ID работы: 9516610

Минус пять очков Хогвартсу

Смешанная
PG-13
В процессе
3
автор
Пан Шуршпан соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 16 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник Скачать

Все хотят Хьюго Фелдера

Настройки текста
—Нет! —Да! —Ты этого не сделаешь! —Ты мне не указ! Гостиная львиного факультета огласилась криками в часы, когда все прилежные студенты уже лежат, задернув пологи своих кроватей и видя третий сон. Юная гриффиндорка взметнула своей пышной рыжей гривой и пламя заплясало на ее непослушных локонах. —Нельзя заставить кого-то полюбить тебя насильно, Лотта. —Я никого и не заставлю. Тебе самому то не надоело все время быть объектом насмешек? Юноша, сидящий напротив и безуспешно пытающийся оттереть заколдованное чернильное пятно с рубашки, нахмурился, исподлобья взглянув на подругу. Та стояла, решительно скрестив руки на груди, крепко зажав в ладони неприметный флакон с розовой жидкостью. Она чуть склонила голову, словно прикидывая, стоит ли ей пытаться переубедить друга или уже приступить к исполнению своего плана, невзирая на его неодобрение. —Слушай, я ведь не хочу использовать это зелье на ком-то конкретном. Я просто хочу один день побыть популярной, не все же внимание должно доставаться королеве Слизерина. Может, я смогу завести новых друзей, что в этом плохого? —То, что это – ненастоящая дружба! Ты же будешь интересна им, только пока действует зелье, а стоит эффекту пропасть, и они забудут о твоем существовании, - Хьюго встал, намереваясь остановить неразумную подругу во что бы то ни стало. Лотта, чуя угрозу, поспешно отступила на два шага. —Мне все равно! Пусть хоть на день, но я перестану быть никчемной неудачницей! – с этими словами она быстро открыла флакон и поднесла его к губам. Все произошло так быстро, что ни она, ни он сам, не успели ничего понять. Хьюго кинулся вперед, сбивая Лотту с ног и выбивая флакон из ее рук, а в следующую секунду он уже утирал с губ последние капли зелья тыльной стороной ладони. —Ты…чего? Девушка ошарашенно застыла на месте, даже забыв для порядка возмутиться. —Я не мог позволить тебе это сделать. —Но ты мог его просто вылить. Повисло напряженное молчание. Оба одновременно посмотрели на опустевший флакон с узором из завитушек, тот в ответ насмешливо блеснул стеклянной гранью. Лотта разочарованно вздохнула и плюхнулась на диван. —Даже злиться на тебя не могу. Хьюго растерянно хлопнул ресницами, ощущая, как сладкая горячая жидкость стекает прямиком в желудок. —И что мне теперь делать? —Что хочешь, то и делай! — Лотта сидела, надувшись, явно не желая помогать своему не в меру самоотверженному другу. — Зелье должно подействовать через несколько часов, так что утром посмотрим, что будет. А сейчас я иду спать. Еще раз горько вздохнув и кинув на Хьюго тяжелый взгляд, Лотта поднялась с дивана и гордо удалилась в свою спальню. Хьюго в нерешительности топтался на месте, вертя в руках пустую склянку. Желая во что бы то ни стало избавить подругу от опасного зелья, он совсем не подумал о том, что ждет его самого. Ему то лишняя популярность была совсем ни к чему. «Лучше бы вылил на пол», -с тоской думал он, поднимаясь к спальням мальчиков. С тяжелым сердцем и тревожными мыслями он лег спать.

***

Утро наступило также неожиданно, как всегда. Солнце пробилось сквозь тонкую щель в пологе и легло прямо на его лицо. Хьюго открыл глаза и протер их, прислушиваясь к собственным ощущениям. Ничего необычного вроде бы не происходило. Он поднялся, боязливо глянул в маленькое зеркальце над тумбой, но не заметил в своей внешности никаких особенных изменений. Лохматые со сна волосы, торчащие в разные стороны, совсем не придавали его облику привлекательности и обворожительности, и Хьюго даже почти успокоился. «Может, это зелье действует только на девушек?» - подумал он, направляясь в ванную. —Доброе утро, Хьюго! —Доброе, Крис. Спальня была почти пуста – все уже спустились на завтрак, а парень, сидевший на соседней кровати, уже умылся и оделся, теперь ему оставалось только натянуть красные, под цвет галстука, носки. Он солнечно улыбнулся ему, и Хьюго вернул ему эту улыбку. Гриффиндорец несколько минут постоял под теплым душем, расслабляя затекшие ото сна мышцы, а затем вывернул вентиль с холодной водой и, упрямо стиснув кулаки, заставил себя досчитать до десяти. Он пулей вылетел из ванной, спеша добраться до забытого полотенца, но в дверях столкнулся с соседом. —Ты это забыл? —Ааа ээ да, спасибо. Хьюго поднял руку, чтобы забрать протянутое полотенце, потянул его к себе, но наткнулся на неожиданное сопротивление. —Тебе помочь? На секунду ему показалось, что в светлых синих глазах затаилось что-то недоброе, и солнечная улыбка немного потемнела. Он моргнул, но наваждение никуда исчезать не собиралось. -Ээ нет, спасибо. Не без усилия вырвав злополучное полотенце, Хьюго под пристальным взглядом быстро накинул свитер, брюки, мантию и обувь, даже не позаботившись проверить, одинаковые ли он выбрал носки. Затем он покидал в сумку учебники и вылетел из спальни. Ему срочно нужно было поговорить с Лоттой. Спустившись в гостиную, Хьюго быстро осмотрелся в поисках подруги. Сонные ученики уже расположились тут и там – кто-то дремал на диване перед камином, кто-то спешно дописывал недоделанные эссе. Рыжей макушки нигде не было видно. Это было плохо. Если Лотта всерьез обиделась и теперь зла на него, а скорее всего, так и есть, то она вполне могла избегать его, оставив наедине с созданными им же проблемами. Пока Хьюго лихорадочно соображал, что же ему делать и как вымолить прощения у рассерженной подруги, а главное – где ее найти, другие ученики постепенно отрывались от своих занятий, глядя на него. Хьюго, который не сразу обратил на это внимание, заметил заинтересованные взгляды гриффендорцев только тогда, когда на него уставились абсолютно все. По спине пробежали неприятные мурашки. Медленно Хьюго попятился к двери в коридор, думая, что Лотту можно найти позже, а сейчас лучше убраться подальше с глаз внезапно заинтересовавшейся его скромной персоной толпы. Почти добравшись до двери, он спиной наткнулся на кого-то и, едва не вскрикнув, резко обернулся. -Хьюго? Ты что делаешь? Их староста, такой же невозмутимый и непоколебимый, как всегда, стоял у прохода к портрету Полной Дамы. На его обычно хмуром лице застыл вопрос. Ощутив давление его крепкой руки на своем плече, Хьюго почувствовал прилив уверенности. Теобальд всегда поддерживал его, защищал от обидчиков на первом курсе, его советы были бесценны, и Хьюго всегда неосознанно пытался ровняться на своего старшего товарища, или даже, думал он иногда, друга. Может, он мог бы помочь и в этот раз? —Ох, Тео. Я просто… Искал Лотту. Ты не знаешь, где она может быть? —Она, кажется, уже ушла на завтрак. Хочешь, я провожу тебя до Большого зала? Это было бы кстати – если идти в компании Тео, никто лишний раз не будет приставать к нему. Сурового старосту Гриффендора знали и опасались все. —Да, спасибо, - Хьюго благодарно улыбнулся. Может, этот день будет не таким уж и плохим. Вдвоем они вышли в коридор и направились в сторону Большого зала. Теобальд молча шел рядом, и это успокаивало. Хьюго пытался придумать, что ему делать – не появляться на уроках без веской причины было бы неразумно, но терпеть излишнее внимание однокурсников весь день тоже не хотелось. Можно было бы попытаться остаться в больничном крыле под предлогом отравления, но видимых симптомов не наблюдалось, а они были необходимы, чтобы убедить колдведьму отпросить его с занятий. Глубоко погрузившись в свои размышления, Хьюго не заметил, что путь, по которому его вел Теобальд, отличался от привычного пути до Большого зала. Они шли по небольшому мало освещенному коридору, который был Хьюго совершенно незнаком. —Тео, ты уверен, что мы правильно… —У тебя галстук сбился, дай поправлю. Теплые крепкие руки неожиданно жестко вжали Хьюго в стену. Тео хмуро и сосредоточенно глядел на него, распуская в спешке неправильно завязанный галстук. Пока он медленно перевязывал узел, Хьюго всем телом жался к холодной стене, в ужасе пытаясь хоть немного отстраниться и придумать, как ему сбежать. —Вот, так лучше. Теобальд наконец закончил повязывать ему галстук, затянув его так, что перехватило дыхание, потом зачем-то погладил Хьюго по щеке и слегка улыбнулся. Почему-то именно эта улыбка у Хьюго вызвала приступ сильнейшей паники, и он с неожиданной силой оттолкнул от себя старосту, бросившись подальше от темного коридора. Петляя незнакомыми поворотами и скрывая следы своего позорного бегства, Хьюго кое-как добрался до Большого зала и затаился в уголке, куда падала тень от открытой двери. Стать объектом любования сразу всех четырех факультетов ему не хотелось. Спустя несколько минут в толпе выходящих с завтрака студентов он заметил знакомую рыжую макушку. Старательно пряча лицо и втягивая шею в плечи, он подошел к ней сзади, ухватил за локоть и прежде, чем Лотта успела возмутиться, уже утянул ее подальше от скопления студентов – в коридор, ведущий к библиотеке. —Ну что? — подруга пытливо вгляделась в его несчастное лицо. – Как оно? —Все на меня косятся и не дают проходу. Стоит только на секунду отвлечься, как кто-то уже норовит засунуть нос мне под рубашку! Даже на Тео подействовало. Хорошо, хоть на тебя – нет. —У тебя такие красивые глаза… —Лотта! Хьюго чуть не задохнулся от возмущения. —Ну а что, сам виноват, — подруга вздернула нос и запахнула поплотнее мантию – из окна сквозило, - для нужного эффекта достаточно было всего-то пару глотков сделать, но нет, тебе нужно было выдуть сразу целый фиал! —Ну не дуйся, — он примирительно погладил гриффиндорку по руке, в который раз удивляясь, какая она у нее маленькая, - мне нужна твоя помощь. От этого зелья наверняка можно сварить противоядие, но сам я не справлюсь. Это только ты у нас с закрытыми глазами получаешь «превосходно» на зельеварении. Лотта зарделась и молчаливо приняла комплимент – Хьюго облегченно вздохнул. —Ладно, спаситель мой несчастный. Я варила зелье по книге, она сейчас в библиотеке. Кажется, рецепт противоядия там был, так что я возьму книгу, и мы избавим тебя от непрошеной славы. Хотя, — она хихикнула. – Не представляю, что плохого в том, чтобы наш красавчик староста проявил к тебе интерес. —Не смешно, - Хьюго вздрогнул, вспоминая жуткий темный взгляд. –А мне что делать, пока ты зельеваришь? Мне кажется, идти в библиотеку, где обычно много народу, не лучшая идея. —Подожди меня в каком-нибудь пустом классе. Я быстро вернусь, и мы придумаем, что делать дальше. Ну, я побежала, не скучай - Лотта ободряюще хлопнула его по плечу. –И все-таки, у тебя такие глаза… Шучу, шучу. Девушка, смеясь, убежала в сторону библиотеки, а Хьюго отправился на поиски свободного класса, по возможности избегая людных коридоров. Проверив несколько незапертых кабинетов, он обнаружил наконец один подходящий. В нем было довольно светло и не так пыльно и затхло, как во всех остальных. Видимо, здесь изредка прибирались домовики, хотя это вполне могло быть и дело рук неудачливых студентов, отбывавших отработки наедине с миссис тряпкой и мистером ведром. Смахнув со стола слой серой пыли и усевшись на него сверху, Хьюго пустился в воспоминания о том, как сам не раз оказывался в подобной ситуации. За размышлениями он не заметил, как дверь внутри самого кабинета приоткрылась, и из нее вышел высокий рыжеволосый мужчина. По нему нельзя было сказать, что он буквально секунду назад находился в грязной подсобке — рубашка и жилет сидели на нем идеально, выглядели только что отглаженными, а очки в золотой оправе блестели и делали его взгляд еще более пристальным и ясным. —Мистер Фелдер, кажется? Что Вы здесь делаете? Хьюго даже подпрыгнул от неожиданности. Он обернулся и увидел за своей спиной преподавателя маггловедения, профессора Морена. Тот появился в Хогвартсе совсем недавно и поначалу из-за специфичности своего предмета и легкого французского акцента вызывал усмешку у студентов, но буквально за несколько месяцев он, несмотря на свое происхождение, успел завоевать уважение даже у слизеринцев. Виктор Морен был полукровкой и не только не скрывал этого факта, но и гордился им. Он пользовался благами обеих культур, считая, что только в таком синтезе и заключается будущее. Французский же акцент скоро стал предметов воздыхания половины студентов женского пола, да и мужского, как бы ни странно Хьюго это было осознавать, тоже. Спрос на англо-французские переводчики в библиотеке вырос в шесть раз. Хьюго было приятно думать об их сходстве, ведь он тоже большую часть своей жизни провел в мире магглов. Мистер Морен был живым примером того, что ты можешь быть уважаемым и успешным, несмотря на то, кем ты родился. Он ему доверял. —Понимаете...— он на секунду замялся, не зная, как обойти факт незаконной варки зелья в стенах школы.— одной моей подруге продали зелье... —Любовное, я полагаю. —Да, почти. Оно на день делает тебя привлекательным в глазах людей, и я не мог дать ей его выпить, потому что это было бы нечестно, и поэтому, — он сглотнул, чувствуя, как заалели уши.— я выпил его сам. Теперь мы ищем противоядие, и собирались сварить его в этом классе. Вы позволите? Морен озадаченно поправил очки. — Это было благородно, хотя и весьма глупо, ведь Вы могли бы его просто вылить. Хорошо, я разрешаю Вам воспользоваться классом, но при условии, что Вы будете держать меня в курсе дела.— Морен вставал напротив, облокотившись на преподавательский стол.—Я забочусь о своих учениках. Хьюго с надеждой посмотрел на профессора и про себя поблагодарил Мерлина за то, что ему он наткнулся именно на него, а не какого-нибудь Джека Рассела, который бы уж точно не позволил им остаться здесь. —Дети так часто прибегают к этим любовным зельям, что я начинаю беспокоиться. Ты верно заметил, Хьюго, — Гриффиндорец вздрогнул, когда его назвали по имени.— Зелья - это обман, но увы, люди готовы обманываться. —Я не готов. Профессор оценивающе и пристально взглянул на него поверх очков и улыбнулся. —Ты ведь магглорожденный, верно? Хьюго кивнул, не понимая, к чему тот ведет. —Так я и думал. Этим такие как ты и я и отличаются. — Морен шагнул вперед. В голову парня начали закрадываться смутные сомнения. —Мы ценим настоящие чувства. Мы чувствуем. Дружба, ненависть, все это искреннее. Любовь тоже. Гриффиндорец попятился было в сторону, кинув взгляд на дверь (и когда она только успела закрыться?), но обнаружил себя почти прижатым к парте. Морен по обе стороны от него оперся о нее руками. — Что ты знаешь о любви, Хьюго? Борясь с собой, он поднял взгляд на лицо преподавателя и увидел, что тот снял очки, отложив их в сторону, и теперь неприкрыто смотрел на него. Зрачки почти затопили радужку, веснушки небрежно рассыпались по красивому лицу. Колени парня бессовестно задрожали. — Хочешь, я тебе покажу? Не помня себя, Хьюго резко присел, выбираясь из захвата, вскочил с пола, попутно извалявшись в пыли, и ринулся к двери, которая, о чудо, не была заперта на заклинание. Он бежал по темному коридору так быстро, что сердце колотилось в ушах, а перед глазами плясали пятна, поэтому когда коридор вдруг пошел вниз и превратился в лестницу, Хьюго этого не заметил и кубарем покатился по ней. Последним, что он успел подумать, прежде чем потерять сознание, была неясно откуда взявшаяся фраза какого-то знаменитого маггловского полководца: «И ты, Брут?».

***

Открыв глаза, первым делом Хьюго увидел над собой высокие своды белого потолка больничного крыла. Потрясающе. Голова гудела — судя по всему, он сильно ударился, возможно, даже заработал сотрясение. Раз он лежит в больничном крыле, значит, его уже успели подлечить, но магии явно не хватило, чтобы снять все неприятные симптомы, для этого нужны были зелья. Скорее всего, колдведьма оставила необходимые зелья рядом на тумбочке, как это обычно бывало, когда пострадавший ученик лежал без сознания, поэтому Хьюго аккуратно завертел больной головой в поисках лекарств и только тут заметил, что на краю его кровати кто-то сидит. Увидев рыжие волосы, он было подумал, что это его проблемная подруга явилась к нему с повинной, и Хьюго уже набрал в легкие воздуха, чтобы разразиться страстной тирадой о том, как ее безответственность и эгоистичность стоили ему страшных ушибов и сломанной психики, но слова застряли у него в горле. Виднеющийся из-под ворота рубашки край галстука был зеленым. Видимо, он издал какой-то звук удивления и ужаса, потому что Эми Хоул обернулась, и ее аккуратные локоны скользнули с ее плеча за спину. Она очаровательно улыбнулась. —Вижу, ты очнулся. Это чудесно! —она развернулась к нему всем телом и оперлась руками в кровать перед собой, нагибаясь ближе к нему. Хьюго был настолько ошарашен, что не кто иной, как Слизеринская королева, сидит прямо сейчас на его кровати и мило ему улыбается, что даже не попытался отодвинуться. Происходящее казалось каким-то очень бредовым сном, и Хьюго с трудом подавил желание ущипнуть себя за руку. Эми, тем временем, продолжая подозрительно мило улыбаться, поправила волосы и подогнула под себя одну ногу, залезая на кровать. —Ты сильно напугал всех, когда упал с такой высоты. Очень многие хотели тебя проведать, но, — она презрительно хмыкнула, и на миг ее солнечная улыбка стала страшной. —Я от них избавилась. Они не могут позаботиться о тебе так, как я могу. С этими словами, она полностью залезла на кровать, прямо в туфлях, и перекинула одну ногу через одеревеневшее от шока тело Хьюго, устраиваясь у него на коленях. «Это сон, это точно сон». Если по содержанию подобные видения могли бы быть весьма приятны, на деле они скорее напоминали кошмар. Вес чужого тела не давал Хьюго возможности сбежать, а происходящее смущало его настолько, что он не мог связно соображать. Эми, пользуясь его замешательством, поудобнее расположилась на его дрожащих коленках и теперь медленно ослабляла узел своего галстука. Все еще не веря в то, что происходящее не является плодом его больного воображения, Хьюго панически соображал, пытаясь понять, как ему сбежать. Мерлин, если бы только кто-нибудь зашел сюда, чтобы остановить это безумие. Где носит его лучшую подругу, когда она так нужна?! —Э-Эми, —осипший голос предательски дрожал, но Хьюго призвал на помощь все свое гриффендорское мужество и заставил себя продолжить. —Видишь ли… Меня ждет Лотта, и она очень рассердится, если узнает что я… Так что не могла бы ты, п-пожалуйста… —Ну что за глупости, — в нежном голосе Эми зазвучали властные нотки настоящего тирана. — Никто не узнает о том, что мы тут делаем. Тебе не нужно беспокоиться ни о чем, если ты так нервничаешь, я, так и быть, сделаю все сама. Наконец развязав галстук, Эми картинным жестом откинула его в сторону и с хищной улыбкой принялась расстегивать пуговицы на своей рубашке. Хьюго понял, что еще немного, и от всего этого он просто потеряет сознание, но представив, что тогда будут делать с его бедным безвольным телом, он ощутил прилив отчаянной силы. Пытаясь освободить свои ноги из-под чужого тела, он схватил Эми за плечи и уронил ее на спину, сжимая, чтобы она не вздумала продолжать… делать то, что она там хотела сделать. Пока он пытался выпутаться из-под скрутившего его одеяла, все еще вжимая слизеринку в матрас, та рассмеялась пугающе громким смехом, и в ее глазах зажегся какой-то маниакальный блеск. —О, а ты не такой уж и тихоня, как я посмотрю! Мне это нравится. Давай, сделай со мной что-нибудь неправильное! — ее нога скользнула по его бедру, и в этот момент Хьюго наконец смог освободиться из вороха простыней. Чуть не упав с кровати, он вскочил, и, бормоча что-то бессвязное, бросился к двери, забыв даже забрать свою волшебную палочку. Мчась по коридору в неизвестном направлении, он все еще слышал доносящийся до него смех. Определенно, этот звук и весь этот эпизод будут преследовать его в ночных кошмарах. Пока он бежал к гриффиндорской гостиной, ему вслед неслись возмущенные возгласы и улюлюканье портретов, но Хьюго уже не обращал на них внимания. По сравнению с тем, что сегодня уже произошло, угроза быть обсуждаемым мертвыми людьми его совсем не беспокоила. Кажется, удача покинула его не до конца, потому что когда он, едва успев произнести пароль, ворвался в гостиную залу, там никого не было — все ушли на ужин. Это было отлично, ему нужно было передохнуть и подумать. Хьюго плюхнулся на красный мягкий диван и обнял колени руками. Может, стоило нарваться на отработку и отправиться чистить котлы до конца дня? Нет, это не подходит. Сначала он наивно полагал, что взрослые будут держать себя в руках, ведь они не так поддаются влиянию эмоций, как подростки, но потом мистер Морен… Хьюго помотал головой, прогоняя воспоминание, вызвавшее волну мурашек. Может, взять метлу и попытаться улететь туда, где нет людей? Барьер не пустит. А может попробовать залететь на Гремучую Иву? Он бы предпочел переломать себе все кости, лишь бы не повторился эпизод в больничном крыле. Когда он уже всерьез размышлял над перспективой болтаться остаток дня на кривых взбесившихся ветвях, дверь в гостиную распахнулась, и в нее протиснулась запыхавшаяся и краснощекая от бега Лотта. Она поморгала пару секунд, будто не веря своим глазам. —Я ходила в больничное крыло, но мне сказали, что ты убежал! — Девушка пристально осмотрела его на предмет оставленных следов рукоприкладства и, не найдя ничего вопиющего, кивнула сама себе. — Почему ты в пижаме? Хьюго вскочил, быстро оглядел себя и, наткнувшись взглядом на белые рубашку и штаны, закрыл глаза. Кажется, это было последней каплей. —Ты вообще, — он сделал долгую паузу, чтобы набрать дыхания и гневно вскинул брови. — хоть понимаешь, каково мне пришлось из-за твоей прихоти? Он шагнул вперед, нависая, и Лотта невольно попятилась. Хьюго никогда не выходил из себя и уж тем более никогда не повышал голос. Это было страшно. — По-твоему это смешно? — Он ткнул пальцем ее в грудь.— Ты вообще когда-нибудь думаешь о ком-то кроме себя?! Эми меня там чуть не… не важно! Почему все шишки всегда на меня?! Хьюго, обессилев, рухнул обратно на диван и закрыл лицо руками. Лотта, пораженная, тихонько села рядом с ним и положила руку на напряженное плечо. Тот сбросил ее, но она упрямо вернула ее обратно. —Ну ты чего, эй. — ее маленькие, но хваткие пальцы погладили плечо и юркнули на лохматый затылок. — Я узнала, что нам делать. Нужно только достать ингредиенты, и все это скоро закончится. Хьюго судорожно выдохнул, заставляя себя успокоиться. В конце концов, это его лучшая подруга — взбалмошная, с вечными бредовыми идеями, но горячо любимая и верная. Сердиться на нее было совершенно невозможно. —Ладно, к дракклам. Выкладывай, что там у тебя, — Хьюго быстро глянул на подругу и закатил глаза, видя ее просиявшее лицо. —В общем, я достала ту книгу — не думай, что это было легко, она, вообще-то из запретной секции. Рецепт я нашла, в принципе, ничего сложного, только у меня недостает нескольких ингредиентов. Ну, знаешь, помет пикси и перья из хвоста… —Избавь меня от этих подробностей! —Ну, в общем, я знаю, у кого это все есть. Я переговорила с… другом из Слизерина, он обещал достать мне все необходимое. Я сейчас сбегаю к теплицам, нужно немного корня светлолиста, а ты можешь пока побыть тут, переодеться… — Лотта смерила его сочувствующим взглядом. Хьюго смутился бы своего вида, если бы после всего произошедшего его вообще что-либо могло смутить. —Хорошо, я буду ждать тебя тут. И постарайся побыстрее. —Конечно! — подруга, обрадованная тем, что Хьюго так быстро сменил гнев на милость, и явно горящая предвкушением работы над необычным зельем, выглядела неприлично счастливой. Вскочив с дивана, она на прощание взлохматила ему волосы и уже собралась было покинуть гостиную, но вдруг развернулась. —Чуть не забыла! — она вытащила из сумки волшебную палочку Хьюго. Тот поспешно забрал ее, радуясь, что вернул себе столь ценную вещь. —Эми сказала, ты забыл ее когда, мхм, спешно покидал поле битвы. Как ты так умудрился! —Тебя там не было! Там не то что палочку забудешь… Лотта покусала губы, явно пытаясь сдержать просящиеся слова. Не выдержав, она расплылась в хитрой улыбке. —Я вот жалею, что меня там не было. И моего колдографа тоже… —Лотта! —Ну что! — гриффендорка явно еле сдерживала смех. —Я прибегаю туда, а там полураздетая Хоул сидит на твоей кровати и рассеяно вертит в руках твою палочку. Ох, на этих колдографиях можно было бы так заработать… Видимо, заметив взгляд, которым ее одарил друг, Лотта тут же поспешила ретироваться, тихо посмеиваясь. Хьюго поднялся в свою спальню, чтобы сменить ужасную пижаму на что-то приличное. Школьная форма осталась в больничном крыле, так что он переоделся в свою маггловскую одежду. Вернувшись в гостиную, он принялся напряженно ждать подругу. Хотелось поскорее покончить со всем этим безумием, он был на взводе и настолько нервничал, что не мог сосредоточиться ни на чем. Чтобы хоть чем-то занять себя, он решил практиковать манящие чары, которые ему давались с трудом. Забытый кем-то резиновый мяч успел пролетать от стола до Хьюго и обратно раз двадцать, когда его уединение нарушил чей-то тихий голос за спиной. —Эм, извини… Хьюго подпрыгнул от неожиданности и резко обернулся, крепко сжимая палочку в руках. Он уже привык от любого ждать опасности, поэтому решил, что в этот раз его хотя бы не застанут врасплох. Видимо, его лицо выражало мрачную решимость кинуть проклятие в любого, кто подвернется под руку, потому что маленькая девчушка второкурсница боязливо попятилась. Увидев, кто перед ним, Хьюго опустил палочку и попытался принять как можно более дружелюбный вид. —Привет. Ты что-то хотела? Девочка испуганно глядела на него, краснея и комкая свою мантию. —Т-там тебя… Просили выйти… Какой-то слизеринец… Должно быть, это Валдо —тот самый таинственный друг Лотты, о котором Хьюго как будто бы не знает, и который должен был принести ингредиенты. —Спасибо, я понял. Хьюго поспешно поднялся и вышел из гостиной. Оглядевшись, он не нашел никаких слизеринцев поблизости, и вообще, коридор был абсолютно пуст. В голову закралось подозрение, что это может быть какой-то жестокой подставой, и его специально выманили в коридор, чтобы делать с ним… что-нибудь… Когда уровень паники поднялся до критической точки, он вдруг заметил чью-то тень, выглядывающую из ближайшей ниши. Полный решимости встретить любую угрозу лицом к лицу, он быстро приблизился к подозрительному силуэту. Наблюдатель заметался, но, видимо, осознав, что ему не скрыться, решил выйти из тени. Лили Далбиен, девушка с Когтеврана, была знакома Хьюго, потому что она вместе с Лоттой работала в Хогвартсовской газете — писала для нее статьи. — Привет. Ты не видела здесь случайно никого больше? —А ты кого-то ждал? Хьюго собирался было открыть рот и сообщить когтевранке, что это вовсе не ее дело, но что-то в ее зеленых глазах остановило его. В них плескались уверенность и любопытство — отказ бы ее только раззадорил. Он знаком был с таким типом людей, тихих и скромных на первый взгляд, но демонстрирующих неожиданное упорство касательно того, что для них было важно. Он хорошо был знаком с этим типом, потому что сам к нему относился. —Нет. Просто вышел… погулять. —В такой то час? —Мне не спалось. —Это как-то связано с сегодняшним днем, верно? Я угадала? Не хочешь поделиться подробностями? Хьюго вдруг обнаружил себя отступающим прочь от допроса в сторону тупика, где стояли в нише старые тяжелые доспехи. Когда он это осознал, было уже поздно, и холодный камень уперся в острые лопатки, отрезая пути к отступлению. —Ты можешь мне все рассказать. — Лили недобро сверкнула глазами, незаметно подтягивая к себе из сумки блокнот и перо. Она вдруг перешла на доверительный шепот. — Я знаю, как сложно все держать в себе. Хьюго хотел пискнуть что-то о своих правах, но его вялая попытка протеста была нарушена чужим нарочитым кашлем. —Не помешаю? Они одновременно повернули головы к источнику звука. Спустя секунду лицо Лили загорелось удивлением и узнаванием, и она дернулась, как будто сама не зная, хочет она сбежать или подойти ближе. —Так вот оно что… — когтевранка отступила от него на шаг, встав лицом к нарушителю спокойствия. —А я то думала, при чем тут Слизеринская королева… надо было сразу догадаться. Это все прикрытие! Хьюго растерянно смотрел то на нее, то на черноволосого слизеринца, стоящего рядом с портретом Полной Дамы, устало прислонившись к стене. Он совсем потерял нить разговора, и от этого чувствовал себя беспомощным. — Не могла бы ты оставить нас ненадолго? — Слизеринец с намеком кивнул в сторону лестниц и скрестил руки на груди. — Или так жаждешь присоединиться? Девушка неожиданно покраснела и спрятала блокнот с пером обратно в сумку. —Я пожалуй… в другой раз. Лили напоследок окинула его изучающим взглядом и быстро зашагала прочь по коридору. Почему-то Хьюго был уверен в том, что девушка не дойдет до своей гостиной, а за первым же поворотом сядет и, навесив вокруг себя маскирующие чары, будет ловить обрывки чужого разговора. —Привет, — спокойный голос вырвал его из раздумий, заставляя повернуться к своему новому собеседнику. Он ошибся - это был не Валдо. Сначала он даже не понял, кто это, но теперь узнал в слизеринце Рика — таинственного парня с не лучшей репутацией, вечно тенью следующего за Эми Хоул, словно телохранитель. Хьюго, кажется, ни разу не видел слизеринского рыцаря без его рыжеволосой дамы, и потому торопливо огляделся, боясь, что Эми сейчас выскочит из темного угла, и кошмар больничного крыла повторится. —Извини, я не помешал тебе? — Рик глядел на него сверху вниз, разница в их росте была приличной, но во взгляде его не было ни презрения, ни намека на то, что все происходящее — хитро подстроенная ловушка. — Слышал, у тебя выдался нелегкий день. Боже, об этом что, знает вся школа? —Да, моя подруга… Вечно влипаю в неприятности из-за нее. Рик вдруг невесело усмехнулся. —Даже не представляешь, насколько я тебя понимаю. Кстати об этом, — он нахмурился, принимая серьезный вид. — Я хотел извиниться за Эми. Она иногда ведет себя… Очень странно. Люди вокруг страдают из-за ее минутных прихотей, но она этого совсем не замечает. Прости ее, что бы она там не пыталась делать — она не со зла. Хьюго совсем не ожидал подобного разговора. Чтобы одна из главных персон змеиного факультета извинялась перед ним, жалким неудачником, каким-то чудом не попавшим в Пуффендуй… Нет, этот день определенно напоминал бредовый сон. —Ничего, она ведь это не по своей воле делала, это все то зелье. —Да, зелье. Я не особо вник в суть дела, но Валдо сказал передать тебе некоторые ингредиенты, вам с Асцелоттой они, кажется, нужны, — Рик достал из сумки небольшой сверток. Хьюго сунул его в карман джинс, неловко поблагодарив своего неожиданного помощника. —Еще Валдо сказал, что лучше всего варить зелье в темном помещении без окон — так оно будет меньше настаиваться. Есть один заброшенный класс в подземельях, там как раз нет окон — он должен подойти. Валдо пошел за Лоттой, он приведет ее туда, а тебя я провожу. Ты не против? Хьюго невольно вспомнил, чем закончилось предыдущее «провожание», да и нахождение в заброшенных классах ни к чему хорошему не привело. Но выбора у него не было, если был шанс спастись от этого безумия, стоило рискнуть. Не зря же гриффендорцы славятся своей отвагой, в конце концов. —Ладно, пойдем. Они двинулись по лестницам, спускаясь к подземельям. Хьюго показалась, что он пару раз видел мелькавшую тут и там любопытную тень, но, может, у него уже просто развилась паранойя. Рик шел немного впереди, расслаблено сунув руки в карманы, и, кажется, не замышлял никаких внезапных выпадов. Мало-помалу Хьюго расслабился. Волшебная палочка при нем, а его спутник вряд ли станет предпринимать какие-то решительные меры, если до сих пор ничего не попытался сделать, так что смысла опасаться нападения не было. Может, на него это зелье вообще не действует? Пока Хьюго разглядывал аккуратно уложенные черные волосы, Рик обернулся. —А что вообще за зелье и откуда оно взялось? Я не настаиваю, но интересно ведь, — он слегка улыбнулся, и отсутствие какой либо излишней нежности или чего-то похуже в его лице неожиданно сильно порадовало гриффендорца. Он уже забыл, каково это — разговаривать с людьми без жуткого ощущения, что тебя пожирают глазами. —Да это дурацкая затея Лотты. Вычитала в какой-то книге про аналог любовного зелья, который не конкретного человека заставляет влюбиться в тебя, а как бы вызывает у окружающих интерес к тебе. Хотела его выпить, а ведь у него разные побочные эффекты могли быть, если оно неправильно сварено. И вообще, неправильно это. Я ее отговорить пытался, но она не слушала. Ну, я и выпил эту дрянь, не подумав — хотел просто избавиться от нее, чтобы Лотта не пила. Глупо конечно… —Очень по-гриффендорски, — Рик улыбался, и Хьюго вдруг подумал, что вообще ни разу не видел его улыбки. Она ему определенно шла, и жуткая аура, вечно окутывающая его мрачную фигуру, сейчас совсем рассеялась. —Значит, любовное зелье… И на тебя теперь, выходит, все вешаются? —Мягко сказано, — Хьюго зябко передернул плечами, прогоняя противные мурашки. —Да уж, мало приятного, — Рик задумчиво смотрел на его лицо, как будто что-то складывая в уме. Усмехнувшись, он отвернулся, глядя перед собой. —Ну теперь понятно, почему ты так странно выглядишь. Хьюго невольно оглядел себя, смущенно пытаясь найти, какие еще неловкие детали в своем облике он упустил по рассеянности. Кажется, все было в порядке — по крайней мере, он был не в пижаме. —Странно? —Ну, —Рик поднял взгляд к потолку. — Ты как будто светишься весь. Заметив, что Хьюго замер и весь напрягся, Рик обернулся, вновь глядя на него с улыбкой. —Да не переживай, уж я то не буду на тебя кидаться, особенно теперь, когда понимаю, чем этот эффект вызван. Пойдем, тебе не нужно меня бояться, — и он снова зашагал вперед, всей своей позой выражая беспечную расслабленность. Хьюго выдохнул, немного ослабляя хватку на палочке. Теперь, когда опасность миновала, ему стало любопытно. —А как это ощущается? Ты видишь что-то? —Не то чтобы вижу. Просто когда на тебя смотришь, взгляд как будто притягивается, ты не можешь просто его отвести. И видишь все лучше, чем есть. То есть, — поспешно исправился он. — я не говорю, что сам по себе ты плох. Просто сейчас все видится в преувеличенно прекрасном свете. Это довольно забавно. Разве что ангельского пения на фоне не хватает. Он рассмеялся и Хьюго неожиданно подхватил его смех. Было легко и спокойно, не нужно было ждать нападения в любую секунду и нервно озираться. Было хорошо. Дорога до подземелий показалась ничтожно короткой, Хьюго даже было жаль, что они уже пришли, когда он увидел в конце коридора знакомую рыжую гриву. Лотта о чем-то увлеченно болтала со сдержанно кивающим ей Валдо. Он первым заметил их приближение и махнул рукой Рику. —Хьюго, ты пришел! — Лотта подскочила к нему, вновь осматривая его внимательным взглядом, словно выискивая какие-то следы свершившихся преступлений. Хьюго поспешил привлечь ее внимание к более важной проблеме, протянув отданные ему ингредиенты. Девушка зашла в пыльный темный класс, где уже булькал на огне котел. Валдо сослался на срочные дела и удалился, а Рик попросил разрешения остаться и понаблюдать за тем, что получится. Лотта кружила вокруг котла, помешивая, нарезая новые ингредиенты и добавляя их к постоянно меняющей цвет жидкости. Хьюго в конце концов надоело торчать в душном темном классе, слушая бормотания подруги о том, что крылья ланселапки слишком тяжело крошатся, и он вышел в коридор. Привалившись к стене, он думал о том, что этот день заслуженно можно назвать самым ужасным днем в его жизни, и если бы ему предложили стереть его из памяти, он бы не раздумывая согласился. Как сидеть на занятиях, видя обманчиво милую Эми Хоул, и вспоминать о том, как ее бедра сжимали его ноги, и слышать как наяву ее жуткий смех? А как появляться в Большом зале и спокойно смотреть на профессора маггловедения за преподавательским столом? От одной мысли об этом хотелось взвыть и закрыть голову руками в попытке исчезнуть. —Страдаешь? Хьюго очнулся от своих невеселых дум и сфокусировался на веселом лице слизеринца напротив. Рик привалился к стене рядом и, склонив голову, наблюдал за безмолвными мучениями сокурсника. —Просто не знаю, как теперь в глаза людям смотреть. —Да ладно, что ты драматизируешь. Ничего страшного же не произошло. Зато будет что вспомнить. Определенно, этот день будет тем событием, которое Хьюго Фелдер никогда не захочет вспоминать. Хьюго только вздохнул, устало прикрывая глаза. Скорее бы все это закончилось, можно будет наконец спокойно лечь спать, не боясь, что во сне кто-нибудь… Неожиданно его шею обдало горячее дыхание. Через секунду он почувствовал легкое скользящее прикосновение чужих губ, и все тут же закончилось. Он уставился на медленно отстранившегося довольно улыбающегося Рика во все глаза. —Т-ты… — он буквально всем телом ощутил, как краснеет от пяток до макушки. —Ты что… —Не удержался, прости, — в совершенно нагло веселом тоне не было ни капли сожаления, и если бы Хьюго не был занят тем, чтобы сдерживать пар, вот-вот готовый повалить из его ушей, он бы непременно обиделся. — Твое зелье готово, пойдем. С этими словами он скрылся за дверью кабинета. Хьюго медленно досчитал до десяти, чтобы успокоиться, и еще до шести, чтобы краска точно сошла с лица. Покачав головой, отгоняя сумасшедше носящиеся в голове мысли, он зашел в темный кабинет.

***

—Вот хоть убей, не понимаю, как ты мог не воспользоваться таким шансом! — Лотта с утра была в плохом расположении духа и уныло ковыряла яичницу вилкой, вымещая свое недовольство на Хьюго. Тот в свою очередь был слишком счастлив оттого, что, наконец, избавился от последствий жуткого зелья, и вовсю уплетал завтрак, не обращая внимания на причитания подруги. События вчерашнего дня и правда казались дурным сном, и он вовсе бы выкинул его из головы, если бы Лотта не мусолила эту тему вновь и вновь. —У тебя был шанс завалить Эми Хоул! Эми черт возьми Хоул! Да такая возможность выпадает раз в жизни, и то единицам! Да даже я бы… —Лотта, тебе самой еще не надоело? Если бы что-то и произошло, она бы потом мне жить спокойно не дала, — Хьюго невольно нашел взглядом рыжее пятно за столом Слизерина. Королева змеиного факультета восседала на почетном месте, купаясь в лучах внимания ее верных поклонников. Рядом темнела высокая тощая фигура. На миг Рик поднял голову, встречаясь взглядом с Хьюго. Он не улыбнулся, но слегка кивнул головой, и этот скупой знак внимания оказался неожиданно приятным. —Все равно, ты поступил ужасно неблагодарно. Истратил все мое зелье и даже не попытался воспользоваться его чудесным эффектом. Не дождешься от меня помощи на следующей контрольной, так и знай! Хьюго было совершенно все равно, что там ему поставят за контрольную, и как долго будет дуться на него Лотта — она все равно всегда быстро остывала, и ее злобного настроя хватит от силы на несколько часов. Сейчас он как никогда ясно ощущал себя самой серой посредственностью, и впервые в жизни был искренне рад этому чувству.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.