ID работы: 9510106

let me carry your weight

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
222
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
54 страницы, 5 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
222 Нравится 3 Отзывы 72 В сборник Скачать

5.

Настройки текста
Найл, к счастью невосприимчивый к антисоциальным наклонностям Луи, не оставляет его в покое, пока он не соглашается встретиться с ним за ланчем в следующие выходные. Луи гораздо счастливее принять его приглашение теперь, когда у него есть новый взгляд на вещи. Они договорились встретиться в кафе во время обеденного перерыва Найла. Он желает Гарри доброго утра, не в силах сдержать волнение при мысли о том, что снова увидит своего друга. Он не осознавал этого раньше, но думает, что подсознательно избегал Найла. Он просто чувствовал себя так ужасно, когда был со своим бывшим, что не замечал неуклонно растущего расстояния. Теперь он решил исправить это. Найл всегда был его лучшим и самым близким другом, и он ни за что не рискнет все испортить, особенно сейчас, когда чувствует себя намного лучше. На самом деле, Луи чуть не плачет, когда входит и видит его сидящим за их постоянным столиком. Они приходили сюда глубокой ночью, спотыкаясь и разговаривая о будущем и обо всем остальном. Когда Луи начал встречаться со своим бывшим, их дружба быстро угасла, хотя Найл был достаточно упрям, чтобы держаться. Слава Богу, думает Луи. Он так по нему скучал. Найл не встает, чтобы поприветствовать его, но он улыбается, и Луи бросается вперед, наклоняется и обнимает его, даже не давая ему возможности заговорить. Найл обнимает Луи за плечи и неловко похлопывает по плечу. — Все в порядке, приятель? Услышав знакомое прозвище, Луи чувствует, как горячие слезы впитываются в рубашку Найла. Его первоначальные извинения не совсем понятны через сопение, но после нескольких глотков теплого напитка, который Найл заказал ему, и нескольких глубоких вдохов, он может объяснить, почему он был так далек. И он начинает с самого начала, чтобы Найл понял. Все, начиная с того момента, когда он впервые вступил в отношения, каждую ночь, когда он хотел рассказать Найлу о проблемах, которые у него были, но как его бывший не любил, когда они разговаривали. К тому времени, как он выплеснул все, о чем мог думать, у Найла на глазах тоже выступили слезы. Они смеются до конца вечера, и Луи начинает казаться, что он снова может дышать. Это просто еще один груз с его груди. Уже стемнело, когда наконец пришло время возвращаться домой, хотя никто из них не хотел уходить. Луи шел под ярким светом фонарей, держась за руку Найла, и снова предавался воспоминаниям. Как только они останавливаются перед его квартирой, еще одна пара ловит его взгляд. Они выглядят примерно его возраста. Он изо всех сил пытается сосредоточиться на том, что говорит Найл, когда видит, как они держатся за руки, как они прижимаются друг к другу. Они очень похожи на них с Гарри, если прищуриться. — Лу, ты меня слышишь? Его взгляд возвращается к Найлу, и он моргает: — Хм? — Я сказал, что мы должны сделать это снова, — смеется Найл, — Я очень по тебе скучал. Найл редко говорит что-то сентиментальное, поэтому его слова остаются с Луи на более глубоком уровне, чем обычно. Он снова обнимает его. Ни один из них никогда не был очень хорош в выражении своих чувств, но сегодня вечером кажется, что они слишком скучали друг по другу, чтобы волноваться об этом. — Люблю тебя, приятель, — говорит он, похлопывая Луи по спине. — Я тоже тебя люблю, — улыбается Луи. Он еще раз крепко обнимает Найла, прежде чем отпустить его, поворачиваясь, чтобы уйти в свой дом. — Ох, и Лу? Он поворачивается на одной из ступенек и смотрит через плечо туда, где на тротуаре, засунув руки в карманы, стоит Найл. Он выглядит таким же молодым, как и всегда.  — Да? — Ты выглядишь очень, очень хорошо, — говорит он. — О, — Луи застенчиво улыбается, — Спасибо. Я занимаюсь спортом — — Нет-нет. Я имею в виду, что ты выглядишь хорошо — счастливо. Я счастлив за тебя. Его смех звучит так, словно он задыхается, когда он бежит вниз, чтобы снова обнять его, прежде чем войти внутрь. — Спасибо, Ни. — Черт, ты стал размазней, — хихикает он, обнимая его в ответ на несколько мгновений, прежде чем толкнуть в плечо. Наконец-то все встало на свои места. + После еще одной продуктивной недели у Луи дерьмовый четверг. Он просыпается не на той стороне кровати с головной болью без причин. Чай, который он заваривает, остывает к тому времени, как он его пьет, потому что он забыл вынести мусор. Когда он бежит обратно по лестнице, его соседка проливает горячий кофе прямо на его одежду. В довершение всего, он прошел мимо зеркала в спальне, когда переодевался. Он не может не замечать упрямые недостатки, которые просто не уходят. Его вес немного снизился, но растяжки все еще там, все еще заметны вместе с небольшим внешним изгибом его живота. Луи отрывает взгляд от стакана и чувствует, как слезы жгут ему горло. Он надевает спортивные штаны и свободную футболку вместо штанов для йоги. Он пишет Гарри, что едет, потому что это привычка, но также и потому, что он привык получать ответ. Улыбающееся лицо или поднятый большой палец, что-то, что говорит ему, что Гарри взволнован, чтобы увидеть его. Сегодня он ничего не получает. Гарри даже не читает его сообщение. Его телефон все еще пуст, когда он паркуется перед спортзалом. Покачав головой, он кидает телефон в сумку и заходит внутрь. В конце концов, единственный способ оживить этот день — это Гарри. Может быть, у него тренировка или у него просто нет с собой телефона. Луи ощущает дежавю, пока идет по длинным коридорам. Гарри нет ни в бассейне, ни на боксерском ринге, а дверь кабинета заперта, когда он дергает за ручку. Нахмурившись, он скрещивает руки на животе и направляется к главному этажу. Ему не требуется много времени, чтобы заметить Гарри. С того места, где он стоит, он прекрасно видит его — и блондинку в обтягивающем спортивном лифчике, которая держит руку на его руке. Лицо Гарри непроницаемо, когда она порхает вокруг него, ее конский хвост подпрыгивает от ее движений. Она наклоняется ближе, чтобы помассировать его плечи, глаза Луи расширяются, а что то кислое поднимается к горлу. Зная, что он не должен этого делать, он крадется за ближайший тренажер, пока не слышит, о чем они говорят. Его бывший никогда не был самым утонченным, когда он флиртовал с другими людьми, и Луи сразу же замечает признаки. Он чувствует себя глупо, прячась за ближайшей перегородкой, делая вид, что присел завязать шнурки, когда кто-то смотрит в его сторону. Гарри стоит к нему спиной, но теперь он прекрасно их слышит. — Тебе не нужно это делать, спасибо, — говорит Гарри. — Да ладно тебе, — мурлычет она. — Ты же знаешь, у меня волшебные руки. Луи все еще не мог понять, что он чувствует. — Ты хочешь закончить? — Я лучше закончу за ужином, — слышит он ее быстрый ответ. — А потом в моей квартире. Луи крадется назад тем же путем, каким пришел. Он не хочет слышать ответ. Он знает, что Гарри любит его, по крайней мере немного, но они никогда не говорили об этом. Луи не имеет права испытывать нахлынувшие на него тошнотворные эмоции, знакомый страх, точно такой же, какой он испытывал каждый раз, когда его бывший ложился спать поздно ночью, пахнущий кем-то другим и с засосами на груди. Но Гарри не он. Он не является никем, на самом деле. Луи чувствует себя немного сумасшедшим, даже подумав об этом. Ему не следовало позволять себе так привязываться. Его мозг мигает из прошлого в настоящее и обратно, порхая между его бывшим и Гарри. Они такие невероятно разные, и все же Луи чувствует то же самое, что и тогда, когда его бывший наконец-то набрался смелости порвать с ним. По крайней мере, тогда это было уместно, с горечью размышляет он. Эти чувства сейчас не оправданы. Когда Гарри наконец появляется, он прячет голову между колен. — Эй, мне так жаль, что я опоздал, — говорит он, отпирая дверь своего кабинета, прежде чем его взгляд падает на Луи. — Луи? Эй, в чем дело? — Мне очень жаль, — это все, что он говорит. Он встает, чтобы убежать, внезапно почувствовав себя не так храбро, как несколько минут назад, но как только он достигает конца коридора, ему преграждает путь другая группа. Прежде чем они видят его, он паникует и идет в сторону душевых. — Луи… подожди. О чем ты сожалеешь? Что случилось? — Ты мне нравишься, — выпаливает Луи. Он чувствует себя маленьким и слишком уязвимым, когда между ними устанавливается тишина, лицо Гарри принимает растерянное и хмурое выражение. — Почему тебе жаль? — Я слишком привязался, ясно? Я знаю, что ты просто был добр ко мне и пытался заставить меня чувствовать себя лучше, и я знаю, что не имею права так себя чувствовать, но я… я ничего не могу с собой поделать. Мне очень жаль. Гарри молчит несколько минут, поджав губы. Луи надеется на лучшее и готовится к худшему, прекрасно сознавая, как много он переступил. Они с Гарри никогда не должны были быть исключением. Он знал это и раньше, но это просто… это еще больнее, когда он по-настоящему сталкивается с этим. — Послушай, Луи, — вздыхает Гарри, — Я думаю, что, возможно, я позволил этому, сексу и всему остальному, зайти слишком далеко. Это не то, что я пытался сделать, и — Луи прерывает его сухим смехом, глотая слезы, стоящие в горле, пока его глаза не начинают гореть. — Оставь это. — Что… о чем ты говоришь? — Можешь не оправдываться, — пожимает плечами Луи, сердито натягивая ремень сумки на плечо. Он хочет выбраться отсюда, и ему наплевать на список причин, которые он, вероятно, подготовил. После того, как он сыграл свою роль в том, чтобы Луи снова обрел уверенность, это последнее, что он хочет услышать. — Луи, подожди… — Гарри тянется к нему, но Луи уворачивается. — Нет. Я действительно не хочу об этом слышать. Я знаю, что не должен был… чувствовать, но мне очень жаль. Я знаю, что сейчас тебе это не нужно, и это… это все моя вина. Я ничего не имею против тебя, но, пожалуйста, Гарри, не заставляй меня слушать это. Он держится до последнего слова своей фразы, прежде чем его голос срывается, а нижняя губа дрожит. Луи быстро поворачивает голову в сторону, чтобы скрыть это, но он не думает, что это работает. Он чувствует, как глаза Гарри прожигают дыру в его щеке. Он поправляет ремень сумки на плече и направляется к выходу, но Гарри опережает его. — Подожди здесь, — тихо говорит Гарри, все еще не давая ему уйти. — Я серьезно, Луи. Я пойду закроюсь, но мне нужно, чтобы ты подождал здесь, хорошо? — Гарри… — Хорошо? — повторяет Гарри. — Ладно, хорошо, — фыркает Луи, прислоняясь к стене позади него. Его решимость довольно быстро угасает. Он хотел устроить сцену после того, как весь день чувствовал себя таким несчастным, хотел кричать и плакать и, возможно, ударить его немного. Вместо этого Гарри спокойно заговорил с ним, и он просто выполняет просьбу. Что с ним не так? Его взгляд задерживается на кафельном полу в течение нескольких минут, пока Гарри не возвращается, слушая, как люди уходят, закрываются двери и выключается свет. Эти звуки обычно возбуждали его. Теперь он жалеет, что не ушел с ними. Возможно, что он вообще никогда не придет сюда. Гарри быстро входит в открытую дверь, пристально глядя на Луи. Он принес свою собственную сумку, бесцеремонно бросив ее рядом с дверью. — Если ты хоть на секунду думаешь, что я могу иметь с кем-то еще то, что имею с тобой… — Гарри шагает к нему, пристально глядя на него и останавливаясь только тогда, когда они находятся на расстоянии дыхания друг от друга, — Ты глубоко ошибаешься, — шепчет он. — Но… ты же сказал, что… что мы не… — возражает Луи, неловко ерзая в тени. — Я сказал, что все вышло из-под контроля. — Да, и — — И если бы ты дал мне закончить, — раздраженно рычит он, — Ты бы знал, что я имел в виду, что должен был попросить тебя стать моим давным-давно. Гарри отступает назад ровно настолько, чтобы дать ему возможность снять рубашку, и, оттянув пояс спортивных штанов, опускает их. Он неторопливо тянется к сумке Луи, чтобы позволить ей соскользнуть с его плеча. — Что ты делаешь? — спрашивает Луи, паникуя, но не сопротивляясь. Его мозг все еще пытается справиться с неожиданностью. — Я чувствую себя чертовски отвратительно, — бормочет Гарри. — Мы сейчас примем душ, и ты сможешь смыть с меня ее грязные руки, а потом я покажу тебе, насколько я серьезен. Открыв рот и широко раскрыв глаза, Луи позволяет себя раздеть. Вместо спокойного, сдержанного, счастливого Гарри, к которому он привык, его слегка толкают, снимая футболку, а брюки и нижнее белье одним махом стягивают до лодыжек. Он молчит, боясь разозлить его еще больше, проклиная собственное тело за то, что оно переполняется адреналином при одной мысли о том, что Гарри прикоснется к нему. Кроме — — Подожди, что ты сказал ей? Глядя на него таким равнодушным взглядом, как будто он уже знает, о чем говорит Луи, он невозмутимо говорит: — Я сказал ей нет, Луи. Он так и думал, но ему стало легче от уверенности. Он успокаивается, когда Гарри затаскивает его в самую большую душевую кабину и задергивает занавеску. Он включает воду и вручает Луи мыло и гель для душа. Он краснеет и выливает на ладонь гель, растирая его до тех пор, пока она не вспенится, насколько это возможно. Затем, все еще слегка дрожащими руками, он прижимает ладони к груди Гарри. Первое прикосновение ощущается по-разному для них обоих, он задыхается, когда Гарри резко втягивает воздух через нос. Луи знает, что он все еще смотрит на него, но физически не может заставить себя поднять глаза и встретиться с ним взглядом. Сосредоточившись на том, чтобы вымыть его, как он просил, Луи массирует пальцами теплую кожу грудных мышц. Он и раньше восхищался телом Гарри, но никогда так близко, так интимно. И никогда, когда Гарри открыто наблюдает за ним. Он чувствует головокружение от чувств, не в состоянии точно определить, что именно трепещет у него в груди. Он хватает мочалку, лежащую рядом с кабинкой, чтобы сполоснуть грудь. Гарри не сводит с него глаз, пока он двигается. Луи смачивает мочалку и осторожно скользит ею по мыльной поверхности, мимо сосков Гарри и вниз к пупку. Он не двинется дальше, пока не изучит ситуацию получше. Вместо этого он молча жестом просит Гарри повернуться к нему спиной. Когда он поворачивается, Луи сталкивается с горькими воспоминаниями. Он может представить себе ее наманикюренные ногти на его плечах, пальцы, пробегающие по спине Гарри так же, как это делал раз или два Луи. Нахмурившись, он снова намыливает руки. Более взвинченный, чем прежде, он трет кожу спины и плеч с удвоенной энергией. Он хочет избавиться от ее прикосновений — еще один признак того, что он слишком глубоко увяз. Иррациональный гнев тяжело оседает в его животе, а слезы щиплют глаза, даже когда Гарри наклоняется, чтобы помочь ему добраться до более высоких участков вокруг шеи. Он смывает пену с его спины и не останавливается до тех пор, пока на нем не остается ни капли воды, пока он снова не сможет смотреть на него, не видя вместо себя кого-то другого. — Все готово, — хрипит он, вытирая глаза тыльной стороной ладони. Не поблагодарив его, Гарри поворачивается, пока они не оказываются лицом к лицу. Он берет мочалку из раскрытой ладони и быстро вытирает грудь и руки Луи, пока они еще влажные от мыла. Когда его считают достаточно чистым, он хватает Луи за плечо и поворачивает лицом к стене душа, а грудь Гарри излучает тепло прямо за ним. Они так близко, что он изо всех сил пытается втиснуть полотенце между своей грудью и спиной Луи, тратя дополнительное время на то, чтобы провести им по плечам и позвоночнику. Он резко останавливается на его заднице и роняет полотенце на пол. Учащенно дыша, Луи оглядывается на него через плечо, но не успевает вымолвить ни слова, как Гарри прижимает его еще сильнее к стене и утыкается носом в его мокрые волосы. — Неужели ты действительно думал, что я могу смотреть на кого-то еще, когда у меня есть это, чтобы составить мне компанию? — он обозначает свои слова тем, что крепко хватает Луи за задницу и сжимает, пока тот не начинает хныкать. Несмотря на то, что горячая кровь быстро приливает к его бедрам, Луи не отвечает ему. Его слова приятны, но он слишком долго был не уверен в себе, чтобы изменить это в одно мгновение. Гарри сыграл свою роль в том, чтобы сделать его более уверенным, но у него все еще есть недостатки, на которые он не может смотреть при свете. — Но дело не только в этом, Луи, — выдыхает он, целуя его в щеку с поразительной нежностью. — Мы подходим друг другу, детка. Только не говори мне, что ты этого не чувствуешь. Чтобы доказать это, он притягивает к себе бедра Луи, пока они полностью не прижимаются друг к другу. И, да, они действительно подходят. Так было всегда. Луи думал, что он единственный, кто это заметил. Он все еще ценит доказательства, хотя каждый из его мягких изгибов плотно прилегает к твердым краям Гарри. От головы до щиколоток, каждая их часть подходит — даже его упрямо широкие бедра. Даже его неуверенность соответствовала Гарри. Закончив с нежностью, Гарри толкает Луи вперед, пока его лицо не прижимается к скользкой стене душа, а его задница не выставляется на всеобщее обозрение. — Я хотел сделать тебя своим с той минуты, как мы встретились в вестибюле, — рычит он. — Ох, — стонет он, вода из душа стекает по его лицу и попадает в открытый рот, а глаза закрываются. — С тех пор как ты появился в моей жизни, я больше никого не трогал. Ты просто… ты не понимаешь, да? Как я схожу по тебе с ума? Гарри шлепает его, прежде чем провести пальцем по дырочке Луи, легко скользя по ней с влагой. Сглотнув всхлип, Луи смотрит на собственную руку, прижатую к стене. Гарри без предупреждения вводит в него одни палец, а затем два, но каким-то образом Луи знал, что это произойдет. В пылу этого мгновения он чувствует себя так хорошо, что не может ничего сделать, кроме как прислониться к нему и бессмысленно дышать на тыльную сторону своей руки. Он считает до трех, прежде чем Гарри снова вытаскивает их и протягивает руку, чтобы прижать ладонь ко рту Луи. Он чувствует, как Гарри несколько раз проводит рукой по своему члену, дразняще постукивая им по дырочке Луи. Гарри поднимает одну из его ног и скользит внутрь. Луи кричит, обхватив себя руками, потом стонет. Гарри сжимает его подбородок, пока голова Луи не упирается ему в плечо, чтобы он мог смотреть ему в глаза. — Ты думаешь, я мог бы трахнуть кого-нибудь еще вот так? Гарри кусает его за ухо, но слова успокаивают больше, чем что-либо другое. Как только он начинает двигаться, устанавливается ритм. Он обнимает Луи за плечи мускулистой рукой, и Луи сжимает ее своей ладонью, впиваясь в нее ногтями, чтобы удержаться. — Только ты, детка. Только ты. — Гарри, — выдыхает Луи, глаза его закатываются, когда он отрывается от пола силой толчков. Он чувствует себя в безопасности, тесно прижатый к стене телом Гарри. — Да, никто другой не смог бы заставить тебя чувствовать себя так хорошо. Разве не так, Луи? Потоки воды становятся все холоднее, но Луи все еще чувствует, что горит. — Ну же, детка, скажи мне, — воркует он, — Скажи мне, как хорошо я заставляю тебя чувствовать. — Так… так хорошо, — бормочет Луи. — Только один, который… о… лучший из всех, что у меня были. — Гарри, кажется, принимает его ответ, поскольку он резко набрасывается на него, но Луи еще не закончил. Если у него есть шанс дать ему знать, он расскажет ему. — Сделай так, чтобы я чувствовал себя в безопасности и хорошо. Люблю-люблю, как ты меня трахаешь. Единственный, кто когда-либо заставлял меня чувствовать себя так. Гарри замедляет темп, и Луи сглатывает. Может быть, ему не стоило так много говорить. Но затем Гарри хватает его за горло и поворачивает его голову для поцелуя, и эта мысль исчезает. Он откидывается назад, его голова наклонена почти до упора, чтобы сохранить их связь. Он держит эту позу до тех пор, пока Гарри снова не вбивается в него так сильно, что он дрожит, падая на стену душа. — Детка, кончи для меня. В любом случае это было бы не так уж трудно, учитывая то, что его член постоянно прижимается к мокрой стене перед ним. Он все еще ошеломлен и под кайфом от всех эмоций, кружащихся вокруг них. Гарри кончает как раз в тот момент, когда Луи начинает расслабляться, вбиваясь в него сильнее, чем прежде. Луи остается блаженно онемевшим, выгибая спину и время от времени сжимая член Гарри. Он входит в Луи со стоном, все еще дергая бедрами вперед. Постепенно он замедляется, замирая все еще внутри него. Тяжело вздымая грудь, он притягивает Луи к себе, чтобы убрать волосы с его лица и снова поцеловать. Он, кажется, возвращается в нормальное состояние. Его прикосновения становятся нежными, а не грубыми, он неторопливо гладит его кожу, пока дыхание Луи не приходит в норму. Когда они отстраняются, это происходит с не меньшей осторожностью, Гарри тратит время, чтобы опустить ногу обратно на пол и помассировать мышцы. Он даже тянется за другой мочалкой, чтобы вытереть пот и сперму с измученного тела Луи, поворачивая температуру душа до упора в сторону горячей воды. Тишина, которая наступает после этого, не беспокоит его так сильно, как до того, как они вошли. После душа он чувствует себя спокойнее, его глаза следят за туманными движениями Гарри, когда он хватает полотенца. Он тщательно вытирает Луи. Вместо того чтобы залезть в сумку Луи, Гарри роется в своей, стоящей рядом с дверью, и вытаскивает большую футболку и несколько спортивных штанов. Он позволяет Луи балансировать, положив руку ему на плечо, помогает ему влезть в штаны, сначала одной ногой, потом другой, и поддерживает его, когда он натягивает футболку на влажные волосы и грудь. Луи кажется, что он снова может заплакать, но по совершенно другим причинам. Луи может представить их вдали от дома, просто бездельничающими в одной из своих квартир или обедающими в претенциозно дорогих здоровых кафе, о которых ему рассказывал Гарри. Он видит, как они вместе готовят, смотрят телевизор и смеются. Когда он моргает, всего лишь на секунду, он видит, каково это — быть влюбленным в Гарри. На самом деле, это все, о чем он может думать, когда Гарри целует его в плечо после того, как он тоже оделся, и кладет руку ему на поясницу, чтобы вывести их, пока он несет их сумки. Держа его за руку, Гарри выводит его на середину маленького кабинета и ловко удерживает между собой и письменным столом. Луи шаркает назад, пока не садится на край, а Гарри встает между его ног. Он отпускает руку Луи и скользит ладонями вверх по его ногам. Он останавливается и ласково тычет пальцем в бедра, потом в талию, потом в руки. Он заканчивает путешествие, зажав лицо Луи в ладонях. — Позволь мне показать тебе, что я серьезно, — бормочет Гарри одними губами. — Позволь мне показать тебе, как ты заслуживаешь, чтобы с тобой обращались. Луи легко поддается поцелую. Пробуждение от этого каждый день кажется невозможным, слишком хорошим, чтобы быть правдой. Но ведь Гарри предлагает это, не так ли? Луи все еще боится, но если и есть кто-то, кому он доверяет настолько, чтобы расти и учиться вместе, так это Гарри. Он научил его стольким вещам, позволил ему исследовать себя, не приписывая свой рост чему-то еще, кроме собственной воли Луи, и он сделал все это, ни разу не поставив его в неловкое положение. Он никак не ожидал увидеть это, когда заставил себя пойти в спортзал. — Будь моим, Луи. Он еще не готов к любви. Но это… это притяжение между ними, способность Гарри заставить его чувствовать себя в безопасности, то, как они так хорошо подходят друг другу. Губы Луи изгибаются в поцелуе, не в силах скрыть растущую улыбку. Гарри отстраняется и целует его в губы, в нос и в глаза. Его бывший так много отнял у него. Заставлял его чувствовать себя ужасно, смеялся над его счастьем. Он забрал почти все, что любил Луи. Медленная усмешка удлиняет уголки губ Луи. — Хорошо. + После еще многих месяцев тренировок и необъяснимого желания наконец-то все исправить, Луи удается усовершенствовать свои боксерские навыки, и, независимо от того, сделал ли он это, чтобы заставить его чувствовать себя лучше или нет, Гарри падает плашмя на задницу, когда Луи ударяет перчатку, а Найл наблюдает и аплодирует со стороны.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.