ID работы: 9522150

It's Our Secret, Angel Face

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
226
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 79 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
226 Нравится 145 Отзывы 49 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
      Это продолжалось около двух недель, и спустя столько времени Урарака была довольна теми ограничениями, что они для себя составили. На протяжении дня Бакуго и она играли каких-то незнакомцев. Они не смотрели друг на друга, не разговаривали друг с другом, да они даже старались не находиться в одном помещении в одно и то же время, но каждую ночь в 11 часов она выходила и шла на цыпочках в его комнату.       Чем больше времени она с ним проводила, тем больше свободы и комфорта она с ним ощущала. В понедельник второй недели перед их назначенной встречей Урарака ломала голову над домашней работой. Она написала об этом Бакуго, и он ответил: «Дуй сюда, и я помогу тебе».       Он помог ей с Историей Героики, а потом у них был незабываемый секс. Это была выигрышная ситуация для Урараки, хоть она и никогда с подобным не сталкивалась. В среду второй недели Очако заснула в кровати Бакуго, и он дал ей поспать целых тридцать минут, прежде чем устроить несколько небольших взрывов, чтобы она подорвалась в оцепенении. В пятницу той же недели Мина позвала Урараку в кафетерии.       — Приветик, Очако! — она солнечно помахала ей, и Урарака улыбнулась, немного смущенная столь ярким вниманием розоволосой. Мина, разговаривающая с Ураракой, было не такой уж и редкостью: все девушки проводили много времени вместе и имели хорошие взаимоотношения, но обеденный перерыв был немного другим случаем. Всем понадобилось около семи дней, чтобы найти себе подходящую компанию и занять столик, и по большей части они придерживались своего выбора довольно строго. Урарака всегда сидела со своими лучшими друзьями: Деку, Тсую и Иидой. К ним часто присоединялись Тодороки, Момо или, ко всеобщему негодованию, Минета. Стол был переполнен, но девушке нравились все в их компании. С ними никогда не заскучаешь. За следующим столиком сидели Токоями, Кода, Сато, Оджиро и Хагакуре, которые обычно наслаждались тихой трапезой, за исключением моментов, когда Хагакуре была чем-то взволнована. На конце помещения был стол Мины, который был печально известен как самый шумный стол в кафетерии. К Мине подсаживались ее друзья: Киришима, Серо, Каминари с Бакуго, а чаще всего Джиро. Шумным называть этот стол было явной скромностью — это был действительно дикий обеденный стол.       Там были взрывы, электрические разряды, куски ленты, вылетающие из-за стола в случайный момент. Время от времени Мина взбиралась на стол и кричала, потому что это был единственный способ привлечь внимание мальчиков. На словах: «Эй, ребят, зацените», всегда произносимых Каминари, весь кафетерий знал, что пора прятаться. Среды были днем «раздраженного Бакуго», и тот, кто первым заставит его взорваться, получит приз.       Их стол был похож на их собственную обороняемую нацию, и большая часть класса знала, что лучше держаться от него подальше, чтобы не попасться под горячую руку.       Итак, было довольно странно, что Мина вырвалась из своей зоны поражения и пересекла целый кафетерий ради Урараки, но она не удивилась. Она знала эту улыбку. Мина собиралась сплетничать.       Мина оценивающе взглянула на стол, размышляя, кому еще можно будет услышать ее слова. В конце концов она наклонилась прямо к уху Урараки.       — Как дела с Бакуго? — прошептала она, касаясь губами мочки ее уха, ее голос был настолько тихим, что ее было еле слышно, но это не помешало рукам Урараки покрыться мурашками. Мина не должна была говорить об этом публично. Особенно перед ее друзьями.       — Нет, я не делала домашку по английскому, — она невозмутимо отклонилась назад, бросая полный злости взгляд на девушку.       — Оу. Ладно. Хей, Очако, — ее глаза заблестели, — Не хочешь как-нибудь пообедать с нами?       Если раньше столик Урараки не подавал виду, что они слушали разговор, то сейчас все встрепенулись, потому что никто никогда не был приглашен за этот стол. Никто не мог справиться с ним. Единственный раз, когда кто-то присоединился к этой дружной группе, была Джиро, начавшая тогда встречаться с Каминари.       — Спасибо, Мина, но мне и тут нравится, — ответила она жутко спокойно и отвратительно мило. Она убьет ее позже.       — Ну, если ты вдруг надумаешь, — она развернулась к своему столу, где Серо и Каминари пытались поставить на Киришиму как можно больше предметов, пока он находился в укрепленной форме. — Ты знаешь, где нас найти. Поговорим позже.       — Ох, конечно, — она растянула губы в улыбке дикой кошки, охотящейся на мышь, но Мина, казалось не замечала этого.       — Увидимся в классе, ребят! — она помахала остальным рукой, на что они, словно в трансе, ответили тем же.       — Это было довольно странно, керо, — Тсу, как всегда, была первой, кто прокомментировал это. — Она никогда не покидает свой стол во время обеда.       — Это потому, что она считается королевой этого стола, ведь без нее там царит настоящий хаос, — заметила Момо перед тем, как аккуратно положить комочек риса себе в рот. — Почему она спросила о домашней работе только тебя, Очако? Я бы могла дать свою, и мы бы вместе сравнили ответы.       — Она, скорее всего, просто думала, что я единственная, кто без вопросов дала бы ей списать. Ничего страшного, — она попыталась мягко перевести тему, но, конечно, это было не так просто.       — Однако странно, что она позвала тебя поесть с ними, — сказала Тсу. — С чего бы тебе захотелось с ними обедать? Они громкие.       — И противные, — тихо добавил Тодороки.       — Ребят, Мина просто пыталась подружиться. Я думаю, это очень мило с ее стороны! — сказал всегда оптимистичный и наивный Деку. — Ты должна пойти, Урарака, я уверен, это будет весело.       Тодороки покосился в их сторону, где все подначивали Каминари выпить какую-то бурду, что они намешали для него.       — Да, — вздохнул он, — Весело.       — Я согласен с Мидорией! — провозгласил Иида. — Для нас важно поддерживать близкие отношения со всеми одноклассниками, как в пределах учебы, так и за!       Тсую задумчиво приложила палец к губе и наклонила голову вбок.       — Не понимаю, зачем кому-то поддерживать близкие отношения с Бакуго.       Урарака жутко покраснела и нервно начала есть суп.       — Каччан на самом деле не так плох, — улыбнулся Деку.       — Ага, особенно, когда вас разделяет всего одна стена, — сказал Тодороки, бросая короткий взгляд на Урараку.       Ее сердце пропустило удар, и она в ответ уставилась на Тодороки, который невозмутимо продолжил есть собу. Он знает? Соседкой Урараки была Джиро, поэтому наилучшим вариантом было использовать комнату Бакуго для их «делишек». Она думала, что была достаточно тихой, но, как говорил Бакуго, были случаи, когда она теряла контроль…       Может, ей просто показалось, что Тодороки на нее посмотрел. Его фраза могла значить что угодно. По факту, Бакуго устраивал взрывы, когда играл в видеоигры или долго думал над домашней работой. Было бесконечное множество вещей, делающих его невыносимым соседом. Вещей, которые никак не относились к Урараке.       — Мы не должны негативно отзываться о наших одноклассниках! — высказал свое недовольствие Иида, возвращая Урараку к разговору странными рукоплесканиями. — Даже о таких абразивных, как Бакуго!       — Думаю, тебе все же нужно пойти к ним, — серьезно сказала Момо. А после с тихой улыбкой добавила, — И, наверное, позвать Джиро обратно к нам. Порой мне не хватает ее компании.       — Да, может как-нибудь и позову, — пробормотала Урарака, желая, чтобы побыстрее прозвенел звонок, чтобы она могла уйти из кафетерия. Она позволила себе посмотреть Тсу, которая сидела напротив нее, за спину, на печально известный столик. Она его осмотрела, и ее взгляд упал на Бакуго, который шокировано пялился в ответ.       Она быстро опустила глаза, огорченная тем, что ее поймали за подглядыванием, но разве он тоже не смотрел? Они не должны были общаться на публике, но просто переглядывания не могли повредить…       Урарака посмотрела еще раз, вновь встретившись с парой алых глаз. У нее сбилось дыхание. Они с Бакуго занимались этим уже две недели, но она все еще не могла поверить, что не спит, и когда он смотрел на нее так, заставлял думать, что они одни в этой комнате.       Остановись, Урарака, строго сказала она самой себе, помни первое правило. Она отбросила мысли о Бакуго куда подальше, что в последнее время стало для нее привычным, и вернулась к своим друзьям напротив, которые, слава богу, воодушевленно обсуждали приближающееся задание Айзавы, о котором он расскажет на следующем уроке.       Это было что-то около командной работы, где они будут по парам противостоять классу В. Все трещали об этом, всегда готовые сразиться с другими классами и показать, на что они способны. Пары еще не были составлены, но Айзава пообещал, что они с Владом усердно подбирали для каждого ученика достойного союзника, так что все строили свои догадки и теории.       — Надеюсь, меня поставят с тем, с кем я хорошо сработаюсь, керо, — размышляла Тсу. — Я не очень понимаю, чья причуда будет совместима с моей.       — Ты отлично работаешь с каждым, Тсу! — Момо была наиболее взволнована заданием. Она хотела доказать, что достойна обучаться на геройском факультете, так как поступила на основе рекомендаций. — Я очень хочу поработать с тем, кого подобрал для меня учитель. Я уверена, у нас будет отличная команда!       Ее позитив распространялся на всех вокруг, и Урарака заметила на себе улыбку. Она тоже была воодушевлена командной работой. Она улучшала свои боевые навыки и собиралась удивить класс. Она должна была показать, что она не просто слабый спасательный герой. Она просто надеялась, что ее партнером будет тот, кто воспримет ее всерьез, хотя в их классе таких было не так много. Она сжала кулаки.       — Я собираюсь победить! — внезапно заявила она, обращая на себя внимание.       — Прекрасный настрой, Урарака! — прокричал Иида, размахивая руками. — Мы должны выложиться на полную!       Все решительно согласились и углубились в разговоры о своих сильных и слабых сторонах, в то время как Урарака думала, что станет победительницей в ее спарринге. Она не много знала о причудах В-класса, и у нее не было боевого опыта, но она была уверена, что не остановится ни перед чем, чтобы победить. Бакуго действительно влиял на нее в большей степени, чем она могла подумать.       По всему кафетерию раздался громкий звонок, означавший, что пора возвращаться в класс. Как обычно, возле выхода образовалась толпа, и Урарака вновь пересеклась с алыми глазами. Расстроенная его пренебрежением во взгляде, она произнесла: «Что?»       Она не могла сказать точно, но после того, как он ухмыльнулся, она прочитала по губам: «Ничего, ангелок».

***

      По центру класса зевнул Айзава. Он был все еще в своем неизменном спальном мешке, когда обводил глазами учеников. Он неохотно вылез и аккуратно сложил его под стол, а затем встал, чтобы обратиться к детям.       — Итак, — протянул он, и Урарака даже наклонилась вперед, концентрируя на нем все свое внимание. — Я уверен, что вам жуть как интересно, кто же будет с вами в паре, — в классе было тихо, но все нетерпеливо кивнули. — Мы их подбирали очень осторожно. Я и Влад ставили вас не исходя из ваших способностей, но только для этого конкретного упражнения. Мы опирались на ваши личностные качества. Хотя важно иметь возможность работать с разными героями, отличающимися от вас, также важно знать, с кем вы будете комфортно вершить правосудие, — он остановился, оглядывая комнату. Айзава мог, конечно, притворяться, но Урарака знала, что их ждет какой-то драматичный сюрприз.       — Пойдем по порядку. Аояма — Иида.       Урарака одарила Ииду ободряющей улыбкой, на что он ответил тем же, слегка нервно. Аояма был интересным выбором с точки зрения совместимости с Иидой. В то время как Иида был типичным отличником, приверженцем правил и помешанным на порядке человеком, Аояма был индивидуален. Она не была уверена, что Иида сможет справиться с его искрами в голове, и не была уверена, что у них было много общего. У Аизавы, должно быть, были свои причины для этой пары.       — Ашидо — Каминари.       — ОЕЕЕЕЕ! — закричали они оба одновременно, и по мнению Урараки, такое сочетание было лучше некуда.       — Асуи — Токоями.       Глаза Тсую округлились, и Токоями мрачно кивнул. Урарака хихикнула. Она знала, что Тсу будет немного растеряна, работая с самопровозглашенным Принцем Тьмы, но это правда, что они хорошо подходили друг другу.       — Урарака — Киришима.       — Круть, Урарака! — Киришима ударил кулаком вверх. — У нас будет лучшая команда!       Урарака кивнула и улыбнулась своему новому напарнику. Часть нее надеялась на Бакуго, но она знала, что это невозможно. Она не могла найти того, кто будет более противоположен ей, а Киришима был действительно ближе к ней с точки зрения личности. Он всегда был настроен оптимистично и хотел стать великим героем. Она восхищалась им.       Айзава продолжал называть пары: Оджиро и Шоджи, Сато и Серо, Кода с Джиро, Минета с Хагакуре, а затем: «Тодороки — Бакуго».       — КАКОГО! — Бакуго взорвался, и весь класс съежился. — Я не буду работать с этим половинчатым ублюдком!       — Мы не будем менять партнеров, — сказал Айзава невозмутимо, переходя на следующую пару. — Мидория — Яойрозу.       — Сенсей, я думаю, мы действительно не совместимы с Бакуго, — сказал Тодороки после того, как Айзава закончил. — Он не будет со мной работать.       — Вы найдете способ сработаться и обнаружите, что ваши способности хорошо подходят для командных заданий. Или ты провалишься. Тут уже на вкус и цвет, — он немигающе уставился по очереди на Бакуго и Тодороки. Бакуго явно закипал, а Тодороки сидел прямо и глядел на доску.       — У вас будет неделя для практики. Экзамен состоится в следующий понедельник.       — Экзамен? — удивился Каминари, отрываясь от каракуль, которые он рисовал в блокноте. — Я думал, это просто упражнение.       — Я солгал. Это экзамен. Так что не подведите. Остальное время урока вы можете провести, выбирая стратегию. Если вы этого не сделаете, я дам вам дополнительную работу, поэтому выбирайте с умом, — казалось, он говорил это в адрес Бакуго, но тот в упор этого не замечал, откинувшись на спинку стула и смертельно уставившись в стену. Айзава снова поднял мешок, и ученики восприняли это как призыв к действию.       В целом, настроение в комнате было наэлектризовано. Большинство сразу же согласились с выбором партнеров, и воздух наполнился возбужденной болтовней о разработке стратегии. Киришима подошел к месту Урараки и сел на стол.       — Эй, Урарака! — весело сказал он. — Я думаю, дело пойдет в гору… У меня уже много идей, — с энтузиазмом и жестикуляцией говорил он. — Я очень рад быть твоим партнером! Ты одна из самых крутых девушек в классе, — он улыбнулся ей. — Мы сделаем это!       Она мило улыбнулась в ответ, заряжаясь его уверенностью и еще больше желая выиграть.       — Ой, дерьмоволосый! — пронесся по кабинету голос Бакуго. — Ты слишком громкий, блять, это отвлекает!       — Чувак, я даже голоса не повышал, — сказал он. — Ты просто слишком усердно слушаешь.       — Какого хера это должно значить?!       — Ничего, мужик, — улыбнулся Киришима и поднял вверх большой палец. — Эй, удачи тебе в матче! Тебе с Тодороки предстоит проделать большую работу, — он отвернулся прежде, чем Бакуго успел еще раз наругаться на него. — В любом случае, Урарака, не хочешь потренироваться в эти выходные? Может, завтра утром?       — Да, конечно!       — Круто, — сказал он, — Дай мне свой номер, чтобы мы могли созвониться, — она кивнула и протянула ему телефон, стараясь не обращать внимание на странный трепет в животе. Киришима закончил забивать свой контакт и снова улыбнулся. — Буду рад сотрудничать с вами, партнер, — он подмигнул и спрыгнул со стола, присоединяясь к Каминари и Серо, которые стояли у выхода.       — Ты долго, Бакуго? — позвал его Киришима.       — Отвали!       — Окей, увидимся позже!       Урарака встала со стула и вышла с друзьями из класса, борясь с желанием обернуться на Бакуго, которое становилось сильнее с каждым днем.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.