***
Погода в Йокогаме уже больше недели играла с нами злую шутку. Дождь лил, не переставая, а тяжесть туч давила. Но основной причиной моей головной боли именно сейчас была моя новая «напарница». Пока язык даже не поворачивается её так назвать. Хоть она и раздражала меня одним своим присутствием, я не воспринимал её всерьез. Попасть в Мафию не так-то сложно, а вот остаться в ней — другой вопрос. Вылетит, как большинство. Не она первая, не она последняя. Краем глаза я заметил за дверью силуэт. Несложно было догадаться, кому он принадлежал. В кабинет она ввалилась слегка пошатываясь и улыбаясь. Жуть как захотелось стереть эту ужасную, ехидную, улыбку с лица. Она вообще соображает, где находится? Ну у меня ещё будет возможность ей это объяснить. И очень скоро. — Зачем очки нацепила? — я оглядел сверху вниз её неопрятный вид и непроизвольно поморщился, но ответа не последовало. Сдерживаться было трудно, даже если бы я попытался. — Игнорировать вздумала? — Она даже не шелохнулась. У неё что, инстинкт самосохранения отсутствует напрочь? Я понятия не имею, где подобрали эту дворнягу, но выглядела она весьма странно: рубашка заправлена лишь на одну сторону, пуговицы застегнуты вплотную к горлу и было заметно, как ворот ей давит, а волосы и вовсе забыли о расческе. Не представляю, чтобы моя сестра, к примеру, выглядела также. Она закусила губу, упиваясь взглядом мне куда-то в шею. Она издевается?! — Вы сами сказали быть тише воды и ниже травы, так чего же вы от меня хотите? — я едва не замахнулся на неё, но, похоже, она всё-таки уяснила для себя, где её место. Мигрень давала о себе знать. Несколько часов я просидел в раздумьях, но так и не смог приступить к работе. А ведь мне ещё нужно было составить досье на свою новую подчиненную, а желания с ней разговаривать не было никакого. Но я хотя бы попытался. Сделаю завтра. Хигучи сидела за своим новым столом, напротив меня и то и делала, что жалобно скулила, как хочет домой. Нет уж, пусть ей тоже будет неприятно от моего общества. Однако идея сходить поужинать мне показалась неплохой. Обычно я дома практически ничего не готовлю сам. Не могу перестать радоваться тому факту, что когда-то Дазай подобрал меня и привел в Мафию, и теперь вопрос о том, чего бы съесть, больше не являлся для нас с Гин проблемой. Я не особо акцентировал внимание на своей новой знакомой, но не переставал улавливать детали её крайне странного поведения. Судя по хрупкости её тела и синякам под глазами, у неё очевидные проблемы со здоровьем. Это может сыграть мне на руку, чтобы вышвырнуть её отсюда, ровным счетом так же, как и обернуться против меня. — Что ты так смотришь на меня все время? Ты дикая, что ли? — Хигучи жадно хватала губами воздух, а после моего вопроса её глаза и вовсе стали метаться из стороны в сторону. Кое-что я всё-таки смог в ней подметить. Она отличается от остальной стороны женского пола. Она не была пылкой и слишком чувствительной на все мои колкости. Порой, даже мою сестру, кровожадную убийцу, не составляло труда обидеть, задеть или довести до слёз одним лишь повышенным тоном. Делал я это, конечно же, не намеренно. Но чего ещё можно ожидать от женщин? Уж больно ранимые натуры. Хигучи же не выражала никаких эмоций, кроме смеха и меланхоличности от слова «совсем». Пока я, задумавшись, размышлял о том, какие мы разные, наши порции были съедены и пришла пора расходиться по домам.***
На следующий день я чувствовал себя гораздо лучше, но кашель все еще продолжал одолевать мои лёгкие. Это не ускользнуло и от Хигучи, которая задала мне пару вопросов по этому поводу, а я их, естественно, оставил без ответа. Кстати, о ней: выглядела она сегодня куда опрятнее и уже более походила на представительницу своего пола. А вот поведение её было вальяжнее, чем вчера. Она не спрашивала у меня об объёме работы на день, о его составе и распоряжениях, а просто расселась в своём новом кресле поудобнее, периодически массировала виски и терла пальцем переносицу, будто чувствовала себя неладно. И снова она была в очках. И снова забыла, зачем она вообще сюда пришла. Я наблюдал за ней около получаса, но так и не дождался от неё никакой реплики. Решив, что пора брать инициативу в свои руки, я заговорил первый: — Сегодня ты отправишься со мной на зачистку, — я констатировал эту информацию как факт и стал ждать её реакции. Но она не подскочила на месте и не испугалась нисколько, а лишь вопросительно посмотрела на меня, и я продолжил: — Личное задание Босса. Новой китайской дури в Йокогаму привезли столько, что на пол города хватит. Нужно выяснить личность поставщика и ликвидировать его. — Дури? — Хигучи закрутила на палец прядь волос, покачавшись на стуле, промолчала с пары секунд, будто попробовала мои слова на вкус, и затем выдала: — А мне дадут оружие? — Найдешь кого-нибудь из Черных ящериц и спросишь, где находится склад с оружием. А там уже сама разберешься. — А почему вы мне сами не скажете, где находится этот склад? — недовольно проворчала она, скрещивая руки на груди. Я не вижу смысла отвечать на этот вопрос, поэтому перехожу к следующему делу. К досье новой горе-подчиненной. Я открываю в планшете пустую анкету и начинаю заполнять ее данные в графе «имя», «возраст» и «пол». Девчонка что-то бурчит, но я ее не слушаю. Дальше приходится переходить к самой неприятной для меня части: — Мне и самому не приносит никакого удовольствия общение с тобой, но ты должна ответить мне на пару вопросов, — заверил я её, сглотнув ком отвращения, и принялся вводить ненужную, по-моему мнению, информацию. — Где ты живёшь? — В районе Мирато Мирай, — она назвала точный адрес и потянулась к кулеру с водой. — Близкие родственники? — на этом вопросе Хигучи почему-то немного потупила, бросая взгляд то на окно, то на дверь. Потом провела кончиками пальцев по поверхности стола, подняла стакан с водой и сделала большой глоток: — Их нет, — выдавила она из себя после минутного колебания. — Что произошло? — бесцеремонно спросил я и только потом задумался, не слишком ли резок был? Молчание. — Я спрашиваю у тебя это не по своей инициативе, мне нужно оформить на тебя досье, — я не хотел, чтобы сказанные мною слова были истолкованы как извинения или жалость, поэтому придал своему тону как можно больше безразличности. — Не я это придумал. Моя новая напарница как-то странно посмотрела на меня, а затем спросила, поверю ли я всему тому, что она говорит. Честно говоря, мне было попросту плевать на неё и всю её родословную. К тому же, указанная ею информация будет уже проверяться не мной. Но вынудить из неё хоть что-то было моей прямой обязанностью. — Автокатастрофа, — её голос стал тихим, спокойным. — Кто-то из близких у тебя остался? — я снова указал взглядом на планшет, что был у меня в руках, убеждая её, что каждое моё слово прочитано с гаджета и не является частью моих умыслов и фантазий. Хигучи опустошила второй по счету стакан с водой. Я почувствовал её напряжение, хоть и не понимал, чем оно вызвано. Я никогда не отличался чувством сострадания к другим, а потому даже не стал мысленно ставить себя на её место. — Нет, — наконец, ответила она, а её голос стал более серьёзным. Поза уже не была такой расслабленной, а брови свелись к переносице. И все же я невольно задумался, почему же ей так тяжело отвечать на простые вопросы? Может, эту девушку подослали сюда под прикрытием и она даже не продумала ответы? Хотя реакция ее была довольно искренней, хоть и не совсем понятной, как и её поведение в целом. — То есть живешь ты одна? — Да! — воскликнул предмет моего допроса, с силой сжав зубами нижнюю губу. И это навело меня на следующий вопрос, которого не было в перечне: — Невротические расстройства? Эмоциональная устойчивость? — А вы врач? — Хигучи, похоже, догадалась о моей импровизации и решила съязвить. — Ориентация? Состоишь ли ты с кем-то в отношениях? — для убедительности своих побуждений я повернул планшет лицевой стороной к ней, но в ответ она тут же подорвалась с места и буквально вылетела из кабинета. — Эй, куда собралась?! — но в ответ услышал лишь громкий хлопок дверью. Вот это меня уже разозлило. Как только вернется — сразу научу ее уважению к начальству! Вернулась эта светловолосая бестия через полтора часа. Мы уже должны были начать задание! Я едва не пришиб ее с порога, но девчонка отделалась лишь смачным ударом по лицу. — Я слушаю! — рявкнул я на нее. Мой черный зверь за спиной угрожающе зарычал, как бы вторя мне. А она демонстративно подняла передо мной два пистолета, гранаты и магазины с пулями. — Я искала оружие, — прижав руку к месту удара, покорно ответила она. В голосе присутствовали едва скрываемые ноты злости и обиды. Ничего, сама виновата. — Это не повод покидать кабинет без разрешения! А к досье мы ещё вернёмся. Идём, — я направился к выходу, а она поплелась следом за мной. — Куда мы идем? — отстраненно спросила она, смотря по сторонам. Меня поражало, насколько быстро меняется ее поведение. — Для девушки, которая идет на криминал, ты слишком спокойно вышагиваешь, — заметил я, мимолетно глянув на нее. Она ничего не ответила, лишь засунула руки в карманы. До чего же странную девицу мне подсунули… Мы пришли к нашему информатору, который давно сотрудничает с Мафией. Довольно странный тип. Постоянно летает где-то в космосе. Хотя что взять с дилера, крышующего все точки распространения наркотиков. Он в этой сфере является кем-то вроде главной шишки. Но ему самому не выгодно, когда в его бизнес врывается кто-то из «вне». Поэтому он и помогает нам. В его конторе, как всегда, царит настоящий кавардак из непонятной мне техники и прочего хлама. Франц Кафка, кажется, его зовут. Он сидел за своим столом и что-то ел. Завидев нас, он тут же отложил свое занятие: — Я думал, ты откинулся, — смотря на меня, сказал он и достал из неработающей микроволновки товар, думая, что мы покупатели. С чего он так решил? Я уловил за спиной какое-то движение и обернулся. Девчонка стояла смирно и смотрела на меня с немым вопросом: «Что?». Я снова повернулся к Францу. — С чего ты это взял? — хмуро поинтересовался я. — И убери это с глаз моих, — прорычал я, недовольно глянув на пакетики. — Это сложный бизнес. Вы все то приходите, то уходите. Я же стараюсь просто поднять бабла. Так зачем пришли? — убирая все со стола, спросил он. Мужчина был худощавого телосложения, а мешки под глазами и впалые щеки придавали его виду ещё больше болезненности. Я коротко изложил ситуацию. — Да, слышал про этого китайца. Зовут Цзян Жун. Привез из Китая новый наркотик. XZ называется. — Ты знаешь, где его найти? — осведомился я, краем глаза глянув на Хигучи. Она как-то странно переглядывалась с Францем. Они знакомы? Зачем тогда скрывают это? — Честно, я без понятия, — выдохнул он, откинувшись на спинку стула. — Но мои ребята видели, как они грузили товар в фургон, замаскированный под скорую. Это было в районе Ханамаки. Больше, увы, ничем помочь не могу, — сложив руки на стол и сцепив пальцы в замок, сказал он. — Ясно, — бросил я, направившись к выходу. Девчонка вышла следом за мной, но ещё пару раз обернулась в его сторону. Как только мы оказались на улице, она глубоко выдохнула. — Ты с ним знакома? — спросил я, когда мы отошли на приличное расстояние. — Впервые увидела. Какой-то он странный, — скривилась она. Мне показался ответ Хигучи неестественным, хоть она и изогнула брови в удивлении. Район Ханамаки находился неподалеку от места, где мы сейчас находились, а потому шли всего минут двадцать. Моя новая напарница плелась позади меня, обхватив плечи руками, будто боялась, что сейчас развалится на куски. Но погода стояла душная после дождя, а потому она явно боролась не с холодом. С чем же? Волнуется перед первым заданием? Не стоило ей вести себя так высокомерно, выставляя себя всесильной. Я резко притормозил на выходе из переулка, немного поразмыслив над планом действий. Хигучи врезалась мне в спину. Обернувшись, я увидел, как она потерла переносицу, посмотрела на меня укоризненным взглядом и… закатила глаза? Мне не понять её манеру поведения, да и не особо-то хотелось её понимать. — Вон там, на парковке, стоит их машина, — я указал на карман возле торгового центра, — пройди мимо них и посмотри, сколько там человек. — Вы собираетесь грабить фургон прямо в центре города? — с невыразимым удивлением произнесла девушка. Голос её стал тихим. Похоже, осознание происходящего постепенно приходило к ней. — Зачем мне их грабить? — я стукнул рукой себе по лбу. Она что, настолько глупа? — Я собираюсь их убить прямо в центре города. Хигучи нервно сглотнула. Дрожащей рукой она потянулась к кобуре, но оружие из неё так и не выхватила. При слабом освещении мне удалось разглядеть её бегающие глаза из стороны в сторону — она была растеряна. Если кто-то зайдет со спины, на неё не будет смысла надеяться. И почему я об этом задумался? Пусть посмотрит кровавое шоу, что придётся ей не по вкусу, и завтра я её уже не увижу. Ичиё расправила плечи в отчаянной попытке справиться с волнением и медленно направилась в указанном направлении. Через минуту, как её силуэт пропал, я получил смс, в котором говорилось, что количество человек в машине равно трём. Проще простого. На самом деле, мне было всё равно, сколько их, но какое-то задание этой бесполезной девице же нужно было дать. К тому же, сейчас она стояла к лицевой стороне фургона и сможет хорошо все рассмотреть. Расемон ни с одним из них не церемонился. Первым двум он срубил шею, а третьему ленты прошли сквозь грудную клетку, вышибая лёгкие с сердцем. Далее, я позвонил нужным людям из Мафии, которые должны будут приехать и ликвидировать всю эту дурь. Было странно, но от Хигучи я не услышал ни шороха. Она стояла в исступлении несколько минут, уставившись на трупы и провожая взглядом ручьи крови. К её горлу определённо подкатил крик, но она лишь тихо взвыла, сильно закусив нижнюю губу. Потом зажмурила глаза и сжала кулаки так, что костяшки пальцев побелели, а колени стали подкашиваться. Я подошёл к ней и решил придержать её немного за плечо, чтобы она не упала, втайне упиваясь зрелищем. Это именно то, чего я хотел. Ей осталось только убежать отсюда со всех ног, тем более — подальше от меня. Но когда она открыла глаза, все чувства, бурлящие в ней, будто испарились, а по её щеке потекла слеза, которую она тут же смахнула рукавом. — Я в порядке, — сказала она отстраненным голосом куда-то в пустоту.