ID работы: 9519854

Кружева

Гет
R
Завершён
128
Размер:
104 страницы, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
128 Нравится 63 Отзывы 43 В сборник Скачать

Основание (не) доверять

Настройки текста

Хана

Передо мной стоит улыбающийся Тодо, одетый не в привычную поварскую форму, а в бежевые хакама и белую широкую рубашку, которая в них заправлена. - Привет, Хана! - Что ты здесь делаешь? Это ты проскользнул с нами из Сейрейтея? - Да, хотел сделать тебе сюрприз, ведь капитан Ичимару следит за тем, чтоб мы не контактировали. Пойдём, я покажу тебе кое-что! - Что!? - Ханаёри, я соскучился, - голос как прежде добрый, - я приготовил тебе сюрприз и мне будет очень приятно, если ты его получишь. - Капитан будет негодовать, если я уйду. - Мы на пару минут, он не заметит! - Ладно. – снимаю хаори, аккуратно вешая его на стул, где сидел тайчо и перелезаю в окно. Тодо вежливо подаёт мне руку, и я следую за ним. - Куда мы идём? - Сейчас увидишь. Минуя квартал, мы заходим в парк, где всё благоухает августовскими цветами. Вероятно, капитан уже вернулся из уборной и сейчас начинает закипать. Тодо остановился и, отпустив мою руку, взглянул на меня. - Хана. – его глаза отливают каким-то странным блеском в свете первых звёзд, - я хочу сказать тебе честно, ты мне очень нравишься. – парень протянул ладонь к моей щеке и провел по ней указательным пальцем, - я не хотел так проникаться к тебе, но ты такая… невозможно притягательная… твои пухлые губы так и манят прикоснуться к ним… - Тодо, зачем ты говоришь мне это… - Ты не думай, я правда не желаю тебе зла, но сейчас тебе лучше отдать мне свой занпакто…. - Тодо… - до меня доходит, ведь не зря же я опознала в силуэте музыканта знакомые черты… - так это был ты? - Ханаёри, прошу тебя, - он снова протягивает ко мне руку, - отдай мне свой занпакто, тогда я тебя не убью. - Но как ты перемещался с такой скоростью из гор на базу?! Сюмпо!? - Не совсем, дело в том, что предыдущий музыкальный занпакто, который я приобрёл, обладает силой мгновенного перемещения. Жаль, он может перемещать лишь держателя меча, иначе ты уже давно была бы в моих руках. - Хоть бы играть научился, прежде чем пытаться захватить еще один музыкальный занпакто. Зачем они тебе? - Всего на свете существует три музыкальных занпакто: сила голоса – мой занпакто, обладающий силой веры, именно из-за него ты так слепо верила моим словам, сила флейты – страх, который её музыка вселяет в души, и третий занпакто – любовь, твоя скрипка. Если объединить все занпакто воедино, то получится воистину мощный предмет, который поможет мне заполучить власть над всем обществом душ. Видишь, как отлично, что музыкальные занпакто не могут исчезнуть после смерти их владельца. - Кто ты такой?! Зачем тебе это?! Что ты сделал с владельцем флейты?! – Тодо подходит ближе, облизывая нижнюю губу и почти утыкается своим носом мне в ухо - Я – Теодор Марион, человек, которому сломали жизнь за то, что испугались силы моего занпакто! Убить меня совет сорока шести не смог, посчитав, что когда-то я смогу стать мощным оружием Серейтея, поэтому меня заперли в тюрьму, где я и разработал хитроумный план. Да, власть давно уже сменилась, и в совете сорока шести почти не осталось тех подлых людей, но ситуацию это не меняет. Я встретил Маширо, обладательницу флейты. Она была совсем не такой, как сила её занпакто. Девушка искрилась добротой, что полностью противоречило сущности флейты и я её убил. Но тебе твой занпакто подходит… - он поджимает губы, - даже жаль испещрять ранами такую красивую душу – Теодор указательным пальцем поддевает верхнюю пуговку моего платья, - ещё и твой капитан, будь он неладен, везде за тобой таскался. А теперь, Хана, отдай мне занпакто! - Ни за что! – делаю шаг назад. - У тебя нет вариантов, милая! – такая страшная улыбка наползла на лицо Тодо, - я всё равно его заберу! С момента, как я бежал из тюрьмы я уже так много набедокурил, так что лучше сдайся добровольно! Голос! Сила Тодо в голосе! Я не должна его слушать! - Играй, Байорин! – кричу я, обнажая занпакто и обращая его в скрипку. Звуки музыки окутали всё вокруг, но на Тодо они не действуют. Почему!? - На обладателя двух занпакто уже не подействует сила третьего! Отдай мне меч, Хана – Тодо двигается прямо на меня и, проведя своим мечом по воздуху, разрезает пространство образуя гарганту. Я отрицательно качаю головой, стараясь играть так, чтоб музыка дошла до капитана Ичимару. Сама же пячусь назад. Терпение Тодо кончается, он начинает быстро разрезать пространство, делая очень много дыр. Всё бы ничего, но в этот раз меносы показали свои морды. - Мне стоит лишь приказать им выйти! Они чувствуют боль флейты, так давай будем разумными и сохраним город и жизни невиновных душ!? Отдай мне скрипку! - Ни за что! - Ханаёри! – его лицо изменилось, из приветливого стало грубым, злым, брови сведены к переносице и глаза сверкают опасным светом. Вдруг, он в момент оказался рядом, хватая меня за талию и поднося с собой в воздух - А, капитанчики пожаловали! - Я догадывался, что что-то с тобой не так! – ну вот, снова та лисья ухмылка озарила лицо моего тайчо. - Вперёд! – дал тихую команду Тодо и из гаргант массово полезли пустые. Остальные капитаны быстро среагировали на эту проблему и напали на них, но мой капитан, тоже поднявшись в воздух, стоит напротив меня. Рука Тодо переместилась на мою шею. - Хана, солнышко, - обращается ко мне мой тайчо, - ведь в случае опасности, тебе нужно было громко лаять а не нестись сломя голову на свиданки со своим любовничком. Кстати, любовничек-то оказался так себе. - Капитан! - Отдай скрипку, Хана – твердит мне в ухо Тодо, и я не причиню тебе вреда. - Ты мог уже сам ее забрать! - музыкальный занпакто подчинится только в том случае, если хозяин отдал его добровольно или считается убитым. - Тогда не видать тебе моего занпакто ни в том, ни в другом случае! - я наконец изловчаюсь, и, перевернув свой вакидзаси лезвием к врагу, пытаюсь задеть его тело, но тщетно. Тодо быстро отстраняется и начинает фехтовать. Его меч длиннее моего, это сбивает меня с концентрации. Но долго бороться не приходится, потому что Камишини но яри делает своё дело, пытаясь задеть противника своей скоростью. Но, Тодо успевает выхватить занпакто-флейту - Затуманивай разум, Фуруто! - и, в мгновение ока, он оказывается далеко от нас и подносит к губам музыкальный инструмент. - Черт! Играй, Байорин! Звуки флейты разлились по всей улице, и на этот раз его слышат все капитаны. Меносы так и сыпятся из чёрных отверстий, а капитаны, под воздействием пробуждающей душевную боль музыки, теряются в ней. Я, уверено поднеся смычок к скрипке, начала быстро играть вариации «Танца смерти». От меня во все стороны разошлись стрелы, которые создаёт музыка из моей реяцу. Одними, боковыми я протыкаю пустых, помогая капитанам, но самые сильные, центральные, направляю прямо в Тодо. Он тоже пытается усилить свою музыку, но владеть голосом он не может, потому что рот заткнут флейтой, а уж я думаю что буду посильнее чем неумелый игрец на чужом инструменте. От него во все стороны исходят чёрные лезвия, которыми он собрался бороться со мной. Мой капитан уверенно отражает все его атаки, пытаясь пробиться удлиненным вакидзаси через тучу лезвий, но их так много, что легкой эта задумка не кажется. Мы с Тодо, скрипка против флейты, пытаемся играть на поражение. Он вселяет игрой страх, а я, помимо стрел, пытаюсь этот страх уничтожить, задавить уверенностью чувств и светом души. Эта адская какофония двух несовместимых инструментов уже изрядно давит на уши. Но если я являюсь умелым музыкантом и идеально владею скрипкой, то Тодо справиться с таким музыкальным всплеском с давящей реяцу, играя на чужом музыкальном инструменте, очень сложно. Поэтому он издаёт какой-то громкий, грязный звук, выпускает такую тьму лезвий, что сквозь них я перестаю видеть соперника. Страх пробивается в мою душу, я начинаю чувствовать слабость. Но сдаваться рано! Усиливаю игру на скрипке, пытаясь отразить атаки стрелами, но тщетно. Острые лезвия задевают меня, разрезая щеки, руки и ноги. Я чувствую резкую боль во всем теле, понимая, что вероятно, больше сражаться я не смогу, выискиваю глазами капитана. Буквально на мгновение мы встречаемся взглядами, в моей голове безумие, но я не могу позволить Тодо завладеть моим занпакто и, во благо сообщества душ, чтоб ничего не произошло, завершаю игру и сильным броском устремляю свой занпакто в сторону моего капитана. Тайчо смотрит на меня, как на полоумную, отразив очередную тучу стрел, он ловит мой вакидзаси, а Тодо хватает меня за волосы, все ещё находясь в воздухе и больно тянет их на себя. - Дура! Что же ты делаешь! - рычит он мне в ухо, а я улыбаюсь. Это лучшее, что сейчас я могу сделать. - Ты не получишь Байорин! - Я бы на твоём месте так не был в этом уверен! - снова яростно прорычал он мне в лицо, наматывая длинные волосы на свою руку ещё сильнее и, растекаясь в кровожадной улыбке, достаёт свой меч, поднося к моему горлу. - Ну, Гин Ичимару, что будешь делать? Отдашь мне ее занпакто и я отпущу ее, или же я ее убиваю, а потом силой все равно забираю занпакто этой девчонки себе? - Можешь убивать, я плевать на неё хотел. - звучит холодное признание из уст моего капитана и я ухмыляюсь. Все же не подвёл меня тайчо. Ответил именно так, как нужно. Даже не обидно. Почти. - Да ладно тебе, капитан, я же видел как ты смотришь на неё. Неужели тебе будет совсем не грустно, если я перережу эту чудесную лебединую шейку? - и он, наклонившись ниже, провёл по моей шее языком. Мой тайчо изменился в лице. Не думаю, что он бы это сделал, если бы по моей шее провели лезвием, но язык это даже для меня слишком. - Фу, Боже, неужели ты и есть тот Тодо, которого я знала?! - Заткнись, хренова упрямица! - ДА ЧТО ЖЕ ЭТО МЕНЯ ВСЕ ЗАТЫКАЮТ ТО?! Я резко дотягиваюсь рукой до занпакто флейты, который придерживает оби Тодо, выхватываю чужой вакидзаси прямо у него из-за пояса, повар от удивления больно дёргает меня за волосы, не давая повернуть голову, но так как его вторая рука занята своим занпакто, быстро отреагировать он не может, и я, ловким движением, отсекаю свои волосы возле его руки, и, завладев вторым музыкальным занпакто, быстро спускаюсь вниз, к своему тайчо. - Ты чокнутая. - заключает капитан Ичимару даже не глядя на меня. - Вся в капитана. - ХАНАЁРИ, ТВОЮ МАТЬ! - Тодо явно в бешенстве! Его глаза чуть ли не налились кровью, а я, завладевшая мучавшим меня занпакто, возвращать его этому чудовищу не собираюсь. - Вы не знаете, с кем имеете дело! - парень поднимает вверх свой меч и громко приказывает - заставь подчиниться, Тохьё! И меч, ловко отражая солнечный свет, поднял такой вопль, будто тысячи людей рыдают от горя. Капитаны заткнули уши и даже меносы обернулись на этот отвратительный, ужасающий звук тысячи скорбящих голосов. - Как это чудесно, что твой занпакто причиняет не боль, а любовь. - закрывая глаза рукой от порыва ветра говорит мой тайчо и протягивает мне мой вакидзаси. Ветер с шумом путается в моих остриженных волосах, я беру оружие и после слов тайчо чувствую, что любовь, живущая внутри меня ко всему, что создано в этом мире, гораздо сильнее ненависти, которую Тодо выделяет в пространство. Его душа ранена, его несправедливо лишили свободы и заперли, не дав добровольно стать оружием Сейрейтея. Никто не обратил внимания на его чувства, на его желания и стремления. Ведь так он себя ведёт от боли, обиды и одиночества... нет, не совладать ему со скрипкой, которая дарит людям покой. - Капитан, мне нужна ваша помощь. - Ну естественно она тебе нужна. - мы встречаемся взглядами, а потом, я устремляю свой туда, в гущу сгустившихся грозовых туч. Туда, где сейчас Тодо борется со светом, который я собираюсь вселить в его блуждающую душу. - Играй, Байорин. Вакидзаси обрёл форму скрипки, и я, медленно поднимаясь в воздух, уклоняясь от порывов ветра и пытаясь абстрагироваться от общего крика, убедившись что капитаны уже сделали это и могут добить меносов, подношу инструмент к лицу и начинаю играть свою любимую мелодию «Сила прощения». Музыка медленная, мелодичная, но уверенная, разрушающая сомнения, вселяющая веру. По началу мне сложно пробиться мелодией сквозь жуткий крик, но через несколько минут, кричащие голоса становятся слабее и будто спокойнее. Я не даю колебаться своему сердцу, я поставила цель добраться и до сердца Тодо. Я не верю что он плохой. Я помню его взгляд, наши разговоры. Он был искренен. На мои глаза выступили слезы. Ох, если бы я знала, что он замышляет, то остановила бы до тех пор, пока он не убил обладательницу флейты. Но тогда мы с Тодо даже знакомы не были... как жаль.... Усиливаю мелодию, которой уже легче пробиться сквозь тьму и голоса, и, наконец, разрезаю остатки темноты добираясь до самого кричащего. - Тодо.... Парень открыл глаза, будто в забытье. Кажется, это было настолько сильным желанием, доказать, что не нужно было так поступать с ним, отомстить Сейрейтею, что среди этой ненависти он потерял себя. А истинный Тодо - хороший. Я улыбнулась ему, а он, глядя на меня потеряно, зелёным льдом своих глаз, на мгновение даже испугался, осматривая меня, всю порезанную и окровавленную. - Хана, твоя музыка... - Да, Тодо.... - я ослабеваю хватку, словно укутывая его фиолетовым светом музыки, как тёплым одеялом, создавая кокон, какой обычно создаю себе. Улыбаясь ему, мое сердце прощает все. Ведь то, что нёс в себе этот человек было не его виной, а виной тех, кто испугался и осудил. Несмотря на то, что Тодо личность и мог быть отличным Синигами на страже закона. Крики прекращаются. Последние меносы подвергаются атаке капитанов и лейтенантов. Последние дыры оказываются закрытыми ребятами из отряда кидо. Мы опускаемся на землю и я мягко отпускаю парня. Из его глаз тоже капают слёзы, он сел на дорогу и опустил голову вниз. Я присела рядом. - Теодор, возьми себя в руки. Что сделано - то сделано. - Прости меня, Хана... ненависть так меня поглотила, а ведь я так хотел... исправиться и просто... начать жить... - Знаю. Соберись и теперь прими с честью наказание, которое заслужил. - Хана... - он поднимает на меня свои глаза... но вдруг меняется во взгляде, снова улыбка ярости растекается по его щекам... я должна была догадаться, что сердце, настолько сильно поглощенное тьмой не может так быстро очиститься, и он, схватив свой меч, уже направляет острие прямо мне в шею. Я закрываю глаза, но слышу звон металла. Капитан Ичимару отбил удар и уже стоит над Тодо, держа свой клинок прямо у его шеи. - Ханаёри Яно, ты такая глупая и доверчивая, и при всем при этом, как мне теперь называть тебя Тузиком? - Что же мешает? Капитан поворачивается вполоборота - Ну, хвостика твоего у тебя ведь теперь нет. - приподняв левый уголок губ в подобии полуулыбки, он дождался отряд кидо, которые наложили несколько запечатывающих заклинаний на Теодора и отвели его за собой. Тайчо подал мне руку и протянул занпакто флейты. - Оставишь себе? Я взглянула на красивую гарду и великолепную персиковую рукоять. Вероятно, обладательница такого красивого оружия сама неизменно восхищалась им. - Нет, мне не за чем. Отдайте Маюри тайчо для изучений. Вероятно, музыкальные занпакто достойны того, чтоб о них появились какие-нибудь записи в библиотеке Сейрейтея. - я отдала меч своему тайчо и снова устремила взгляд на отряд кидо, которые уводят Тодо. - что ему грозит? - Зависит от решения совета. - Ясно. - Идём, Хана, нечего жалеть того, кто хотел тебя убить. Даже противно. - Мне кажется, вам так много противно, что мне самой аж противно! - мы двигаемся к сенкаймону. Дело сделано, пора возвращаться. * Раз уж врагов у меня больше нет, то я, вся перемотанная бинтами, собираю свои вещички из домика обратно в сумку. Пытаясь не думать о Тодо, я настраиваю себя на позитивный лад. Моя новая причёска мне даже по душе. Радуюсь, что не отрезала волосы ещё короче, и теперь они аккуратно лежат на моих плечах, подколотые по бокам чёрными невидимками. Оглядевшись по сторонам, я поняла, что в общем-то все. Только подумала, что нужно присесть на дорожку, как в дверь постучали. Открыв дверь, я увидела на пороге своего тайчо, который пока размышлял, какое выражение лица лучше принять, не заметил моего взгляда. - Капитан? - Ну... ты уже готова? - я не узнаю его тон. Никакой иронии, никаких скрытых подтекстов. Как тогда, в первый раз, когда мы ночевали в его палатке, и он поил меня чаем. Я улыбаюсь ему. - Да, готова. - Как самочувствие? - небесно-голубые глаза говорят мне совсем иное, он ведь хочет спросить не это. Тогда что? - Все хорошо, спасибо. - Тебе идёт новая причёска. - Правда? - Абсолютно. - капитан перестал улыбаться и опустил взгляд в пол. - Что-то не так, тайчо? - Я... - он зажмурился, словно подготавливая себя к чему-то, - быть может, ты останешься в этом доме? Я улыбнулась - Остаться? - склонила голову на бок и задорно гляжу на своего смешного капитана, который стоит и робеет, словно мальчишка, - это приказ? - Нет, - он шагнул ближе и протянув руку, слегка коснулся моих коротких прядей, - просьба. - А как объяснить остальным девочкам из отряда то, что какой-то там одиннадцатый офицер теперь без особых оснований занимает большую площадь в одиночку? - Разве ты должна об этом волноваться? - капитан все ещё крутит мою короткую прядку, грустно ее рассматривая. - Мне ведь нужно смотреть им в глаза? - Сейчас тебе нужно посмотреть только в мои глаза. Он перевёл взгляд на меня, и что-то внутри грудной клетки так томно сжалось. Я не понимаю, что он хочет мне сказать. Но хотелось бы, чтоб именно то, что я больше всего на свете хочу услышать. Мы стоим и смотрим друг другу в глаза. - Хана, ты пришла в мой отряд не для того, чтоб как-то испортить мою репутацию в глазах моих же подчинённых, а для того, что поднять мою значимость в моих глазах. - Вообще-то я выбрала ваш отряд методом тыка, но если так получилось, то я очень рада. - Хана. - он подошёл ещё ближе, - ты изменила все мое сознание. - голос становится тише - заставила меня желать защищать тебя, взбудоражила все мной не познанные чувства и подчинила себе моих внутренних демонов. Он склонился прям над моими губами, запуская руку в мои волосы. - И что теперь будет дальше? - мой голос тоже не смеет повышаться громче шепота - А дальше, - капитан уже почти прикасается к моим губам - а дальше тебе самой как-то жить и с этими демонами и с этим несносным капитаном. Его губы окончательно накрыли мои, я крепко обняла его за шею, прижала к себе и услышала отрывистое дыхание человека, любовью к которому планировала наслаждаться молча. Яркий аромат цитрусов ворвался в этот маленький домик так же резво, как когда-то наши жизни ворвались в тихое существование друг друга. В памяти мелькают фрагменты воспоминаний, от того, как я незаконно съела хурму своего тайчо, до момента как сейчас, пару минут назад встретилась с ним взглядом. Его поцелуй не требователен, но ласков и настойчив. Руки, скользящие по моей спине нежны. Теплые прикосновения друг к другу так необходимы нам обоим. Он неисправимый ребёнок. Он самый желанный мне мужчина. * Оставайся рядом со мной, Хана. Люби меня, Хана. Научи меня чувствовать счастье. Это приказ.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.