-то из родителей. — Она меняется! — Вики одновременно жевала, говорила и улыбалась. — Теперь это ростбиф! Нежный и сочный! А жареная картошка просто восхитительна! Ароматная и хрустящая! — Жуй, жуй, малышка! — поддержала мисс Эванс. — Моя крошка первой в мире пробует жвачку-обед! — Черничный пирог со сливками! — восхищалась Вики. — Прекрасно! Я в самом деле ем самый замечательный черничный пирог в мире! — О, Господи, — прошептала Адель. — У тебя весь нос посинел. — Что? — Девочка дотронулась до своего носа. — Вики, ты вся фиолетовая! — взвизгнула её мать. — Я ведь предупреждал, — вздохнул мистер Вонка, — жвачка ещё не готова.  — Она раздувается! — выкрикнул Питер Фолл. — Мать моя женщина…вот это бампер. — сказала Адель, осматривая раздувавшуюся Вики. — Можно мне парочку таких жвачек? Я тоже хочу такую жопу. — Они тебе не помогут, дорогая моя. — сказал кондитер, подавляя смешок. — Я тебе сейчас врежу, — Вуд угрожающе сжала кулаки. — Всё-всё, боюсь, — мужчина поднял руки в примирительном жесте. — Лучше посмотри на это. Повернувшись, девушка увидела, как Вики раздувалась и меняла форму с такой быстротой, что всего через минуту превратилась в огромный синий шар — в гигантскую чернику. От девочки только и осталось, что пара маленьких ножек и пара крохотных ручек, торчащих из громадной круглой ягоды, да еле заметная головка наверху. — Вот так всегда! — вздохнул мистер Вонка. — Я испытывал эту жвачку на двадцати умпа-лумпах, и все они превратились в чернику. Ужасная досада. В чем дело, не понимаю. Адель встала рядом с ним, повторив позу, в которой он стоял. — Действительно… В чем же дело? — «главное не заржать в слух. Главное не заржать вслух…» — Но я не хочу, чтобы моя дочь была черникой! — возмутилась мисс Эванс. — Сейчас же верните мне мою дочь! Мистер Вонка щелкнул пальцами, и возле него мгновенно появились десять умпа-лумпов. — Закатите Эванс-младшую в лодку, — приказал им мистер Вонка, — и отвезите в цех соков. — В ЦЕХ СОКОВ? — завопила её мать. — Что с ней там сделают? — Выжмут, — объяснил мистер Вонка. — Из нее надо немедленно выжать сок. А там посмотрим. Десять умпа-лумпов уже катили огромную чернику по цеху изобретений к двери, которая выходила прямо в шоколадную реку. Там уже ждала лодка. Мисс Эванс поспешили за умпа-лумпами. Остальные молча наблюдали за происходящим.
Примечания:
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.