Альтернативная Мечтарть - Мир бесконечных войн

NC-17
Завершён
3
автор
Фэндом:
Размер:
204 страницы, 68 187 слов, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
3 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник

Глава 10 Полнолуние

Настройки
Фрида пыталась догрызть мармеладный апельсин, покрытый внутри карамелью, о чём не предупреждалось нигде, пока смотрела выступление на импровизированной сцене, огороженной деревянными колышками с натянутой лентой между ними. Два мага разыгрывали сцену из прошлого Восточных Земель. Огонь осел на песке и испарился, будучи побеждённым ярчайшей сферой, состоящей только из света. Зрители захлопали, маги поклонились и разошлись, слившись с наблюдателями в толпе людей. - Как же хорошо, что маги до сих пор существуют. Гениальная сила, способная создавать процветающий мир. – сказал человек в латах, видимо, копировал кого-нибудь из знаменитых сёгунов, феодалов, или персонажей из более древних времён. Он стоял по правую руку от Фриды, ни к кому особо не обращаясь. *** Жу Гуэй смотрел за представлением с особой внимательностью. Это была лучшая экранизация, как Император Лао Тародаро с восточного побережья доказал, что его сила огня освещает душу ничуть не слабее света самых великих из монахов Добра и Процветания. А Император Лао, между прочим, был хорошим другом для пра-пра-пра-прадеда Жу Гуэя и неким примером для подражания самому наследнику забытого рода. Восхищённый отрок так и смотрел, иногда пытаясь, по старой привычке, засучить рукава своей когда-то белоснежной кофты. Он старался не отдавать её Еве после вольности Богини морей, предпочитая самостоятельно учиться её стирать. Но, каким-то образом, Богине постоянно удавалось выкрасть нужный момент. - Красивый был поединок, правда? – спросила девушка, протолкнувшаяся к Жу через толпу людей у забора. - Это было испытание одного Императора… - заурчавший живот Гуэя прервал и указал призывателю на слишком сложное построение предложений, которые он готовил излить на бедную девушку. - Ты голодный? Я сейчас! – она тоже лучилась каким-то добром. Отрока пронзило чувство странного знакомства, но расшифровать его так и не получилось. Девушка вернулась с карамельно-мармеладным апельсином. - Сразу видно - не местная. – заключил Жу Гуэй, поморщившись, но приняв этот подарок-угощение, как знак благодарности. - Интересно, кто будет следующим. – поддержал он разговор, на время постаравшись забыть про остальную толпу, дождаться Евы, погулять ещё немного по фестивалю и уйти, чтобы, победив в Турнире, заставить весь мир уважать его и Богиню Океанов. Человечество заплатит за всё и жаль будет пускать кровь таких, как она… - он мельком, исподлобья, взглянул на девушку, подарившую ему этот апельсин на палочке. – …Если они пойдут против нас или будут задеты случайно. Но за всё приходится платить и я считаю свою цену приемлемой. – закончил мысль Жу Гуэй, почему-то взглянув на молодую даму ещё раз, будто всё, что сейчас говорил наследник древнего рода, было произнесено вслух. Но девушка спокойно ждала следующего выступления. *** - Ага, так вот ты где! – тихо улыбнулся Сергей Гиров, подбегая рысью из-за угла, к людям, не вплотную прижавшихся к заборчику. И он тут же в руки получил угощение в виде этого, доставшего всех “родственника” мандарина, как высказался бы Сергей, опустив ту часть, где он с некоторой “радостью” съедает его за раз, вместе с мармеладной кожурой. - Мы тут стоим, ждём, когда следующие добровольцы продолжат наш культурный фестиваль. – сообщила ему Фрида, указав на своего нового знакомого и в этот момент с неба упала Ева, прилетев, словно первая капля дождя – столь же незаметно. Никто из обычных людей этого не ожидал, потому они и не заметили столь эффектного появления, да ещё и взгляды были направлены в сторону сцены, повернувшись только сейчас, услышав негромкие возгласы скучающих зевак. А Жу Гуэй понял это чувство – это было ощущение другого участника Турнира. *** - От судьбы не уйти! – крикнула на Сергея Ева. - Что поделать? – непонимающе, но столь же громко закричал в ответ Гиров, разведя руки в стороны, словно играя для публики. Первый же удар воды заставил героя отпрыгнуть прямо в центр сцены. Люди, стоящие вокруг захлопали, приняв настоящий бой за сцену. - Нас не раскроют, если они также сыграют роль “лже-фаворитов” Турнира. Слейся с толпой, пожалуйста. – послышался Фриде голос её защитника по духовному каналу. Девушка сделала всё в точности, как её и просили. Жу Гуэй стоял у перил, не двигаясь и наблюдая. - О, так ты всё же знаешь эту историю? – Ева и Сергей поменялись местами, пока один разбрасывался “звёздочками”, а другая использовала воду как хлыст. - Ну разумеется, Принцесса Норидо. – поклонился Гиров, улыбнувшись парочек девушек-косплеерш. Как не знать, что наши пути пересекаются здесь, на реке Бофу! - Правда, здесь простой песок, ну… Давайте “не увидим” этого? – физический дух героя на время вышел из своей роли. Ева совершила новую атаку, на этот раз ещё слабее. - Прекрасно, теперь они точно подумают, что ты просто владеешь магией воды. Гениальный план. А теперь - убьём их! – молча, с горящими яростью к человечеству глазами, смотрел Жу Гуэй за этим боем. - Играешь роль? Ну, тогда получи! – закричал её собственный голос в голове. - Киъя! – Богиня разрубила перед собой пространство с помощью подвластной ей воды и сейчас настало самое время для Сергея выходить из образа. Он упал на одно колено, делая вид, что этот мелкий порез был невероятной силы. Тяжело дыша, Сергей “еле-еле” поднялся. По краям сцены потекли ручейки воды, стекающиеся к Еве. Зрители отделались небольшими хлопками. - Сергей! – закричал голос Фриды по духовному каналу. - Это… Тоже… часть “игры”. – ответил он ей. - Ну, чего стоишь Ева? Давай, покажем вместе нашу силу, а затем перебьём всех на фестивале! Они всё равно возродятся! – вошёл в кровавый раж Жу Гуэй и как раз в этот момент вся ярость Богини Морей улетучилась вновь. - Ты сыграл роль дальше, но мог остановить меня. Почему? – Ева, шёпотом, непонимающе спросила Гирова. - Хе-хе, мы обманем Турнир таким образом. Мы сразимся, но зачем “реалистично”, если мы не враги, пока что? – усмехнулся тот, атакуя кинжалом, сотканным из обычной магии. - Хорошо, мастер Ло, будь по-вашему. – Ева напряглась, изо всех сил пытаясь не поднять гигантский столб воды, сотканный из струек воды, текущих на песке, у края импровизированной сцены. Неожиданно какие-то два человека выбежали друг за другом и создав сильный поток воздуха, “помогли” Еве поднять этот столб ещё выше, чем прежде. Сергей, неожиданно, достал лук, согласно истории-легенде, только вот владелец этого лука уже готовился использовать свою Суть, лишь бы поддержать роль мастера Ло. - Сергей, остановись! Пожалуйста, или я применю нашу духовную связь! Не надо сражаться! – попросила, но одновременно пригрозив ему, Фрида. Девушка уже начала поднимать руку вверх в некотором отчаянии. И Гиров остановился на первой просьбе. Поток воды от Евы сбил его с ног, но не причинил никакого вреда. Жажда крови Жу Гуэя тоже поутихла, восхищённо смотря за грациозностью битвы со стороны Евы. Два физических духа, что должны были убивать друг друга, смогли найти общий язык и даже устранить мнимое правило насильственного сталкивания двух разных участников Турнира. Сергей поклонился Еве. Богиня Океанов ответила реверансом, пусть не в этикет, но в настоящие события той истории. Зрители зааплодировали такому финалу, а двое магов, создавших потоки воздуха, ослабленные, попросили поискать им лавочку, чтобы передохнуть. - Хорошая импровизация. – поблагодарила их Фрида, пока Сергей медленно шёл обратно, делая вид, что он просто обычный человек. Скоро, он догнал ушедшую далеко вперёд девушку. - Это было замечательно. – восхитилась Фрида. – Но я всё равно не ободряю слишком сильное доверие с твоей стороны. Особенно им. Кто знает, что у них на уме? - А, это, прости, “прошу”. – ответил ей дух. – Я вспомнил, кем был давно. Да и что им моя Суть? Сергей Гиров никогда не был ни в чём силён или слаб. Меня спасали случайности. - Случайности не случайны. – призывательница произнесла крылатую фразу, после чего, идя до океана, посмотреть на красивый вид хоть 5 минут, они общались на привычные, бытовые темы. Про Колокол Сергей Гиров так ничего и не сказал. *** - Он мог показать свою Суть. – думала Ева. – Он ни разу не наступил на воду, несмотря на то, что по легенде, мастер Ло так и поступил в самом начале. Я не могу поверить в намеренность этих действий. Будто этот дух на мгновение открыл свою душу. - Мы идём домой? – как-то удручённо перебил её мысли Жу Гуэй. - Да, а после Турнира мы уничтожим всех людей, которые портят океан! – зло оскалилась Богиня Морей и Океанов, про себя подумав, что было бы неплохо, если бы её недавний соперник умер бы до финала. Ева не могла определить одну из двух очевидных причин, почему ей не хочется сражаться с Гировым. *** - Та-та та та-та-та… Хватит. Стоп. - Ничего нового не видно? – спросил Фёдора, только что напевавший Паскаль Майдетон. – У нас время подходит к концу. - Да так, люди гуляют на Фестивале, он в самом разгаре, некоторые, правда, уже уходят. – ответил мореплаватель, не переставая держать бинокль перед глазами. - А мы всё ещё можем туда успеть… - НЕТ или я клянусь, во второй раз применю знак духа! Просто так! За идею! – взорвался призыватель, и для убедительности, ударил себя пару раз по груди, не отрываясь от пристального взгляда на точку - нос Бермуды. – И у тебя борода растёт, убери, тебе не идёт. - Нет, ну вы только посмотрите! Он мне тут приказывать будет! – в ответ вспылил Фёдор, с напущенным гневом. – Он меня призвал, он мне и будет приказывать щетину сбрить! Ты совсем грань горизонта потерял или как? Повисло молчание. - Но времени у нас всё равно мало. А мне ещё надо придумать, что загадать Турниру. – Паскаль вернул слова в наступившую было тишину. - Может быть, у тебя получится придумать, но я загадаю мечту, а не ты. – всё ещё не избавился от спеси Фёдор, немного и методично покачиваясь из стороны в сторону. - Если мы вступим в бой, то время пройдёт ещё быстрее, ты сам это говорил. – полностью игнорируя “негодование” Бермуды, продолжал Майдетон. - Это работает не так. – заметил Фёдор, пока логическое строение из 320 тысяч мертвецов за 20 лет рушились и Турнир становился менее кровавым, но всё ещё отвратительным событием в жизни человечества. - А как тогда? – с напором спросил призыватель. - Ну смотри. – ответил ему физический дух. – Когда мы сражаемся, чтобы вы, призыватели, не заскучали от однообразия, ощущение времени магически искривляется для вас, но не для всего мира. – Бермуда изображал тычки пальцами вниз, по воздуху, сначала одной рукой, затем правой. – В нём как было девять часов вечера, так и останется. - Святая Антюле! – выругался Паскаль. – Времени стало больше, если ты опять не ВРЁШЬ МНЕ! – разгорячился он. – Ладно, прости, я пойду, попробую уснуть. Даже предложения перестают правильно строиться. Фёдор Бермуда ожидал какой-то едкой подколки в свой адрес, но последовал только громкий удар дверью – Паскаль перестал обращать внимания на скрытность, большинство участников и так знают, что они прячутся где-то у моря, в небольшом городке Зетшобо. Знаменитый мореплаватель снова прижался глазами к биноклю, стоя на страже событий фестиваля восточной культуры. - Время! – осенило задремавшего Паскаля. – Время! Время! Время! – он запрыгал как безумный по всей каюте, разнося своих же бумаги, расчёты и прочее-прочее в сторону. - Кому нужны эти 160 тысяч мертвецов! Их просто не будет! Я так зациклился на изменении, что забыл о другом варианте! – радости Майдетона не было предела – он выбежал на палубу к офигевшему от этого, слабее не скажешь, Бермуде. - Мы можем загадать турниру вернуться в то время, когда магическая дыра только начала открываться и изменить ход истории! Мы закроем её и турнира не станет! – полный счастья, Майдетон поделился своей идеей. - А цикл времени? – уточнил у него Бермуда. – Если нет Турнира, то кто отменил магическую форточку в нашем мире? - Закроется лишней маной из нашей временной ветки. - Хорошо, а что, если магия была вместе с миром в комплекте или изначально существовала, ещё до всех нас, до пространства? – поинтересовался Фёдор. - В таком случае, нам кранты. – с улыбкой сообщил призыватель. – Потому что теперь я и думать не могу о нормальной замене турнира чем-то ещё. Мы можем просто избавиться от него и если это сработает… - А точно ли Турнир такой ужасный? – спросил у него физический дух. - Ты на что намекаешь? – разозлился перфекционист по планам. – Турнир убивает людей, личностей, что могли бы толкать науку и наш мир к светлому будущему! И настоящему тоже. - Турнир позволил жить мне. Он может позволить жить любому, кого ты уважал, только победи и пожелай о их величии и когда-нибудь сможет встретить их вживую. Люди, которые умерли от любых причин, но которые важны для тебя. – Фёдор ненавязчиво показал Паскалю, насколько его собственный дух ему не важен. Майдетон почувствовал некую слабость после этих слов Бермуды. Но последний неправильно расшифровал причину. - Да, я и забыл, как много ты сделал для мира, прости. – этой фразой он с Фёдором пока что, не поделился. - И тебе хорошо поработать! – дух помахал рукой молчаливо ушедшему на нижние этажи Паскалю. *** - Мы возьмём штурмом этот магазин. – Вингрид не смог удержать в себе сарказм, хмыкая после каждого второго слова. Он разложил карту Зетшобо и водя по ней пальцем, представлял себя генералом великой армии Визаро. – Наши припасы снова почти на нуле, но кто бы мог подумать, что студенты забывают деньги здесь, в Зетшобо! - Эх, не надо было мне тратить все свои университетские сбережения сразу по приезду. – вспомнил Вингрид Валлиан недавний четверг, поёживаясь от прохлады ночного ветра, плывущего потоками через открытое окно. – Ладно, ладно, пора успокоиться и отставить колкости. - Визаро, скажите что-нибудь. Ну скажи! – обратился он к Первому Королю Сумасбродских Островов. - Слова – мудрость, а мудростью не разбрасываются. - Сам виноват. – заключил сам себе приговор призыватель. - А зачем, собственно, в нашем языке, древне-, да и современном Визаровском, объект или субъект чаще упоминается в конце предложения? – неожиданно подумал Вингрид. Наверное, это проявился феномен Терри Парчета, ударение на “А”, известного писателя с Сумасбродских Островов. - Нет, конечно же, мы можем использовать оба варианта предложения “Мама мыла раму”, равно как и “Раму мыла мама”, но зачем вообще сохранён страдательный залог? – продолжал думать маг-студент. – Показать, что наше Королевство не агрессивно? А страдательный ли залог вообще? Он похож, но не точно такой же, как мой пример… Или я должен был сказать “пример мой”? - А, вообще пофиг на всё это, о чём я только тут размышляю?! У меня Турнир, а эти проблемы языка пусть Виллард решает, вот! Но Вингрид Валлиан так и не увидел основную особенность, традицию сумасбродов – придавать всему высокое значение. Язык, как старый, так и новый, отображал это лучше всего. Через минуту эта замечательная команда стояла у запасного выхода заброшенного общежития. Скорее всего, его будут перестраивать в 93-ем году. - И всё же тут красиво. – подумал Вингрид, смотря на величие недалеко стоящего университета города Зетшобо. Затем он перевёл свой взгляд на огни домов на востоке и севере и посильнее сжал руками свою тонкую куртку поёжившись от ветра со стороны воды. *** - Наконец-то, океан, я достаточно неплохо обошла этих вражеских духов. – заметила, улыбнувшись, Элеонора, спустившись к воде. Пара кораблей, в том числе и странный, с деревянной кормой, совсем незаметно качались на спокойной воде. Ульрих молча спрыгнул рядом, прямо с отвесной скалы. Пока его призывательница спускалась около двадцати пяти минут, он делал прыжок за прыжок и уже на восьмом оказался внизу, совершив последний, девятый, прямо сейчас. Полнолуние открылось во всей красе, стоило одному, последнему облачку перестать закрывать ночное светило. - А это кто? – тихо спросил Ульрих, указывая пальцем на развевающийся от морского бриза плащ Фёдора Бермуды. Он улыбался во всё лицо, теперь смотря не в океанскую даль, а на новых врагов. - Я просто наблюдаю за горизонтом! – крикнул он, пока Паскаль мысленно посылал сигналы, что останется на нижнем уровне. - Та-та та… Чёрт, только не сейчас. – прогнусавил мореплаватель себе под нос. - Убей его. – приказала Элеонора. - Как? Он на пристани, пока я туда добегу… - Метни в него свою шпагу. - Это моя Неуверенность, как я его тогда верну? - Не ври мне, тварь! – это Фёдор услышал из того краткого диалога, в котором шептались Элеонора и её физический дух. – Я знаю, что ты умеешь отзывать своё оружие, а потом снова создавать его в руке! В ответ Ульрих промолчал и запустил свой десятиметровый эсток, сейчас названный Неуверенностью, прямо в Фёдора, но промахнулся. Оружие попало чуть ниже, в деревянную палубу, оторвав дощечку и упав вместе с ней в воду. - Какой же ты всё-таки косой! – выругалась призывательница и её дух почувствовал, как с этим оскорблением и неудачей пропало ещё несколько дециметров эстока. - Возвращай и запускай его ещё раз. – прошипела леди Хейтенбург. - Знаете, я простой моряк, а вот вы очень похожи на участников Турнира! – прокричал им невозмутимый Бермуда. – Зачем меня убивать? - По твоему наряду не скажешь, что ты не физический дух! – донеслось мореплавателю в ответ. Исследователь пожал плечами и промолчал, позволяя дальше додумывать своей сопернице. - Может быть, ты просто участник, а может быть… - Мне просто очень нравится Фёдор Бермуда, он красивый, привлекательный, чудесный, гениальный и будь у меня хоть какие-то задатки мага, я бы обязательно призвал его! – без издёвки в голосе перебил её дух Паскаля Майдетона. – Но что его красота, по сравнению с вашей… - Не лицемерь мне! – перебила его Элеонора в отместку. - Впервые вижу девушку, которая не отрицает, что она некрасивая, а отрицать и говорить - это разные вещи… - начал новое предложение Бермуда, когда в его корабль, в металлическую часть, вонзился эсток Неуверенность. Он сразу же отлетел от корабля, оставив вмятину и небольшую дырочку. - Урод! – прикрикнула фон Хейтенбург на обоих духов в данной стычке. - Так, меня всё достало. – послышалось Фёдору по духовному каналу связи. – Теперь лишь ленивый не знает, где мы обитаем, они таранят наш корабль, но мы не будем сражаться, о нет! Они такие осторожные, не собираются нападать. Ну что же, я тоже подожду, пока к нам не придёт последний враг, ты, Бермуда это почувствуешь, чем ближе будет Колокол, сам говорил, так? Или думал, без разницы… - Что тебе надо то? – Мореплаватель перебил и своего призывателя, понимая по тону голоса Паскаля, что тому явно нужна была помощь от своего духа. - Пробури путь к рубке в потолке и подними меня туда. - Сделано. – неожиданно быстро согласился Бермуда, пока его корабль обстреливали. Мимо. Мимо. Ещё раз мимо. И ещё раз. - Хватит. Хватит! – только это слово и крутилось в голове Ульриха, пока его эсток становился всё короче и короче, а маленькие дырки в корабле Бермуды чуть больше и больше. Корабль резко качнуло и Фёдор, разрывающийся на столько диалогов не удержался и упал обратно на свой же корабль, пока последний уходил дальше в океан. - Какого фига? – прокричал он в непонимании. - Меня это достало! – из рубки уже без дырки в её центре, на палубу выбежал сам Паскаль Майдетон. Из трубы уже полным ходом валил дым. Паскаль увидел своих врагов и тут же начал что-то записывать. В последний раз эсток вонзился в корабль и снова упал. - Хватит там записывать! – пригрозила ему миледи. - О, как жаль, что ты этого не сможешь пожелать. – с максимальной яростью перфекциониста прокричал Паскаль Майдетон в ответ. – И даже не потому что ты в этом турнире умрёшь, как и все остальные, но и потому что я собираюсь изменить саму суть турнира! - Я получу от него силу! – в похожем гневе замахнулась она в ответ, но её рука встретила лишь воздух на пути. - Удачи выжить и убить меня. - Уходим. – скомандовала Элеонора в скверном настроении духа. *** - Что ты натворил! – прикрикнул на призывателя Фёдор, восклицая, без тени вопроса в предложении. - Никаких выходов на берег. Никаких развлечений. Это время вышло. Мы победим и повернём мир в обратную сторону, либо я что-то придумаю. Но я не позволю остальным форсировать конец турнира. Только не через бой с нами. - И мы…? - Остаёмся здесь до того, пока не останется один участник. Ты об этом не думал, Фёдор. - Фёдор? Как постоянный “Бермуда” из твоих уст, я польщён. – с некоторым сарказмом, но снова добрым выражением лица, мореплаватель поклонился Паскалю. - Это сейчас был дружеский подкол? – не понял его Майдетон. - Да, чёрт возьми, да! – с энтузиазмом закивал физический дух в ответ. Корабль остановился пока что в пяти сотнях метров от пирса города Зетшобо. *** - Так что за Колокол, о котором ты сегодня говорил? – Фрида перешла на новый вопрос, пока они с Сергеем перед возвращением домой прогуливались по главной дороге, уже уходя с пляжа, подальше от берега, и песка, забивающегося в кеды. Сергей Гиров резким жестом остановил девушку рукой, закрывая её от людей, идущих по этой же улице, но с запада. - Позже объясню. Прости, что так “произошли” сегодняшние события. Человек по другую сторону подумал: - О, да, теперь мы с тобой хоть кого-то победим. Хотя, если они узнают, что вы, Мой Король – Величайший Визаро, то тоже попробуют сбежать. В противном случае, мы порядим число соперников. - Но они нам не соперники. – тут же продолжил думать, уже только сам с собой, Вингрид Валлиан. – Никто не победит сильнейшего из физических духов! А потом я пожелаю у Турнира величия Королевству Визаро, если вы так не хотите возвращаться к своему трону, Мой Король! С другой стороны, в Вингриде заиграл совсем иной голос. - А что, если я стану новым королём, а не этот… Ви… Как его вообще звали? Фамилия у него Стадсон, это точно. Королевская постоянная линия прервалась и теперь… Какое право я имею думать об этом! Нет-нет-нет, не думать! Это предательство для всей вашей линии! – маг-студент глянул на Визаро, стоявшего неподвижно, когда обе группы остановились и лишь главная дорога к небоскрёбам на север разделяла их. Всё же это была не совсем дорога – машины по ней не ездили, но и песка почти не было на асфальте, только тот, что приносили сами люди в своих ботинках, возвращаясь с побережья. Сергей Гиров резко отпрыгнул назад, приземлившись ногами обратно в гущу песка. К его последовавшему удивлению, Визаро, с хирургической точностью, присущей Первому Королю Сумасбродских Островов, отлетел по той же траектории, на ту же длину, остановившись всё ещё прямо напротив героя сотни наград. - Это ножи… - но физический дух Фриды замолчал, увидев, как Уверенность, совершая полукруг, один за другим отбивает проклятое оружие Эдуарда VII. Визаро начал приближаться, медленно, рассчитывая все возможные опасности. И, Фриде показалось издалека, что Сергей уже узнал своего врага даже без использования им Сути. Сергей Гиров вздохнул, закрыл глаза повернув голову прямо к надвигающейся угрозы, и полная Луна наконец перестала скрываться за облаками. Герой широко распахнул глаза и в его руки расположились так, словно держали невидимый лук. - ЛУК БОГИНИ ЛУНЫ! – раздался звучный и сильный голос Сергея Гирова в тишине. Он не видел смысла скрывать то, что ему придётся здесь “открыть”. Визаро приостановился, смотря на Суть, понимая, кто его соперник и как он собирается действовать. Мускулы героя напряглись, когда он натягивал тетиву как можно сильнее. Обычная стрела была взята из колчана, висящего на спине Гирова, он появился только что. С небольшим выдохом, Сергей резко поменял направление стрельбы с Первого Короля ровно вверх, прямо на саму Луну. Визаро, в свою очередь, не спешил атаковать, он, как и Вингрид, как и Фрида, смотрел на спутник Земли, где, возможно, появились несколько новых кратеров. - Мой Король, что-то приближается. Ты будь осторожен, хорошо? Хотя, о чём это я, вы непобедимы, Визаро! – донеслись физическому духу обнадёживающие фразы Валлиана. Прямо от Луны показалась белая точка. Она приближалась, ровно нацелившись на дух Короля. Когда эта стрела, пущенная Гировым полминуты назад, поравнялась с перистыми облаками, невидимыми для обычных людей ночью, но не для Визаро и Сергея, если те хотели обратить на них внимание, стало заметно – обычная деревянная стрела была полностью окутана белым защитным слоем. Он не мерцал, он просто был, существовал, как свет. И как метеорит, стрела попала в песок справа от Первого Короля, подняв его высоко в воздух, испугав студента. - О чёрт! – прокомментировал Вингрид Валлиан упавшую стрелу. Визаро сделал шаг назад. - Что вы делаете? – Подумал его призыватель, но тут же догадался, ещё раз взглянув на деревяшку, потерявшую ауру белого света Луны. – Это же только часть стрелы! Она разделилась и они… Вот. Вингрид указал своему духу на Луну, где появилось ещё шесть новых точек. - Ты запустил их с задержкой! – обрадованно подумала Фрида, улыбнувшись смекалке своего героя. Визаро начал убегать назад, не желая ловить вторую стрелу, если его сил хватит лишь на блок первой. Одна за другой, белая аура обломков стрелы исчезали, заставляя песок подниматься всё выше и выше. - Стоп, это всё дерево. – подумал Вингрид, получив по духовному каналу почти точно такую же фразу от своего Повелителя, испытав невероятную гордость за одинаковое мышление с Правителем. – А где сам наконечник? Визаро неожиданно остановился. Он понял, что от последнего снаряда в залпе ему не увернуться – последние два упавших обломка и так были брошены в очень опасной близости от самого Правителя Сумасбродских Островов . Истина закрывалась Уверенностью, в блоке, созданном для защиты бронзовой брони Визаро. Ярчайший блеск в виде креста ознаменовал падающий наконечник обычной стрелы, зачарованной самой полной Луной. - Вы всё же уверены в этом! – запрыгал бы от счастья Вингрид Валлиан, если бы прямо сейчас не переживал за своего Короля, блокирующего последнюю часть запущенной на Луну стрелы. – Той сделки не было! Точно не было! Когда аура прошла сквозь Визаро, не задев его, Фрида усомнилась в силе Сути своего физического духа, но затем… Стальной наконечник соприкоснулся с металлическим сплавом, из которого состояла вся Уверенность и мощнейшая сила начала своё воздействие на Визаро. Мало было сравнения со старой дуэлью против Главы Безымянной Империи, в этом случае вся аура, что уже прошла сквозь Первого Короля вернулась, перпендикулярно направленная к Уверенности, в месте соприкосновения с наконечником стрелы пущенной Сергеем Гировым. Ярчайший в своём проявлении свет, подобный тысяче сверхновых, разрубил воздух и пространство, поделив Зетшобо на две части этой тонкой, в один сантиметр, даже меньше, изредка рваной, пространственной плёнкой из самого Лунного света, благословлённого подарком первого геройского поступка Сергея Гирова. - Р-р-р-ра-а-а-а! – протяжный звук, напряжение, что от Уверенности передалось Правде, а затем рукам и плечам Визаро, нашло выход в этом крике физического духа. Наконечник продвинулся чуть дальше. Аура позади него, как топливо, заканчивалась. - Ну же! – думали и Фрида, и Вингрид, сжав кулаки до побледневших костяшек. Наконечник… Пробил мечи Визаро, отбросив их в две противоположные стороны. Он летел ещё дальше, полностью разрушив бронзовую броню Визаро, под которой, на удивление Сергея Гирова, оказалась ещё одна, из более прочного материала. Но и та оказалась пробита, ранив Истинного Правителя. - Чёрт! О чёрт! Вы не можете быть ранены в принципе! Вы же… Вы… Вы! – Вингрид Валлиан поднёс руку ко рту, принимая решение в стрессовой ситуации. – Отступаем, но не к убежищу! Мы вышли за едой, без неё мы не уйдём! В сторону дворов, Мой Король! Мы обойдём их! Визаро поднялся, с невероятной скоростью, вернул мечи себе в руки и побежал вслед за магом-студентом. Наконечник уже пропал из его груди, как и небольшая рана затянулась, лишь несколько капель крови упало на бедный, истоптанный песок. - Фух. – после долгого молчания только и могла произнести Фрида. – Кто этот мощный дух? - Это был, скорее всего, Визаро. – после небольшого перевода дыхания ответил ей Сергей Гиров. – Самый “непонятный” из всех духов, на моё “зрение”. – он, разумеется, хотел сказать “невероятный”. - Понятно… - задумалась Фрида. - А насчёт Колокола… - прервал Сергей размышления девушки-призывателя. - Да? - Это “сила” Турнира. Чтобы его битвы шли на пользу, а не увеличивали количество магии в мире. Когда время “идёт” к финалу, ко вреду, все духи начинают слышать Колокол и всё лучше понимать, где находятся другие физические духи. – пояснил Сергей. - Ох ты, как всё продумано. – Фрида всё ещё не полностью признала своё существование в Турнире. – Итак, что мы будем делать дальше? - Думаю… - задумался Сергей. *** - … поедим! – заключил Фёдор, смотря прямо на Паскаля голодными глазами, предвкушая вкус всех блюд, стоявших на выносном столе.
3 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник