ID работы: 9521659

Дочь злодея-полукровки

Гет
R
Завершён
128
Размер:
350 страниц, 51 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
128 Нравится 162 Отзывы 74 В сборник Скачать

42 глава

Настройки текста
Бетти честно старалась не закрывать глаза, лёжа в кровати, но у неё это не вышло. Проснулась она от голосов, наполнивших гостиную и бывших такими громкими, что их обладателей было слышно в спальне девочек. Слизеринка подскочила и, нервная, наколдовала время, после чего с визгом подпрыгнула и, ругаясь про себя, помчалась в башню директора. Если доверять часам, девушка уже как минут десять должна быть у Дамблдора. Когда она добежала до горгульи, охраняющей вход, до неё дошло, что Гарри не сообщил ей пароль. В который раз за пятнадцать минут ругнувшись, Бетти попыталась вызвать школьного домовика. Уверенности в успехе не было, но фортуна была на ее стороне. С громким хлопком прямо перед шестикурсницей появился домовой эльф, одетый в носки разных цветов. - Добби рад видеть мисс Бетти Джонс! - почтительно воскликнуло ушастое создание. Девушка счастливо выдохнула и, переведя дух, попросила: - Добби, милый, я тоже скучала по тебе! Я бы с охотой с тобой поболтала, но мне срочно нужно попасть к директору, а я не знаю пароль. Не мог бы ты сообщить ему о моем приходе, пожалуйста? Ласковый тон слизеринки всегда действовал на эльфа одинаково. С готовностью закивав, существо испарилось. Через минуту горгулья отъехала со своего места, открывая проход к витиеватой лестнице, ведущей прямиком в кабинет директора Хогвартса. Элизабет подошла к неплотно прикрытой двери, за которой раздавались приглушённые голоса. Девушка постучалась и, дождавшись ответа, вошла, окидывая быстрым взглядом помещение. Директор сидел за своим столом, напротив которого находился Поттер, повернувший свою растрёпанную голову навстречу вошедшей. Старец с теплотой улыбнулся на извинения брюнетки и предложил ей присесть рядом с гриффиндорцем. - Вы знаете, зачем я вас позвал? - внимательно смотря на школьников, спросил он. Поттер отрицательно качнул головой и повернулся к девушке, словно спрашивая у неё, знает ли она. Бетти не стала затягивать и, кивнув, задумчиво ответила: - Догадываюсь. - Так и знал, что он предупредит тебя, - взгляд загадочных голубых глаз внимательно следил за шестикурсницей, а их обладатель пытался вывести ее на чистую воду. Но девушка не поддавалась на провокации. Джонс ничем не показала того, что подозрения директора об отношениях Снейпа с ученицей чем-то обоснованы, хотя в душе она очень переживала. - Да, предупредил. - Вы о чем вообще? - удивленно воскликнул Гарри, который не мог понять, почему Дамблдор и Бетти обмениваются странными взглядами и будто разговаривают на каком-то тайном языке, известном лишь им двоим. - Неважно, - бросила девушка, не поворачивая головы в сторону однокурсника. - Профессор, так что вы хотели нам сказать? Старик тряхнул бородой и сузил глаза, словно говоря: «Мы ещё вернёмся к этому разговору». - Как уже вы знаете, вчера было уничтожено ещё два крестража. У меня есть догадки по поводу ещё одного, я хочу, чтобы вы помогли мне с его поисками. - А что насчёт остальных двух? - решила уточнить слизеринка, вспомнив странную реакцию Северуса на этот вопрос. Было видно, что он что-то скрывает, но она решила не заострять на этом внимание, а выяснить самостоятельно, расспросив директора обо всем. Почему-то, ей казалось, что старый волшебник не будет от неё ничего скрывать. Хотя сейчас она, смотря на него, начинала думать совершенно противоположно. - Вы уже знаете, что это за предметы? - решил напомнить о себе юноша, чувствуя себя последним дураком в такой странной компании. Складывалось ощущение, что он третий лишний, что не было приятным. Его вопрос, повторивший суть реплики девушки, прозвучал достаточно тревожно. - Ещё не время. Сейчас важно разобраться с диадемой. - Почему вы так уверены, что отец выбрал именно диадему? У Равенкло что, больше не было других ценных вещей? - язвительно протянула Бетти. Невысказанный упрёк в ее сторону задел за живое. Она, конечно, не была уверена, что Дамблдор прямо намекал на порочную связь учителя с ученицей, но испугаться девушка уже успела. Сомнения вновь одолели ее голову. Мысли о том, не поспешила ли она, ответив зельевару взаимностью, неприятно вытесняли другие думы, касающиеся Тёмного Лорда. Слизеринка уже так устала от всего, что ей хотелось поскорее закончить эту войну и жить спокойно. Даже окружающие и их смерти не так волновали девушку, как должны были. - Просто поверьте мне, - взгляд директора стал серьёзнее, однако на лице его была тёплая улыбка, казавшаяся Бетти какой-то фальшивой. - Просто поверить? Вы хотите, чтобы мы рисковали жизнями, доверившись вам без всяких гарантий? - возмутилась она. - Какие гарантии тебе нужны, Бетти? - снисходительным тоном ответил гриффиндорец, приготовившись защищать своего любимого профессора. Альбус же не изменился в лице, лишь, казалось, стал даже шире улыбаться. - Девочка моя, Гарри прав. Какие гарантии я могу предоставить? Даже тебе, дочери Тома, не удалось разузнать всего, чего же ты хочешь от обычного старика? Брюнетка отвернулась на пару секунд и, вздохнув, взяла себя в руки. Нервы нервами, но на лишние выяснения отношений времени не было. К тому же, запоздало подумав, она осознала, что поспешила с обвинениями, но сдаваться девушка не собиралась. - Я о другом говорю, сэр. Раз уж мы принимаем активное участие в борьбе с отцом, то я хочу знать, что вы узнали об оставшихся крестражах. Что значит «ещё не время»? Бетти была возмущена и раздражена, но старалась не слишком явно это демонстрировать. Юноша покраснел, будто ему стало стыдно за девушку, но ни слова не сказал. - Это значит, что у меня есть только догадки, высказывать которые без достаточного количества подтверждений я считаю поспешным. Как только я буду уверен, я сразу же вам сообщу. Бетти, теперь мы можем перейти к обсуждению вашей миссии? Девушка кивнула и отвернулась. Старец продолжил: - Ближайшие два месяца меня не будет в школе, так как дела извне требуют моего прямого вмешательства. Я хочу, чтобы вы по три часа в день посвящали поискам крестража. Желательно, чтобы работали сообща. Юноша согласно закивал головой и даже вслух выразил свою готовность: - Конечно, профессор. - Почему именно вместе? У нас разные графики, будет неудобно совмещать... встречи, - поинтересовалась Джонс, думая, что два месяца ежедневного общения с Поттеров не пойдут ей на пользу. Да и Снейп, как девушка осознавала, тоже не будет доволен. При мыслях о зельеваре в голове брюнетки всплыли картинки зимних каникул, когда они так сблизились. Когда перед ее глазами встал образ улыбающегося по-домашнему Северуса, лицо Бетти просветлело. - У меня есть основания полагать, что у вас обоих есть определённая связь с Томом, которая облегчит поиски. - А почему вы думаете, что именно диадема спрятана в школе? - Интуиция, девочка моя. В любом случае, если вы почувствуете крестраж рядом с собой, то будет уже неважно, диадема это или любой другой осколок души. У вас есть ещё вопросы? Бетти уже приготовилась открыть рот, чтобы задать тысячу вопросов, вертевшихся у неё на языке, но старик поднялся и взмахом палочки открыл дверь, намекая на завершение разговора. Не попрощавшись, слизеринка вихрем вылетела из кабинета директора. Разговор с этими двумя выжал из неё все соки. Стоило обдумать, как вести себя дальше. Девушка чувствовала себя потерянной, словно ее выбросили на необитаемый остров и не оставили никаких инструкций по выживанию. В коридорах было шумно, ученики сновали по замку, громко разговаривая. На одной из лестниц, которая уже подъезжала к третьему этажу, на котором девушка хотела затеряться и покупаться в своих мыслях, ее за руку кто-то схватил. Резко развернувшись, Бетти чуть не упала с высоты, но крепкие руки гриффиндорского ловца её подхватили. - Поттер? - возмущённо окликнула парня слизеринка, сбрасывая его конечности со своего тела. Рядом стояло несколько студенток, которые при виде спора бывших влюблённых торопливо зашептались и захихикали. Брюнетка раздраженно поправила рубашку и протянула: - Что тебе нужно? Гарри завороженно смотрел в ее серые глаза и с трепетом вдыхал персиковый аромат, исходивший от девушки. Старые чувства вновь вдохнули в него жизнь. Девушка, осознав, что шестикурсник просто стоит и пялится на неё, сошла со ступеней на нужный этаж и пошла прямо. Где-то рядом должна была находиться учительская, в которой Снейп появлялся наиболее редко. Видеть профессора желания не было, так как настроение у неё было отнюдь не романтическое. - Бетти! - догнал ее гриффиндорец, когда брюнетка уже успела залезть на широкий подоконник с ногами и удобно расположиться на нем. Юноша подошёл к окну и повернулся к нему лицом, становясь вполоборота к девушке. Он скрестил руки на груди и, смотря на весенние деревья, заговорил: - Нам нужно обсудить план наших действий. Элизабет кивнула и, не зная, куда деть руки, затеребила свои волосы, взяв три прядки и начиная заплетать незамысловатую причёску. Говорить с Поттером не хотелось, но выполнять задание Дамблдора нужно было. - Я предлагаю полтора часа утром и полтора часа перед отбоем выделять поискам. У меня есть карта и мантия-невидимка, они помогут нам не попадаться, - задумчиво сказал Гарри, размышляя, можно ли воспринимать сложившуюся ситуацию, как второй шанс для него? Быть может, совместное времяпрепровождение с Бетти поможет улучшить их отношения. Гриффиндорцу хотелось верить, что не всё ещё потеряно и девушка сможет простить его и вернуться к нему. - Почему нельзя приказать это домовикам или сказать профессорам, чтобы они нас не штрафовали. Мы ведь на благо родины стараемся, - раздраженно фыркнула Джонс, испытывая совсем другие эмоции, нежели однокурсник. Гарри несмело улыбнулся, думая, что если Бетти шутит, то это значит, что она уже не воспринимает его, как врага. - Так что думаешь? - напомнил он. - Ладно. Начинаем с завтрашнего дня тогда, встретимся в 5 на нижних этажах. - На нашем месте? - с надеждой спросил парень. Ещё в те времена, когда они только начинали дружить, местом сбора у них считались подземелья. Чаще всего он встречал ее около гостиной Слизерина, но рядом был один из секретных ходов, который Гарри в шутку назвал «их местом», так как там они проводили немало времени вместе. - Нет никакого «нашего» места. Встретимся на главной лестнице. И учти, я общаюсь с тобой только из-за старика, поэтому не рассчитывай на то, что я буду общаться с тобой так, как раньше, - заключив, Бетти спрыгнула с подоконника и хотела уйти, но парень схватил ее за руку, вынуждая остановиться. - Постой, пожалуйста! - Быстро отпустил меня! - агрессивно прошипела девушка, пытаясь вырваться. К счастью, у неё это получилось, поэтому, отойдя на некоторое расстояние, она вытянула палочку вперёд и пригрозила: - Ещё одна такая выходка и я лично доставлю тебя своему папаше! Оставив парня в одиночестве, слизеринка стремительно зашагала прочь. Настроение упало ниже плинтуса. Поведение Поттера напрягало ее, ведь они уже давно все выяснили, а он снова начал странно себя вести. С выражением крайней степени раздражения и красным следом на руке она влетела в гостиную факультета. Ужин девушка решила пропустить, как и встречу со Снейпом. Так как гриффиндорец не дал ей спокойно поразмышлять, то она решила поваляться в своей спальне, благо там было пусто. Девушке не хватало положительных моментов в жизни. Трудно улыбаться, когда в душе пустота, а от тоски и одиночества хочется на стенку лезть. Раньше спасало общение с друзьями, да тренировки с занятиями в лечебном крыле. Сейчас же ничего из этого не было. Нет, конечно, приобретение или, лучше сказать, воссоединение с Северусом принесли какое-то успокоение брюнетке, но это было не то. Александр ждал от неё письмо с подробным рассказом о мести злому профессору, но писать Бетти пока что ничего не хотелось. Джонс вообще была без понятия, где они должны найти диадему. Она даже не знала, как та должна выглядеть: роскошно или, напротив, скромно; какая аура должна быть; где вообще она находится. Вдруг у основательницы Хогвартса тоже был какой-нибудь неприметный уголок в замке, до которого смог добраться Волдеморт. Также девушку беспокоило то, какие мотивы у директора. Все знали, что старик «немного» чудной, но все же его поступки вызвали вопросы. Бетти переоделась в лёгкую пижаму, состоящую из топа и шортов, после чего легла в кровать и задернула полог. На подушке уже лежал Фусс, постанывая во сне. Проведя холодной рукой по тёплому животному, которое неприятно поморщилось от прикосновения, девушка закрыла глаза и начала представлять себе план действий. Она считала, что ее отец не такой глупый, чтобы прятать в каких-то тайниках. Зная его, Бетти предполагала, что Темный лорд поместил крестраж на видное место. Также девушка помнила предыдущий опыт взаимодействия с осколками души отца. Рядом с ними она испытывала какие-то чувства, описать которые было сложно. Из предметов будто исходило какое-то влечение, которое звало ее. До прихода соседок слизеринка лежала с закрытыми глазами, пока не уснула. Ей снился Северус, который с любовью прижимал ее к себе, целовал и боготворил её. Именно поэтому, когда в полшестого прозвенел будильник, Бетти была очень разочарована. Желания вставать не было никакого. Однако следовало приступать к делу.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.