ID работы: 9523367

Общие интересы

Джен
Перевод
G
Заморожен
216
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
1 069 страниц, 73 части
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
216 Нравится 144 Отзывы 116 В сборник Скачать

Глава 13 «Не уходи покорно в сумрак ночи»

Настройки текста
Глава 13 «Не уходи покорно в сумрак ночи» (1) Гарри в жизни так быстро не бегал, даже когда Дадли с дружками гоняли его по школьному двору, намереваясь втоптать и извалять того в грязи. Его ботинки скрипели и скользили по полу, так быстро он разгонялся и резко поворачивал. Хвала Мерлину, все сейчас были на уроках, так что он ни в кого не врезался, да и профессоров, которые могли бы сделать ему замечание за бег по коридору, тоже не было. Он чувствовал, как его захлёстывают чувства вины и ужаса, он тяжело задышал, но не сбавлял скорости. Он бежал с чуть живым вороном на руках, мысленно повторяя, как мантру: «Не умирай! Не умирай! Пожалуйста, Северус тебе поможет!» Миновав мраморную лестницу, он быстро повернул налево и выскочил за дверь, ведущую в подземелья. Он буквально пролетел несколько шагов и оказался в коридоре, где была классная комната Снейпа. К этому моменту, он уже задыхался, в боку закололо от быстрого бега, но Гарри не обращал на это внимания. Ему было плевать, упадёт ли он в обморок, главное было — доставить Пройдоху к Северусу. «Почти на месте! Держись, Плут! Пожалуйста!» — Он почувствовал, как на глаза набежали слёзы, но сдерживал их. Потом у него будет время поплакать, особенно, если ворон не выкарабкается. «Хватит!» — мысленно одёрнул он себя, — «Плут выживет. Он не может не выжить. Пожалуйста, не умирай, Плут. Ты так нам нужен!» Наконец, он добежал до дверей класса. Судя по доносящимся из-за дверей звукам, студенты только зашли и сейчас рассаживались по партам. Он слышал, скрип отодвигаемых стульев, голоса учеников и Снейпа, напоминающего о том, что они сюда не общаться пришли. Услышав знакомый голос, Гарри распахнул дверь и вбежал в класс. Все повернулись и уставились на него. Снейп буквально пригвоздил его взглядом, — Мистер Поттер, — угрожающе протянул он, — В школе пожар? Нас атакуют? Если ответ на эти вопросы отрицателен, то вам лучше иметь достойное оправдание, почему вы влетели в мой класс подобно бешеному носорогу, иначе… — Плут, сэр! Он… умирает! — прохрипел Гарри, поднимая руки и демонстрируя профессору бессознательную птицу. Среди учеников пронеслись возгласы ужаса и шока. Каким бы ни было невыносимым временами поведение ворона, сам он оставался всеобщим любимцем в школе. Северус в мгновение ока, оказался рядом с Гарри, — В мой кабинет, Поттер, быстро! — Он практически притащил его внутрь между партами и стульями к двери, ведущей в его рабочий кабинет, бросив остальным ученикам через плечо, — А вы все, приступайте к выполнению задания на доске, живо! — он быстро захлопнул дверь, повернувшись к своему подопечному, — Дай мне взглянуть, Гарри. Он осторожно протянул руки с вороном учителю, — Вот, дядя Сев. Я… не знаю, что случилось. Я проснулся, потому что захотел в туалет, встал и увидел его на полу. Мог его кто-нибудь … проклясть? Северус поднял палочку, кастуя сканирующие чары, — Исключено. Ничто не могло проникнуть за мою защиту, не оповестив при этом меня. Это не результат проклятья, — он мягко погладил ворона, но тот никак не среагировал. — Что тогда? — Я… не уверен. Нужно связаться со службой «Магических существ», с Гвинет Уильямс, она точно поймёт, что с ним, — пробормотал Мастер Зелий, явно расстроенный. Осторожно положив ворона на стол, он по камину связался с Гвинет, которая специализировалась на оказании медицинской помощи магическим птицам. Профессор сунул голову в пламя и позвал, — Целителя Уильямс, срочно! Гарри судорожно сглотнул, только сейчас осознав, насколько сильно ему нужно в туалет, но как оставить Пройдоху? Он неловко стал переминаться с ноги на ногу, с трудом сдерживаясь. При виде этого, Северус нахмурился, — Гарри, Мерлина ради, сходи уже в туалет! Это гораздо лучше, чем потом удалять с ковра последствия твоего конфуза. Гарри смущённо покраснел, — Но, сэр, я должен убедиться, что с Плутом всё в порядке. — И рисковать описаться? — уточнил Северус, — Иди немедленно! Гарри подчинился, собственный мочевой пузырь уже не оставлял ему выбора. Спустя три минуты он снова находился в кабинете Снейпа, где уже была среднего роста молодая женщина, где-то двадцати-двадцати двух лет на вид с длинными тёмными волосами и серебристо-голубыми глазами, сейчас она тщательно диагностировала ворона. На ней была ярко голубая мантия павлиньей расцветки из зелёного и ярко синего цветов с эмблемой феникса, — Ну что ж, профессор Снейп, Плут стал жертвой не проклятья и даже не болезни. Похоже, он чем-то отравился… волшебным порошком, который подействовал на него, как яд, вызвав анафилактический шок. — «Осиная пыль»! — воскликнул Северус. — О, нет! — в ужасе воскликнул Гарри, — Не может быть! — Не может? — ветеринар смерила Гарри подозрительным взглядом, — Откуда такая уверенность? Это от вас он её получил? — Не намеренно! Это всё прÓклятый конверт. Он был отправлен мне и… порошок рассыпался повсюду. Наверно Плут съел немного случайно, когда… перебирал клювом мои волосы, — внезапно догадался Гарри, и чувство глубокой вины охватило его с новой силой, отчего у него сразу же заболел желудок, он схватился за живот и расплакался. — О, мои извинения. Это был несчастный случай, — в голосе доктора появилось сочувствие. — Можно нейтрализовать яд? — спросил Северус, нежно поглаживая чёрные перья. — Да, но мне понадобятся кое-какие зелья, сэр. Я пока стабилизировала его состояние, введя в стазис магией. Есть ли образцы нейтрализатора этой «пыли»? — Да, его как раз недавно использовали на мистере Поттере, — Северус тут же призвал нужный флакончик, а Гвинет осторожно открыла клюв ворона и ввела зелье маленьким шприцем без иглы. Она быстро продиагностировала его чарами и проговорила, — Нейтрализатор уже начал разрушать молекулы яда, но я понятия не имею, будет ли этого достаточно. Яд уже нанёс повреждения внутренним органам. — Их можно вылечить? — воскликнул Гарри. — Я могу попытаться восстановить их большую часть, но не могу сказать наверняка, повлиял ли яд на его мозг. Он может жить, но не стать прежним. Или же с ним будет всё в порядке. Либо он умрёт, несмотря на всё, что я сделала, — честно призналась ветеринар. — Если это лучшее, что вы можете, какая от вас вообще польза? — сорвался Гарри, чувство вины и совесть сейчас как будто разъедали его изнутри, а он не знал, как совладать с ними, разве что сорвать зло хоть на чём-то или ком-то. — Поттер, это было неуместно! — рявкнул его опекун, — У тебя нет никаких оснований грубить мисс Уильямс. Простите его, мисс, он последнее время очень сильно сблизился с вороном, а потому в своём горе забывает элементарную вежливость. — Я всё понимаю, сэр, — ответила молодая женщина, — Окажись на пороге смерти мой собственный фамильяр, я была бы не лучше. Но, пожалуйста, мне необходима полная тишина, чтобы работать. Она взмахнула палочкой и начала тихо проговаривать заклинания на латыни. Сияющий голубой свет сорвался с её палочки и окутал птицу и её руки. Северус не сводил глаз с ворона, его взгляд выражал тревогу за фамильяра в таком состоянии, лицо было бледным. Гарри подошёл и съёжился в кресле рядом со столом, чувствуя себя ужасно виноватым и сожалея о сказанных сгоряча словах, — Простите, — пробормотал он. Гарри часто моргал, чтобы не заплакать и мысленно молил, чтобы Плут выжил. Мальчик вспоминал ворона, сидящим у него на плече, перебирающим его волосы и, внезапно почувствовал, как слёзы катятся по его щекам. Это была его вина, что Пройдоха отравился. Северус никогда его не простит за это. Он поднял руки и провёл по волосам, частично дёргая их, частично утирая слёзы рукавами. В течение бесконечно долгого времени, в кабинете царила тишина, пока Гвинет Уильямс пыталась залечить заклинаниями повреждения, нанесённые фамильяру. На самом деле прошло почти сорок пять минут, но для Гарри и Северуса они показались вечностью. Никто из них не говорил, сохраняя тишину, их взгляды были сосредоточены на молодом ветеринаре, размахивающей палочкой и творящей множество разных заклинаний над сердцем, головой, желудком и горлом ворона. Наконец, она выпрямилась, голубоватый свет вокруг погас. — Я сделала всё, что смогла, профессор. Он очень слаб, но есть шансы поправиться. Или умереть, его печень была довольно сильно повреждена, а иммунная система ослаблена. Я пробовала их восстановить, но иногда заклинания не срабатывают, тем более, когда речь идёт о волшебном вороне, а магия этих птиц часто конфликтует с заклинаниями. Следующие двадцать четыре часа станут переломными. Давайте ему маленькие глотки воды с разбавленным мёдом каждый час-два, это должно поддержать его метаболизм и уберечь от обезвоживания. Держите его в тепле и покое. Это всё, что вы можете для него сейчас сделать. Если всё будет нормально, он очнётся к завтрашнему утру и предположительно, будет очень голоден. Когда он очнётся, можете дать ему половину чайной ложки обезболивающего для животных. Вызовите меня, если появятся изменения. — Она протянула Снейпу пузырёк с зелёным зельем. — Обязательно. Благодарю вас, мисс Уильямс, — ответил Северус, призывая теплое одеяло для Пройдохи, чтобы завернуть его. — Пока не за что, сэр. Его жизнь всё ещё под угрозой, — ответила Гвинет, — Благослови и сохрани его Мерлин. Я пришлю счёт позже. Он тёртый калач, если кто и выживет после такого, то только волшебный ворон. С этими словами она исчезла в пламени камина, вернувшись к себе. Северус бережно постелил и накрыл одеялом своего фамильяра и взял его на руки. Он повернулся и посмотрел на Гарри, который сейчас опустил взгляд в пол, — Гарри, тебе пора на урок и начинать выполнение моего задания. Я скоро подойду, чтобы контролировать класс. — Нет! — запротестовал Гарри, — Я не оставлю Пройдоху одного. Пожалуйста, позволь мне побыть с ним. Не выгоняй меня. Я знаю, что это из-за меня он отравился, но… — Гарри замолчал, борясь с вновь подступающими слезами. — Следуй за мной, — было всё, что Снейп сказал, и Гарри немедленно поднялся и пошёл за профессором в его апартаменты. Северус осторожно поместил ворона на диван, всё ещё укрытого одеялом. Затем он повернулся к Гарри и сказал тихим, но твёрдым тоном, — Гарри Джеймс Поттер, ты не будешь винить себя в случившемся. Ты не мог знать, что часть порошка оставалась у тебя в волосах, и что Плут, может случайно проглотить его, решив перебрать их. Произошедшее было несчастным случаем, перстом судьбы, роком, и в этом нет ничьей вины. Если тебе так нужно кого-то обвинить, вини того чёртового идиота, что прислал тебе этот конверт, — он наклонился и взял Гарри за подбородок, приподняв его, так чтобы их глаза встретились, — Тебе всё ясно? Гарри всхлипнул, — Да, но … Мне всё равно очень жаль… Я… Не хочу, чтобы он умер… — И я тоже, поверь, — искренне ответил Северус, — Но, Гарри, иногда ты не можешь предотвратить смерть. Гвинет Уильямс была когда-то моей ученицей, одной из лучших, она училась на первом курсе в Равенкло, когда я только начал преподавать. Она одна из самых компетентных ветеринаров, специализирующихся на птицах, которого я когда-либо знал. Никому другому я бы не доверил жизнь Пройдохи. Она отнюдь не дилетант, поверь мне. И она уж точно не заслуживает твоих оскорблений, каким бы расстроенным ты ни был. — Мне жаль… — прошептал Гарри, одновременно чувствуя облегчение и стыд за своё недавнее поведение. К своему ужасу, он заплакал, слёзы снова полились по его лицу, — Я только хочу, чтобы он поправился… — он попытался отвернуться, но Северус снова его удивил, крепко обняв. Оказавшись так близко к опекуну, он окончательно утратил самоконтроль и расплакался в голос. — Т-с… всё будет хорошо… — Ты сам-то в это веришь? — Гарри слегка задыхался от недавнего плача, а потому его слова звучали немного глухо, но Снейп его услышал. — Да, потому что верить в иное, просто немыслимо, — твёрдо ответил Мастер Зелий, — Пройдоха — крепкий орешек, он ни разу на моей памяти не болел. Его здоровье не имеет аналогов. Он сумеет восстановиться, — в голосе Снейпа звучала убеждённость, хотя в глубине души он испытывал страх. Но он не мог позволить себе показать его Гарри, мальчик и так уже был на грани нервного срыва. Он мягко похлопал Гарри по спине, крепко держа в объятиях, пока буря из слёз не утихла. После этого он мягко отстранил мальчика и протянул ему носовой платок со словами, — Думаю, будет лучше, если ты вернешься в класс и начнёшь выполнять моё задание. Я вернусь на урок чуть позже, чтобы проконтролировать других учеников. После я отменю бÓльшую часть своих уроков и вернусь сюда. Можешь ко мне присоединиться, если захочешь. Гарри высморкался и вытер слёзы, — Да, дядя Северус. Но… понимаешь, я не думаю, что смогу сейчас сосредоточиться на варке зелья. У меня постоянно перед глазами он, лежащий на полу в Больничном Крыле… Северус вздохнул, поняв, насколько сейчас будет рассеян его подопечный, — Ладно. Но завтра ты будешь обязан сварить это зелье. Оставайся, можешь попросить у эльфа чаю или всё, что тебе ещё захочется. Я скоро вернусь. Гарри ему на это слабо улыбнулся, возвращаясь на диван и садясь рядом с бессознательным вороном. Его пальцы нежно поглаживали чёрные перья, а Северус услышал, как мальчик прошептал, — Дыши, Плут. Помни, ты ещё жив. Тебе пока «рано на телегу». (2) Северус только поднял бровь. Он и не знал, что Гарри был поклонником Монти Пайтона. Потом он вышел из апартаментов, взмахнув мантией. Ничего он так сильно не желал в тот момент, как остаться подле своего фамильяра, но он знал, что должен вернуться в класс, убедиться, что он ещё на месте и никто не умер. Учитывая, что сейчас на уроке присутствовал Лонгботтом, вероятность такого исхода была возможна. Спустя двадцать минут, Северус вернулся в апартаменты, переговорил по камину с Альбусом, чтобы проинформировать его о своём фамильяре и отмене своих уроков до конца дня. Альбус проявил понимание и пожелал Пройдохе скорейшего выздоровления. Профессор поблагодарил его, мысленно поклявшись жестоко отомстить тому, кто послал этот чёртов порошок, причинив вред его подопечному и фамильяру, такое Снейп прощать не собирался. Пройдоха до сих пор оставался в том же состоянии, а Гарри забился в угол дивана, обхватив руками колени и умоляюще глядел на ворона. — Как он? — тихо спросил Северус. — Без изменений. — Ты вообще ел? Гарри покачал головой, — Не хочется. Северус заказал чай и тосты с маслом и джемом, а также питательные зелья, — Постарайся поесть. Лучше, чтобы у тебя хоть что-то оказалось в желудке. Гарри безразлично посмотрел на еду. — Выпей хотя бы зелье. Гарри подчинился. А потом ещё сумел выпить чашку с очень сладким чаем и откусить пару раз тост. Северус налил себе чашку чёрного чая и выпил его, не ощущая вкуса, потом ещё одну, перед тем, как заставил себя поесть. Он взглянул на своего подопечного и поинтересовался его самочувствием, — Ты всё ещё чувствуешь слабость после «пыли»? Гарри покачал головой. — Вербальный ответ, пожалуйста. — Нет, сэр. Я хорошо себя чувствую. В отличие от Пройдохи. Северус глубоко вздохнул. Он неплохо держал самоконтроль, но в глубине души ему хотелось разреветься, как недавно Гарри, — Я знаю. Кто бы ни послал этот конверт, он за это ответит! — тоном Северуса сейчас можно было бы напугать и дементора. — Если я когда-нибудь узнаю, что за больной ублюдок это сделал, я надеру его трусливую задницу! Впервые Снейп оставил без внимания, нецензурную лексику Гарри. Любой, кто оказался способен послать такое маленькому мальчику и причинить вред ему и фамильяру, заслуживал самой жестокой расправы. Вместо этого он ответил, — Предоставьте это мне, мистер Поттер. Выглядишь утомлённым, может поспишь немного? — Я не устал, — возразил Гарри. — Нет? Тогда почему у тебя глаза слипаются? Гарри честно боролся с сонливостью, но не преуспел. Его глаза закрылись сами-собой, и он заснул на несколько часов. Северус же всё это время бодрствовал, уставившись в огонь, прислушиваясь к мягкому дыханию и треску пламени, вспоминая моменты, когда отчитывал хулиганистого ворона за отвратные манеры и длинный язык. Сейчас он был готов взять все свои слова назад, лишь бы снова услышать очередную шуточку или пошлую маггловскую песенку из клюва ворона. Да, пусть бы он хоть всю еду у него из тарелки перетаскал. Он посмотрел на ворона и крепко спящего мальчика, и только тогда позволил себе такую роскошь, как слёзы. Он мягко приложил руку к ворону, ощущая, как вздымается его грудь в такт дыханию, понимая, что нет никаких гарантий, что этот вздох Плута не станет последним. Он чувствовал, какая борьба за жизнь сейчас идёт внутри этой чёрной птицы, какие титанические усилия прикладываются, чтобы выжить, вопреки всему, — «Не уходи покорно в сумрак ночи», друг — пробормотал он, цитируя одного из своих любимых валлийских поэтов, — Пылает путь в закате дня. Хромая старость и пророчит Золу, тому, что следствие огня. У мудрых к свету путь короче, но дремлет он в покоях тьмы. Не уходи покорно в сумрак ночи, оставь, оставь ты мне себя взаймы (3). — Северус и понятия не имел, сможет ли жить без Пройдохи. Птица уже давно стала его вторым «я», частью него самого. Плут сделал для него то, чего никто до этого никогда не делал для одинокого учителя. Он сумел заставить профессора Снейпа улыбаться, даже смеяться временами. Но, самое главное, Плут стал ему преданным другом. Более близкого существа, чем ворон у Снейпа никогда не было, он отлично знал, когда можно было пошутить, а когда промолчать. Снейп всегда понимал, что, независимо от своих желаний, он никогда бы не завёл себе фамильяра из-за своей шпионской деятельности, а ещё, потому что боялся, что у него просто не будет времени заботиться о нём. Так бы он и оставался одиноким, если бы Пройдоха не решил всё по-своему. Странный умный ворон незаметно сроднился с ним, заняв своё место в душе профессора. Сейчас Северус не мог представить как бы жил все это время без него. Да он и не хотел этого. Северус выпил уже третью чашку чая, затем попытался проверить домашние задания. Прочитав двадцать работ, он отложил их в сторону, не в силах сосредоточиться. Он сходил за пластиковым дозатором и споил спящему ворону выписанную ветеринаром смесь воды и меда. Сделав это, Северус тоже попытался отдохнуть, но продолжал бодрствовать, ему всё казалось, что слышит карканье ворона. Но каждый раз, когда Снейп смотрел на Пройдоху, тот оставался неподвижен. С содроганием он вспомнил старое поверье, что вороны — это предвестники смерти. Придет ли она за дерзким вороном этой ночью? Тем временем, вернувшись в гриффиндорскую гостиную, Рон и Гермиона рассказывали остальным членам своего факультета о состоянии Пройдохи. Большинство студентов, даже те, кто не особо любил птиц, искренне сочувствовали фамильяру, а также профессору и Гарри. То же самое происходило и в Слизеринской гостиной, и в Хаффлпаффской, и в гостиной Рейвенкло. Но именно в голову Гермионы пришла идея послать профессору Снейпу открытку с пожеланиями скорейшего выздоровления ворону (4). — А что ты пишешь, Гермиона? — спросил Рон, пытаясь разглядеть, что она нацарапала на своем пергаменте. — Записку профессору Снейпу. — А что, остались еще какие-то вопросы по домашнему заданию? Или ты хочешь сделать что-то дополнительно? — Нет. Я пишу ему, чтобы выразить, как я сожалею о случившимся с Пройдохой и желаю ему скорейшего выздоровления. — О. Это действительно так. . . мило с твоей стороны, — проговорил Рон. — Какая замечательная идея, Гермиона! — сказал Фред. — А почему бы и нам… — … не сделать то же самое, братец? — закончил Джордж. — Действительно станет просто ужасно, если наш старый добрый Плут отправится в птичий рай. Все в общей комнате горячо поддержали это начинание. В следующее мгновение большинство учеников были заняты тем, что строчили на кусках пергамента. Затем все они направились в Совятню, чтобы одолжить несколько сов, в случае с теми, у кого их не имелось, или вызвать своих личных птиц и попросить их доставить записки профессору Снейпу. Более двадцати гриффиндорцев топали по коридорам, и шум, который они производили, заставил Макгонагалл выйти из своего кабинета, чтобы узнать причину. Она посмотрела на своих львят и сурово поинтересовалась, что происходит? Куда все направляются. — Мы хотим послать письма профессору Снейпу, — ответила Гермиона. Брови Макгонагалл поползли вверх. — Письма профессору Снейпу? Чья это была идея? — Моя, мэм, — призналась Гермиона. — Его друг ворон очень болен и может умереть. Я слышала, как Гарри говорил об этом. Поэтому я подумала, что ему может понравиться открытка с пожеланиями скорейшего выздоровления фамильяру. — Как это мило с вашей стороны, Грейнджер. А все остальные тоже. . .Вы тоже решили написать такие открытки? — Да, профессор, — ответили гриффиндорцы. — Хм. . . может быть, мне тоже стоит такое написать, — задумчиво произнесла профессор. — Можете идти. Гриффиндорцы поспешили в совятню, где им встретилось по дороге несколько слизеринцев, два ровенкловца и один хаффлпаффец, которые в это в время отправляли письма домой друзьям и семье. Как только они узнали, что придумали гриффиндорцы, они вернулись в свои общие гостиные, чтобы написать свои собственные послания с пожеланиями о выздоровлении. Слизеринцы особенно не хотели отставать от остальных, и их ученики написали вдвое больше открыток. **** Гарри проснулся голодным и замёрзшим, он скинул одеяло, которым Северус его накрыл. Огонь в камине уже почти погас, в нём едва тлели угли. Он сел и посмотрел на дремавшего Северуса и ворона, который сейчас спал на коленях у своего друга. Гарри почувствовал грусть от того, что состояние Плута не изменилось. Конечно, оно и не ухудшилось, но ведь и лучше не стало. Он раздумывал о том, чтобы пойти в Большой зал на ужин, но как же ему не хотелось общаться с другими учениками. Всё, чего он хотел — это спокойного ужина, а не подвергаться бомбардировке вопросов. Гарри думал, будет ли Северус возражать, если он позовёт эльфа, чтобы тот доставил им ужин прямо сюда. Но прежде, чем он успел произнести хоть слово, раздался громкий стук в дверь. Гарри встал и открыл дверь, впуская сову. Птица влетела и бросила записку рядом со спящим Снейпом. Гарри развернулся к дверям, чтобы увидеть целую стаю сов, направляющихся в профессорские апартаменты. На долю секунды, Гарри перепугался, что это опять нашествие всяких мерзких посланий, пока не заметил фамилию Гермионы от отправителя на первом письме, потом промелькнули имена и фамилия близнецов Уизли. Да, это были точно не гневные письма, а что-то совсем другое. А совы меж тем, всё прибывали и прибывали, напомнив Гарри попытки передать ему письмо из Хогвартса на Прайвет драйв. Вскоре стол, часть дивана и почти все поверхности были завалены письмами. Гарри только удивлённо на это таращился, затем решил разбудить своего опекуна. — Дядя Северус! Проснись! Ты должен это видеть! — он потряс взрослого за плечо. Северус тут же проснулся, — Что-то случилось? Пройдоха? — Нет, сэр. Он в том же состоянии, но вы должны это видеть. Столько писем пришло. Снейп только простонал, — Опять гневные письма? — Нет. Я думаю, что это от учеников, — он протянул Снейпу первое письмо от Гермионы. Северус прочитал первое письмо, потом второе от близнецов, потом ещё и ещё… Он был приятно удивлён и глубоко тронут, что дети так беспокоились за его фамильяра, даже прислали открытки с пожеланиями скорейшего выздоровления. С некоторыми посланиями даже были присланы сладости, в других были специальные угощения для птиц и даже любимые лакомства ворона. — Хотите, я помогу вам с ними? — предложил Гарри. — Пожалуй, — Северус указал на целую гору писем. Вдвоем они стали вскрывать и читать письма, Гарри вслух зачитывал ему самые длинные из посланий. Наконец, поток писем иссяк, и Гарри со Снейпом смогли, наконец, расслабиться и поужинать. Северус заказал простые блюда из мясного рулета и картофеля с грибами, а также черничный пирог. Гарри, внезапно обнаружив, что просто умирает от голода, тут же без проблем всё съел. Было уже чуть больше восьми вечера, и Гарри снова почувствовал усталость. К тому времени прибыла вторая волна писем для Пройдохи. Эта куча была не так велика, как предыдущая, но явно демонстрировала, как много народу беспокоится о вороне. Напоминая Гарри и Снейпу, что они не единственные, кто переживает за Плута. Больше половины посланий начинались словами: «Уважаемый, профессор Снейп, мне так жаль слышать, что Пройдоха… Надеюсь он выздоровеет…». Вскрыв последнее письмо, Гарри взглянул на ворона и спросил, — Как он? Есть улучшения? — Немного лучше, — ответил ему опекун. По крайней мере, Пройдоха был до сих пор жив. Он продолжал регулярно поить птицу подслащённой медом водой с регулярными интервалами. Он направил Гарри разбирать почту, чтобы рассортировал письма по факультетам. Гарри с удовольствием занялся этим, он был совершенно не готов покинуть апартаменты опекуна. Северус сначала хотел было отослать Гарри в башню, но мальчик уважительно, но твёрдо, отказался, — Только если вы заставите меня, сэр, я уйду. Но недалеко. Буду спать у вас под дверью в коридоре. Мастер Зелий только недовольно нахмурился, — Ты не посмеешь, мальчишка! Гарри лишь кашлянул, — Даже если я и вернусь в башню, то всё равно не засну, а вы всегда мне говорили, как важен ночной сон, сэр. — Временами ты просто невыносим! — Да, сэр. — Я сниму тридцать баллов за упрямство, Поттер! — Да, сэр. — Только потому, что ты мой подопечный ещё не значит, что ты можешь пренебрегать школьными правилами! — Конечно, сэр. Но каким образом я нарушу правила, если посплю у вас на диване? — Не дерзи мне, Поттер! — нахмурился Северус. — Даже не думал, сэр. — Да, неужели? — усмехнулся он. — Так я могу остаться у вас и поспать на диване? Обещаю, что не буду лезть в неприятности. — Ты уж постарайся, а то несколько котлов имени Поттера уже ждут твоего персонального внимания и эксклюзивной чистки, — пригрозил ему опекун. — Ладно иди, достань себе подушку и одеяло из шкафа. Думаю, ты уже знаешь, где они. Гарри с удовольствием подчинился, скрывая ухмылку. Его опекун взмахнул палочкой, и форма Гарри снова превратилась в пижаму с шерстяными носками, — Спать немедленно! Завтра ты пойдёшь уроки, независимо, как ты расстроен и утомлён! Гарри в ответ промолчал, но Снейп заметил едва заметную улыбку, — Есть, что сказать, Поттер? — Ну, по средам у нас нет уроков Зелий в расписании, сэр. Северус только сердито на него посмотрел. После того, как надоедливый ребёнок, наконец-то закрыл глаза, Снейп бодрствовал всю ночь, надеясь, вопреки всему, что Пройдоха сумеет оправиться от нанесённых внутренних повреждений и очнётся. Где-то около двух часов ночи Снейп и сам устало заснул, его фамильяр был уютно устроен у него на коленях. Несколько раз он просыпался, чтобы проверить состояние ворона. И с каждым разом его надежда всё больше таяла, потому что Пройдоха оставался всё ещё таким же неподвижным, а его бойкий язык сейчас молчал. Часы на каминной полке пробили шесть утра, и Северус проснулся, ощутив, как что-то щекочет его пальцы. Профессор медленно опустил взгляд, и его чёрные глаза встретились с парой хитрых глаз-бусинок. Ворон поднял голову и спросил, — Сев. Я чувствуя себя, как переработанный драконий навоз. Меня что, прокляли? — Есть хочешь? Ворон закивал головой, — Я бы сейчас съел и гиппогрифа. Северус улыбнулся одной из своих редких улыбок, а затем призвал обезболивающее, — Вот, нужно, чтобы ты выпил это. Тебе станет лучше. — Зелья? Ты же знаешь, что я их терпеть не могу, — проворчала птица. Глаза-бусинки внимательно разглядывали профессора, — Зачем мне это? Что со мной случилось? — Уже ничего. — Да? С тобой всё в порядке? — Со мной всё просто замечательно. Пройдоха склонил набок голову, — Тогда почему ты плачешь? Профессор не ответил. Он был слишком занят, роясь в кармане в поисках носового платка, пытаясь убедить себя, что слёзы у него просто потому что «пылинка» в глаз попала, а вовсе не от облегчения, что его фамильяр очнулся и уже на пути к выздоровлению. Он протянул руку, чтобы погладить чёрные перья на голове ворона. В ответ тот лишь довольно закаркал, немного хрипло, но для Северуса Снейпа эти звуки звучали самой лучшей на свете музыкой. Он улыбался сквозь слёзы. **** (1) https://kriorus.ru/content/Ne-uhodi-pokorno-v-sumrak-smerti-Dilan-Tomas Стихи валлийского поэта Дилана Томаса (27 октября 1914 — 9 ноября 1953) в прекрасном переводе Александры Берлиной: «Do Not Go Gently Into That Good Night», выражающие протест против смерти, выше ссылка. (2) https://ru-wikipedia-org.turbopages.org/s/ru.wikipedia.org/wiki/Monty_Pyton Monty Pyton (англ.) Монти Пайтон — (участников команды называют «питонами», реже — «пÁйтонами») — комик-группа из Великобритании, состоявшая из шести человек. Благодаря своему новаторскому, абсурдистскому юмору участники «Монти Пайтон» находятся в числе самых влиятельных комиков всех времён. (3) Я позволила себе немного переиначить оригинальный перевод А.Берлиной этого стихотворения, потому что, на мой взгляд, так он больше подходит по контексту к данной ситуации. (4) В Америке и странах Западной Европы есть такая традиция посылать этакие письма-открытки постфактум. Например, благодарственные письма пригласившим тебя в гости на праздник друзьям или даже родителям, бабушкам/дедушкам и т.д. после прошедшедшей вечеринки, проведённого Рождества, дня рождения, свадьбы и т.д. Письма или открытки с пожеланием скорейшего выздоровления, если заболел кто-то, кого ты относишь к категории друзей — тоже из той же серии. Чистая формальность, но весьма приятная и милая, на мой взгляд.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.