ID работы: 9521659

Дочь злодея-полукровки

Гет
R
Завершён
128
Размер:
350 страниц, 51 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
128 Нравится 162 Отзывы 74 В сборник Скачать

38 глава

Настройки текста
Со звоном колокола студенты зашли в класс и расселись по своим местам. Бетти прошла ко второй парте в среднем ряду и опустилась на стул. Был сдвоенный урок с гриффиндором, поэтому соседкой брюнетки оказалась Грейнджер. Это тоже было своего рода местью. Снейп в начале марта решил «повеселиться» и рассадил детей так, чтобы за одним столом сидели представители разных факультетов. Элизабет не обращала никакого внимания на бывшую подругу и на все реплики в свой адрес отвечала равнодушным и суровым взглядом. Вскоре Гермиона прекратила попытки наладить общение со слизеринкой. Не прошло и минуты, как в кабинет влетел профессор, чья мантия развеивалась на ветру. Создалось ощущение, будто ученики вжались в свои парты от страха, но это впечатление было обманчивым. Мужчина с порога начал объяснять новую тему, не заботясь о том, успевают ли школьники писать под диктовку. Пока он своим бархатным голосом вещал о редко использующихся, но очень сильных защитных чарах, Снейп незаметно подглядывал за Джонс. Выглядела она неважно, как и в последнее время, но что-то в ней изменилось. Может, добавились мешки под глазами? Да нет, всё такие же, если не меньше. Поменяла прическу? Нет, этот вариант тоже отпадал. И тут до зельевара дошло. Девушка потеряла свой умирающий вид, спина ее была ровной и прямой, а из серых глаз ушла затравленность. Через секунду они столкнулись взглядами. Как давно Северус не видел её чудесных глаз! Нет, конечно, она и до этого смотрела на него, но всегда в них читались печаль и сожаление. Сейчас же он чувствовал, будто они перенеслись на несколько месяцев назад, когда Бетти проводила каждый вечер с ним, смотря на него так же по-родному, трепетно. Профессор моргнул и обнаружил, что слизеринка сидит, уткнувшись в пергамент, на котором она усердно выводила слова. - Неужели показалось? - подумал Снейп, не останавливая лекцию. - Действительно, с чего же ей на тебя так смотреть? Ты для неё всего лишь игрушка, которую она с лёгким сердцем выбросила, как только поняла, что ты ей наскучил. Разозлившись на самого себя, он перенёс свою глубочайшую обиду на Бетти. В очередной раз, стоит заметить. Если быть искренними, то, само собой, Северус чувствовал огромную вину перед Элизабет. Однако боль от разбитого сердца, уязвлённая гордость довели его до той точки, с которой он покатился вниз и всё не мог себя взять в руки, чтобы остановиться. Все его издевки, насмешки, оскорбления, наказания с каждым днём скатывались в огромный снежный ком, но мужчина просто не мог перестать обижать единственного родного человека. Ему стыдно было признаться, что он ведёт себя, как последний урод, поэтому он продолжал измываться над ученицей, зная, что ни она, ни он никогда не простят его. - Джонс! - грозно рыкнул профессор, заставляя девушку подскочить от неожиданности. Хотя, чего уж скрывать, она уже привыкла к такому резкому поведению Снейпа, но иногда всё же вздрагивала. - Перечислите все заклинания, имеющие схожие свойства с «Протего». - Ээ, я не знаю, сэр, - сиплым голосом протянула девушка, ловя на себе удивлённые взгляды не только от учителя, но и от одноклассников. Ученики настолько привыкли, что Элизабет всегда даёт полные и точные ответы, к которым зельевар все равно придирается, что им было необычно видеть несобранную слизеринку. Снейп ощутил одновременно и радость, и вину. Ему удалось сломить ее, Бетти сдалась. Вот только всплеск эмоций от победы быстро ушёл, оставив после горький осадок. Дальше урок пошёл своим чередом: профессор назначил ей новую отработку, закончил теоретическую часть, после чего освободил класс от парт, чтобы было место для тренировок. Ученики продолжали отрабатывать невербальные заклинания, но на этот раз они пытались беззвучно защищаться. Когда колокол прозвенел, студенты кубарем повалились из кабинета, лишь бы не оставаться со Снейпом ни секунды дольше. Мужчина повернулся лицом к столу, чтобы взять необходимые документы, которые ему нужно было сдать Дамблдору. Услышав звук закрывающейся двери, он повернулся и увидел Бетти, которая стояла у выхода. Лицо её приняло сожалеющий вид. Девушка мялась, было видно, что она хочет что-то сказать, но не решается. Это был первый раз с той ссоры, когда они остались наедине. По этой причине Северус не назначал ей наказаний у себя, так как боялся не сдержаться. С трудом взяв себя в руки, маг подошёл к ученице. Несмотря на все обиды, разочарования и злость в душе, Снейп чувствовал всепоглощающую нежность и любовь, которые заполняли его сердце. Глядя на такую родную, потерянную Бетти, он был готов упасть на колени к её ногам и молить о прощении. Ему ещё больше захотелось прижать её к своей груди и никогда не отпускать. - Вы что-то хотели, мисс Джонс? - ровным голосом спросил мужчина, останавливаясь на расстоянии вытянутой руки. Слизеринка потупила взгляд и кивнула. Через пару секунд она подняла голову и, сделав шаг к профессору, сказала: - Проф... Северус, - маг еле сдержался, чтобы не вздрогнуть от того, как звучало его имя из уст Бетти. Он уже забыл, как это приятно. Чуть ли не до мурашек. - Мне надоело то, что происходит. Давай я вечером к тебе приду и мы поговорим? Я хочу это всё прекратить, мне это не нравится. Снейп смотрел на свою любимую, которая стояла прямо перед ним. Её темные волосы спадали аккуратными волнами, а серые глаза ожидали ответа. Мужчина чувствовал, что он сам уже на пределе, поэтому был не против всё обсудить. Он уже миллион раз себя корил за то, что начал этот детский сад. А тут представилась возможность решить эту проблему, Северус не мог отказать девушке, потому что сам понимал, что он нуждается в разговоре по душам с ней. Сейчас он осознавал, что готов и дальше быть ей только другом, лишь бы он мог быть с ней рядом, лишь бы она и дальше дарила ему своё тепло и любовь, пускай и дружескую. - Хорошо, - низким голосом прошелестел Снейп, внимательно глядя на собеседницу. Она сделала ещё шаг, максимально приблизившись к учителю, который смотрел на неё нечитаемым взглядом. Было невозможно догадаться, о чем он думает, но Элизабет надеялась, что всё идёт по плану. Протянув к его лицу руку, Бетти ласково коснулась его щеки и привстала на цыпочки, чтобы дотянуться до его головы. Опалив дыханием его шею, девушка прошептала Северусу прямо в ухо: - Я приду после ужина. Завяжи чем-нибудь глаза и дождись меня, я приготовила тебе сюрприз. Не успел мужчина ничего осознать, как остался в кабинете один. Лишь горящая щека, на которой всё ещё чувствовалось присутствие ледяной руки девушки, подтверждала то, что их маленький разговор ему не привиделся. Казалось, что время текло невообразимо долго. Северус остаток дня провёл в нервном состоянии, поскольку не знал, чего можно ожидать от Бетти. - Неужели сегодня она мне ответит взаимностью, - думал профессор, сидя в учительской вместе с МакГонагалл и проверяя работы учеников. Когда в кабинет зашли шумные Слизнорт и Стебль, громко обсуждая пропажу каких-то очень дорогих растений из оранжереи декана Хаффлпаффа, профессор ЗОТИ ту же захотел убраться к себе поскорее, но отбросил эту идею, так как понял, что там он будет нервничать ещё больше, ожидая прихода ученицы. В это время Бетти отправилась на историю магии, размышляя над тем, получил ли Александро её письмо. Впрочем, когда несколькими часами позже её закружили в крепких объятиях, сомнения исчезли. - Бетти! - радостно воскликнул кудрявый парень, прижимая к себе подругу. - Как я рад тебя видеть! Глаза слизеринки впервые за долгое время блестели от восторга. За эти полгода в Хогвартсе она успела морально опустошиться, а встреча с другом привнесла новые краски в её жизнь. - А я-то как! - отстраняясь, ответила девушка, чьё лицо не покидала широкая улыбка. - Ты так возмужал, - Бетти подмигнула парню, запуская руку в его шевелюру. Начав говорить о всяких мелочах, делясь последними событиями своих жизней, друзья побрели в сторону магазинчиков, попутно оглядываясь по сторонам. В воздухе пахло весной. Было уже не так холодно, как в марте, но и не так тепло, как в мае. Мягкие лучи солнечного света приятно освещали магические улочки. Бетти шла под руку с симпатичным парнем и ловила на себя взгляды других учеников. Это было в какой-то степени даже приятно, но мыслями девушка была в Хогвартсе. Ее не покидало ощущение чего-то неправильного, а идея о мести уже не казалась такой привлекательной. Буэно же не мог наглядеться на свою подругу. Изменения, произошедшие в ней, сложно было не заметить. С одной стороны, она выглядела такой же красивой и одухотворенной, как и всегда, но взгляд её был задумчивым и печальным. Не зря говорят, что глаза - это зеркало души. А душа Элизабет болела просто нереально. - Бетти, - остановился дизайнер, когда они неспешным шагом дошли до опушки леса. Им открылся завораживающий вид на Визжащую хижину. Поттер уже рассказывал слизеринке историю этого дома, но легенды о злых призраках, которые пересказывали ей студенты, всё равно вспоминались сами собой. - Что с тобой произошло? Я же вижу, что что-то не так. Поделись со мной. Глаза парня выражали сочувствие и поддержку, а это было как раз то, чего так не хватало девушке. Она грустно усмехнулась и, пожав плечами, ответила: - Много чего. Я бы хотела тебе всё рассказать, но здесь небезопасно. - Что ты предлагаешь? - Здесь есть одиноко заведение, его хозяин держит несколько комнат, которые посуточно сдаёт. Можем посидеть там, - предложила Элизабет, так вовремя вспомнив сомнительный бар брата Дамблдора. - Хорошо, пойдём, - легко согласился Александро, поправляя свою мантию сапфирового цвета. Это была его гордость - его детище из последней коллекции, «взорвавшей» магический рынок Штатов. В Англии все модные тенденции доходили с опозданием, поэтому парень выделялся на фоне серых британцев. Спустя около получаса девушка с удовольствием уже взбиралась с ногами на кровать, предварительно сняв обувь. Комната выглядело скромно, но опрятно. Двухместная кровать с тонким матрасом, узкий шкаф и стол у окна с двумя стульями. Приятным бонусом стало отсутствие насекомых и грызунов. Александро повесил свою мантию на спинку стула и плюхнулся на кровать, кладя руки себе под голову. Слизеринке пришлось подвинуться и принять позу лотоса, чтобы ей было удобно сидеть. - Начни с самого начала, - подбодрил американец подругу, когда прошло несколько минут, а они продолжали сидеть в молчании. И Бетти начала говорить. Сначала тихо и медленно, потом добавляя эмоции. Девушка выплеснула всё, что накопилось у неё на душе, начиная с Рождества. Под конец она уже сидела в объятиях друга и рыдала. Именно этого ей так не хватало - поделиться своим несчастьем с кем-то близким, кто не только выслушает и поддержит, но и не будет перетаскивать одеяло на себя, начиная сравнивать ее проблемы со своими. - Дела-а-а, - протянул Буэно, поглаживая девушку по волосам. - Этого Снейпа бы круциатусом помучить маленько, чтобы мозги на место встали. - Что ты такое говоришь! - испуганно воскликнула слизеринка, распахивая глаза. В её памяти тут же чередой пронесли воспоминания об уроках с отцом. От той грязи, что она увидела, ей никогда не отмыться. Парень увидел реакцию на свою неудачную шутку и стушевался. - Прости, но как мне ещё выразить свою досаду? Я с самого начала видел, что он к тебе неровно дышит, но я и подумать не мог, что он станет так тебя терроризировать. А насчёт Малфоев я вообще молчу... Я-то думал, почему Нарцисса не отвечает на мои письма? Благо, в менор без приглашения я не совался, а то мало ли что. Из всей речи девушка ухватилась только за одну фразу. - В каком смысле «с самого начала» ты видел? Почему мне ничего не сказал? - Это же было очевидно! Он так забавно ревновал тебя ко мне, что было до жути приятно видеть его перекошенную от злобы физиономию, - парень мягко рассмеялся, вызвав лёгкую улыбку у девушки. - Но наказать его всё равно нужно. Нельзя спускать ему с рук такое поведение, - вновь завёлся он. - Я кое-что придумала. Если всё получится, то расскажу тебе в письме потом, - пообещала Бетти, отстраняясь от дизайнера. На душе стало легче. Даже появилась надежда на возвращение гармонии. - Договорились, но будь уверена, что я всегда рад заступиться за тебя. - Мне, конечно, лестно, но теперь твоя очередь рассказывать, почему ты так долго не выходил на связь. Кудряволосый тяжело вздохнул, а улыбка на его лице стала натянутой. Было видно, что затронутая тема ему не по нраву. - У меня был тоже не самый легкий период в жизни. Я им не горжусь, но прямо смотрю фактам в глаза. Помнишь, я тебе рассказывал о том, что я люблю одну девушку, - начал повествование Александро. - Честно говоря, ты не очень много про неё рассказывал. Практически ничего. - Да. На то были свои причины. Не хочу долго размусоливать, перейду сразу к сути: она любит другого человека. И это взаимно. Всё то время я пытался утопить своё горе в алкоголе, у меня это «прекрасно» выходило. - Ох, Александро, мне так жаль, - теперь уже настала очередь девушки утешать друга, однако тот был в лучшем состоянии, чем Бетти, поэтому крепких объятий хватило. - Всё не так плохо, как я описываю. Мы спокойно поговорили, выяснили отношения. Я ушёл, чтобы не мешать из счастью. Всё в порядке, правда. - Расскажи мне о ней, - попросила Бетти, чувствуя накатывающую тревогу внутри себя. Успокаивая друга с разбитым сердцем, она думала о Северусе. А что он чувствовал всё это время? С одной стороны, его было жаль. С другой, ей было тоже нелегко, так почему же она справлялась со своими чувствами сама, а Снейп выливал свою агрессию на неё? - Это будет лишним. Сейчас всё хорошо, я отпустил её, поэтому можешь не переживать. Ну что, пойдём за сливочным пивом, а потом по магазинам? Мне жуть, как интересно, что здесь продаётся! В Хогсмиде я был всего несколько раз мельком, поэтому даже не знаю, какой здесь ассортимент. Больше друзья старались не думать о грустном. Весело болтая и совершая мелкие покупки, они хорошо проводили время. Уже на ужине, сидя за столом своего факультета, Элизабет размышляла, а стоит ли её месть того. Сейчас она уже не была уверена ни в том, что это имело смысл, ни в том, что это сможет зацепить профессора. Ещё было время, чтобы отменить свою идею, но, вспомнив все обиды, Бетти решила действовать до конца. Её план имел много погрешностей, но это совсем не волновало девушку. Собравшись с духом, слизеринка сбегала в свою спальню за ключевой вещью, с помощью которой она собиралась проучить учителя, после чего пошла к кабинету, около которого должна была дежурить Попс. В это время Снейп сидел, как на иголках. Он не мог не думать о Бетти. Первую половину дня он был уверен, что девушка осчастливит его ответным признанием в любви, а вторую он посвятил пожирающим изнутри мыслям. Он не знал, чего ожидать от разговора. - Что мне делать, если она снова отвергнет меня? - размышлял Северус. - Тогда о каком сюрпризе шла речь? Какая же она всё-таки... Бетти! - со злой усмешкой бросил мужчина, присаживаясь в своё кресло. Ужин подходил к концу, а это означало, что совсем скоро что-то произойдёт. Что - он не знал, но очень ждал этого. Когда часы стали показывать восьмой час, зельевар наколдовал себя повязку на глаза. Он чувствовал себя неописуемо глупо, но решил играть по правилам своей ученицы, которая немного задерживалась. Вскоре в дверь постучали, в проеме раздался хриплый голос: - Профессор? Сначала Северус не понял, что происходит, но потом он вспомнил урок шестого курса и отметил, что уже утром с чарующим голосом Элизабет было что-то не так. - Что все это значит? - тихим грудным голосом спросил мужчина. Он чувствовал себя невероятно глупо, но аромат персиков, исходящий от девушки, заставил его глубоко вздохнуть. О, да, этот запах он не спутает ни с чем! Так пахнет Бетти. Он ведь сам подарил ей эти духи, так что ошибки быть не могло. - Тшш, - прошептала девушка, подходя к зельевару. Она встала за спиной учителя и положила руки на его плечи. Он вздрогнул, что-то его насторожило, но он не мог понять, что именно. Озарение пришло само собой. У Бетти всегда были ледяные руки, а сейчас он очень чувственно ощущал тёплые касания к своей шее. Мужчина хотел уже задать вопрос, но импульсы, прошедшие по всему телу, помешали ему. Он таял от прикосновений, однако ощущал какой-то дискомфорт. Вроде всё было хорошо, но что-то напрягало его и не давало расслабиться в полную силу. Закончив делать массаж учителю, девушка нежно провела ладонями по его плечам, побуждая подняться. Она обошла вставшего мужчину и остановилась перед ним, оказавшись стоять между профессором и письменным столом. Северус своими большими ладонями погладил наощупь ученицу по спине, после чего положил свои ладони ей на талию. Чувство какой-то неправильности не покидало его тёмную голову ни на секунду, но, чувствуя девушку так близко к себе, он не мог противостоять своим желаниям. Резко приподняв ученицу и усадив ее на стол, он уткнулся носом ей в шею, после чего начал покрывать ее слепыми поцелуями, однако он не ощущал уже тех ярких эмоций, как раньше. Будто бы он целовал манекена, а не любимую девушку. В ту же секунду, как у профессора проскочила данная мысль, в комнате раздался громкий звук щелчка и яркая вспышка озарила комнату. Снейп отскочил от девушки, упав в кресло, и сорвал повязку со своего лица. Его шокированному взгляду предстали две ученицы: одна, красная, как рак, стоящая около стола, где он ее оставил, и вторая, которая смотрела на него ненавидящим взглядом, а в руках держала колдокамеру, из которой мигом выскочили два снимка, успевших запечатлеть профессора, «пристававшего» к ученице, у которой на лице читались самые разные эмоции: стыд, смущение, ужас, паника. Там были и положительные, вроде радости или наслаждения, но неопытный зритель не смог бы разгадать настроение Энн Попс, которая стояла у стола, словно статуя. - Так, так, так, - начала свою насмешливую речь Бетти, окидывая мужчину мрачным взором. - Что же это получается? Наш уважаемый профессор - некомпетентный учитель, не соблюдающий профессиональную этику, и насильник? Общественность оторвёт у меня эти снимки с руками! Как же так получилось, что взрослый мужчина бегает за молоденькими юбками? А? - продолжала свой спектакль слизеринка. За эти два дня она, казалось, выплакала весь свой годовой запас слез, поэтому ее голос был холодным и острым, как никогда прежде. Как на кабинет, так и на однокурсницу, оказавшую ей огромную помощь, Бетти наложила специальные чары. На комнату она поставила заклинания против прослушки, а на девушку она наложила специальную «заморозку», которая позволит не только ничего не слышать, но и ничего не запоминать. Иными словами, когда Энн выйдет из кабинета, она не должна будет помнить ничего, что бы связывало ее с деканом Слизерина и одной из самых ярких представительниц этого факультета. - Что скажешь теперь, умник? - обратилась, наконец, к Снейпу Бетти.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.