ID работы: 9517384

Встреча по воле океана

Смешанная
R
Заморожен
49
автор
Размер:
104 страницы, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
49 Нравится 120 Отзывы 11 В сборник Скачать

Двадцатилетний капитан

Настройки текста
— Я родился в небольшом немецком городке под названием Шверин. Лучшие годы своего детства я однозначно провёл там. Всё было просто замечательно: любящая мать, заботливый отец, друзья, книги, музыка и так далее. Но, когда мне исполнилось двенадцать, мои родители развелись, и я вместе с матерью и отчимом переехал в другой город. Отчим терпеть меня не мог, иногда мне казалось, что он просто ненавидит меня. Собственно, я отвечал ему взаимностью. В том же году меня отдали на борьбу. Я профессионально занимался там на протяжении семи лет, и навыки, которые я там приобрёл, не раз спасли мне жизнь на этом острове. Но об этом потом. Единственное, что заставляло меня радоваться — это встречи с отцом, который все также заботился обо мне. Он поддерживал меня, помогал по всякому, в том числе и деньгами. Мы виделись с ним не часто, раз в месяц, но ради этих встреч стоило жить даже рядом с моим отчимом. На четырнадцатилетие он подарил мне охотничий нож. Папа заказал его у лучшего мастера Берлина, и мне страшно представить, сколько он копил на него. Моему счастью не было предела, а вот отчим, разумеется, подарок не одобрил и, забрав у меня мой нож, отказывался его вернуть. В пятнадцать я лишился единственной радости жизни, самого дорого мне человека. Погиб мой отец, его сбил пьяный отморозок. Я не знаю, сколько ночей я проплакал, понимая, что отца больше нет и не будет… Мне больно об этом вспоминать… — Рих, не рассказывай об этом, если тебе тяжело. Давай опустим эти моменты, — сказал Флаке. — Да, не стоит. Расскажи что-нибудь повеселее, — поддержал его Тилль. Рихард молча вглядывался в огонь около минуты, и мне было больно смотреть в его грустные серые глаза… Наверно, не стоило просить его рассказать о прошлом. Однако, Рихард продолжил: — Осенью, когда мне уже исполнилось девятнадцать, я решил свалить в Берлин из-за очень напряжённых отношений в семье. Я не планировал никому говорить о своём будущем побеге, поэтому копить деньги пришлось самому. Я делал разные безделушки и продавал их на улицах своего города. Когда нужная сумма была накоплена, мне оставалось отыскать нож и по-тихому свалить. Нож хранился в комнате отчима, заходить в которую мне было запрещено. Но знаете, пошёл он к чёрту со своими запретами. Это мой нож, мне его подарил мой папа, и я был обязан его вернуть.

***

В квартире никого нет, это мой идеальный шанс. Я направляюсь к комнате отчима, сердце бешено стучится — он может вернуться в любой момент. Я молюсь, чтобы дверь не была заперта. Нажимая на ручку, толкаю её. Противный скрип, и она распахнулась. Я был в этом кабинете всего раза два и то очень давно, поэтому, считай, видел всё впервые. В центре комнаты стоял огромный стол из тёмного дерева, на котором лежали различные книги, тетрадки и гордость отчима — серебряная ручка. Мне никогда не давали взять её в руки, что ж, самое время. Она была довольно тонкой, но увесистой. Чистое серебро красиво блестело, на нем не было ни единой царапины — отчим очень бережно относился к ней. Вдоль стен стояли полки, забитые книгами самых разных писателей. Ремарк, Дюма, Лондон, Диккенс, Гёте… Однако, я отвлёкся. Мне нужно как можно быстрее свалить с этой дьявольской обители. С двух сторон стола есть по три ящика, думаю, мой нож в одном из них. Первый ящик. Некоторые письменные принадлежности, ничего такого, что стоит моего внимания. Второй ящик. Журнальчики 18+, вот это находка. На обложке самого верхнего красуется девушка в одном купальнике, который едва скрывал то, что надо бы скрыть. Симпатичная… Так, Рихард, ты не о том думаешь. Третий ящик. Пустой. Абсолютно. Четвёртый ящик. Какая-то красная штука… Черт, так это сандаловая рукоять моего ножа! Он в том самом кожаном чехле, который также подарил отец. В целости и сохранности… ну ладно, может, я стал немного лучше думать об отчиме. Удивительно, что все прошло идеально, я думал, так легко вернуть нож мне не удастся. Миссия выполнена, осталось добраться до вокзала. Выхожу в подъезд. О нет, только не это. Стук каблуков фирменных туфель, который я узнаю везде. Я метнулся на этаж выше и стал ждать. Шаги были все ближе и наконец затихли. Я аккуратно выглянул и посмотрел на площадку этажа ниже. Он стоял возле двери квартиры и искал ключ, не замечая на себе моего пристального взгляда. «Вот это я успел», — подумалось мне. Отчим зашёл в квартиру и закрыл за собой дверь на ключ. Отлично, считай, побег удался. Я благополучно добрался до вокзала, сел на автобус до Берлина и уехал в неизвестность. В Берлине у меня нет абсолютно никаких знакомых, но это не волнует меня. Я свободен, и никто мне ничего не сделает. Всю дорогу я просто проспал. Приехав в Берлин, я снял номер в самой дешевой гостинице, которую смог найти. В целом, она была довольно неплохой, клопов в кровати я не заметил. Днём я гулял по городу, который произвёл на меня неизгладимое, пусть и немного мрачное, впечатление, а на ночь вернулся в гостиницу. — И как я буду здесь выживать? — в слух рассуждал я. — Первое время я смогу перебиться, продавая свои безделушки, но мне нужна работа. Завтра же пойду искать работу, — пообещал я самому себе.

***

Я всегда держу свои обещания, поэтому я с самого утра бродил по столице в поисках работы. Я проходил мимо одной из библиотек, когда увидел вывеску:

«Требуется помощник библиотекаря! Если у вас руки из того места, то приходите к нам!»

Вывеска меня позабавила, и я решил попробовать. Войдя в библиотеку, мне встретилась стройная милая старушка в очках, которая, скорее всего, и является библиотекарем. — Молодой человек, вам чем-то помочь? — вежливо спросила она. — Да, я по объявлению… — Оу, хорошо, проходите, присаживайтесь — сказала она и указала на стул. — А в чем заключается работа, Фрау… — Краузе, — подсказала милая библиотекарша и улыбнулась. — Перед тем как мы перейдём к сути, как мне вас называть? — Меня зовут Рихард Круспе, называйте как хотите, — сказал я и тоже улыбнулся, размышляя о том, как же она обратится ко мне. — Вы очень красивый молодой человек, Герр Круспе, — мягко сказала она. — Вам говорили об этом? — Довольно редко, — смущённо ответил я. Мне льстило, что она обратилась ко мне именно так. Подумать только, Герр Круспе… Да и комплимент, пусть и от женщины, которая годится мне в бабушки, поднял настроение. — Так вот, в чем суть работы, Герр Круспе. Вы должны подклеить, подправить, в общем, привести в удовлетворительное состояние все книги библиотеки. Разумеется, не в один день. «Очень даже неплохо» — подумал я. — А когда мне нужно закончить? — Неважно, главное, чтобы в день были приведены в порядок два десятка книг. Это минимум, конечно, можете и больше. — А какая заработная плата? — 400 марок за каждую сотню книг вас устроит? — спросила Фрау Краузе и подправила свои аккуратные очки. 400 марок за месяц было пределом моих мечтаний, а тут такое за сотню книг. — Конечно, Фрау Краузе! Когда я могу приступить к работе? — спросил я, просияв от радости. — Хоть сейчас. Но перед этим позвольте задать вопрос, — сказала она с ноткой загадочности в голосе. — Конечно, задавайте. — Вы приезжий? — Да, а как вы… — Не придавайте этому значения, Герр Круспе. Вам есть где ночевать? — Да, я ночую в отеле. — В том ужасе на Ландсбергерштрассе? — Ну, не такой уж и ужас, — ответил я, не слабо удивившись. Она покачала головой. — В библиотеке есть комната для персонала. Предлагаю вам жить в ней вместе с вашим напарником. Мыться можете у меня дома, я живу неподалёку. Я охренел от такого внимания и доброты к оборванцу вроде меня. Изрядно смутившись я сказал: — Да что вы, Фрау Краузе, я вполне могу жить в отеле. — Молодой человек, соглашайтесь, пока предлагают. Я не желаю вам зла, наоборот, хочу помочь. — Если вы настаиваете. — Настаиваю. — Хорошо, я согласен. Я был приятно удивлён сложившимся обстоятельствам. Все шло просто идеально, нет, более чем идеально — второй день в городе, а уже нашёл работу и место жительства. Вот это удача. — Проходите в читальный зал, ваш напарник, Герр Бергман, покажет вам, как работать с книгами. Я молча повиновался и прошёл в пустой, как казалось на первый взгляд, зал. Всюду стояли столы, стулья, кое-где даже были диванчики. Однако, за одним из самых дальних столов, в окружении книг, клея, ножниц и других инструментов сидел молодой парень. У него была довольно приятная внешность: коротко стриженные русые волосы, темные негустые брови, небольшой нос, аккуратные тонкие губы, закрытые глаза украшали черные ресницы. Он был довольно худым, но я бы не назвал его дрыщем. Из-за стола мне были видны только его довольно широкие плечи. — Привет, я Рихард, — я взял на себя инициативу знакомства. — Привет, я Мартин, рад знакомству, — приветливо ответил мой напарник и улыбнулся. — Я тоже рад, — сказал я, действительно обрадовавшись такой приветливости. — Давно здесь работаешь? — я задал вопрос Мартину. — Для начала присядь. — сказал он и указал на стул подле себя. Я повиновался. — Да, так лучше. В общем-то нет, всего дня три. А тебя какими судьбами в Берлин занесло? — Да знаешь, у меня довольно тяжелые отношения в семье… — начал я и замялся. Мне не хотелось жаловаться на жизнь человеку, с которым я знаком несколько секунд. Интересно, что делают мать с отчимом. Ищут ли они меня? — Можешь не продолжать, если это больная тема для тебя, — поспешил сказать Мартин. — Да, пожалуй, — ответил я с облегчением. — А ты? — Я просто для себя, решил столицу посмотреть, так сказать. Мой отец судовладелец, у нас есть несколько судов в Гамбурге, так что через полгода я пойду моряком на какой-нибудь из его судов. Я мечтаю стать капитаном. А пока решил вот, в столице пожить. — Неплохо, однако, — ответил я. — Абсолютно согласен. Не хочешь потом со мной на борт? — Я бы с радостью, но мне неудобно… мы знакомы всего минуту и… — Ой, да брось ты… Так я познакомился с Мартином, который стал моим лучшим другом. Мы жили с ним в той самой комнатушке, общались, гуляли по городу и приводили в порядок книги. Позже я узнал, что Фрау Краузе — вдова какого-то влиятельного и богатого серба, вернувшаяся в Германию. В молодости она работала библиотекаршей, а когда в неё влюбился Герр Краузе, без раздумий, овеянная любовью девушка уехала с ним в Сербию. Они прожили вместе душа в душу почти 44 года, но два года назад Герра Краузе не стало. У них не было детей, все состояние перешло Фрау Краузе. Она приняла решение вернуться в Германию и вновь устроиться библиотекаршей. Оказалось, что милая старушка помогла не только нам, но и ещё двум десяткам молодых ребят, ищущих работу и дом. Тогда же меня накрыла и первая любовь, ее звали Карон… но провстречались мы недолго — по истечению полугода Мартин уехал в Гамбург, прихватив меня с собой. Я пошёл в моряки.

***

— Думаю, не стоит рассказывать вам о приключениях на корабле, вы и так с ними знакомы, верно? — спросил Рихард, отвлекшись от своего рассказа. — Да, вполне, — ответил Тилль. — Ага, все равно хлопоты у моряков одинаковые, — согласился Олли.

***

На протяжении года мы были помощниками капитана, посещали одни страны, продавая товары других стран, и наоборот, просто наслаждались морем и солнцем. Наша дружба с Мартином все крепла, и я благодарил Бога за то, что когда-то мы встретились в этой скромной библиотеке Берлина с милой старушкой-библиотекаршей, оставившей только тёплые воспоминания. Она любила нас как своих собственных сыновей, и расстаться с ней было очень тяжелым испытанием. Я не знаю, искали ли меня мать с отчимом, но если искали, то так усердно, что не нашли. На день рождения сына отец Мартина, Герр Бергман, решил сделать ему сюрприз и подарил единственному наследнику его бизнеса небольшое судно. Он также собрал и команду для него. Мартин исполнил свою мечту — он стал капитаном, когда ему едва исполнилось двадцать лет. Мы несколько раз удачно совершили путешествие Германия-Индия, все было как нельзя более хорошо. Надежная команда, качественные немецкие товары расходились в Индии за считанные дни, и наоборот, Индийские товары, обычно это были специии шёлк, моментально продавались в Германии. Спустя полгода Мартин решил попытать удачу в Австралии, куда мы незамедлительно отправились. Мы везли туда и немецкие хлопковые сети, которые использовались для самых разных целей, в том числе для рыбалки или под видом гамаков, и индийские пряности, и несколько десятков швейцарских топоров, и те книги, что стоят у меня на полках, и ещё кучу всего. Но ничего не вышло. История получилась банальная: мы попали в шторм. Страшный шторм, который возник из ниоткуда. Мы специально выбрали наиболее спокойное время года, чтобы избежать гроз и ураганов, но нам не повезло. Все уместились в одну большую шлюпку, нас было четырнадцать человек. Корабль в считанные минуты пошёл ко дну, и я думал, шлюпка последует за ним, но благодаря нашим усилиям, мы отгребли от места, где шторм утягивал судно все глубже в океан. Но на этом неудачи не кончились: некоторых ребят просто смыло в океан с этой поганой шлюпки, кто-то погиб из-за обломков корабля, которые принёс ветер. Я не хочу и не буду описывать это, но помню тот шторм я во всех красках. Так или иначе, когда мы увидели землю, а ветер стих, нас осталось семь. Шторм прожевал и выплюнул наше судёнышко, забрав наших товарищей, поэтому к этому моменту шлюпка напоминала груду досок. Мы высадились на этом острове полном древних ящеров. Моя жизнь разделилась на до и после.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.